ATENÇÃO
ERRATA
Na página 6, no manual TQB2B0220 e na página 7 dos manuais TQB2B0219-2 e TQB2B0225, no item Adaptador LAN Sem Fios, informamos que o adaptador compatível, modelo WNDA3100-100NAS, pode ser adquirido apenas através do site:
www.panasonic.com.br/eshopping
As TVs dos modelos abaixo são compatíveis com este modelo e permitirá o acesso sem fios do serviço Viera Cast
Tipo de TV |
Modelo |
Manual |
|
|
|
|
|
|
TC-P58VT20B |
TQB2B0220 |
|
Plasma |
TC-P50VT20B |
||
|
|||
|
|
||
TC-P50V20B |
TQB2B0219-2 |
||
|
|||
|
|
|
|
|
TC-L42D20B |
|
|
LED LCD |
TC-L37D20B |
TQB2B0225 |
|
|
TC-L32D20B |
|
|
|
|
|
Para configuração do acesso a sua rede, consulte o item “Usando os serviços de Rede” do seu manual.
Apenas este acessório é compatível com as TVs dos modelos acima descritos. O funcionamento da rede sem fio, através de outros adaptadores, não é permitido.
Este adaptador funciona nos padrões IEEE™ 802.11 a/ b/g/n draft 2.4/5 GHz, especificados pela Netgear*, fornecedora deste equipamento. Antes de configurar a rede sem fio, verifique se o roteador possui estes padrões. O funcionamento da rede sem fio está sujeito a condições de distância e loc al de instalação, para se obter a melhor velocidade de transferência de dados. Verifi que todos os itens de configuração, como endereço IP, DNS, Proxy, entre outros, que estão ajustados em seu roteador, para que o adaptador possa se conectar a rede sem problemas. Após a instalação do adaptador USB na TV, faça o teste de conexão, presente na aba de configuração de rede no menu da TV.
Caso o adaptador apresente problemas, entre em contato através do Serviço de Atendimento ao Cliente Panasonic – 0800-011-1033 (Grande São Paulo) 012-3935- 9300 (Outras Localidades)
*Para informações sobre o produto e a marca, acesse www.netgear.com.br
modelos:
TC-P50VT20B TC-P58VT20B
Manual de Instruções
Televisor PLASMA
Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Leia atentamente estas instruções antes de operar seu aparelho e guarde-a para futuras consultas.
As imagens mostradas neste manual são somente para ilustração.
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual.
TQB2B0220
Experimente um incrível nível de diversão em multimídia
Recebe sinais digitais terrestres usando um sintonizador de TV Digital Integrado Imagens nítidas com o terminal HDMI
Cria um home theater e gravador DVD através da conexão “VIERA Link” sem ajustes complicados!
Desfrute de várias mídias
Cartão SD
Videocassete
Filmadora
Amplificador com |
|
|
|
|
Sistema de Caixas |
|
|
|
Computador |
Acústicas |
|
|
|
pessoal |
Gravador de DVD |
Reprodutor de DVD |
Decodificador |
||
Acessórios padrões |
|
|
|
|
Verifique se recebeu os acessórios e itens mostrados abaixo |
|
|||
Controle Remoto |
Pilhas para o Controle |
Pedestal pág. 6 |
Pedestal pág. 6 |
|
• TNQ2B5303 |
Remoto (2) |
(TC-P50VT20B) |
(TC-P58VT20B) |
|
|
• R6 (AA) |
|
|
|
Óculos 3D (2) |
Chave de fenda |
Cabo principal |
Manual de Instruções |
pág. 21 |
(para troca da bateria do |
pág. 8 |
|
|
óculos 3D) |
|
|
|
• + (#0) pág. 22 |
|
|
• Não coloque os acessórios todos juntos. Tome cuidado para não os jogar fora sem querer.
Cuidado
•Este produto contém peças possivelmente perigosas (como sacolas plásticas), que podem ser inspiradas ou engolidas acidentalmente por crianças pequenas. Mantenha estas peças fora do alcance de crianças pequenas.
2
Este produto está licenciado sob o portfólio de patentes AVC licenciada para o uso pessoal e não comercial de um consumidor para (i) vídeo codificado de acordo com o padrão AVC (“Vídeo AVC”) e/ou (ii) decodificar vídeo AVC que foi codificado por um usuário envolvido em uma atividade pessoal e não comercial e/ou foi obtido por um fornecedor de vídeo licenciado para fornecer Vídeo AVC. Nenhuma licença é garantida ou será implicada para qualquer outro uso.
Instalando e removendo as pilhas do controle remoto
1 |
Abrir |
|
|
|
Trava |
2 |
Fechar |
|
Atente para a polaridade correta (+ ou –)
Cuidado
•A instalação incorreta po de causar vazamento e corrosão da pilha, resultando em danos no controle remoto.
•Não misture pilhas velhas com novas.
•Não misture tipos diferentes de pilhas (como pilhas alcalinas e de magnésio).
•Não use pilhas recarregáveis (Ni-CD).
•Não queime nem desmonte as pilhas.
As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz do sol, fogo, etc.
•Não desmonte nem modifique o controle remoto.
Índice
Certifique-se de Ler
• |
Precauções de segurança ........................ .................. |
4 |
|
|
|
(Aviso/Cuidado) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Guia Rápido |
|
Rápido |
||
|
Início |
|||
• |
Acessórios/Opções |
6 |
||
|
||||
• |
Conexão Básica ............................................................ |
8 |
de |
|
• |
Identificando os Controles |
10 |
||
Guia |
||||
• |
Sintonia Automática |
12 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visualização |
|
Visualização |
||
|
|
|||
• |
Assistindo TV .............................................................. |
14 |
|
|
• Usando o Guia de TV (modo TV Digital) ................... |
17 |
|
||
• |
Assistindo Entradas Externas .................................... |
18 |
|
|
• |
Visualizando imagens 3D ........................................... |
20 |
|
|
Funções Avançadas |
|
|
||
|
|
|||
|
|
|||
• |
Como Usar o VIERA TOOLS ...................................... |
28 |
|
|
• |
Como Usar as Funções do Menu .............................. |
29 |
|
|
• Sintonia e Edição de Canais ...................................... |
36 |
Avançados |
||
• Atualizando o Software do TV .................................... |
45 |
|||
• |
Ajustes Avançados de Imagem .................................. |
40 |
|
|
• |
Bloqueio de Canais ..................................................... |
42 |
|
|
• |
Títulos de Entrada....................................................... |
43 |
|
|
• |
Condições de Envio (Restaurar Ajustes) .................. |
44 |
|
|
• |
Usando o Media Player ............................................... |
46 |
|
|
• |
Usando os Serviços de Rede (VIERA CAST) ........... |
53 |
|
|
• |
Funções VIERA Link ................................................... |
58 |
|
|
• |
Equipamento Externo ................................................. |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Técnico |
|
Técnicas |
||
|
|
|||
• |
Informações técnicas .................................................. |
64 |
|
|
• |
Perguntas e Respostas .............................................. |
68 |
Informações |
|
• |
Manutenção |
71 |
||
|
||||
• |
Especificações ............................................................ |
72 |
|
|
• |
Licença ........................................................................ |
74 |
|
|
• |
Certificado de Garantia ............................................... |
75 |
|
|
|
|
|
|
3
Precauções de Segurança
Aviso
Manuseando o plugue principal e o cabo
•Insira o plugue principal completamente na tomada elétrica (se o plugue principal estiver frouxo, ele pode gerar calor e causar fogo).
•Assegure-se de que o plugue principal é de fácil acesso.
•Assegure-se de que o pino terra do plugue principal está firmemente conectado para evitar choque elétrico
•Não toque no plugue principal com a mão molhada (isto pode causar choque elétrico).
•Use somente o cabo principal fornecido com este TV (outros cabos podem causar fogo ou choque elétrico).
•Não danifique o cabo principal (um cabo danificado pode causar fogo ou choque elétrico).
