Ce manuel et toutes les descriptions apparentées sont protégés par la législation sur la
propriété intellectuelle. Aucune copie, même partielle n’est autorisée sans l’accord préalable
écrit de Panasonic Electric Works Europe AG (PEWEU).
PEWEU poursuit une politique d’évolution constante du design et de la performance de ses
produits, c’est la raison pour laquelle nous nous réservons le droit de modifier le contenu du
manuel/produit sans notification préalable. PEWEU décline toute responsabilité pour des
dommages directs, particuliers, accidentels ou indirects résultant d’un défaut du produit ou
d'une erreur dans sa documentation même si PEWEU en a été informée.
N'hésitez pas à nous faire parvenir vos commentaires sur ce manuel à notre adresse :
tech-doc@eu.pewg.panasonic.com.
Pour des questions techniques, veuillez contacter votre représentant Panasonic local.
LIMITATIONS DE GARANTIE
Si des défauts dus à la distribution apparaissent, PEWEU remplacera/réparera ces produits
gratuitement. A l’exception de :
• Si les défauts sont dus à un usage/une manipulation du produit autre que celui/celle
décrit(e) dans ce manuel.
• Si les défauts sont dus à un matériel défectueux autre que le produit distribué.
• Si les défauts sont dus à des modifications/réparations effectuées par une autre
entreprise que PEWEU.
• Si les défauts sont dus à des catastrophes naturelles.
Symboles importants
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent document :
DANGER !
!
ATTENTION
Le panneau DANGER caractérise des instructions de
sécurité particulièrement importantes. Le non-respect de ce
panneau risque d’entraîner des blessures fatales ou graves.
Ce symbole indique que vous devez procéder en faisant attention. Dans le cas
contraire, vous risquez de provoquer des blessures ou d’endommager les
appareils ou leur contenu, tel que les données.
NOTA
Ce symbole signale des informations complémentaires importantes.
EXEMPLE
Exemple permettant d’illustrer le texte qui le précède.
Procédure
Ce symbole précède une procédure pas à pas.
RÉFÉRENCE
Ce symbole indique où trouver des informations supplémentaires sur le sujet
actuel.
Points clés
Ce symbole annonce un résumé concis des points importants.
RACCOURCIS CLAVIER
Ce symbole indique des raccourcis clavier utiles.
EXPLICATION
Brève explication sur l’utilisation d’une fonction, par ex. pour quelle raison
l’utiliser et dans quel contexte.
Vous venez d’acquérir un capteur de sécurité à faisceau unique de la série ST4 de Panasonic
et nous vous en remercions. Veuillez lire ce manuel d’instructions avec attention afin d’utiliser
correctement ce produit. Gardez ce manuel à portée de main pour pouvoir le consulter
rapidement.
Ce capteur de sécurité permet de protéger une personne des parties dangereuses d’une
machine et de prévenir les blessures ou les accidents.
Ce manuel a été rédigé pour le personnel suivant :
• Les personnes qui ont suivi une formation adaptée et qui disposent des connaissances
requises en matière de capteurs de sécurité à faisceau unique, de systèmes de sécurité
et de normes de sécurité
• Les personnes en charge du capteur de sécurité
• Les concepteurs de systèmes dans lesquels ce produit est intégré
• Les personnes chargées de l’installation et de la connexion de ce produit
• Les directeurs d’usine utilisant le capteur de sécurité et les opérateurs
Concepteur de machines, installateur, employeur et opérateur
Le concepteur de la machine, l’installateur, l’employeur et l’opérateur sont chargés de s’assurer
que les dispositions légales concernant l’installation et l’utilisation de ce produit sont
appliquées. Ils doivent également veiller à ce que les instructions d’installation et de
maintenance contenues dans le manuel d’instruction soient respectées.
Le type d’application, l’installation de ce produit, sa maintenance et son fonctionnement sont
des éléments déterminants pour qu’il puisse être utilisé conformément à sa destination, et afin
que les systèmes l’utilisant fonctionnent conformément aux dispositions légales en matière de
sécurité. Le concepteur de la machine, l’installateur, l’employeur et l’opérateur sont
responsables de la mise en œuvre des mesures appropriées.
Ingénieur
L’ingénieur doit être une personne ayant reçu une formation appropriée, ayant les
connaissances et l’expérience requises et capable de résoudre les divers problèmes pouvant
survenir en travaillant avec ce produit. Il peut s’agir par ex. du concepteur de machine ou d’une
personne responsable de l’installation ou du fonctionnement, etc.
