Vielen Dank für den Kauf von dieses Produktes.
Vor dem Anschluss, der Bedienung oder der Einstellung dieses
Produktes, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vollständig
durch. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige
Konsultationen auf.
Bitte beachten Sie, dass sich die aktuellen Bedienelemente,
Komponenten, Menüelemente u.s.w. Ihres SD-Audio-Players etwas von
den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden könnten.
Achtung
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht und sollte nicht großer
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Dieses Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus, wenn das
Netzteil angeschlossen ist. Der primäre Stromkreis steht immer
unter Spannung, solange das Netzteil an die Steckdose
angeschlossen ist.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe der Ausrüstung befinden und
einfach zugänglich sein, oder der Netzstecker oder die Kupplung
sollten leicht bedienbar sein.
Das Typenschild bebindet sich auf der Unterseite des Gerätes.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen,
die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden.
Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy
2
RQT8285
in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
DEUTSCH
Um das Risiko von Elektromagnetischen Störungen bei
Kopfhörern oder Ohrhörern zu vermeiden, verwenden Sie nur
geeignetes Zubehör mit einer Kabellänge unter 3 m.
Einstecken des Steckers
Auch wenn der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt
A
B
ist, steht abhängig vom Eingang ein kleines Stück des
Steckers heraus, wie in der Abbildung angezeigt.
1
Es besteht jedoch kein Problem bei der Verwendung des Gerätes.
1 Ca. 6 mm
A Eingang GerätB Stecker
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde
ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und
Komponenten entwickelt und hergestellt, die
recycelbar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden
Dokumenten bedeutet, dass elektrische und
elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung,
Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die
diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem
Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen
auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen
Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben
könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle
bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,
wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
3
RQT8285
≥ Panasonic übernimmt keine Haftung für den durch dieses Gerät
entstandenen Datenverlust.
≥ Panasonic ist auch nicht haftbar, wenn Sie aufgrund von Problemen
des Gerätes oder der SD-Speicherkarte nicht aufnehmen können.
≥ Das SD Logo ist ein Handelszeichen.
≥ miniSD ist ein Handelszeichen der SD Card Association.
≥ Microsoft und Windows sind eingetragene Handelszeichen oder
Handelszeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
≥ WMA ist ein von der Microsoft Corporation entwickeltes
Komprimierungsformat. Es archiviert in der gleichen Tonqualität wie
MP3 bei einer kleineren Dateigröße als MP3.
≥ MPEG Layer-3 audio decoding Technologie ist lizenziert vom
Fraunhofer IIS und Thomson multimedia.
≥ Teile dieses Produkts stehen unter Urheberschutz, und werden unter
Lizenz von ARIS/SOLANA/4C geliefert.
≥ Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Handelszeichen oder
Handelszeichen der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und
anderen Ländern.
≥ IBM und PC/AT sind eingetragene Handelszeichen der International
Business Machines Corporation in den U.S.A.
≥ Macintosh ist ein eingetragenes Handelszeichen der Apple Computer,
Inc. of the U.S., sowohl in den Vereinigten Staaten als auch in anderen
Ländern.
®
≥ Adobe
, die Adobe Logos, Acrobat®, und Acrobat® ReaderTM sind
Handelszeichen oder eingetragene Handelszeichen der Adobe
Systems Incorporated.
≥ Die Musik-Erkennungstechnologie und die
entsprechenden Daten werden von Gracenote und
Gracenote CDDB Music Recognition Service zur
Verfügung gestellt. Gracenote ist der Industriestandard
für Musik-Erkennungstechnologie und den damit
verbundenen Inhalten. Für weitere Informationen
besuchen Sie www.gracenote.com
.
≥ CD und mit Musik im Zusammenhang stehende Daten von Gracenote,
Inc., copyright C 2000–2003 Gracenote. Gracenote CDDB
Software, copyright 2000–2003 Gracenote.
Dieses Produkt und der Service sind durch eines oder mehrere der
folgenden U.S. Patente geschützt. Patente: #5,987,523; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
4
RQT8285
#6,330,593, und andere bestehende oder angemeldete Patente.
®
Client
≥ Gracenote® und CDDB® sind eingetragene Handelszeichen von
Gracenote. Das Gracenote Logo und Logotype, das Gracenote CDDB
Logo und Logotype und das “Powered by Gracenote” Logo sind
Handelzeichen von Gracenote.
