Panasonic tc-p60ut50 Operation Manual

Scan, watch and discover how to get the most out of your TV
Escanee, observe y descubra como obtener el máximo de su TV
http://rd.pnaqr.com/TC-P00UT50/2/1/
Owner’s Manual
42”/50”/55”/60” Class 1080p Plasma HDTV
(41.9/49.9/55.1/60.1 inches measured diagonally)
Manual de usuario
Televisión de alta definición de 1080p y clase 42”/50”/55”/60” de Plasma
(41,9/49,9/55,1/60,1 pulgadas medidas diagonalmente)
Model No.
Número de modelo
TC-P42UT50 TC-P50UT50 TC-P55UT50 TC-P60UT50
For assistance (U.S.A./Puerto Rico), please call:
www.panasonic.com/help For assistance (Canada), please call:
1-866-330-0014
concierge.panasonic.ca Para solicitar ayuda (EE.UU./Puerto Rico), llame al:
www.panasonic.com/help
English
Español
Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Gracias por su decisión de comprar este producto marca Panasonic. Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
manual electrónico(eAyuda)
TQB2AA0654
Este producto incluye el siguiente software o tecnología:
(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software de propiedad de terceros y cedido bajo licencia a Panasonic Corporation, (3) el software desarrollado basándose parcialmente en el trabajo de Independent JPEG Group, (4) el software desarrollado por FreeType Project, (5) el software distribuido bajo licencia GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE (LGPL) y/o, (6) el software de código abierto distinto del software distribuido bajo la licencia LGPL. (7)
“PlayReady” (tecnología de administración de derechos digitales) cedida bajo licencia por Microsoft Corporation o sus afiliadas.
Para el software categorizado como (5), consulte los términos y condiciones de LGPL, según corresponda http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html Además, el software categorizado como (5) está protegido por los derechos de autor de varias personas. Consulte el aviso de copyright de dichas personas en http://www.am-linux.jp/dl/DTV12U/ El software de LGPL se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA FINES ESPECÍFICOS. Durante al menos tres (3) años a partir de la entrega de los productos, Panasonic proporcionará a cualquier tercero que nos contacte a la información de contacto indicada a continuación, por un costo no superior a nuestro propio costo de distribución física del código fuente, una copia completa automatizada del código fuente correspondiente cubierto por LGPL. Información de contacto cdrequest@am-linux.jp El código fuente cubierto por LGPL también se encuentra disponible en forma gratuita y pública en nuestro sitio Web a continuación. http://www.am-linux.jp/dl/DTV12U/
Para el software categorizado como (5) y (6), consulte los términos de las licencias correspondientes incluidos en el menú “Ajuste” del producto.
Además, para la tecnología Play Ready categorizada como (7), tenga en cuenta lo siguiente: (a) este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia correspondiente otorgada por Microsoft. (b) los propietarios de contenido utilizan la tecnología de acceso a contenidos PlayReady(TM) de Microsoft para proteger su propiedad intelectual, incluido el material protegido por derechos de autor. Este dispositivo usa la tecnología PlayReady para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no implementa correctamente las restricciones al uso del contenido, los propietarios de contenido pueden solicitar que Microsoft revoque el derecho del dispositivo de reproducir el contenido protegido por PlayReady. Esta revocación no afecta el contenido sin protección o el contenido protegido por otras tecnologías de acceso a contenidos. Los propietarios de contenido pueden solicitar que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si rechaza la actualización, no podrá acceder al contenido que requiere la actualización.
Este producto está autorizado, bajo la licencia de cartera de patente AVC, para el uso personal y no comercial del usuario para (i) codificar conforme al Estándar AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por un usuario ocupado en una actividad personal y no comercial y/o fue obtenido por un proveedor de vídeo autorizado para suministrar Vídeo AVC. No se otorga ninguna licencia ni está implicada para cualquier otro uso diferente. Una información adicional puede obtenerse por MPEG LA, LLC. Véase http://www.mpegla.com.
■No muestre una imagen fija durante mucho tiempo
Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Retención de imagen”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía.
4 : 3
Imágenes fijas típicas
Números de canales y otros logotipos
Imagen visualizada en el modo 4:3
Fotos de tarjetas SD ●Videojuego ●Imagen de ordenador
12
Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se activa automáticamente después de pasar unos pocos minutos si no se envían señales o no se realizan operaciones.