Opérateur
L’opérateur doit lire ce manuel d’instructions attentivement, comprendre le contenu et faire
fonctionner ce produit conformément aux procédures décrites dans ce manuel.
En cas de dysfonctionnement du produit, l’opérateur doit en informer la personne responsable
et arrêter la machine immédiatement. La machine ne doit pas être remise en marche avant que
le capteur de sécurité fonctionne correctement.
2
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
1.2 Consignes de sécurité
DANGER !
1.2 Consignes de sécurité
!
•Utilisez ce produit uniquement comme indiqué dans les caractéristiques
techniques. Toute modification du capteur de sécurité à faisceau unique
pourrait entraîner un dysfonctionnement.
•Le capteur de sécurité à faisceau unique a été conçu uniquement pour un
usage industriel.
•N’utilisez pas le capteur de sécurité à faisceau unique dans des conditions
ou un environnement autres que ceux décrits dans ce manuel. Veuillez nous
consulter si vous n’avez pas d’autre choix que d’utiliser ce produit dans un
tel environnement.
•Le capteur de sécurité ne doit pas être utilisé dans les domaines tels que le
contrôle nucléaire, les chemins de fer, l’aviation, l’automobile, les
installations de combustion, les systèmes médicaux, le développement
aérospatial, par exemple dans des applications pour lesquelles une
défaillance pourrait entraîner de sérieux dégâts matériels ou corporels.
•Lorsque le capteur de sécurité à faisceau unique est utilisé pour assurer la
protection d’une personne contre un danger survenant autour d’une
machine en fonctionnement, l’utilisateur doit respecter les dispositions
légales locales en terme de sécurité.
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes
lorsque vous installez et faites fonctionner ce produit.
Dans le cas contraire, vous risquez des blessures
graves, voire mortelles si vous travaillez sans protection
sur des machines dangereuses.
•Quel que soit le type d’équipement avec lequel le capteur de sécurité est
utilisé, respectez les dispositions légales en matière de sécurité pour
permettre une utilisation, une installation, un fonctionnement et une
maintenance appropriés.
•Utilisez le capteur de sécurité à faisceau unique avec des équipements de
protection adaptés en cas de dysfonctionnement, de panne ou de produit
défectueux.
•Avant d’utiliser ce capteur, vérifiez s’il fonctionne correctement et
conformément aux caractéristiques techniques.
•Le capteur de sécurité à faisceau unique doit être éliminé en tant que déchet
industriel.
Environnement
• N’utilisez pas de téléphone portable ou de radio près de ce produit.
• Si le capteur est installé dans un endroit avec surfaces réfléchissantes,
veillez à l’installer de telle sorte que le récepteur ne soit pas affecté par la
3
Introduction
•Le capteur de sécurité à faisceau unique ne doit pas être installé dans les
Installation
•Veillez à respecter la distance de sécurité calculée correctement entre le
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
lumière réfléchissante. Alternativement, peignez, masquez ou modifiez le
matériau de la surface réfléchissante, etc. Une surface réfléchissante peut
empêcher le capteur de fonctionner correctement et par conséquent
provoquer des blessures, voire le décès de l’utilisateur de la machine.
environnements suivants :
- Les zones exposées à une luminosité intense telle que la lumière du
soleil
- Les zones avec un taux d’humidité élevé et risque de condensation
- Les zones exposées à des gaz corrosifs ou explosifs
- Les zones exposées à des niveaux de choc et de vibration supérieurs à
ceux spécifiés
- Les zones en contact avec de l’eau
- Les zones exposées à de la vapeur et de la poussière en grande quantité
- Les zones où le récepteur des faisceaux est directement exposé à la
lumière d’une lampe fluorescente haute fréquence (type variateur).
capteur de sécurité à faisceau unique et les parties dangereuses de la
machine.
•Installez une structure de protection supplémentaire autour de la machine de
façon à ce que les parties dangereuses de la machine ne soient accessibles
à l’opérateur qu’à travers la zone de protection du capteur de sécurité à
faisceau unique.
•Installez ce capteur de sécurité à faisceau unique de façon à ce qu’une partie
du corps de l’opérateur soit toujours dans la zone de protection jusqu’à ce
que l’opérateur ait fini de travailler avec les parties dangereuses de la
machine.
•Le capteur de sécurité à faisceau unique ne doit pas être installé dans un
endroit où il peut être affecté par la réflexion du mur.
•Quand vous installez plusieurs capteurs de sécurité à faisceau unique,
connectez-les et, si nécessaire, installez des séparations pour empêcher les
interférences mutuelles.