Andere Namen von Systemen oder Produkten welche in dieser
≥
Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Handelszeichen oder
eingetragene Handelszeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme. Die
TM
und ® Marken werden in der Bedienungsanleitung nicht verwendet.
folgender Webseite:
http://panasonic.co.jp/pavc/
global/cs (Diese Seite ist nur
in englischer Sprache)
Karten (miniSD-Karten
erfordern einen Adapter für
miniSD-Karten) formatiert im
FAT12 Dateisystem oder
FAT16 Dateisystem basierend
auf den Spezifikationen der
SD-Speicherkarte.
5
RQT8285
Ort der Bedienelemente
123
8
1. Anzeigefeld
≥ Wenn die
Hintergrundbeleuchtung
erlischt, drücken Sie die
Taste der Lautstärke (i oder j) oder schieben Sie den
Sperrschalter auf [
Hintergrundbeleuchtung
wieder einzuschalten.
2. Sperrschalter [HOLD1]
3. Befestigung Schlaufe
4. Kopfhörerbuchse
(M3 Buchse)
5. Batteriedeckel
6. Bedientasten
1/∫Wiedergabe/Stop
≥ Diese wird auch verwendet,
um das Gerät ein-/
auszuschalten.
Ein: Drücken Sie die Taste
kurz.
Aus: Drücken und halten Sie
6
RQT8285
die Taste für mehr als
ca. 2 Sekunden.
7
!] um die
9Vorspulen/Springen/
Suchen
:Zurückspulen/
Springen/Suchen
r, sLautstärke
4
5
6
MODE Anzeige Menü
MARK Register
Markierungen
7. USB Deckel
8. Kartendeckel
Installation von SD-Jukebox
SD-Jukebox ist eine Applikation
zur Aufnahme und Verwaltung
von Musik von-CD’s auf Ihrem
PC. SD-Jukebox ermöglicht es
Ihnen auch aufgenommene
Stücke auf SD-Speicherkarten
“auszuchecken”, damit Sie die
Musik aus SD-Audioplayern oder
anderen SD-Geräten genießen
können.
≥ Vor der Installation der
Software, überprüfen Sie ob
Ihr PC den
Systemanforderungen
entspricht. (S9)
≥ Vor der Installation der
Software, schließen Sie alle
laufenden
Softwareapplikationen.
≥ Wenn die Software erneut
installiert wird, ist die auf
der Packung der CD-ROM
befindliche Seriennummer
erforderlich. Bitte bewahren
Sie die Packung der
CD-ROM sicher auf.
SD-Jukebox enthält eine
Verschlüsselungstechnologie zum
Schutz des Copyright, um Musiker
und die Musikindustrie zu
unterstützen und die Rechte der
legitimen Eigentümer zu schützen.
Dadurch bestehen bei der
Verwendung von SD-Jukebox
folgende Einschränkungen.
SD-Jukebox nimmt
≥
Audiodaten in verschlüsselter
Form auf die Festplatte Ihres
PC auf. Verschlüsselte Musik
kann nicht verwendet werden,
wenn ihre Dateien in andere
Ordner, Laufwerke oder PC’s
verschoben oder kopiert
wurden.
≥
Für den Verschlüsselung
werden die Informationen
bezüglich des Prozessors und
der Festplatte verwendet.
Daher stehen beim Wechsel
des Prozessors oder der
Festplatte die
aufgenommenen Audiodaten
nicht mehr zur Verfügung.
≥
Auf einigen PC-Systemen könnten
Probleme bei der Aufnahme und
Bedienung entstehen. Bitte
beachten Sie, dass Panasonic und
die Händler von Panasonic nicht
für den Verlust von Audiodaten
oder andere direkte oder indirekte
Schäden haften, außer es handelt
sich um Vorsatz oder grobe
Fahrlässigkeit.
≥ MultiMediaCards (MMC) werden
von SD-Jukebox nicht
unterstützt.
≥ CD’s ohne das Logo “
unterstützt SD-Jukebox nicht bei
der Aufnahme und Wiedergabe.
”
Schließen Sie dieses Gerät
nicht an den PC an, bis die
Installation von SD-Jukebox
beendet ist.
1.Schalten Sie den PC ein
und starten Sie Windows.
2.Legen Sie die mitgelieferte
CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein.
≥ Das Installationsprogramm
startet automatisch. Wenn es
nicht startet, konsultieren Sie
“Wenn das
Installationsprogramm nicht
automatisch startet”.
3.Klicken Sie [SD-Jukebox
Ver.5.0].