•Não remova o TV com o cabo conectado a uma tomada elétrica.
•Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem deixe o cabo próximo a objetos com alta temperatura.
•Não torça o cabo, não dobre nem estique o cabo excessivamente.
•Não puxe o cabo. Segure pelo corpo do plugue principal quando desconectar o cabo.
•Não use um cabo ou plugue principal danificado.
Use o cabo AC que acompanha o aparelho e ligue-o na tomada com o terminal terra devidamente instalado. Se notar qualquer
anormalidade, desligue o plugue imediatamente!
110 – 220 V ~
50/60 Hz
Alimentação/Instalação
•Este TV foi projetado para operar em 110 – 220 V~ 50/60 Hz
Não remova a tampa e NUNCA modifique seu TV por conta própria
•Não remova a tampa traseira, pois peças energizadas são acessíveis quando ela é removida. Não existem peças que possam ser reparadas pelo usuário em seu interior (componentes de alta voltagem podem causar sérios choques elétricos).
•Em caso de necessidade leve seu TV para ser verificado, ajustado ou reparado em seu revendedor Panasonic local.
Não exponha à chuva nem umidade excessiva
•Para evitar danos que podem resultar em choques elétricos ou fogo, não exponha este TV à chuva ou umidade excessiva. Este TV não deve ser exposto a gotejamentos, respingos de água e objetos com líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre nem acima do TV.
Não exponha à luz direta do sol nem outras fontes de calor
•Evite expor o TV à luz direta do sol e outras fontes de calor. Para evitar fogo, nunca deixe nenhum tipo de vela ou chama aberta sobre ou próximo do TV.
Não insira objetos estranhos no TV
•Não permita que nenhum tipo de objeto caia no interior do TV através das aberturas de ventilação (pode ocorrer fogo ou choque elétrico).
Não deixe o TV em superfícies inclinadas ou instáveis
• O TV pode cair ou tombar.
Use somente os pedestais/equipamentos de instalação indicados
•O uso de pedestais não aprovados ou outros materiais de fixação podem tornar o TV instável, com risco de ferimentos. Certifique-se de pedir ao seu revendedor Panasonic local, a instalação.
•Use pedestais (pág. 6)/suportes de parede (pág. 6) aprovados.
Não deixe que as crianças manuseiem o Cartão SD
•Como qualquer objeto pequeno, os Cartões SD podem ser engolidos por crianças pequenas. Remova o Cartão SD imediatamente após o uso e guarde-o fora do alcance das crianças.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável não usar este aparelho com volume superior a 85dB (oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Cuidado
Este aparelho é para o uso em climas tropicais
Quando limpar o TV, desconecte o plugue principal
•A limpeza de um TV energizado pode causar choques elétricos.
Quando não for utilizar o TV por um longo período de tempo, desconecte o plugue principal
•Este TV irá consumir alguma energia, mesmo no modo Off (desligado), enquanto o plugue principal estiver conectado a uma tomada elétrica.
Transporte somente na vertical, com a parte indicada para cima
•Transportar o TV com a tela voltada para cima ou para baixo, pode causar danos nos circuitos internos.
Deixe um espaço ao redor do TV suficiente para irradiar o calor
•Quando usar o pedestal, mantenha um espaço entre a base do TV e a superfície onde o TV está instalado.
•Se estiver usando um suporte de parede, consulte seu manual.
Não bloqueie as aberturas de ventilação
•O bloqueio da ventilação por jornais, toalhas de mesas, cortinas, etc., pode causar superaquecimento, fogo ou choques elétricos.
Não aplique força excessiva nem sujeite a tela a impactos
•Isto pode causar danos, resultando em ferimentos.
Não exponha seus ouvidos a um volume excessivo de fones de ouvido
•Danos irreversíveis podem ser causados.
O TV é pesado. Manuseie o TV por 2 ou mais pessoas.
Segure como mostrado para evitar ferimentos ou
queda do TV.
(Nota )
Função de espera automática
•O TV entrará automaticamente no modo de espera nas seguintes condições:
•Se nenhum sinal for recebido e nenhuma operação for realizada no modo TV Analógico por 30 minutos, o TV entrará automaticamente no modo de espera.
•Nenhuma operação é executada para o período selecionado em “Auto Standby” (Espera Automática).
Mantenha o TV distante destes tipos de equipamentos
•Equipamento eletrônico
Em particular, não deixe equipamentos de vídeo próximos do TV. Interferências eletromagnéticas podem distorcer a imagem/som.
•Equipamentos com sensores infravermelhos. Este TV também emite raios infravermelhos. Isto pode afetar a operação do outro equipamento.
Não deixe uma imagem congelada na tela por um longo tempo
Isto pode fazer com que a imagem permaneça na tela de plasma (“imagem residual”).
Isto não é considerado mau funcionamento e não é coberto pela garantia.
Típicas imagens congeladas:
•Número do canal e outros logos
•Imagem mostrada no modo “4:3”.
•Videogame
•Imagem de computador
Para evitar a imagem residual, o contraste é reduzido automaticamente após alguns minutos se os sinais não forem enviados ou operações não forem feitas (pág. 68).
(TC-P50VT20B)
Ajustando a tela no ângulo desejado
•Não deixe nenhum objeto dentro do ângulo de rotação.
(Vista superior)
Atenção
Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (–) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas.
Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em local
seco e ventilado. No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave
qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.
Guia de Início Rápido
Precauções de Segurança
5
Acessórios/Opções
Acessórios opcionais
Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo para adquirir os acessórios opcionais recomendados. Para detalhes adicionais, o manual dos acessórios opcionais.
sÓculos 3D
• TY-EW3D10W
sAdaptador LAN Sem Fios
• Se precisar de um óculos 3D adicional, adquira-o como um acessório opcional.
adicionais sobre o Adaptador LAN Sem Fios e ponto de acesso podem ser obtidas no seguinte website (somente em inglês)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv
(Cuidado)
• Para usar o Adaptador LAN Sem Fios, um Ponto de Acesso é necessário.
•Recomendamos o uso do Adaptador LAN Sem Fios com o cabo de extensão.
•Para evitar interface de ondas de rádio, mantenha o TV distante de dispositivos como outros dispositivos LAN sem fios, forno de micro-ondas e dispositivos que usam sinais de 2.4 GHz e 5 GHz quando usar o Adaptador LAN Sem Fios. Caso contrário, pode ocorrer mau funcionamento.
•Dependendo da área, este acessório opcional pode não ser disponível.
s Câmera de Comunicação
• TY-CC10W (Cuidado)
•Esta câmera pode ser usada no VIERA CAST (pág. 53).
•Leia também o manual da câmera.
• Dependendo da área, este acessório opcional pode não ser disponível. Para detalhes, consulte o revendedor Panasonic local.
s Suporte para parede |
Traseira do TV |
|
|
|
|
|
|
Parafuso para fixação do TV no |
|
|
suporte para parede (não fornecido |
|
|
com o TV) |
|
|
Profundidade |
|
|
do parafuso: |
|
|
Mínimo: 15 mm |
|
|
Máximo: 30 mm |
|
Furos para instalação do |
[Vista lateral] |
|
suporte para parede |
|
(Aviso)
•No uso de outros suportes para parede ou na instalação de um suporte de parede por conta própria existe o risco de acidentes pessoais e danos ao produto. Para manter o desempenho e a segurança do aparelho, tenha certeza absoluta de pedir ao seu revendedor ou um terceirizado licenciado para instalar o suporte para parede. Qualquer dano causado pela instalação sem um instalador qualificado irá anular a garantia.
•Leia cuidadosamente as instruções que acompanham os acessórios opcionais e tenha absoluta certeza de seguir os passos para evitar que o TV caia.
•Manuseie o TV cuidadosamente durante a instalação, pois impactos ou outras forças podem causar danos no produto.