•N’utilisez pas de matériaux réfléchissants autour du capteur de sécurité à
faisceau unique.
Equipement dans lequel ce produit est installé
•Lorsque le capteur de sécurité à faisceau unique est utilisé en mode PSDI,
un circuit de commande approprié doit être installé entre le capteur et la
machine. Pour plus de détails, veuillez consulter les dispositions législatives
locales.
•Au Japon, le capteur de sécurité à faisceau unique ne doit pas être utilisé en
tant qu’équipement de sécurité pour une presse.
4
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
•N’utilisez pas le capteur de sécurité à faisceau unique pour une machine qui
ne peut pas être arrêtée au milieu d’un cycle de fonctionnement en cas
d’urgence.
•Ce capteur dispose d’un délai de sécurité de 2 secondes après la mise sous
tension. Veillez à ce que cette temporisation soit prise en compte lors du
contrôle du système.
Câblage
•Mettez le capteur de sécurité à faisceau unique hors tension avant de
procéder au câblage.
•Tous les câbles électriques doivent être conformes aux dispositions légales
locales. Le câblage doit être réalisé par une personne qualifiée, ayant les
connaissances requises.
•Les câbles du capteur ne doivent pas être installés avec d’autres câbles
d’alimentation ou à haute tension dans la même goulotte.
•Si vous souhaitez rallonger le câble des têtes de capteurs ST4-A□, vous
pouvez utiliser le câble d’extension dédié. Le câble peut être étendu jusqu’à
50m (émetteur et récepteur, respectivement).
•Ce produit ne doit pas être contrôlé uniquement à une sortie de contrôle
(OSSD 1, OSSD 2).
1.2 Consignes de sécurité
•Pour être sûr que la sortie n’est pas activée en raison d’un défaut à la terre
de la sortie de contrôle (OSSD 1, OSSD 2), mettez le capteur de sécurité à la
terre côté 0V (pour la sortie PNP) ou côté +24V (pour la sortie NPN).
Maintenance
•Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, utilisez toujours des
pièces d’origine. Les pièces d’un autre fournisseur pourraient réduire la
capacité de détection du capteur et provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
•Ce produit doit être régulièrement inspecté par un ingénieur ayant les
connaissances requises.
•Après avoir ajusté ou entretenu le capteur de sécurité, testez-le suivant la
procédure indiquée dans le chapitre sur la maintenance avant de le remettre
en service.
•Nettoyez le capteur de sécurité à faisceau unique à l’aide d’un tissu propre.
N’utilisez pas de nettoyant à base de diluant.
Autres consignes
•Ce produit ne doit pas être modifié. En cas de modification, la capacité de
détection du capteur pourrait être réduite, ce qui pourrait provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
•Ce produit ne doit pas être utilisé pour détecter des objets se déplaçant
au-dessus de la zone de protection.
5
Introduction
•Le capteur de sécurité ne doit pas être utilisé pour détecter des objets
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
transparents, translucides ou des objets ayant des dimensions inférieures
aux dimensions minimums de l’objet détectable.
6
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
1.3 Normes/réglementations applicables
1.3 Normes/réglementations applicables
Le capteur de sécurité à faisceau unique satisfait aux normes et réglementations suivantes.
• Directive européenne 98/37/CE relative aux machines, directive CEM 2004/108/CE
• EN 61496-1 (type 4), EN 55011, EN 50178,
EN ISO 13849 (catégorie 4, PLe), EN 61508-1 à 7 (SIL3)
• CEI 61496-1/2 (type 4), ISO 13849-1 (catégorie 4, PLe),
CEI 61508-1 à 7 (SIL3), CEI 62061 (SIL3)
• JIS B 9704-1/2 (type 4), JIS B 9705-1 (ISO 13849-1) (catégorie 4), JIS C 0508-1 à 7
(SIL3)
• UL 61496-1/2 (type 4), UL 1998, CSA C22.2 No.14, CSA C22.2 No.0.8
•La conformité du système aux normes OSHA et ANSI a été évaluée par le
fabricant.
•
Machines. Le marquage CE indique que ce produit est conforme à la
directive sur la compatibilité électromagnétique.
•
•
vigueur au Canada et aux États-Unis.
•Si vous souhaitez utiliser ce produit dans un endroit autre que ceux
précédemment décrits (voir page
est conforme aux dispositions légales locales.
: Ce produit est conforme aux directives européennes CEM et
: Ce produit est conforme aux normes TÜV Süd.