■Configuración
No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa o a luces brillantes (incluyendo reflejos).
La utilización de algunos tipos de iluminación fluorescente puede reducir el alcance de transmisión del mando a
distancia.
2
VIERA Link™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Índice
El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas de fábrica de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
“RealD 3D” es una marca registrada de RealD.
El logo “Full HD 3D Glasses™” y la expresión “Full HD 3D Glasses™” son marcas registradas de Full HD gafas 3D Initiative.
DLNA®, el logo DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas registradas, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance.
QuickTime y el logo QuickTime constituyen marcas o marcas registradas de Apple Inc., utilizadas bajo su licencia.
TC-P42UT50 y TC-P50UT50 cumplen con los requisitos de ENERGY STAR cuando se emplea la configuración “Uso en Hogar”, una configuración con la que se logra ahorrar energía. Cualquier modificación en la configuración “Uso en Hogar” o en cualquier otra configuración predeterminada en fábrica podría resultar en un consumo de energía superior a los niveles que cumplen con los requisitos de ENERGY STAR.
La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation.
Skype™ es una marca comercial de Skype limited.
®
SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por

Asegúrese de leer

Precauciones para su seguridad ····················4
Accesorios/Accesorios opcionales ·················8
Conexiones ···················································11
Identificación de los controles·······················13
Ajuste Inicial··················································14
Visualización de imagen 3D en el TV ···········15
Usando eAyuda (manual electrónico) ···········16
Preguntas frecuentes····································17
Cuidados y limpieza······································17
Especificaciones ···········································18
3

Precauciones para su seguridad

El rayo con punta de flecha dentro de un
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.).
Instrucciones de seguridad importantes
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Cumpla con todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Limpie el aparato solamente con un paño seco.
7) No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
8)
No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9)
No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. La clavija ancha y la espiga de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no puede conectarse al tomacorriente, consulte a un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en el enchufe, tomacorriente y en el punto donde sale del aparato.
11) Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.
12) Utilice solamente el aparato con el carrito, base, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación del carrito / aparato para evitar heridas en el caso de que ésta se dé la vuelta.
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo.
14) Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuando el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable o el enchufe de alimentación, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
15) Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada.
triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA/PRECAUCION (Televisor)
ADVERTENCIA
Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si se tragan por accidente. Guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas los niños pequeños. Tire las piezas pequeñas y otros objetos que no sean necesarios, incluyendo los materiales de embalaje y las bolsas/hojas de plástico, para impedir que los niños pequeños jueguen con ellas corriendo el riesgo de que puedan asfixiarse.
■Instalación
Si no se instala correctamente, el televisor de plasma
podría caer y provocar daños personales e incluso la muerte. Respete las siguientes advertencias para evitar posibles daños personales o incluso la muerte:
Instale el televisor de plasma correctamente utilizando el
pedestal o la base recomendada por el fabricante, el hardware apropiado y de acuerdo con las instrucciones de instalación.
Este televisor de plasma puede utilizarse sólo con los
siguientes accesorios opcionales. El uso con otros tipos de accesorios opcionales puede provocar inestabilidad. Panasonic Corporation fabrica todos los accesorios siguientes.
• Abrazadera de suspensión de pared (Angulado) TY-WK4P1RW (TC-P42UT50, TC-P50UT50) TY-WK5P1RW (TC-P55UT50, TC-P60UT50)
Asegúrese de que un técnico cualificado se encargue
de la instalación y la configuración.
Es necesaria la ayuda de dos o más personas para instalar
y desmontar el televisor.
4
Algunos soportes de pared (soportes de suspensión) no
están diseñados para la instalación en paredes utilizando espárragos de acero o estructuras cilíndricas antiguas.
Solicite a su distribuidor o contratista autorizado que sujete
el soporte de pared correctamente.
No guíe el cable eléctrico de la TV por dentro de la pared.
El cable eléctrico no está diseñado para montarse por dentro de la pared. Hacer esto puede originar un peligro de incendio.
No coloque el televisor de plasma ni la base del mismo
sobre superficies inclinadas o inestables.