4.Klicken Sie [Next].
5.Klicken Sie [Yes].
6.Geben Sie [Serial No.] und
[Name] ein und klicken Sie
dann [Next].
≥ Die Seriennummer befindet
sich auf der Packung der
CD-ROM.
7.Wählen Sie den
Installationsort und klicken
Sie [Next].
8.Wählen Sie den
Speicherort der Musikdaten
und klicken Sie [Next].
7
RQT8285
9.Wählen Sie den
Programmordner und
klicken Sie dann [Next].
≥ Wenn Sie in der folgenden
Anzeige [Yes] klicken, erscheint
nach dem Neustart des PC das
Symbol von SD-Jukebox auf
dem Desktop.
10.Klicken Sie [Finish].
≥ Wählen Sie [Yes, I want to
restart my computer now.].
Der PC startet automatisch
neu. Die Installation ist jetzt
beendet.
≥ Bei der Installation von
SD-Jukebox, wird der USBTreiber gleichzeitig installiert.
∫
Wenn das
Installationsprogramm
nicht automatisch startet
1. Aus dem Windowsmenü
[start] wählen Sie [Run].
2. Geben Sie [#:\autorun.exe]
ein und klicken Sie [OK].
≥ “#:”
Die ID des CD-ROMLaufwerks in welchem die
CD-ROM eingelegt ist.
(Beispiel: Wenn das CDROM-Laufwerk das Laufwerk
D ist, [D:\autorun.exe])
≥ Sie können in diesem Schritt
Groß- und Kleinbuchstaben
verwenden.
≥ Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
8
RQT8285
∫ Starten von SD-Jukebox
Klicken Sie doppelt auf
das Symbol von
SD-Jukebox auf dem
Desktop.
≥
Wenn sich das Symbol nicht auf
dem Desktop befindet: Wählen
Sie aus dem Menü [start],
[All Programs]
[SD-JukeboxV5]
[Panasonic]
#
#
#
[SD-JukeboxV5].
∫ Nehmen Sie Ihre Musik
auf einer SDSpeicherkarte mit
Mit der Funktion Music
Sommelier werden Stücke
gewählt welche zu Ihrer Laune
passen oder Wiedergabelisten
ihrer Lieblingsstücke erstellt.
Installieren Sie erst SD-Jukebox
von der mitgelieferten CD-ROM.
1
2
3
Aufnahme von CD’s auf Ihren PC
1. Starten Sie SD-Jukebox.
2. Legen Sie eine Musik-CD in
das CD-ROM-Laufwerk
Ihres PC.
3. Klicken Sie 2.
4. Wählen Sie die Kästchen
neben den zu
importierenden Stücken.
5. Klicken Sie 3.
Übertragen der Stücke vom
PC auf eine SD-Speicherkarte
1. Verbinden Sie den PC und
dieses Gerät über ein USBKabel.
2. Klicken Sie 1.
3. Wählen Sie die Kästchen
neben den zu
importierenden Stücken.
4. Klicken Sie 3.
≥ Für Details zur Verwendung von
SD-Jukebox, konsultieren Sie
die PDF-Bedienungsanleitung
von SD-Jukebox.
∫ Zur PDF-
Bedienungsanleitung
von SD-Jukebox
Die Bedienungsanleitung von
SD-Jukebox wird als PDF-Datei
zusammen mit der Applikation
≥ Sie benötigen Adobe Acrobat
Reader um die Datei der
Bedienungsanleitung (PDFDatei) zu lesen.
Lesen der Bedienungsanleitung
(PDF-Datei)
Aus dem Windowsmenü [start]
wählen Sie
[All Programs]
Wenn sich die PDFBedienungsanleitung nicht öffnet
Legen Sie die mitgelieferte
CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk des PC ein und folgen
Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm um [Adobe Acrobat
Reader] zu installieren.
installiert.
Systemvoraussetzungen
Kompatible PC:
IBM PC/AT kompatibler Personalcomputer
Kompatible Betriebssysteme:
Microsoft® Windows® 2000 Professional SP 2, 3, 4, Microsoft® Windows
XP Home Edition/Microsoft® Windows® XP Professional, oder SP 1, 2
CPU: Intel® Pentium® III 500 MHz oder schneller
RAM: 256 MB oder mehr
Grafik: High Color (16bit) oder mehr
Desktop—Auflösung von 800k600 Pixel oder mehr (1024k768
Pixel oder mehr werden empfohlen)
Freier Festplattenspeicher: 100 MB oder mehr
Benötigte Software: DirectX
Sound: Windows kompatibles Soundgerät
®
8.1 oder später
®
9
RQT8285
Laufwerk: CD-ROM-Laufwerk
Ein CD-ROM-Laufwerk zur digitalen Aufnahme ist erforderlich. Vierfache
Geschwindigkeit oder mehr werden empfohlen. (Die Aufnahme arbeitet nicht
korrekt, wenn CD-ROM-Laufwerke über IEEE1394 verbunden sind.)
