www.panasonic.com/help
For assistance (Canada), please call:
1-866-330-0014
concierge.panasonic.ca
Para solicitar ayuda (EE.UU./Puerto Rico), llame al:
1-877-95-VIERA (958-4372)
www.panasonic.com/help
English
Español
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions before operating your set and retain them for future
reference. The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Gracias por su decisión de comprar este producto marca Panasonic.
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en
el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
manual electrónico(eAyuda)
TQB2AA0654
Este producto incluye el siguiente software o tecnología:
(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation,
(2) el software de propiedad de terceros y cedido bajo licencia a Panasonic Corporation,
(3) el software desarrollado basándose parcialmente en el trabajo de Independent JPEG Group,
(4) el software desarrollado por FreeType Project,
(5) el software distribuido bajo licencia GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE (LGPL) y/o,
(6) el software de código abierto distinto del software distribuido bajo la licencia LGPL.
(7)
“PlayReady” (tecnología de administración de derechos digitales) cedida bajo licencia por Microsoft Corporation o sus afiliadas.
Para el software categorizado como (5), consulte los términos y condiciones de LGPL, según corresponda
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
Además, el software categorizado como (5) está protegido por los derechos de autor de varias personas.
Consulte el aviso de copyright de dichas personas en
http://www.am-linux.jp/dl/DTV12U/
El software de LGPL se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía
implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA FINES ESPECÍFICOS.
Durante al menos tres (3) años a partir de la entrega de los productos, Panasonic proporcionará a cualquier tercero que nos
contacte a la información de contacto indicada a continuación, por un costo no superior a nuestro propio costo de distribución
física del código fuente, una copia completa automatizada del código fuente correspondiente cubierto por LGPL.
Información de contacto
cdrequest@am-linux.jp
El código fuente cubierto por LGPL también se encuentra disponible en forma gratuita y pública en nuestro sitio Web a
continuación.
http://www.am-linux.jp/dl/DTV12U/
Para el software categorizado como (5) y (6), consulte los términos de las licencias correspondientes incluidos en el menú
“Ajuste” del producto.
Además, para la tecnología Play Ready categorizada como (7), tenga en cuenta lo siguiente:
(a) este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta
tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia correspondiente otorgada por Microsoft.
(b) los propietarios de contenido utilizan la tecnología de acceso a contenidos PlayReady(TM) de Microsoft para proteger
su propiedad intelectual, incluido el material protegido por derechos de autor. Este dispositivo usa la tecnología PlayReady
para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no implementa
correctamente las restricciones al uso del contenido, los propietarios de contenido pueden solicitar que Microsoft revoque el
derecho del dispositivo de reproducir el contenido protegido por PlayReady. Esta revocación no afecta el contenido sin protección
o el contenido protegido por otras tecnologías de acceso a contenidos.
Los propietarios de contenido pueden solicitar que actualice PlayReady para acceder a su contenido.
Si rechaza la actualización, no podrá acceder al contenido que requiere la actualización.
Este producto está autorizado, bajo la licencia de cartera de patente AVC, para el uso personal y no comercial del usuario
para (i) codificar conforme al Estándar AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por un usuario
ocupado en una actividad personal y no comercial y/o fue obtenido por un proveedor de vídeo autorizado para suministrar
Vídeo AVC. No se otorga ninguna licencia ni está implicada para cualquier otro uso diferente. Una información adicional
puede obtenerse por MPEG LA, LLC.
Véase http://www.mpegla.com.
■No muestre una imagen fija durante mucho tiempo
Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Retención de imagen”). Esto no se considera como
una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía.
4 : 3
Imágenes fijas típicas
Números de canales y otros logotipos
●
Imagen visualizada en el modo 4:3
●
Fotos de tarjetas SD ●Videojuego ●Imagen de ordenador
●
12
Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas
se activa automáticamente después de pasar unos pocos
minutos si no se envían señales o no se realizan operaciones.
■Configuración
No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa o a luces brillantes (incluyendo reflejos).
●
La utilización de algunos tipos de iluminación fluorescente puede reducir el alcance de transmisión del mando a
●
distancia.
2
VIERA Link™ es una marca de
fábrica de Panasonic Corporation.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en
Estados Unidos y otros países.
Índice
El logotipo SDXC es una marca
comercial de SD-3C, LLC.
“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son
marcas de fábrica de Panasonic
Corporation y Sony Corporation.
“RealD 3D” es una marca registrada
de RealD.