El televisor de plasma puede caerse o darse vuelta.
No monte el televisor de plasma en un pedestal
inapropiado No coloque el televisor de plasma en muebles que se
puedan utilizar fácilmente como escalón, como por ejemplo una estantería.
No se suba sobre el televisor de plasma ni permita que
lo hagan los niños. Coloque o instale el televisor de plasma en un lugar
donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer. Coloque todos los cables de forma que nadie pueda
tropezar y que no atraigan la atención de niños curiosos, ya que podrían tirar de ellos.
No coloque objetos encima de la televisor de plasma.
Si se derrama agua en la televisor de plasma o entran
objetos extraños en su interior, se puede provocar un cortocircuito que causará fuego o descarga eléctrica. Si entran objetos extraños en el interior de la televisor de plasma, consulte con su tienda local de Panasonic.
En el improbable caso de que reciba una descarga eléctrica
de este producto, es posible que la toma de corriente eléctrica de su casa no esté cableada correctamente.
Solicite el servicio de un electricista para que compruebe que la
toma de corriente eléctrica para la TV esté correctamente cableada. Si persiste el problema, acuda a un centro de servicio para que la TV reciba el mantenimiento necesario de un técnico autorizado.
Para evitar la dispersión del fuego, mantenga
velas así como otras llamas abiertas lejos de este producto en todo momento.
Podría producirse un cortocircuito y provocar un incendio.
Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir
■Cable de alimentación de CA
Para prevenir que se produzca un incendio o una descarga eléctrica:
El televisor de plasma está diseñado para trabajar en
una red de 120 V CA y 60 Hz. Inserte la clavija del cable de alimentación al máximo en la toma de corriente.
Si el enchufe no ha entrado completamente puede generar
calor y ser el origen de un incendio.
El cable de alimentación de CA suministrado es para
ser utilizado con este aparato solamente. No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea
el suministrado con este televisor. No t
oque el enchufe del cable eléctrico con las manos mojadas.
No haga nada que pueda dañar el cable de alimentación de eléctrico.
Cuando desenchufe el cable de alimentación de
eléctrico, sujete del enchufe y no el cable. No utilice el cable de alimentación si la clavija o el
propio cable están dañados.
Cambie el cable o póngase en contacto con un centro de
servicio técnico autorizado.
No
use
un adaptador que convierta el conector del enchufe
de tres (3) clavijas a conector con dos (2) clavijas para conectar su TV a la toma de corriente eléctrica de la pared.
Esto iría contra el propósito de seguridad del enchufe de la TV, lo cual puede originar un peligro de descarga eléctrica. Si la toma de corriente eléctrica de la pared no admite enchufes de tres (3) clavijas, solicite a un electricista que reemplace la toma con una adecuada y que compruebe el cableado correspondiente.
Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir
Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir
La televisor de plasma puede calentarse excesivamente
Si fuera necesario mover la televisor de plasma a otro
■Manejo del cable de alimentación
Inserte el enchufe de alimentación completamente en la
toma de corriente. (Si el enchufe estuviese flojo, podría generar calor y causar un incendio.)
Cerciórese de que el enchufe esté fácilmente accesible.
Cerciórese de que el terminal de puesta a tierra del
enchufe de alimentación esté conectado con seguridad para evitar descargas eléctricas.
• Un aparato con construcción CLASE I deberá conectarse a una toma de corriente con conexión de protección a tierra.
No toque el enchufe de alimentación con las manos
húmedas. (Esto podría causar una descarga eléctrica.) No utilice ningún cable de alimentación que no sea el suministrado
con este TV. (Esto podría causar una descarga eléctrica.) No dañe el cable de alimentación. (Un cable dañado
podría causar un incendio o descarga eléctrica.)
• No mueva el TV con el cable de alimentación enchufado en una toma de corriente.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni coloque éste cerca de un objeto de gran temperatura.
• No retuerza el cable, no lo doble excesivamente, ni lo estire.
• No tire del cable. Sujételo por el enchufe de alimentación cuando vaya a desconectarlo.
• No utilice un enchufe de alimentación ni una toma de corriente dañados.