•Tenha cuidado quando fixar suportes na parede. Sempre certifique-se de que não há cabos elétricos ou canos na parede antes de pendurar o suporte.
•Para evitar queda e ferimentos, remova o TV de onde está fixado quando não for mais utilizá-lo.
Instalando o pedestal
(Aviso)
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrário, o TV pode cair e ser danificado e, pode resultar em ferimentos.
(Cuidado)
Não use o pedestal para nenhum outro TV ou tela.
•Caso contrário o TV ou a tela pode cair e ser danificada, podendo resultar em ferimentos.
Não use o pedestal se estiver deformado ou fisicamente danificado.
•Se usar o pedestal enquanto estiver fisicamente danificado, podem ocorrer ferimentos. Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo imediatamente.
6
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
•Se todos os cuidados não forem tomados para assegurar que os parafusos estão corretamente apertados durante a montagem, o pedestal não será forte o suficiente para suportar o TV, podendo cair, causando danos e ferimentos.
Assegure-se de que o TV não caia.
•Se o TV receber um impacto ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair, podendo resultar em ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar e remover o TV.
• Se duas ou mais pessoas não estiverem presentes, o TV pode ser derrubado, causando ferimentos.
Quando remover o pedestal do TV, não remova o pedestal por nenhum outro método que não seja o procedimento especificado (veja abaixo).
• Caso contrário, o TV e/ou pedestal pode cair, causando danos ou ferimentos.
A Parafusos de |
B Parafusos de |
|
C Haste |
|
D Base |
montagem (3) (prata) |
montagem (4) (preto) |
(TC-P50VT20B) |
(TC-P50VT20B) |
||
(TC-P50VT20B) |
|
|
|
|
|
Parafuso de |
|
|
(TC-P58VT20B) |
(TC-P58VT20B) |
|
montagem (4) (prata) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
(TC-P58VT20B) |
|
|
E |
D |
|
|
|
|
|
||
Montando o pedestal |
|
(TC-P50VT20B) |
|
(TC-P58VT20B) |
|
Use os parafusos de montagem A para |
|
||||
|
|
|
|
||
prender a haste C na base D |
|
|
|
|
|
firmemente. |
|
|
|
|
D |
• Certifique-se de que os parafusos estão |
|
|
|
Frontal |
|
firmemente apertados. |
|
|
|
|
|
• Forçar os parafusos de montagem na |
|
Frontal |
|
E |
|
direção errada pode danificar a rosca. |
|
|
|
|
(TC-P50VT20B) |
(TC-P58VT20B) |
Prendendo o TV
Insira a haste no TV e, depois, prenda firmemente com os parafusos de montagem B.
•Certifique-se de que os parafusos estão firmemente apertados.
•Realize o trabalho em uma superfície horizontal e nivelada.
Orifício para instalação do pedestal
Orifício para |
instalação do |
pedestal |
(Vista do fundo) |
(Vista do fundo) |
|
Removendo o pedestal do TV
Certifique-se de remover o pedestal seguindo o procedimento quando usar o suporte de parede ou reembalar o TV. 1 Remova os parafusos de instalação B do TV.
2 Puxe o pedestal para fora do TV.
3 Remova os parafusos de instalação A do eixo.
Guia de Início Rápido
Acessórios/Opções
7
Conexão Básica
Os equipamentos externos e cabos mostrados não são fornecidos com este TV.
Assegure-se de que o TV está desconectado da rede elétrica antes de conectar ou desconectar qualquer fio. Quando desconectar o cabo principal, tenha certeza absoluta de desconectar primeiro, o plugue principal da tomada elétrica.
Existem algumas restrições quanto ao uso de imagens de visão 3D. Para detalhes – pág. 20 - 25.
Somente TV
110V - 220 V ~
50/60 Hz
Conexão aérea
p Cabo de alimentação principal
Traseira do TV |
Antena |
|
aérea |
Empurre as duas |
Certifique-se de que o |
travas laterais |
cabo principal está |
até encaixar |
firmemente preso. |
Para remover do TV
travas
Pressione as duas travas e puxe o conector principal para liberar
Cabo RF
( Nota )
•Não coloque o cabo RF próximo do cabo principal para evitar ruído.
•Não deixe o cabo RF sob o TV.
•Para obter a melhor qualidade de imagem e som, uma antena aérea, o cabo correto (coaxial 75 Ω ) e o plugue de terminação correta são necessários.
•Se um sistema de antena aérea comunitária for utilizado, pode ser necessário o cabo de conexão e o plugue correto entre o soquete da antena na parede e o TV.
•Seu provedor de TV ou o revendedor podem ajudá-lo a obter o sistema de antena aérea correto para sua área em particular e os acessórios necessários.
•Quaisquer problemas com a instalação da antena aérea, melhorias nos sistemas existentes ou acessórios necessários, além do custo decorrente, são de responsabilidade do consumidor.
•Conexão VIERA Link pág. 60
•Leia também o manual do equipamento.
•Conexão de outro equipamento págs. 64, 65 e 74.
8
Conectando um Gravador DVD/ |
|
Conectando um Gravador DVD/ |
Videocassete e Reprodutor |
|
Videocassete e Decodificador |
|
|
TV, Gravador DVD / Videocassete e Set top box |
Traseira do TV |
Traseira do TV |
|
Antena |
|
aérea |
110 - 220 V ~ |
110 - 220 V ~ |
|||||||||||||||||||||||||
50/60 Hz |
50/60 Hz |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cabo RF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cabo RF |
|
|
|
|
|
Cabo principal |
|
|
|
|
Cabo principal |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
(fornecido) |
|
|
|
|
(fornecido) |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cabo HDMI |
Cabo HDMI |
Cabo RF |
Cabo RF |
Antena aérea
Guia de Início Rápido
Conexão Básica
Reprodutor/ |
Gravador DVD |
Decodificador |
Gravador DVD |
reprodutor |
ou |
|
ou |
compatível |
Videocassete |
|
Videocassete |
com 3D |
|
|
|
9
Identificando os Controles
Controle Remoto
1Tecla Espera On/Off
•Liga ou desliga (em espera) o TV.
2Menu Principal (pág. 29)
•Pressione para acessar os Menus de Imagem, Som e Ajuste
3VIERA TOOLS (pág. 28)
•Mostra alguns ícones de funções especiais e facilita o acesso
4Informação do Canal/Programa (pág. 15)
•Mostra informações do canal e programa.
5VIERA CAST (pág. 57)
•Mostra a tela inicial do VIERA CAST
6VIERA Link (pág. 60)
•Acessa o Menu VIERA Link
7OK
•Confirma as seleções e escolhas.
•Pressione após selecionar a posição do canal para alterar rapidamente de canal.
8Menu de Opções (pág. 15)
•Ajuste fácil para opções de visualização e som.
9Aspecto (pág. 16)
•Altera a faixa de aspecto pela lista de Seleção de Aspecto.
•Também é possível pressionar esta tecla repetidamente até obter o aspecto desejado.
10Tecla P-NR
•Mostra a barra de ajuste P-NR.
11Teclas numéricas
•Troca de canal.
•Quando no modo de Espera, liga o TV.
12Ativar ou desativar o MUTE (Mudo)
•Altera o emudecer de som (mute) para Ligado ou Desligado.
13Volume Acima/Abaixo
14Seleção do modo de entrada
•TV – altera para o modo TV (pág. 14)
•AV – altera para o modo de entrada AV da lista de Seleção de Entrada (pág. 18).
15SAP
•Seleciona o Modo de Áudio para visualizar o TV (pág. 14).
16Media Player (pág. 46)
•Altera para o modo de visualização/audição do SD Card e dispositivo USB.
17Surround (pág. 32)
•Altera o ajuste do som surround
18Exit
•Retorna para a tela de visualização normal.
19GUIDE (pág. 17)
•Mostra o Guia de TV.
20Teclas do cursor
•Faz seleções e ajustes.
21Return
•Retorna para o menu/página anterior.