Schnittstelle: USB-Schnittstelle
Weitere Anforderungen:
Wenn Sie die Funktion CDDB verwenden, ist ein Zugang zum Internet
erforderlich.
≥ Diese Software ist nicht mit Macintosh kompatibel.
≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitungen aufgeführten
Systemvoraussetzungen erfüllt werden, können einige
Personalcomputer nicht verwendet werden.
≥ Die Operation unter anderen als den oben genannten Windows-
Betriebssystemen wird nicht garantiert.
≥ Der Betrieb kann bei einem Upgrade des Betriebssystems nicht
garantiert werden.
≥ Der Betrieb mit einem anderen als dem vorinstallierten
Betriebssystem kann nicht garantiert werden.
≥ Multi-boot Umgebungen werden nicht unterstützt.
≥ Nur Verfügbar wenn sich der Anwender als Systemadministrator
anmeldet.
≥ Diese Software könnte auf selbst zusammengestellten Computern
nicht arbeiten.
≥ Diese Software kann nicht bei Betriebssystemen mit 64-Bit verwendet
werden.
≥ Diese Software kann keine CD’s abspielen oder aufnehmen, welche
nicht die Markierung “” besitzen.
≥ Diese Systemvoraussetzungen werden nicht beim Betrieb anderer
Applikationen garantiert.
≥ Abhängig von Ihrem Computersystem, könnten Probleme bei der
Aufnahme oder der Verwendung der Musikdaten entstehen. Bitte
beachten Sie, dass Matsushita nicht haftbar für den Verlust von
Musikdaten oder andere direkte oder indirekte Schäden ist.
(Wenn die Geräte über ein USB-Hub oder ein USBErweiterungskabel angeschlossen sind, wird die Funktion
nicht garantiert.)
10
RQT8285
Anschluss an einen PC
Schalten Sie dieses Gerät aus
(S12) und legen Sie dann eine
wiederaufladbare Batterie und
eine SD-Speicherkarte ein.
(S12, 14)
1.
Öffnen Sie den USB-Deckel.
2. Stecken Sie das USB-Kabel
gerade, mit dem Pfeil nach
oben ein.
≥ Überprüfen Sie die Form des
USB-Anschlusses und
stecken Sie gerade hinein.
Das Hineinstecken mit
Gewalt in einem falschen
Winkel oder umgedreht
beschädigt die Kontakte des
Gerätes oder der
angeschlossenen
Ausrüstung.
3. Schließen Sie an den USBAnschluss des PC’s an
≥ Verwenden Sie SD-Jukebox
(mitgeliefert) um Musik auf
eine SD-Speicherkarte zu
schreiben, Wiedergabelisten
zu erstellen und zu
bearbeiten. (S8)
∫
Funktion Daten speichern
Dieses Gerät fungiert als USBLese-/Schreibgerät und wird
vom PC als externes Gerät
erkannt.
Dies ermöglicht die Speicherung
anderer Daten als Musikdaten des
PC’s auf einer SD-Speicherkarte.
≥ Diese Operation wird nicht
garantiert, wenn nur das USBKabel verwendet wird. Legen
Sie die Wiederaufladbare
Batterie ein.
≥ Entfernen Sie das USB-Kabel
nicht, während “ACCESSING”
angezeigt wird oder öffnen Sie
während der Aufnahme nicht
den Batteriedeckel. Dies führt
zum Verlust der Daten auf der
SD-Speicherkarte oder macht
sie unbrauchbar.
≥ Um Beschädigungen des
Gerätes zu vermeiden,
verwenden Sie nur das
mitgelieferte USB-Kabel.
Verwenden Sie das mitgelieferte
USB-Kabel nicht mit anderen
Geräten.
≥ Wenn die USB-Verbindung nicht
identifiziert wird, ziehen Sie das
USB-Kabel heraus, und stecken
Sie es wieder ein.