Si se produce un problema (por ejemplo falta la imagen
o sonido), o si sale humo o hay olores no normales de la televisor de plasma, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico del tomacorriente.
El uso continuado del televisor bajo estas condiciones
puede causar un incendio o un daño permanente en la unidad. Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado. Debido a la alta tensión que soporta el televisor, se recomienda evitar las intervenciones técnicas en el mismo por parte de personal no autorizado.
Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia
El polvo acumulado en la clavija del cable de alimentación
Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojos;
y por lo tanto puede afectar a otros equipos de
El televisor seguirá consumiendo energía eléctrica mientras el cable de alimentación permanezca conectado a la toma de corriente.
Esto podría causar daños que pueden resultar en lesiones.
En caso de penetrar agua o algún objeto en el televisor de
plasma, si se cae al suelo o si la carcasa resulta dañada, desconecte el cable de alimentación de forma inmediata.
Encargue su inspección a un centro de servicio técnico autorizado.
■Ondas de radio
No coloque el televisor en centros médicos ni institutos
de salud equipados con dispositivos médicos.
con los dispositivos médicos y provocar accidentes por mal funcionamiento.
No utilice el televisor cerca de dispositivos de control
automático como puertas automáticas o alarmas de incendio.
con los dispositivos de control automático y provocar accidentes por mal funcionamiento.
Mantenga el televisor a una distancia mínima de 9
pulgadas (22 cm) de un marcapasos cardíaco implantado.
con el funcionamiento del marcapasos.
PRECAUCION
No
cub
ra los orificios de ventilación.
provocado fuego o daños en la televisor de plasma.
Deje un espacio de 3 15/16” (10 cm) o más en las partes
superior, izquierda y derecha, y 2 3/4” (7 cm) o más en la parte posterior.
Siempre que utilice el pedestal, asegúrese de que no
haya ningún objeto que pueda obstruir la ventilación en el espacio entre la parte inferior del televisor y la superficie del pedestal o la base.
■Cuando utilice la televisor de plasma
Des
cone
televisor de plasma.
lugar y se dejan algunos cables conectados, éstos pueden dañarse, provocar un incendio o una descarga eléctrica.
A fi
desconecte la clavija de red de la toma de corriente como medida de precaución antes de limpiar el televisor.
Transporte la televisor de plasma solamente en
posición vertical.
abajo puede dañar el sistema de circuitos interno.
Con
alimentación y la clavija de forma regular.
puede incrementar la humedad y, en consecuencia, provocar daños en el aislamiento y causar un incendio.
comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su televisor de plasma o de la luz reflejada por ella.
El
una presión fuerte o golpee el panel de la pantalla. El t
más personas. Sujeten el televisor como se muestra para evitar que se vuelque o caiga y produzca lesiones.
cte todos los cables antes de mover la
n de
evitar que se produzca una descarga eléctrica,
ayuda d
e un paño seco, limpie el polvo del cable de
pan
el de la pantalla está hecho de cristal. No ejerza
elevisor
es pesado. Deberá ser manejado por 2 o
5
ADVERTENCIA/PRECAUCION (Gafas 3D)
ADVERTENCIA
■Ingesta accidental
Mantenga las gafas 3D y sus partes en lugares fuera del
alcance de los niños.
Existe el riesgo de que los niños pequeños puedan tragarse
tales piezas por error.
• Si un niño traga accidentalmente una de estas piezas,
busque atención médica inmediatamente.
■Localización
No use las gafas 3D en hospitales u otras instalaciones médicas.
Las ondas de radio de las gafas 3D pueden causar
interferencia en los equipos médicos.
No use las gafas 3D cerca de equipos de control
automático, como una puerta automática, un aparáto de alarma contra incendio, etc.
Las ondas de radio de las gafas 3D pueden causar
interferencia con equipos de control automático.
Mantenga las gafas 3D a más de 22 cm (9 pulgadas) de
distancia de un implante de marcapasos cardiaco, o equipos de implante médico similares, todo el tiempo.
Las ondas de radio de las gafas 3D pueden afectar la operación
de implante de marcapasos cardiaco o equipos similares.
■Desmontaje
No desmonte o modifique las Gafas 3D.
PRECAUCION
■Gafas 3D
Maneje las gafas 3D con cuidado y guarde en un
estuche cuando no estén en uso.