El logo “Full HD 3D Glasses™” y la
expresión “Full HD 3D Glasses™”
son marcas registradas de Full HD
gafas 3D Initiative.
DLNA®, el logo DLNA y DLNA
CERTIFIED™ son marcas
registradas, marcas de servicio o
marcas de certificación de Digital
Living Network Alliance.
QuickTime y el logo QuickTime
constituyen marcas o marcas
registradas de Apple Inc., utilizadas
bajo su licencia.
TC-P42UT50 y TC-P50UT50 cumplen con
los requisitos de ENERGY STAR cuando
se emplea la configuración “Uso en Hogar”,
una configuración con la que se logra
ahorrar energía. Cualquier modificación
en la configuración “Uso en Hogar” o en
cualquier otra configuración predeterminada
en fábrica podría resultar en un consumo de
energía superior a los niveles que cumplen
con los requisitos de ENERGY STAR.
La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de
Bluetooth
parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y
el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic
Corporation.
Skype™ es una marca comercial de Skype limited.
®
SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por
Asegúrese de leer
Precauciones para su seguridad ····················4
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la
cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario.
Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o de sufrir una descarga eléctrica, no exponga
este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se
encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.).
Instrucciones de seguridad importantes
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Cumpla con todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Limpie el aparato solamente con un paño seco.
7) No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación
siguiendo las instrucciones del fabricante.
8)
No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por
ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas y otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9)
No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o del
enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene
dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. La clavija ancha y la espiga
de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el
enchufe suministrado no puede conectarse al tomacorriente, consulte a
un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo
pellizquen, especialmente en el enchufe, tomacorriente y
en el punto donde sale del aparato.
11) Utilice solamente los accesorios especificados por el
fabricante.
12) Utilice solamente el aparato con el carrito,
base, trípode, soporte o mesa especificado
por el fabricante o vendido con el aparato.
Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado
al mover la combinación del carrito /
aparato para evitar heridas en el caso de
que ésta se dé la vuelta.
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas
o cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo.
14) Solicite todas las reparaciones al personal de servicio
calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuando
el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha
estropeado el cable o el enchufe de alimentación, se
ha derramado líquido o han caído objetos dentro del
aparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o a la
humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
15) Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de
que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de
alimentación de CA esté firmemente conectada.
triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar
al usuario de que hay piezas en el interior del
producto que si las tocan las personas éstas
pueden recibir una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero tiene la finalidad
de avisar al usuario de la existencia
de instrucciones de utilización y
servicio importantes en el material
impreso que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA/PRECAUCION (Televisor)
ADVERTENCIA
Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de
asfixia si se tragan por accidente.
Guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas
los niños pequeños.
Tire las piezas pequeñas y otros objetos que no sean
necesarios, incluyendo los materiales de embalaje y
las bolsas/hojas de plástico, para impedir que los niños
pequeños jueguen con ellas corriendo el riesgo de que
puedan asfixiarse.
■Instalación
Si no se instala correctamente, el televisor de plasma
podría caer y provocar daños personales e incluso la
muerte. Respete las siguientes advertencias para evitar
posibles daños personales o incluso la muerte:
Instale el televisor de plasma correctamente utilizando el
●
pedestal o la base recomendada por el fabricante, el hardware
apropiado y de acuerdo con las instrucciones de instalación.
Este televisor de plasma puede utilizarse sólo con los
siguientes accesorios opcionales. El uso con otros tipos
de accesorios opcionales puede provocar inestabilidad.
Panasonic Corporation fabrica todos los accesorios siguientes.
• Abrazadera de suspensión de pared (Angulado)
TY-WK4P1RW (TC-P42UT50, TC-P50UT50)
TY-WK5P1RW (TC-P55UT50, TC-P60UT50)
Asegúrese de que un técnico cualificado se encargue
●
de la instalación y la configuración.
Es necesaria la ayuda de dos o más personas para instalar
y desmontar el televisor.
4
Algunos soportes de pared (soportes de suspensión) no
●
están diseñados para la instalación en paredes utilizando
espárragos de acero o estructuras cilíndricas antiguas.
Solicite a su distribuidor o contratista autorizado que sujete
el soporte de pared correctamente.
No guíe el cable eléctrico de la TV por dentro de la pared.
●
El cable eléctrico no está diseñado para montarse por dentro
de la pared. Hacer esto puede originar un peligro de incendio.