: Le marquage C-CL US atteste de la conformité aux normes en
3), vérifiez tout d’abord que son utilisation
7
Chapitre 2
Avant d’utiliser ce produit
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.1 Caractéristiques
Ce capteur de sécurité à faisceau unique présente les caractéristiques suivantes.
• Le contrôleur ST4-C11 ou le contrôleur multifonctions ST4-C12EX sont utilisés en
combinaison avec les têtes de capteurs à faisceau unique ST4-A.
• La version ST4-AV est équipée d’un potentiomètre permettant de réduire le niveau
d’émission.
• Jusqu’à six jeux de têtes de capteurs ST4-A peuvent être connectés par contrôleur. Le
contrôleur est doté d’une fonction automatique de suppression des interférences.
• Le câblage est facilité par l’utilisation de câbles avec connecteur, le câble d’extension
ST4-CCJ (en option) et le câble de dérivation ST4-CCJ05-WY (en option).
• La sortie de contrôle (OSSD 1/2) peut être commutée en sortie PNP ou NPN. Un
commutateur placé sur le contrôleur permet de sélectionner la polarité de la sortie.
• Possibilité d’utiliser la sortie semi-conducteur. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de
remplacer le relais.
• La fonction d’inhibition conforme à la norme ISO 12643 (exigences de sécurité pour les
systèmes et l’équipement de technologie graphique) est disponible sur le ST4-C12EX.
Pour en savoir plus, voir Fonction d’inhibition (page
65).
10
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.2 Description des composants
2.2 Description des composants
Le système ST4 peut se composer des éléments suivants. Le choix du contrôleur dépend de
vos applications et de leurs exigences.
Nom du composant Composant
Contrôleur ST4-C11
Contrôleur multifonctions
ST4-C12EX
Emetteur ST4-A et
récepteur ST4-A
Emetteur Récepteur
Equerre pour fixation
horizontale (en option)
Equerre pour fixation
verticale (en option)
Equerre pour fixation
verticale avec protection
(en option)
Câble d’extension
11
Avant d’utiliser ce produit
Nom du composant Composant
ST4-CCJ (en option)
Câble de dérivation
ST4-CCJ-WY (en option)
Diaphragme (en option)
2.2.1 Eléments du contrôleur ST4-C11
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3
2
1
456 7 8
9
Eléments Fonction
Connecteur émetteur Permet de connecter l’émetteur ST4-A.
1
Connecteur récepteur Permet de connecter le récepteur ST4-A.
2
Commutateur de sélection de la
3
polarité de la sortie
Indicateur d’alimentation électrique
4
(vert)
Indicateur de sortie de contrôle (vert) S’allume lorsque la sortie de contrôle (OSSD 1/2) est activée.
5
Indicateur de verrouillage (jaune) S’allume lorsque le verrouillage est activé.
6
Indicateur d’arrêt d’émission (orange)S’allume lorsque la fonction arrêt d’émission est activée.
7
Indicateur d’erreur S’allume ou clignote si une erreur apparaît.
8
Bornier Voir le tableau suivant.
9
Permet de commuter la sortie de contrôle en sortie PNP ou
NPN.
S’allume lorsque le capteur est sous tension.
S’éteint si une erreur apparaît ou lorsque la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) est activée.
Pour en savoir plus, voir Recherche des pannes (page
87).
Bornier
Désignation Description
Bornes de suppression des interférences (connectées en aval)
Pour en savoir plus, voir Fonction de suppression des interférences (page
Bornes de suppression des interférences (connectées en amont)
Pour en savoir plus, voir Fonction de suppression des interférences (page
12
IL+
ILIU+
IU-
59).
59).
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.2 Description des composants
Désignation Description
X1
X2
X3
T1
T2
AUX
OSSD 1
OSSD 2
A1
A2 0V
Bornes d’entrée de réinitialisation (lorsque X1 et X2 sont connectées : réinitialisation
manuelle et lorsque X1 et X3 sont connectées : réinitialisation automatique)
2.2.2 Eléments du contrôleur multifonctions ST4-C12EX
2
1
w
q
}
{
t
r
e
3
4
9
0
5
6
Eléments Fonction
1
Connecteur émetteur Permet de connecter l’émetteur ST4-A.
2
Connecteur récepteur Permet de connecter le récepteur ST4-A.
Indicateur d’alimentation
3
électrique (vert)
4
Affichage d’erreur (rouge)
Indicateur de verrouillage
5
(jaune)
Indicateur d’arrêt
6
d’émission (orange)
8
7
S’allume lorsque le capteur est sous tension.
L’affichage 7 segments s’allume si une erreur apparaît.