≥ Die Funktion wird nicht
garantiert, wenn zwei oder mehr
USB-Geräte angeschlossen
sind, oder ein USB-Hub oder
USB-Erweiterungskabel
verwendet wird.
11
RQT8285
≥ Ihr PC könnte nicht starten (neu
starten) während das Gerät
angeschlossen ist. Entfernen
Sie das USB-Kabel vom Gerät
wenn der PC gestartet (neu
gestartet) wird.
Wenn Ihr PC in den
≥
Stromsparmodus geht während
das Gerät angeschlossen ist,
könnte es beim Zurückkehren aus
diesem Modus nicht mehr erkannt
werden. Entfernen Sie das Gerät
und schließen Sie es wieder an
oder starten Sie den PC neu.
≥ Um das USB-Kabel zu
entfernen, klicken Sie doppelt
auf das Symbol [], welches
sich auf der Taskleiste des PC’s
befindet, und folgen Sie den
Anweisungen auf dem
Bildschirm. (Abhängig von den
Einstellungen des PC, könnte es
nicht angezeigt werden.)
≥ Die wiederaufladbare Batterie
wird während des Anschlusses
an Ihren PC über das USBKabel geladen. Sie kann jedoch
nicht voll geladen werden.
Vorbereitung
Stromversorgung
∫ Ein-/Ausschalten des
Gerätes
∫ Laden der Batterie
Beim Kauf ist die Batterie
noch nicht geladen. Laden Sie
vor der Verwendung.
1.
Legen Sie die
wiederaufladbare Batterie ein.
1
2
3
1 Schieben Sie zur Öffnung
den Batteriedeckel in
Richtung des Pfeils.
Legen Sie die
2
wiederaufladbare Batterie ein.
3 Schließen Sie den
Batteriedeckel.
Entfernen der
wiederaufladbaren Batterie
Während Sie den
Hebel des
Batteriehalters A
nach außen
bewegen, halten
Sie die Unterseite des Gerätes mit
geöffnetem Batteriedeckel nach
unten.
2.
Laden Sie die
wiederaufladbare Batterie.
(Verwenden Sie das Netzteil)
A
12
RQT8285
≥ Drücken Sie1/∫
um das Gerät
einzuschalten.
≥ Drücken und halten Sie1/∫
(für mehr als ca. 2 Sekunden)
um das Gerät auszuschalten.
1/
1
2
3
≥ Schalten Sie das Gerät vor
dem Laden der Batterie aus.
Öffnen Sie den USB-Deckel.
1
2 Schieben Sie das Kabel des
Netzteils gerade, mit dem
Pfeil nach oben, in den
USB-Anschluss hinein.
3 Verbinden Sie die
Netzleitung mit dem
Netzteil und dann mit der
Steckdose.
≥ Batterie-Indikator
Während dem Ladevorgang:
Scrollen
Wenn der Ladevorgang
beendet ist:
Geht aus
≥ Ladezeit
Ca. 3 Stunden 30 Minuten
∫ Verwendung des
Netzteils
Wenn das Gerät vom Netzteil
versorgt wird, kann es
durchgehend verwendet werden.
≥ Wenn das Netzteil während
der Wiedergabe
angeschlossen wird, stoppt
die Wiedergabe.
∫ Batterie-Indikator
Der Batterie-Indikator erscheint
im Anzeigefeld.
≥ Nachdem der Batterie-
Indikator eine Weile geblinkt
hat, geht das Gerät aus.
Wenn der Batterie-Indikator
blinkt
≥ Registrierung/Entfernung
Markierung ist nicht möglich.
≥ Die Zeit in welcher das
Anzeigefeld leuchtet könnte
kürzer werden.
Schließen Sie das Netzteil wieder
≥
an oder laden Sie die
wiederaufladbare Batterie voll und
arbeiten Sie dann mit dem Gerät.
≥ Der Betrieb wird nicht
garantiert wenn nur das
Netzteil verwendet wird.
Legen Sie ein
wiederaufladbare Batterie ein.
≥ Verwenden Sie das Netzteil oder
laden Sie die wiederaufladbare
Batterie voll.
≥ Die wiederaufladbare Batterie
kann auch geladen werden,
wenn sie nicht vollständig
entladen ist.
≥ Nachdem die wiederaufladbare
Batterie geladen ist, schließen
Sie das Netzteil wieder an.
≥ Das Netzteil ist nur für die
Verwendung mit diesem Gerät
bestimmt. Verwenden Sie es
nicht für andere Geräte.