22Teclas coloridas
•Usada para a seleção, navegação e operação de várias funções.
23STILL
•Imagem congelada (pág. 14).
24Sleep Timer (Temporizador) (pág. 14)
•Ajuste do tempo para o TV desligar automaticamente.
25LAST
•Altera para o canal anterior ou modos de entrada.
26Canal Acima/Abaixo
•Seleciona os canais em sequência.
27Operações do equipamento conectado (pág. 19).
10
TV
1Receptor do sinal do controle remoto
•Não deixe nenhum objeto entre o receptor do sinal do controle remoto no TV e o controle remoto.
2Sensor C.A.T.S. (Sistema de Rastreamento Automático de Contraste)
•Percebe o brilho para ajustar a qualidade da imagem quando “Eco Mode” no Menu de Imagem está ajustado para “Ligado” (pág. 31).
3LED de alimentação
•Em espera: vermelho Ligado: verde
•Quando usar o controle remoto, indica que o TV está recebendo um comando.
4Transmissor infravermelho para óculos 3D
•Não deixe nenhum objeto entre o transmissor e o óculos 3D.
5Porta USB1 / 2
6Seleção de Função
•Volume/Contraste/Brilho/Cor/Nitidez/Matiz (modo NTSC)/ Grave (modo “Música”ou “Diálogo” no Menu de Áudio)/Agudo (modo “Música” ou “Diálogo” no Menu de Áudio)/Balanço/”Sintonia Automática de TV Digital” ou “Sintonia Automática de TV Analógica” (pág. 36).
7Aumenta ou diminui a posição do canal em sequência. Quando uma função já está sendo mostrada, pressione para aumentar ou diminuir a função selecionada. Quando no modo de espera, liga o TV.
8Altera o modo de entrada.
9Entrada do cartão SD
10Terminal HDMI4
11Conector dos fones de ouvido
12Terminais AV4
13Tecla ligar/desligar principal
•Altere para Ligado para ligar o TV ou passar para o modo de Espera pelo controle remoto.
Guia de Início Rápido
Identificando os Controles
Usando as Mensagens na Tela
Muitas funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do menu na Tela.
Exemplo (Menu de Áudio)
Menu de Áudio |
1/2 |
||
Modo |
Música |
||
|
|
|
|
Grave |
|
|
0 |
|
|
|
|
Agudo |
|
|
0 |
|
|
|
|
Balanço |
|
|
0 |
|
|
|
|
Vol. fone ouvido |
|
|
11 |
|
|
|
|
Surround |
Desligado |
||
|
|
|
|
Correção Volume |
|
|
0 |
|
|
|
|
Distância da parede |
Acima 30cm |
||
|
|
|
|
Entrada HDMI1 |
Digital |
Selecionar |
Pág. Superior |
|
Sair |
||
Alterar |
Pág. Inferior |
|
Retornar |
||
|
O guia de operação irá ajudá-lo.
Como usar o controle remoto
MENU |
Acessa o menu/armazena os ajustes após |
|
Abre o Menu Principal |
terem sido feitos ou opções terem sido |
|
|
ajustadas |
|
Move o cursor/seleciona o item do menu |
RETURN |
|
Retorna para o menu anterior |
||
|
Move o cursor/níveis de ajuste/seleciona de uma faixa de opções
EXIT
Sai do sistema de menu e retorna para a tela de visualização normal
11
Sintonia Automática
Procura e memoriza os canais de TV automaticamente.
Estes passos não são necessários se o ajuste foi feito pelo seu revendedor local.
Conecte o TV na tomada elétrica e ligue
•Agora você pode usar o controle remoto para ligar o TV ou passar para o modo de espera (LED de alimentação: Ligado).
2 Selecione seu idioma
OSD Idioma
POWER
3
INFO |
EXIT |
RETURN
Y |
4 |
5
6
English |
Português |
Español |
selecionar |
|
|
|
Selecione sua área |
ajustar |
Seleção Região |
acessar |
Fernando de Noronha |
|
Nordeste |
|
Padrão |
selecionar |
Norte |
|
Norte/Centro-Oeste |
|
Selecione o tipo de entrada de Antena |
|
Entrada ANT |
selecionar |
|
|
Cabo |
Antena |
ajustar
A Sintonia Automática inicia
Sintonia Automática
|
Sintonia TV Digital |
CH 1 |
|
199 |
|
|
Sintonia TV Analógico |
CH 1 |
|
125 |
|
|
O procedimento durará em torno de 6 min. |
|
|
||
|
CH |
Nome do Canal |
|
Tipo |
Qualidade |
|
16 |
service 7 |
|
Digital TV |
6 |
|
16 |
service 8 |
|
Digital TV |
6 |
|
16 |
service 5 |
|
Digital TV |
6 |
|
69 |
BRAZIL !!07.2 |
|
Digital TV |
7 |
|
69 |
BRAZIL !!07.2 |
|
Digital TV |
7 |
|
69 |
service name max20 |
Digital TV |
7 |
|
|
Digital TV: 11 |
Rádio: 0 |
Analógico TV: 0 |
|
|
|
|
|
Buscando |
|
|
Ajuste a conexão LAN sem fios
•A Sintonia Automática irá iniciar a busca e a memorização dos canais de TV. A ordem de organização do canal depende do sinal do TV, o sistema de transmissão e as condições de recepção.
Iniciar a configuração da conexão LAN wireless?
Sim |
Não |
selecionar |
Por favor conectar o adaptador LAN wireless no terminal USB |
||
• Para detalhes pág. 13 |
ajustar |
|
Selecione “Casa” |
|
|
Por favor selecionar o ambiente |
* |
Casa Loja
selecionar
ajustar
A Sintonia Automática está completa
*Modo ambiente de visualização
Casa: |
Modo recomendado para assistir em casa. Selecione “Casa” para melhor imagem/consumo de energia. |
|
“Modo de Visualização” está ajustado em “Normal” (pág. 31). |
Loja: |
Modo de demonstração para explicar as funções principais deste TV (para visualização na loja). “Modo de |
|
Visualização” está ajustado em “Dinâmico” (pág. 31). |
Para retornar para o modo de seleção de ambiente de visualização se selecionar “Loja”
RETURN |
Por favor selecionar o ambiente |
|
Loja |
||
Você selecionou modo Loja |
Casa |
Loja |
|
|
|
Demo Automático |
RETURN |
|
|
|
|
Desligado |
Ligado |
|
•Para alterar o modo de ambiente de visualização mais tarde, restaure todos os ajustes acessando “Condições de Envio” (pág. 44).
12
Configurando a conexão LAN sem fios
Configure a conexão LAN sem fios para habilitar as funções de serviço de rede.
•Para configurar a conexão LAN sem fios, o Adaptador LAN sem fios é necessário.
•Confirme a chave de criptografia, ajustes e posições do seu ponto de acesso antes de iniciar a configuração. Para detalhes, leia o manual do ponto de acesso.
•Note que este TV não suporta pontos de acesso sem fios públicos.
Iniciar a configuração da conexão LAN wireless? |
1 Conecte o Adaptador LAN Sem Fios na porta USB 1 ou 2 |
|
Sim |
Não |
|
Favor conectar o adaptador LAN wireless no terminal USB
Você pode ajustar a conexão LAN sem fios mais tarde
“Ajuste de Rede” (pág. 54).
• Para pular este passo
EXIT
ou selecionar “Não”
Ambiente de internet
Adaptador LAN Sem Fios Ponto de acesso
selecionar “Sim” acessar
Tipo de Conexão |
Selecione o tipo de conexão |
|
||
Por favor escolha o tipo de conexão |
|
|
acessar |
• Se seu ponto de acesso suportar WPS (Pressionar |
|
|
|
||
WPS (Push button) |
|
|
|
tecla), então selecione esta opção. Se não, |
Buscando ponto de acesso |
|
|
selecionar |
selecione “Procurar por ponto de acesso”. |
|
|
|
||
|
|
|
|
WPS (Push button)
WPS(Push button)
1)Clique no botão “WPS” no ponto de acesso até que a luz comece a piscar.