Pour en savoir plus, voir Recherche des pannes (page
S’allume lorsque le verrouillage est activé.
S’éteint si une erreur apparaît ou lorsque la sortie de contrôle (OSSD
1/2) est activée.
S’allume lorsque la fonction arrêt d’émission est activée.
y
u
87).
13
Avant d’utiliser ce produit
Eléments Fonction
Indicateur de sortie de
7
contrôle (vert)
Indicateur de sortie
8
auxiliaire 1 (orange)
Indicateur de sortie
9
auxiliaire 2 (orange)
Indicateur de sortie
10
auxiliaire 3 (orange)
Indicateur d’entrée
11
d’inhibition S-A (orange)
Indicateur d’entrée
12
d’inhibition S-B (orange)
Indicateur d’entrée
13
d’inhibition S-C (orange)
Indicateur d’entrée
14
d’inhibition S-D (orange)
Indicateur d’entrée
15
d’inhibition S-E (orange)
Indicateur d’entrée
16
d’inhibition S-F (orange)
Commutateur de sélection
17
de la polarité de la sortie
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
S’allume lorsque la sortie de contrôle (OSSD 1/2) est activée.
S’éteint lorsque la fonction d’inhibition est activée.
S’allume lorsque la fonction d’inhibition est inactivée.
S’éteint lorsque la fonction forçage est activée.
S’allume lorsque la fonction forçage est inactivée.
S’allume lorsque la lampe d’inhibition est en mode de fonctionnement
normal.
S’éteint lorsque la lampe d’inhibition présente un dysfonctionnement.
S’allume lorsque l’entrée du capteur connectée à la borne d’entrée
d’inhibition (S-A) est activée.
S’allume lorsque l’entrée du capteur connectée à la borne d’entrée
d’inhibition (S-B) est activée.
S’allume lorsque l’entrée du capteur connectée à la borne d’entrée
d’inhibition (S-C) est activée.
S’allume lorsque l’entrée du capteur connectée à la borne d’entrée
d’inhibition (S-D) est activée.
S’allume lorsque l’entrée du capteur connectée à la borne d’entrée
d’inhibition (S-E) est activée.
S’allume lorsque l’entrée du capteur connectée à la borne d’entrée
d’inhibition (S-F) est activée.
Permet de commuter la sortie de contrôle en sortie PNP ou NPN.
DIP switches
18
Bornier Voir le tableau "Bornier".
19
DIP switches
1ON 23456 87
Voir le tableau "DIP switches".
N° Description
Permet de paramétrer les têtes de capteurs ST4-A en état d’inhibition.
1 à 4
Permet de paramétrer le temps effectif pour les fonctions inhibition/forçage (voir page
Permet de vérifier les états "faisceau reçu" et "faisceau interrompu" des têtes de capteurs ST4-A
5
connectées ou une erreur de capteur, voir
pour le contrôleur ST4-C12EX), page
6
Non utilisés
7
8 Permet de désactiver la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page 81).
Bornier
Fonction diagnostic du capteur de sécurité (uniquement
78.
Désignation Description
S+ Alimentation d’entrée d’inhibition (24V)
S-A Entrée d’inhibition S-A (pour version PNP)
S-B Entrée d’inhibition S-B (pour version NPN)
Bornes de suppression des interférences (connectées en aval)
Pour en savoir plus, voir Fonction de suppression des interférences (page
Bornes de suppression des interférences (connectées en amont)
Pour en savoir plus, voir Fonction de suppression des interférences (page
Bornes d’entrée de la fonction forçage
Bornes d’entrée de réinitialisation :
Lorsque X1 et X2 sont connectées : réinitialisation manuelle
Lorsque X1 et X3 sont connectées : réinitialisation automatique
S’allume pendant l’émission du faisceau du capteur.
S’éteint lors de l’arrêt d’émission du capteur.
S’allume lorsque le faisceau du capteur est interrompu.
S’allume lors du verrouillage.
S’éteint pendant la réception du faisceau du capteur.
Permet de régler le niveau d’émission.
Pour en savoir plus, voir Test de fonctionnement (page
du niveau d’émission (page
S’allume lorsque l’intensité du faisceau incident dépasse 150%. (Nota 2)
S’éteint lorsque l’intensité du faisceau incident est de 150% ou moins. (Nota 2)
63).
48) ou Fonction de réglage
16
NOTA
1. Uniquement disponible avec la version ST4-A□V.
2. L’intensité du faisceau incident qui active la sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
égale à 100%.
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.3 Zone dangereuse
2.3.1 Portée
DANGER !