Verwenden Sie auch nicht ein
Netzteil eines anderen Gerätes
für dieses Gerät.
≥ Wenn das Gerät für lange Zeit
nicht verwendet wird, entfernen
Sie die wiederaufladbare
Batterie.
13
RQT8285
≥
Wenn die Einstellungen des
Gerätes verändert wurden,
entfernen Sie die wiederaufladbare
Batterie nicht, bis das Gerät
ausgeschaltet wurde. (Wenn Sie
die Batterie entfernen während das
Gerät eingeschaltet ist, können die
Änderungen nicht gespeichert
werden.)
Einlegen und Entfernen
der SD-Speicherkarte
≥
Die SD-Speicherkarte
einlegen und entfernen wenn
das Gerät ausgeschaltet ist.
≥
Während “ACCESSING CARD”
erscheint, wird die Karte
ausgelesen oder es wird auf ihr
geschrieben. Schalten Sie das
Gerät nicht aus und entfernen Sie
nicht die Speicherkarte. Dieser
Vorgang könnte Fehlfunktionen
hervorrufen oder der Inhalt der
Karte könnte verloren gehen.
1.
Öffnen Sie den Kartendeckel.
≥ Halten Sie das Etikett A
nach oben und schieben Sie
die Karte gerade komplett
hinein.
Entfernen der SDSpeicherkarte
1 Öffnen Sie den
Kartendeckel.
2 Drücken Sie die Karte bis
Sie ein Klicken vernehmen.
3 Ziehen Sie sie gerade
heraus.
∫ Schreibschutzschalter
der SD-Speicherkarte
Wenn der Schalter auf
die Position [LOCK]
geschoben ist, können
keine Daten
geschrieben oder gelöscht
werden und die Karte kann nicht
formatiert werden.
2
∫ miniSD-Karte
Die miniSD-Karte erfordert einen
Adapter für miniSD-Karten.
2. Legen Sie eine SDSpeicherkarte ein.
14
RQT8285
Formatieren einer SDSpeicherkarte
Wenn dieses Gerät die SDSpeicherkarte nicht korrekt
A
erkennt oder die Aufnahme auf
die Karte fehlschlägt, ist eine
Formatierung der Karte nötig.
≥ Alle Daten auf der Karte
werden bei der
Formatierung gelöscht.
Für Details zur Formatierung
einer SD-Speicherkarte,
konsultieren Sie die PDFBedienungsanleitung von
SD-Jukebox. (S9)
≥ Wenn die SD-Speicherkarte
mit anderen Geräten
formatiert ist, wird die für die
Aufnahme benötigte Zeit
länger. Wenn die SDSpeicherkarte auf einem PC
formatiert wird
(Standardfunktion
Formatieren unter Windows),
könnte sie mit diesem Gerät
nicht verwendbar sein. In
diesem Fall, formatieren Sie
die Karte mit SD-Jukebox.
(Konsultieren Sie die PDFBedienungsanleitung von
SD-Jukebox. (S9))
∫ Ordnerstruktur einer mit
diesem Gerät
verwendeten SDSpeicherkarte
2
PRIVATEMEIGROUP SDPLAYER
SD
AUDIO
SD VOICESD VC100
≥ Entfernen oder verschieben
Sie keine Ordner oder Dateien
mit dem Explorer u.s.w.
Wiedergabe von Stücken
(Modus AUDIO)
≥
Legen Sie eine SDSpeicherkarte mit
aufgenommenen Stücken ein.
≥ Drücken Sie 1/∫ um das
Gerät einzuschalten.
≥ Stecken Sie die Ohrhörer
vollständig ein.
1. Schalten Sie das Gerät ein
und die Wiedergabe startet.
≥
Beim Einschalten startet die
Wiedergabe automatisch wo
zum letzten Mal gestoppt wurde.
∫ Operationen während
der Wiedergabe
Stop
Zurück- oder
Vorspulen
zum Anfang
der Stücke
(Springen)
Zurückspulen/
Vorspulen
(Suchen)
Drücken Sie 1/
Drücken Sie
: oder 9
kurz
Drücken und
halten Sie :
oder 9
∫
∫ Operationen während
Stop (Liste Titel)
Wenn : oder 9 gedrückt
ist, wird die Liste der Titel
angezeigt. Wählen Sie ein Stück
und drücken Sie dann 1/∫ um
die Wiedergabe zu starten.
TRACK
OUT!JoJo
Home
OK!Nacky
15
RQT8285
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.