2)Quando a luz estiver piscando selecionar “Conectar” no TV.
Se você não tiver certeza, verifique o manual de instruções do ponto de acesso.
Conectar
Procura por ponto de acesso
Lista de Pontos de Acesso
No. |
SSID |
Tipo de Wireless |
Criptogr. Recepção |
|
1 |
Access Point A |
11n |
(2.4GHz) |
|
|
|
|
|
|
2 |
Access Point B |
11n |
(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
3 |
Access Point C |
11n |
(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuração de Chave de Criptografia
Conexão será feita com as seguintes configurações SSID : Ponto de Acesso A
Tipo de Autenticação : WPA-PSK Tipo de Criptografia : TKIP
Por favor entrar com a chave de criptografia
Chave de Criptografia
Configuração do Ponto de Acesso
Chave de Criptografia
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
! |
: |
# |
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
k |
l |
m |
n |
o |
p |
q |
r |
s |
t |
u |
v |
w |
x |
y |
z |
( |
) |
+ |
- |
. |
* |
_ |
|
|
|
|
|
|
|
Configuração do Ponto de Acesso
Chave de criptografia foi alterado para:-
XXXXXXXX
Selecione “Sim” para confirmar
Selecione “Não” para alterar
Pressione a tecla WPS no ponto de acesso até a luz piscar. Depois, pressione a tecla OK para conectar o Adaptador LAN Sem Fios e o ponto de acesso.
•Assegure-se de que seu ponto de acesso suporta WPS para este método.
•WPS: Wi-Fi Protected Setup (Ajuste Protegido Wi-Fi)
Os pontos de acesso encontrados automaticamente são listados. |
|
||
Selecione o ponto de acesso desejado. |
|
||
acessar |
• Para procurar pontos de acesso novamente |
||
Y |
|
||
|
• Para informações do ponto |
INFO |
|
selecionar |
|
||
de acesso destacado |
|
||
|
Acesse o modo de entrada de chave criptografada
•Se o ponto de acesso selecionado não estiver criptografado, a tela de confirmação será mostrada. Recomendamos selecionar o ponto de acesso criptografado.
Insira a chave criptografada do ponto de acesso.
Ajuste os caracteres um a um.
selecionar armazenar
RETURN
ajustar
• Você pode configurar os caracteres usando as teclas numéricas.
Selecione “Sim”
selecionar ajustar
Sim |
Não |
• Para reinserir a chave criptografada, selecione “Não”. |
|
|
A configuração da conexão LAN sem fios está completa
•Se a conexão falhar, verifique a chave criptografada, ajustes ou posições do ponto de acesso. Para detalhes, leia o manual do ponto de acesso.
•Se a conexão com o ponto de acesso tiver sucesso, recomendamos que você faça o “Teste de Conexão” para confirmar se a conexão com a internet foi feita. O “Teste de Conexão” pode ser encontrado no menu Ajuste de Rede (pág. 56).
Guia de Início Rápido
Sintonia Automática
13
Assistindo TV
POWER |
|
1 |
|
SAP |
|
|
TV |
|
MENU |
|
|
INFO |
EXIT |
2 |
|
|
|
OPTION |
|
|
|
B |
|
ASPECT |
OFF TIMER STILL |
|
Ligue o TV
POWER
• A tecla ligar/desligar principal deverá estar ligada
(pág. 11).
Selecione o modo TV Digital ou TV Analógica
TV • Também é possível selecionar o modo pressionando a tecla TV repetidamente no controle remoto ou no painel lateral do TV (pág. 11).
Digital TV |
|
|
|
|
05.1 Globo HD |
23:35 Todos os Canais da TV Digital |
|||
event6 |
|
Selecione Favoritos |
||
01:00 - 01:03 |
Now |
Para info Pressionar |
||
Sinal Fraco |
CC |
Text |
SAP |
45 |
O modo selecionado é mostrado.
A faixa de informação aparecerá sempre que selecionar um canal.
• Para detalhes pág. 15
3 Selecione um canal
acima |
|
abc |
def |
ou |
ghi |
jkl |
mno |
|
|
|
|
abaixo |
pqrs |
tuv |
wxyz |
•Para selecionar um canal de dois ou três dígitos, exemplo: 112
abc (em um curto tempo)
•Para um canal de um ou dois dígitos exemplo: 39
def wxyz (troca rapidamente o canal)
• Para selecionar da Lista de Canais
Nota
•Quando o TV é passado para o modo de espera, existirá um som de clique após um curto tempo. Isto é normal.
Todos Canais TV Digital |
||
6 |
Cartoon Nwk |
|
7 |
BBC Radio Wales |
|
8 |
BBC Radio Cymru |
|
1 |
BBC ONE Wales |
|
2 |
BBC THREE |
|
3 |
BBCi |
|
4 |
CBBC Channel |
|
|
Selecionar |
|
Visualizar |
SAIR |
Pág. para cima |
|
RETORNAR |
Pág. para baixo |
selecionar um canal
assistir
Selecionar um canal usando a faixa de informação (pág. 15)
Possível confirmar o nome do programa antes de selecionar os canais.
Mostra a faixa de informação |
Enquanto a faixa é |
se ela não estiver visível |
mostrada, selecione |
INFO |
um canal |
|
selecionar |
Possível ajustar o tempo de visualização em |
assistir |
“Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 34). |
Outras funções úteis
Selecionar um canal usando o Guia de TV (modo TV Digital) (pág. 17)
Possível confirmar o Guia de TV (EPG) antes de selecionar os canais.
Mostra o Guia de TV Seleciona um canal
selecionar
assistir
Ouvindo com SAP (Programa de Áudio Secundário) |
CONGELAR |
SAP Selecione Modo de Áudio para assistir TV. |
STILL |
Modo TV Digital |
Congelar/descongelar imagem |
Altera o sinal de áudio (dependendo do |
|
programa (Audio 1/Audio 2/Audio n...) |
|
Modo TV Analógico |
|
Selecione o modo de áudio desejado (Estéreo/ |
|
SAP/Mono) |
|
|
|
Off Timer (Temporizador)
Desliga o TV automaticamente após um período fixo de tempo (0/15/30/45/60/75/90 minutos)
|
OFF TIMER |
|
Pressione repetidamente até o tempo desejado aparecer. |
|
|
||
|
|
|
• Também é possível ajustar o tempo do “Temporizador” no Menu de Ajuste |
|
|
|
(pág. 33). |
|
|
|
• Para cancelar Ajuste para “0” ou desligue o TV. |
|
|
|
• Para visualizar o tempo restante Faixa de informação (pág. 15). |
|
|
|
• Quando o tempo restante estiver dentro de 3 minutos, o tempo restante |
14 |
|
|
piscará na tela. |
|
|
|
|
|
|
|
Outras funções úteis |
|
|
|
Visualizar faixa de informação |
|
|
|
INFO |
Visualizar faixa de informação |
|
|
|
• Também aparece quando trocar de canal |
|
|
|
Posição e nome do canal |
|
|
|
Exemplo (modo TV Digital) |
Horário atual |
|
|
05.1 Globo HD |
23:35 |
Todos Canais DTV |
|
|
|
Programa |
|
event6 |
|
Selecione Favoritos |
|
|
|
|
|
|
01:00 - 01:03 |
Now |
Para Info Pressionar |
|
|
|
|
|
|
Sinal Fraco |
CC |
Text |
SAP 45 |
|
|
|
|
|
(ou criptografado/censurado) |
|
|
|
|
|
Tempo Inicial/Final do Programa |
|
|
|
|||
Exemplo (modo TV Analógica) |
|
|
|
|
||||
|
1 BBC |
|
|
|
23:35 Todos Canais Analógicos |
|
|
|
|
CH 02 |
5.5Hz PAL |
Prompt Street |
|
|
|
||
|
|
|
|
45
Estado do canal
• Para confirmar outro nome de canal sintonizado
• Para assistir o programa listado na faixa
• Informação sobre o próximo programa (modo TV Digital)
B
• Para selecionar uma lista favorita (modo TV Digital)
(se a lista de favoritos for criada em “Editar Favoritos” pág. 37)
EXIT
• Para esconder
INFO
• Informação extra
(pressione novamente para esconder a faixa) (modo TV Digital)
• Para ajustar o tempo de visualização
“Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 34)
Características disponíveis/ Significados das mensagens
Mute de som ligado
Sinal ruim Qualidade de sinal de TV ruim (modo TV Digital)
Codificado Programa criptografado (modo Tv Digital)
Faixa etária: 10/12/14/16/18 anos (modo TV
Dolby D |
Digital) |
Faixa de áudio Dolby Digital |
|
CC |
(modo TV Digital) |
Serviço Closed Caption |
|
Text |
disponível |
Serviço de Texto Digital |
|
1 – 90 |
disponível (modo TV Digital) |
Tempo restante do Off Timer |
|
|
(Temporizador) |
|
• Para ajustes pág. 14. |
Visualizar o ajuste selecionável para o programa atual
OPTION |
• Para alterar |
|
Verificar ou alterar o estado do |
|
programa atual instantaneamente |
alterar selecionar
Multi Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar entre idiomas alternativos para trilha sonora (se disponível)
Duplo Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar estéreo/mono (se disponível)
Digital CC (modo TV Digital)
Permite selecionar o closed caption digital (se disponível)
Selecionar Texto (modo TV Digital)
Permite selecionar o texto digital (sobreposto) (se disponível)
Ajuste de Cor por Canal (modo TV Analógica) Ajuste da densidade da cor Menu Imagem (pág. 31)
Analógico CC (modo TV Analógica)
Permite selecionar o closed caption analógico (se disponível)
Correção de Volume
Ajuste do volume do programa individual ou modo de entrada Menu Som (pág. 32)
Assistindo TV
Visualização
15
Assistindo TV
Outras funções úteis
Alterar faixa de aspecto
Desfrute da visualização da imagem em seu melhor tamanho e aspecto.