No coloque el televisor de plasma ni la base del mismo
●
sobre superficies inclinadas o inestables.
El televisor de plasma puede caerse o darse vuelta.
No monte el televisor de plasma en un pedestal
●
inapropiado
No coloque el televisor de plasma en muebles que se
●
puedan utilizar fácilmente como escalón, como por
ejemplo una estantería.
No se suba sobre el televisor de plasma ni permita que
●
lo hagan los niños.
Coloque o instale el televisor de plasma en un lugar
●
donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer.
Coloque todos los cables de forma que nadie pueda
●
tropezar y que no atraigan la atención de niños
curiosos, ya que podrían tirar de ellos.
No coloque objetos encima de la televisor de plasma.
●
Si se derrama agua en la televisor de plasma o entran
objetos extraños en su interior, se puede provocar un
cortocircuito que causará fuego o descarga eléctrica. Si
entran objetos extraños en el interior de la televisor de
plasma, consulte con su tienda local de Panasonic.
En el improbable caso de que reciba una descarga eléctrica
●
de este producto, es posible que la toma de corriente
eléctrica de su casa no esté cableada correctamente.
Solicite el servicio de un electricista para que compruebe que la
toma de corriente eléctrica para la TV esté correctamente cableada.
Si persiste el problema, acuda a un centro de servicio para que la
TV reciba el mantenimiento necesario de un técnico autorizado.
Para evitar la dispersión del fuego, mantenga
●
velas así como otras llamas abiertas lejos de
este producto en todo momento.
Podría producirse un cortocircuito y provocar un incendio.
Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir
■Cable de alimentación de CA
Para prevenir que se produzca un incendio
o una descarga eléctrica:
El televisor de plasma está diseñado para trabajar en
●
una red de 120 V CA y 60 Hz. Inserte la clavija del cable
de alimentación al máximo en la toma de corriente.
Si el enchufe no ha entrado completamente puede generar
calor y ser el origen de un incendio.
El cable de alimentación de CA suministrado es para
●
ser utilizado con este aparato solamente.
No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea
●
el suministrado con este televisor.
No t
oque el enchufe del cable eléctrico con las manos mojadas.
●
No haga nada que pueda dañar el cable de alimentación de eléctrico.
●
Cuando desenchufe el cable de alimentación de
●
eléctrico, sujete del enchufe y no el cable.
No utilice el cable de alimentación si la clavija o el
●
propio cable están dañados.
Cambie el cable o póngase en contacto con un centro de
servicio técnico autorizado.
No
use
un adaptador que convierta el conector del enchufe
●
de tres (3) clavijas a conector con dos (2) clavijas para
conectar su TV a la toma de corriente eléctrica de la pared.
Esto iría contra el propósito de seguridad del enchufe de la TV, lo
cual puede originar un peligro de descarga eléctrica. Si la toma
de corriente eléctrica de la pared no admite enchufes de tres (3)
clavijas, solicite a un electricista que reemplace la toma con una
adecuada y que compruebe el cableado correspondiente.
Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir
Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir
La televisor de plasma puede calentarse excesivamente
Si fuera necesario mover la televisor de plasma a otro
■Manejo del cable de alimentación
Inserte el enchufe de alimentación completamente en la
●
toma de corriente. (Si el enchufe estuviese flojo, podría
generar calor y causar un incendio.)
Cerciórese de que el enchufe esté fácilmente accesible.
●
Cerciórese de que el terminal de puesta a tierra del
●
enchufe de alimentación esté conectado con seguridad
para evitar descargas eléctricas.
• Un aparato con construcción CLASE I deberá conectarse a
una toma de corriente con conexión de protección a tierra.
No toque el enchufe de alimentación con las manos
●
húmedas. (Esto podría causar una descarga eléctrica.)
No utilice ningún cable de alimentación que no sea el suministrado
●
con este TV. (Esto podría causar una descarga eléctrica.)
No dañe el cable de alimentación. (Un cable dañado
●
podría causar un incendio o descarga eléctrica.)
• No mueva el TV con el cable de alimentación enchufado
en una toma de corriente.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el cable de alimentación,
ni coloque éste cerca de un objeto de gran temperatura.
• No retuerza el cable, no lo doble excesivamente, ni lo estire.
• No tire del cable. Sujételo por el enchufe de alimentación
cuando vaya a desconectarlo.
• No utilice un enchufe de alimentación ni una toma de
corriente dañados.