2.3 Zone dangereuse
!
machine de façon à ce que les parties dangereuses de la
machine ne soient accessibles à l’opérateur qu’à travers la zone
de protection du capteur de sécurité à faisceau unique. Dans le
cas contraire, vous risquez des blessures graves, voire
mortelles.
N’utilisez pas de matériaux réfléchissants autour du capteur de
sécurité à faisceau unique.
L’utilisation de plusieurs capteurs de sécurité peut créer des
zones mortes ou provoquer une interférence mutuelle, et
Veillez à installer une structure de protection autour de la
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Cette illustration présente un exemple de structure de protection, indique où la partie
dangereuse peut être située, et comment l’émetteur et le récepteur peuvent être disposés.
EXEMPLE
Installation de quatre jeux de têtes de capteurs ST4-A□
Structure de protection
Récepteur
ST4-A□
Partie
dangereuse
Emetteur
300mm
300mm
300mm
300mm
ST4-A□
17
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Vue du dessus
Avec cette illustration, la distance de sécurité entre la zone de protection et la partie
dangereuse apparaît très clairement.
Distance de sécurité S (Ds)
Récepteur
ST4-A□
Partie
dangereuse
Emetteur
ST4-A□
2.3.2 Distance de sécurité
DANGER !
!
Calculez correctement la distance de sécurité et
maintenez toujours une distance égale ou supérieure
à la distance de sécurité entre la zone de protection
du capteur de sécurité et les parties dangereuses de
la machine. Si la distance de sécurité calculée est
incorrecte ou insuffisante, la machine ne s’arrêtera
pas à temps lorsqu’une personne ou un objet
atteindra les parties dangereuses de la machine,
provoquant des blessures graves, voire mortelles.
La distance de sécurité représente la distance minimale devant être maintenue entre les têtes
de capteurs ST4-A et les parties dangereuses de la machine pour que la machine puisse être
arrêtée avant qu’une personne ou un objet n’atteigne les parties dangereuses de la machine.
La distance de sécurité est calculée à l’aide de l’équation (voir page
19) présentée ci-après,
lorsqu’une personne se déplace perpendiculairement dans la zone de protection du capteur.
ATTENTION
•Avant de concevoir le système, consultez les normes locales de la région
dans laquelle le capteur de sécurité à faisceau unique doit être utilisé.
•L’équation doit uniquement être utilisée lorsque le sens de l’intrusion est
perpendiculaire à la zone de protection du capteur. Si l’intrusion n’est pas
perpendiculaire, l’équation est différente. Veuillez respecter les normes
locales correspondantes, conformément aux caractéristiques de la machine,
etc.
18
•Le temps de réponse maxi. de la machine correspond à l’intervalle de temps
entre l’instant où la machine reçoit le signal d’arrêt du capteur de sécurité et
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.3 Zone dangereuse
celui où la partie dangereuse de la machine est arrêtée. Le temps de réponse
maxi. de la machine doit être calculé pour chaque machine.
2.3.2.1 Exemple de calcul pour l’Europe
La distance minimale de sécurité S est calculée conformément aux normes EN 999 et
ISO 13855 à partir de l’équation suivante :
S :
K :
T :
S = K x T + C
Distance de sécurité (mm)
Distance minimale requise entre la zone de protection et les parties dangereuses de
la machine.
Vitesse d’approche d’une partie du corps de l’opérateur ou d’un objet (mm/s).
L’équation s’applique pour une intrusion perpendiculaire à la zone de protection. La
valeur recommandée est de 1600 mm/s.
+ T
Temps de réponse total de l’équipement (s). T = T
:
T
m
Temps maximum de mise à l’arrêt de la machine (s). Pour déterminer
, consultez la documentation de la machine ou utilisez un instrument
T
m
m
ST4
de mesure du temps de mise à l’arrêt.
T
:
ST4
C :
Distance supplémentaire (mm).
Temps de réponse du capteur de sécurité à faisceau unique (s).
Selon la hauteur de l’axe du faisceau, EN 999 recommande différentes distances
supplémentaires comme indiqué dans le tableau suivant.
Nombre de
faisceaux
Hauteur de l’axe
du faisceau (par
exemple
hauteur à partir
du sol)
Distance
supplémentaire
EXEMPLE
1 2 3 4
750 mm 400mm 300mm 300mm
1200mm 850mm 850mm 850mm
900mm 700mm 600mm
1100mm 900mm
1200mm
Calcul de la distance de sécurité (S) avec les valeurs suivantes et quatre jeux de têtes
de capteurs ST4-A installés.