ASPECT
Lista de Seleção de Aspecto de Visualização
Just |
Seleção Aspecto |
armazenar |
16:9 |
|
|
Aspect Selection |
|
|
4:3 Full |
16:9 |
|
4:3 |
|
|
Zoom1 |
|
|
Zoom2 |
Just |
selecionar |
Change EXIT |
||
Zoom3 |
|
|
Select |
4:3 |
|
RETURN |
|
|
|
4:3 Full |
|
|
Zoom1 |
Enquanto a lista é mostrada, |
|
Zoom2 |
selecione o modo |
|
|
Zoom3
Para alterar o modo usando somente a tecla ASPECT
Pressione repetidamente até alcançar o modo desejado
|
|
|
Just |
||
|
Mostra diretamente a |
|
|
Mostra uma imagem “4:3” |
|
|
|
|
|||
|
imagem em “16:9” sem |
|
|
em tela cheia. O |
|
|
distorção (anamórfico). |
|
|
alongamento somente é |
|
|
|
|
|
|
perceptível nas bordas |
|
|
|
|
|
esquerda e direita. |
|
|
|
|
|
|
|
Mostra a imagem no |
|
|
Mostra uma imagem “4:3” |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
padrão “4:3” sem |
|
|
ampliada horizontalmente para |
|
|
distorção. |
|
|
preencher a tela. |
|
|
|
|
|
|
• Modo TV Digital e somente |
|
Mostra uma imagem |
|
|
|
sinal HD. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Mostra uma imagem |
|
|
|
|
|
||
|
“16:9” letterbox ou |
|
|
|
“16:9” letterbox |
|
“4:3” sem distorção. |
|
|
|
(anamórfico) em tela |
|
|
|
|
|
cheia sem distorção. |
|
|
|
|
|
|
|
Mostra uma imagem “2.35:1” letterbox |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(anamórfico) em tela cheia sem distorção. |
|
|
|
|
|
Em “16:9”, mostra a imagem em seu |
|
|
|
|
|
máximo (com leve ampliação). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( Nota )
•Somente “16:9” e “4:3 Full” são disponíveis no modo TV Digital.
•Somente “16:9” e “4:3” são disponíveis no modo de entrada PC.
•O aspecto é fixado para “16:9” quando “Modo deVisualização” estiver ajustado para “Jogo” noMenu Imagem.
•Não disponível em imagens 3D.
•O modo “Aspecto” pode ser memorizado separadamente para sinais com definição de baixa resolução SD (Standard Definition) ou alta resolução HD (High Definition) exceto para o modo “TV Digital”.
Alterar o idioma do OSD
Você pode alterar o idioma das mensagens na tela.
|
|
|
acessar |
Menu de Ajustes |
|
1/2 |
acessar |
MENU |
Menun Principal |
Configuração 3D |
|
|
|||
Imagem |
|
|
Off Time |
Desligado |
|
|
|
|
Áudio |
|
selecionar |
Bloqueio |
|
|
selecionar |
|
Ajustes |
|
|
Entrada ANT |
|
|
|
|
|
|
|
Menu Sintonia TV Digital |
|
|
|
|
|
|
|
Idioma |
Acessar |
|
|
|
|
|
|
Configurações de vídeo |
|
|
|
|
|
|
|
Ajuste VIERA Link |
|
|
|
|
|
|
|
Configuração da rede |
|
|
|
|
Idioma |
|
|
OSD Idioma |
|
|
|
|
Idioma do Menu |
Acessar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
acessar |
|
English |
Português |
|
Español |
|
|
|
|
|
|
|
selecionar |
selecionar |
memorizar
16
Utilizando o Guia de TV (modo TV Digital)
Usando o Guia de TV você pode selecionar facilmente o programa, visualizar informações sobre o programa, etc. Guia de TV – “Electronic Programme Guide” (EPG) fornece uma listagem na tela dos programas atuais e futuros para os próximos sete dias, dependendo da transmissora.