Si se produce un problema (por ejemplo falta la imagen
●
o sonido), o si sale humo o hay olores no normales de
la televisor de plasma, desenchufe inmediatamente el
cable eléctrico del tomacorriente.
El uso continuado del televisor bajo estas condiciones
puede causar un incendio o un daño permanente en la
unidad. Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de
servicio autorizado. Debido a la alta tensión que soporta el
televisor, se recomienda evitar las intervenciones técnicas
en el mismo por parte de personal no autorizado.
Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia
El polvo acumulado en la clavija del cable de alimentación
Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojos;
y por lo tanto puede afectar a otros equipos de
El televisor seguirá consumiendo energía eléctrica
mientras el cable de alimentación permanezca conectado
a la toma de corriente.
Esto podría causar daños que pueden resultar en lesiones.
En caso de penetrar agua o algún objeto en el televisor de
●
plasma, si se cae al suelo o si la carcasa resulta dañada,
desconecte el cable de alimentación de forma inmediata.
Encargue su inspección a un centro de servicio técnico autorizado.
■Ondas de radio
No coloque el televisor en centros médicos ni institutos
●
de salud equipados con dispositivos médicos.
con los dispositivos médicos y provocar accidentes por mal
funcionamiento.
No utilice el televisor cerca de dispositivos de control
●
automático como puertas automáticas o alarmas de incendio.
con los dispositivos de control automático y provocar
accidentes por mal funcionamiento.
Mantenga el televisor a una distancia mínima de 9
●
pulgadas (22 cm) de un marcapasos cardíaco implantado.
con el funcionamiento del marcapasos.
PRECAUCION
No
cub
ra los orificios de ventilación.
●
provocado fuego o daños en la televisor de plasma.
Deje un espacio de 3 15/16” (10 cm) o más en las partes
●
superior, izquierda y derecha, y 2 3/4” (7 cm) o más en
la parte posterior.
Siempre que utilice el pedestal, asegúrese de que no
●
haya ningún objeto que pueda obstruir la ventilación
en el espacio entre la parte inferior del televisor y la
superficie del pedestal o la base.
■Cuando utilice la televisor de plasma
Des
cone
●
televisor de plasma.
lugar y se dejan algunos cables conectados, éstos pueden
dañarse, provocar un incendio o una descarga eléctrica.
A fi
●
desconecte la clavija de red de la toma de corriente
como medida de precaución antes de limpiar el televisor.
Transporte la televisor de plasma solamente en
●
posición vertical.
abajo puede dañar el sistema de circuitos interno.
Con
●
alimentación y la clavija de forma regular.
puede incrementar la humedad y, en consecuencia,
provocar daños en el aislamiento y causar un incendio.
comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de
infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su
televisor de plasma o de la luz reflejada por ella.
El
●
una presión fuerte o golpee el panel de la pantalla.
El t
●
más personas. Sujeten el televisor como se muestra
para evitar que se vuelque o caiga y produzca lesiones.
cte todos los cables antes de mover la
n de
evitar que se produzca una descarga eléctrica,
ayuda d
e un paño seco, limpie el polvo del cable de
pan
el de la pantalla está hecho de cristal. No ejerza
elevisor
es pesado. Deberá ser manejado por 2 o
5
ADVERTENCIA/PRECAUCION (Gafas 3D)
ADVERTENCIA
■Ingesta accidental
Mantenga las gafas 3D y sus partes en lugares fuera del
●
alcance de los niños.
Existe el riesgo de que los niños pequeños puedan tragarse
tales piezas por error.
• Si un niño traga accidentalmente una de estas piezas,
busque atención médica inmediatamente.
■Localización
No use las gafas 3D en hospitales u otras instalaciones médicas.
●
Las ondas de radio de las gafas 3D pueden causar
interferencia en los equipos médicos.
No use las gafas 3D cerca de equipos de control
●
automático, como una puerta automática, un aparáto de
alarma contra incendio, etc.
Las ondas de radio de las gafas 3D pueden causar
interferencia con equipos de control automático.
Mantenga las gafas 3D a más de 22 cm (9 pulgadas) de
●
distancia de un implante de marcapasos cardiaco, o
equipos de implante médico similares, todo el tiempo.
Las ondas de radio de las gafas 3D pueden afectar la operación
de implante de marcapasos cardiaco o equipos similares.
■Desmontaje
No desmonte o modifique las Gafas 3D.