K :
1600mm/s
T
:
m
0,1s
19
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
T
:
ST4
C :
S
0,025s
850mm
= K x T + C
= 1600 × (T
m
+ T
) + 850
ST4
= 1600 × (0,1s + 0,025s) + 850
= 1600 × 0,1s
+ 1600 × 0,025 + 850
= 160 + 40 + 850
= 1050
D’après ce calcul, S est de 1050mm.
2.3.2.2 Exemple de calcul pour les États-Unis
La distance de sécurité Ds est calculée conformément à ANSI/RIA 15.06 à partir de l’équation :
D
s :
Ds = K × T + D
Distance de sécurité (mm)
pf
Distance minimale requise entre la zone de protection et les parties dangereuses de
la machine.
K :
Vitesse d’approche d’une partie du corps de l’opérateur ou d’un objet. La valeur
recommandée par OSHA est de 63 pouces/s ( 1600mm/s).
ANSI/RIA 15.06 ne définit pas la vitesse d’approche "K." En déterminant K, prenez
en compte divers facteurs y compris la capacité physique des opérateurs.
T :
D
Temps de réponse total de l’équipement (s). T = Ts + Tc + T
T
est le plus mauvais temps d’arrêt de la machine/de l’équipement
s
T
est le plus mauvais temps d’arrêt du système de commande
c
T
est le temps de réponse du capteur de sécurité (25ms)
ST4
:
pf
Distance supplémentaire calculée à partir de la taille minimum de l’objet détectable
ST4 :
par le capteur (mm).
RÉFÉRENCE
Le calcul est réalisé avec 1 pouce = 25,40mm. Par conséquent, une légère
différence apparaît entre la représentation en mm et celle en pouces. Consultez
les normes correspondantes pour en savoir plus sur ces calculs.
20
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.3 Zone dangereuse
Exemple de calcul de la distance de sécurité dans le cas d’une approche au-dessus des
capteurs
Axe du faisceau le plus haut
35,434 pouces (≈ 900mm) mini.
11,812 pouces (≈ 300mm) maxi.
Axe du faisceau le plus bas
Les valeurs par défaut suivantes de ANSI/RIA 15.06 sont utilisées pour le calcul :
Taille minimum des objets
détectés
Axe du faisceau le plus bas 11,812 pouces ( 300mm) maxi.
Axe du faisceau le plus haut 35,434 pouces ( 900mm) mini.
Le calcul est réalisé avec 1 pouce = 25,40mm. Par conséquent, une légère différence apparaît
entre la représentation en mm et celle en pouces. Consultez les normes correspondantes pour
en savoir plus sur ces calculs.
21
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Exemple de calcul de la distance de sécurité dans le cas d’une approche entre les
capteurs
Axe du faisceau
le plus haut
47,245 pouces
(≈ 1200mm) mini.
11,812 pouces (≈ 300mm) maxi.
Axe du faisceau
le plus bas
Les valeurs par défaut suivantes de ANSI/RIA 15.06 sont utilisées pour le calcul :
Taille minimum des objets
détectés
Axe du faisceau le plus bas 11,812 pouces ( 300mm) maxi.
Axe du faisceau le plus haut 47,245 pouces ( 1200mm) mini.
Le calcul est réalisé avec 1 pouce = 25,40mm. Par conséquent, une légère différence
apparaît entre la représentation en mm et celle en pouces. Consultez les normes
correspondantes pour en savoir plus sur ces calculs.
22
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.3.3 Influence des surfaces réfléchissantes
DANGER !
2.3 Zone dangereuse
!
surfaces réfléchissantes, veillez à l’installer de telle sorte
que le récepteur ne soit pas affecté par la lumière
réfléchissante. Alternativement, peignez, masquez ou
modifiez le matériau de la surface réfléchissante, etc. Une
surface réfléchissante peut empêcher le capteur de
fonctionner correctement, et par conséquent provoquer
des blessures, voire le décès de l’utilisateur de la
Si le capteur de sécurité est installé dans un endroit avec
machine.
Installez le capteur de sécurité à une distance au moins égale à A m (voir ci-dessous) par
rapport aux surfaces réfléchissantes, telles que des murs, sols, plafonds, pièces, caches,
panneaux métalliques ou surfaces en verre.