INFO |
EXIT |
Visualize Guia de TV
Cada vez que é pressionado, o layout mudará (Paisagem/Retrato)
R G Y B
Horário do Guia de TV
|
Data do Guia de TV |
|
Data e hora atual |
||||||
|
|
||||||||
Exemplo: |
|
|
|
|
|
Programa |
|||
Guia TV: Paisagem |
|
|
|
|
|
2010/03/10 Wed 11:27 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
10th Wed |
|
|
|
Todos Tipos |
Todos Canais TV Digital |
|
||
|
11 Casa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11:00 - 12:30 In Memory of Lydia Shum (R) (S) |
|
|
|
|
|
|||
|
Time: 11:00 |
11:30 |
|
12:00 |
12:30 |
13:00 |
|
11 Home |
In Memory of Lydia Shum (R) (S) |
W E Your Jun Mao Xia |
|
16 World |
ETV |
China |
Financial Information S CCTV9 – Live |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecione Canal |
|
|
|
|
|||
|
EXIT |
Info |
|
||||
Visualizar |
Selecione Programa |
GUIDE Alterar modo visão |
|
||||
RETURN |
|
|
|
|
|||
-24 horas |
+24 horas |
Tipo Prog. |
Categoria |
Paisagem (mostrado por canal)
Posição e nome do canal
Exemplo:
Guia TV: Retrato |
|
|
|
|
|
|
2010/03/10 Wed 11:27 |
|
10th Wed |
|
|
|
|
Todos Tipos |
Todos Canais TV Digital |
||
11 Home |
|
16 World |
81 Jade |
|
84 Pearl |
|
|
|
11:00 - 12:30 |
In Memory of Lydia Shum (R) (S) |
|
|
|
|
|||
12:30 - 14:00 |
W E Your Jun Mao Xia |
|
|
|
|
|
|
|
14:00 - 14:30 |
Jin Mao Xiang (R) (C/M) (S) |
|
|
|
|
|
|
|
14:30 - 15:00 |
Women Plaza ll |
|
|
|
|
|
|
|
15:00 - 15:30 |
Wealth Blog |
|
|
|
|
|
|
|
15:30 - 16:00 |
Life Journey (R) (C/M) |
|
|
|
|
|
|
|
16:00 - 16:30 |
Smart Class |
|
|
|
|
|
|
|
Selecione Programa |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
EXIT |
|
|
Info |
|
Pág. para cima |
|
Visualizar |
|
Selecione Canal |
|
|
GUIDE Alterar modo visão |
|
Pág. para baixo |
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
||
-24 horas |
|
+24 horas |
|
|
Tipo Prog. |
|
Categoria |
Retrato (mostrado por tempo)
Para assistir o programa |
Para visualizar detalhes do programa |
||
|
|
Selecione o programa |
|
selecionar |
|
selecionar |
Pressione |
|
|
||
assistir |
|
INFO |
novamente para |
|
|
||
|
|
retornar para o |
|
Para retornar para TV |
|
|
|
|
|
Guia de TV. |
|
EXIT |
|
|
|
Para o dia anterior |
R |
Para o próximo dia |
G |
Para ver uma lista de canais da |
Para visualizar uma lista de canais do |
||
lista de favoritos selecionada |
tipo selecionado |
|
|
B |
|
Y |
|
TV |
o Guia de TV |
Assistindo |
Utilizando |
|
|
Visualização |
|
|
|
Favoritos |
|
Tipo Prog. |
|
|
Todos Canais Digitais |
selecionar |
Todos Tipos |
selecionar |
|
|
|
|
||
Todos Canais Digitais |
um perfil |
Todos Tipos |
um tipo |
|
Favoritos |
1 |
|
Cinema |
|
|
Notícia |
|
||
|
|
ver |
ver |
|
Favoritos |
2 |
Entretenimento |
||
Favoritos |
3 |
|
Esporte |
|
Favoritos |
4 |
|
Infantil |
|
|
Música |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
Para lista de canais pág. 37 |
|
. |
|
|
|
. |
|
||
|
|
|
. |
|
( Nota )
•Quando este TV é ligado pela primeira vez ou o TV é desligado por mais de uma semana, pode levar algum tempo antes que o Guia de TV seja mostrado completamente.
17
Assistindo Entradas Externas
Conecte o equipamento externo (Videocassetes, equipamento de DVD, PC, etc.) e você poderá assistir através da entrada.
• Para conectar o equipamento págs. 9, 62 e 63.
O Controle Remoto é capaz de operar algumas funções do equipamento externo selecionado. Para detalhes veja o manual do equipamento ou pergunte ao seu revendedor local.
TV AV
1 |
Visualize o menu de seleção de entrada
AV
2
POWER CH
REC
3
Selecione o modo de entrada do equipamento conectado
•Você também pode selecionar a entrada usando a tecla AV no controle remoto ou no painel lateral do TV (pág. 11).
Pressione a tecla repetidamente até a entrada desejada ser selecionada.
•Você pode nomear ou pular cada modo de entrada “Nomear Entradas” (pág. 43). As entradas puladas não serão mostradas quando a tecla AV for pressionada.
Exemplo (AV2) |
Exemplo (PC) |
Selecionar Entrada |
Selecionar Entrada |
AV1 |
AV1 |
AV2 |
AV2 |
AV3 |
AV3 |
AV4 |
AV4 |
PC |
PC |
HDMI1 |
HDMI1 |
HDMI2 |
HDMI2 |
HDMI3 |
HDMI3 |
HDMI4 |
HDMI4 |
TV |
TV |
|
assistir |
|
selecionar |
Ver
O modo selecionar é mostrado na tela.
Exemplo (AV2)
Para retornar para TV
TV
16:9
•Se o equipamento externo possuir uma função de ajuste de aspecto, ajuste para “16:9”.
Exemplo (PC)
PC
640X480 / 60Hz 16:9
•Você também pode ouvir o som do PC com o cabo de áudio conectado (para conectar págs. 62 e 63).
•Você pode ajustar algumas funções Ajustes de PC (pág. 33) no Menu de Ajustes e Ajustes Avançados de Imagem (pág. 40).
•Para PC compatível com HDMI, é possível conectar aos terminais HDMI (HDMI1/ HDMI2/HDMI3/HDMI4) usando o cabo HDMI.
18
Operando o equipamento com o controle remoto do TV
O equipamento conectado ao TV pode ser operado diretamente com as teclas abaixo do controle remoto deste TV.
POWER |
Standby |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajuste para o modo em espera/Ligado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reproduz o videocassete/DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Para as operações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Retroceder/Saltar/Procurar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videocassete: Rebobina, visualiza as imagens rapidamente em reverso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD: Salta para a faixa ou título anterior. Mantenha pressionado para busca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
em retrocesso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avanço rápido/Saltar/Procurar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videocassete: Avanço-rápido, visualiza as imagens rapidamente em avanço. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD: Salta para a próxima faixa ou título. Mantenha pressionado para busca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
em avanço. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pausa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pausar/Reiniciar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD: Mantenha pressionado para reprodução em velocidade lenta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH |
Programar |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecionar programa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
Gravar |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iniciar gravação. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Como alterar o código para cada equipamento
Cada tipo de equipamento Panasonic possui seu próprio código de controle remoto. Altere o código de cada equipamento que quiser operar.
Se operar o equipamento conectado em VIERA Link (pág. 58), selecione o código “73”.
Mantenha |
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
pressionado durante as seguintes operações |
|
||||||||
|
|
|
|||||||||
Insira o código apropriado |
abc |
def |
|
|
|
|
|||||
(veja a tabela abaixo) |
ghi |
jkl |
mno |
Pressione |
|
|
|
||||
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
|
||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Tipo de equipamento |
Código |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Gravador DVD/Reprodutor DVD |
70 (padrão) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Home Theater/ Reprodutor Blu-ray Disc |
71 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Videocassete |
|
|
|
72 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
O equipamento usado no VIERA Link |
|
||||||||
|
|
|
|
“VIERA Link Control” (pág. 60) |
73 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( Nota )
•Confirme se o controle remoto funciona corretamente após alterar o código.
•Os códigos podem ser restaurados para seus valores de fábrica se as pilhas forem trocadas.
•Algumas operações podem não ser possível com alguns modelos de equipamento.
Assistindo Entradas Externas
Visualização
19
Visualizando imagens 3D
Você pode desfrutar de imagens 3D com conteúdo ou programas compatíveis com o efeito 3D usando o Óculos 3D (fornecido).
|
|
1 |
2 |
3 |
Este TV suporta os formatos 3D “Quadros Sequenciais*”, “Lado a Lado*” e “Topo e Base*”. |
||||
*1: |
O formato 3D em que as imagens para o olho esquerdo e direito são gravadas com qualidade de alta definição e |
|||
|
reproduzidos alternadamente |
|
|
|
*2, *3: Outros formatos 3D disponíveis |
|
|
|
|
• Como usar o Óculos 3D pág. 21 - 23 |
• Como ver as imagens 3D pág. 24 |
|
(Aviso)
Peças Pequenas
•O Óculos 3D contém peças pequenas (bateria e faixa personalizada, etc.) e devem ser mantidas fora do alcance de crianças pequenas para evitar a ingestão acidental.
Desmontagem
•Não desmonte nem modifique o Óculos 3D.
Bateria de Lítio
•As baterias não devem ser expostas ao calor excessivo, como raios do sol, fogo, etc.
(Cuidado) Para desfrutar de imagens 3D com segurança e conforto, leia atentamente, todas estas instruções.
Óculos 3D
•Não derrube, pressione nem pise no Óculos 3D.
•Sempre guarde o Óculos 3D no estojo fornecido quando não estiver em uso.