No seguir esta instrucción podría dañar las gafas y la parte
de vidrio, que podría resultar en lesiones.
Tenga cuidado con los extremos de la montura al
colocarse las gafas 3D pues meter accidentalmente el extremo de la montura en el ojo podría causarle lesiones.
Tenga cuidado de no pellizcarse un dedo en la zona de
la bisagra de las gafas 3D.
En tal caso, podría causarle lesiones.
• Ponga especial atención cuando los niños usen este producto.
■Uso de las Gafas 3D
Padres y encargados de los niños deben supervisar los
hábitos de visualización de las gafas 3D para evitar el uso prolongado de estos sin períodos de descanso.
Cuando se utilice en aplicación comercial o
pública, alguien con autoridad debe comunicar las precauciones y monitorear al usuario de las gafas 3D.
Use sólo las Gafas 3D recomendados para esta televisión.
Use las gafas 3D sólo para el propósito de ver contenido en 3D.
No se mueva a su alrededor cuando lleve puestas las Gafas 3D.
Verá oscura la zona que le rodea, lo que podría hacerle
caer u otros accidentes que le podrían provocar lesiones.
Revise que las gafas 3D no tengan daños antes de cada uso.
■Visualización de las imágenes 3D
En caso de que experimente mareos, nauseas o
cualquier otro síntoma de incomodidad cuando use las gafas 3D, descontinúe su uso y descanse la vista.
• Cuando configure el efecto utilizando el “Ajuste de Profundidad 3D” tome en cuenta que la visión de imágenes 3D varía entre individuos.
No use las Gafas 3D si están rajadas o rotas.
El contenido para ver en 3D incluye discos Blu-ray,
transmisiones de 3D, etc. comercialmente disponibles. Cuando prepare su propio contenido en 3D, asegurese
que esté correctamente producido.
AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS
ADVERTENCIA
Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e incluso la muerte.
La industria de sistemas electrónicos para consumidores (de la cual es miembro Panasonic) trabaja por que el entretenimiento en casa sea entretenido y seguro. Siga siempre las siguientes normas de seguridad para prevenir posibles daños personales e incluso la muerte:
AJUSTES DE SEGURIDAD:
• Un mismo tamaño NO sirve para todo. Siga las recomendaciones del fabricante para garantizar una instalación y un uso seguro de la pantalla plana.
• Lea atentamente todas las instrucciones adjuntas y asegúrese de que las comprende para garantizar un uso correcto del producto.
• No permita que los niños se suban o jueguen con los muebles y los equipos de televisión.
• No coloque la pantalla plana en muebles que se puedan utilizar fácilmente como escalón, como por ejemplo una estantería.
• Recuerde que los niños se dejan llevar por las emociones al ver la tele, especialmente en una pantalla plana “más grande que el mundo”. Asegúrese de instalar la pantalla en un lugar donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer.
• Tenga cuidado de colocar todos los cables de la pantalla plana de forma que los niños no puedan cogerlos o tirar de ellos si sienten curiosidad.
6
MONTAJE EN LA PARED: SI DECIDE INSTALAR LA PANTALLA PLANA EN LA PARED, TENGA PRESENTE QUE SIEMPRE DEBE:
• Utilizar un soporte recomendado por el fabricante de la pantalla y/o por un organismo independient (por ejemplo UL, CSA, ETL).
• Seguir todas las instrucciones de los fabricantes de la pantalla y el soporte de pared.
• Si no se siente capaz de instalar con seguridad la pantalla plana, póngase en contacto con su distribuidor para contratar un servicio de instalación especializado.
• Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es apropiada. Algunos soportes de pared no están diseñados para la instalación en paredes utilizando espárragos de acero o estructuras cilíndricas antiguas. En caso de dudas, póngase en contacto con un instalador profesional.
• Para instalar la pantalla se necesitan dos personas como mínimo. Las pantallas planas pueden ser muy pesadas.
Panasonic recomienda encargar la instalación en la pared a un instalador calificado. Véase la página 4.
La Academia Americana de Pediatria desalienta la visualizacion de medios para ninos menores de 2 anos. Para mayor informacion visite www.aap.org.
Loading...
+ 14 hidden pages