●
PRECAUCION
■Gafas 3D
Maneje las gafas 3D con cuidado y guarde en un
●
estuche cuando no estén en uso.
No seguir esta instrucción podría dañar las gafas y la parte
de vidrio, que podría resultar en lesiones.
Tenga cuidado con los extremos de la montura al
●
colocarse las gafas 3D pues meter accidentalmente el
extremo de la montura en el ojo podría causarle lesiones.
Tenga cuidado de no pellizcarse un dedo en la zona de
●
la bisagra de las gafas 3D.
En tal caso, podría causarle lesiones.
• Ponga especial atención cuando los niños usen este producto.
■Uso de las Gafas 3D
Padres y encargados de los niños deben supervisar los
●
hábitos de visualización de las gafas 3D para evitar el
uso prolongado de estos sin períodos de descanso.
Cuando se utilice en aplicación comercial o
●
pública, alguien con autoridad debe comunicar las
precauciones y monitorear al usuario de las gafas 3D.
Use sólo las Gafas 3D recomendados para esta televisión.
●
Use las gafas 3D sólo para el propósito de ver contenido en 3D.
●
No se mueva a su alrededor cuando lleve puestas las Gafas 3D.
●
Verá oscura la zona que le rodea, lo que podría hacerle
caer u otros accidentes que le podrían provocar lesiones.
Revise que las gafas 3D no tengan daños antes de cada uso.
●
■Visualización de las imágenes 3D
En caso de que experimente mareos, nauseas o
●
cualquier otro síntoma de incomodidad cuando use las
gafas 3D, descontinúe su uso y descanse la vista.
• Cuando configure el efecto utilizando el “Ajuste de
Profundidad 3D” tome en cuenta que la visión de
imágenes 3D varía entre individuos.
No use las Gafas 3D si están rajadas o rotas.
●
El contenido para ver en 3D incluye discos Blu-ray,
●
transmisiones de 3D, etc. comercialmente disponibles.
Cuando prepare su propio contenido en 3D, asegurese
●
que esté correctamente producido.
AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS
ADVERTENCIA
Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases
adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías,
librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con
ruedas pueden caer y provocar daños personales e incluso la muerte.
La industria de sistemas electrónicos para consumidores (de la cual es
miembro Panasonic) trabaja por que el entretenimiento en casa sea
entretenido y seguro. Siga siempre las siguientes normas de seguridad
para prevenir posibles daños personales e incluso la muerte:
AJUSTES DE SEGURIDAD:
• Un mismo tamaño NO sirve para todo. Siga las
recomendaciones del fabricante para garantizar una
instalación y un uso seguro de la pantalla plana.
• Lea atentamente todas las instrucciones adjuntas y asegúrese de
que las comprende para garantizar un uso correcto del producto.
• No permita que los niños se suban o jueguen con los
muebles y los equipos de televisión.
• No coloque la pantalla plana en muebles que se puedan utilizar
fácilmente como escalón, como por ejemplo una estantería.
• Recuerde que los niños se dejan llevar por las emociones al
ver la tele, especialmente en una pantalla plana “más grande
que el mundo”. Asegúrese de instalar la pantalla en un lugar
donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer.
• Tenga cuidado de colocar todos los cables de la pantalla
plana de forma que los niños no puedan cogerlos o tirar de
ellos si sienten curiosidad.
6
MONTAJE EN LA PARED: SI DECIDE INSTALAR LA
PANTALLA PLANA EN LA PARED, TENGA PRESENTE QUE
SIEMPRE DEBE:
• Utilizar un soporte recomendado por el fabricante de la pantalla
y/o por un organismo independient (por ejemplo UL, CSA, ETL).
• Seguir todas las instrucciones de los fabricantes de la
pantalla y el soporte de pared.
• Si no se siente capaz de instalar con seguridad la pantalla
plana, póngase en contacto con su distribuidor para
contratar un servicio de instalación especializado.
• Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es
apropiada. Algunos soportes de pared no están diseñados
para la instalación en paredes utilizando espárragos de
acero o estructuras cilíndricas antiguas. En caso de dudas,
póngase en contacto con un instalador profesional.
• Para instalar la pantalla se necesitan dos personas como
mínimo. Las pantallas planas pueden ser muy pesadas.
Panasonic recomienda encargar la instalación en la pared
a un instalador calificado. Véase la página 4.
La Academia Americana de Pediatria desalienta la
visualizacion de medios para ninos menores de 2 anos.
Para mayor informacion visite www.aap.org.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.