•Tenha cuidado para não prender o dedo na dobradiça do Óculos 3D.
•Tenha atenção especial quando crianças utilizaram o Óculos 3D. O Óculos 3D não deve ser usado por crianças com menos de 5 - 6 anos, como uma norma.
Todas as crianças devem ser supervisionadas pelos pais ou responsáveis, que devem assegurar sua segurança e saúde durante o uso do Óculos 3D.
Visualizando Conteúdo 3D
•Não use o Óculos 3D se possuir um histórico de supersensibilidade à luz, problemas cardíacos ou qualquer outra condição médica existente.
•Pare de usar o Óculos 3D imediatamente se sentir cansado, não se sentir bem ou experimentar qualquer sensação de desconforto.
•Faça uma pausa após assistir um filme 3D.
•Faça uma pausa de 30 - 60 minutos após assistir conteúdo 3D em dispositivos interativos como jogos 3D ou computadores.
•Tenha cuidado para não atingir a tela do TV ou outras pessoas acidentalmente. Quando usar o Óculos 3D a distância entre o usuário e a tela podem ser mal interpretada.
•O Óculos 3D somente deve ser usado quando assistir conteúdo 3D.
•Se não olhar para a tela do TV enquanto assistir imagens 3D, o Óculos 3D pode desligar-se automaticamente.
•Se sofrer de qualquer problema de visão (miopia, astigmatismo, diferença de visão entre a esquerda e a direita), certifique-se de corrigir o problema de visão antes de usar o Óculos 3D.
•Pare de usar o Óculos 3D se puder ver claramente imagens duplicadas quando assistir conteúdo 3D.
•Não use o Óculos 3D a uma distância menor do que a recomendada.
A distância de visualização recomendada é de 3 vezes a altura da imagem. TC-P50VT20B: 1,9 m ou mais / TC-P58VT20B: 2,3 m ou mais
Quando a área superior e inferior da tela for escurecida, como em filmes, veja a tela a uma distância 3 vezes maior do que a altura da imagem real (isto torna a distância menor do que a figura recomendada acima).
Uso do Óculos 3D
•Antes de usar o Óculos 3D, certifique-se de que não há objetos frágeis ao redor do usuário para evitar quaisquer danos materiais ou ferimentos.
• Remova o Óculos 3D antes de mover-se ao redor para evitar quedas ou ferimentos acidentais.
•Sempre guarde o Óculos 3D no estojo (fornecido) após o uso.
•Use o Óculos 3D somente para o propósito para o qual foi fabricado e nada mais.
•Não use o Óculos 3D em condições de alta temperatura.
•Não use o Óculos 3D se estiver fisicamente danificado.
•Não use nenhum dispositivo que emita sinais infravermelhos próximo do Óculos 3D, pois isto pode causar falsas operações do Óculos 3D.
•Não use dispositivos (como telefones celulares ou receptores pessoais) que emitam fortes ondas eletromagnéticas, próximo do Óculos 3D, pois isto pode causar mau funcionamento do Óculos 3D.
•Pare de usar o Óculos 3D imediatamente se uma falha ou mau funcionamento ocorrer.
•Pare de usar o Óculos 3D imediatamente se experimentar vermelhidão dos olhos, dor ou irritação na pele ao redor do nariz ou face.
•Em raros casos, os materiais usados no Óculos 3D podem causar uma reação alérgica.
Bateria de Lítio
•Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Troque somente por baterias do mesmo tipo ou equivalente.
20
Óculos 3D
Óculos 3D (2)
• TY-EW3D10W
Óculos 3D |
faixa personalizada |
Almofada nasal A |
Almofada nasal B |
Estojo do óculos 3D |
•Use a almofada nasal (A ou B) de sua preferência.
•O Óculos 3D pode ser usado sobre óculos de grau.
Tampa da bateria
• Quando usar pela primeira vez, remova o filme de isolação.
Puxe o filme de isolação
Filme de isolação
• Para trocar a bateria– “Trocando a bateria” (pág. 22)
Receptor infravermelho
Recebe os sinais infravermelhos do TV.
•O Óculos 3D é controlado pela recepção de sinais infravermelhos do TV, que permitem que você veja imagens 3D.
(Nota)
• Não suje nem cole etiquetas na seção receptora do infravermelho.
Seção de instalação da almofada nasal
Se necessário, instale a almofada nasal.
• Para instalar a almofada nasal – “Instalando a almofada nasal” (pág. 23)
Peças de instalação da faixa personalizada
Lentes – Obturador de Cristal Líquido
Controla a imagem para visualização 3D.
•Os obturadores de crital líquido esquerdo e direito são abertos e fechados alternadamente com as imagens na tela do TV para obter o efeito 3D.
(Nota)
•Não pressione nem risque a superfícies do obturador de cristal líquido.
Se necessário, instale a faixa personalizada.
• Para instalar a faixa – “Instalando a faixa personalizada” (pág. 23)
Tecla liga/desliga do Óculos 3D
(lateral do Óculos 3D)
Liga ou desliga o Óculos 3D.
•Pressione a tecla por cerca de 1 segundo para ligar. A lâmpada indicadora acende por cerca de 2 segundos e depois apaga.
•Para desligar, pressione a tecla por cerca de 1 segundo novamente. A lâmpada indicadora piscará 3 vezes e, depois, o Óculos 3D desligará.
Tecla liga/desliga
Lâmpada indicadora
Visualizzando imagens 3D
Visualização
(Nota)
•Se o Óculos 3D não receber nenhum sinal do TV por cerca de 5 minutos, ele será desligado automaticamente.
21
Visualizando imagens 3D
Trocando a bateria
Quando a bateria estiver gasta, a lâmpada indicadora piscará 5 vezes quando ligar o Óculos 3D. Neste caso, recomendamos a troca da bateria.
• Desfaça-se das baterias usadas em lixo não incinerável ou de acordo com as leis locais.
1 Afrouxe os parafusos e remova a tampa da bateria usando a chave de fenda fornecida.
2Troque a bateria
•Use o tipo de bateria especificado (bateria de lítio tipo moeda CR2032).
•Atente para a polaridade correta (+ ou –).
3 Recoloque e prenda a tampa da bateria
Chave de fenda (fornecida)
Tampa da bateria
• Certifique-se de apertar o parafuso.
Tampa da bateria
22
Instalando a almofada nasal
Use a almofada A ou B, de acordo com sua preferência.
•Se vestir o Óculos 3D sobre seus óculos de graus, recomendamos retirar a almofada nasal.
•Você pode selecionar as posições da almofada nasal A entre 2 níveis de altura. Use a protuberância superior 2 ou protuberância inferior 2 no Óculos 3D para prender a almofada nasal A.
•Use todas as 3 protuberâncias no Óculos 3D para prender a almofada nasal B.
Almofada nasal A
ou
Almofada nasal B
Instalando a faixa personalizada
Se o Óculos 3D escorregar para fora do lugar, use a faixa personalizada fornecida para prender no lugar.
• Instale a faixa nas pontas esquerda e direita da armação e ajuste o comprimento.
Faixa personalizada
Armação |
Empurre para ajustar o |
|
|
|
comprimento da faixa |
Visualizzando imagens 3D
Visualização
Quando a ponta da faixa personalizada estiver correta, forme uma volta na ponta da faixa e prenda a parte enrolada.
Prenda a parte enrolada
• Manuseie a parte de borracha com cuidado para não quebrá-la.
Guardando e limpando o Óculos 3D
•Use o estojo do Óculos 3D fornecido para guardar o Óculos 3D.
•Evite guardar o Óculos 3D em locais quentes e úmidos.
•Use um pano limpo, macio e seco para limpar o Óculos 3D. Caso contrário, a poeira ou sujeira pode riscar o óculos.
•Não use benzina, tíner ou cera no Óculos 3D, pois isto pode causar o descascamento da tinta.
•Não mergulhe o Óculos 3D em líquidos, como água, quando limpar.
23