Vue latéraleVue du dessus
Plafond réfléchissant
EmetteurRécepteur
Distance entre l’émetteur et le récepteur
(portée L)
0,1 à 3m 0,16m
3 à 15m L/2 x tan 2 = L x 0,053m ( = 3°)
AA
Portée L
A
Sol réfléchissant
Emetteur
Surface réfléchissante
∂°
∂°
Portée L
Distance d’installation autorisée : A
NOTA
L’angle d’ouverture effectif de ce capteur de sécurité est de ±2,5° (lorsque L >
3m), conformément aux normes CEI 61496-2/UL 61496-2. Cependant, installez ce
capteur à une distance appropriée des surfaces réfléchissantes en considérant
un angle d’ouverture effectif de ±3° pour tenir compte d’erreurs possibles
d’alignement du faisceau lors de l’installation.
23
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Distance autorisée des faisceaux du capteur par rapport à une surface réfléchissante
0.8
0.6
0.4
0.2
Distance d’installation autorisée A (m)
Installer dans cette zone
Ne pas installer dans cette zone
051015
Distance entre l’émetteur et le récepteur L (m)
2.3.4 Positionnement de l’émetteur et du récepteur
Vous pouvez installer un système avec plusieurs contrôleurs et leurs têtes de capteurs
respectives face à face. Utilisez cette configuration en cas de problème de câblage ou lorsqu’un
équipement supplémentaire doit être protégé. Si vous utilisez plusieurs capteurs de sécurité,
exécutez un test de fonctionnement (voir page
48).
DANGER !
!
Voir attentivement les exemples de positionnement de l’émetteur
et du récepteur présentés ci-dessous avant d’installer les
capteurs. Un positionnement incorrect de l’émetteur et du
récepteur peut entraîner des dysfonctionnements du capteur et
par conséquent, des blessures graves, voire mortelles.
24
Si plusieurs capteurs sont utilisés, disposez-les de manière à
éviter les interférences mutuelles qui pourraient provoquer des
blessures graves ou mortelles.
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
EXEMPLE
Emetteurs et récepteurs installés dos à dos :
ST4-A□ST4-A□
EmetteurRécepteur
ST4-C11
ST4-C12EX
Emetteur
ou
Récepteur
Emetteurs et récepteurs installés verticalement dans le sens opposé :
2.3 Zone dangereuse
EmetteurRécepteur
Récepteur
ST4-A□
ST4-A□
Emetteur
ST4-C11
ou
ST4-C12EX
ST4-C11
ou
ST4-C12EX
Emetteurs et récepteurs installés horizontalement dans le sens opposé :
Récepteur
Emetteur
ST4-A□
ou
Emetteur
ST4-A□
Récepteur
ST4-C11
ST4-C12EX
25
Avant d’utiliser ce produit
Installation d’une séparation
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Emetteur
ou
ST4-A□
Récepteur
NOTA
ST4-A□
RécepteurEmetteur
Séparation
ST4-C11
ST4-C12EX
Les dispositions de capteurs présentées ci-dessus ne sont que des exemples de
positionnements possibles. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre
succursale locale.
2.3.5 Connexion de plusieurs têtes de capteurs
Vous pouvez connecter jusqu’à six jeux de têtes de capteurs ST4-A par contrôleur.
La longueur de câble, entre tous les émetteurs et le contrôleur ainsi qu’entre tous les récepteurs
et le contrôleur, ne doit pas excéder 50m, respectivement.
26
DANGER !
!
Six jeux de têtes de capteurs peuvent être connectés en disposant les câbles de la
façon suivante :
Si vous branchez incorrectement les connecteurs ou si vous
raccordez les émetteurs aux récepteurs, le capteur de sécurité
ne fonctionnera pas correctement. Vous risquez des blessures
graves, voire mortelles.
La longueur de câble, entre tous les émetteurs et le contrôleur
ainsi qu’entre tous les récepteurs et le contrôleur, ne doit pas
excéder 50m, respectivement. Si cette longueur est dépassée, le
capteur de sécurité fonctionnera alors de façon incorrecte et
vous risquez des blessures graves, voire mortelles.
1. Insérer le connecteur émetteur mâle des têtes de capteurs ST4-A□ (couleur :
gris) dans le connecteur émetteur femelle du contrôleur (couleur : gris).
2. Insérer le connecteur récepteur mâle des têtes de capteurs ST4-A□ (couleur :
noir) dans le connecteur récepteur femelle du contrôleur (couleur : noir).
3. Vérifier que les câbles utilisés pour le câblage sont les câbles spéciaux
disponibles en option (ST4-CCJ□, ST4-CCJ05-WY) et que la couleur des
connecteurs correspond (gris : émetteur, noir : récepteur).
4. Après avoir installé les têtes de capteurs ST4-A□, vérifiez que les têtes de
capteurs ST4-A□ détectent une partie du corps avant que celle-ci n’atteigne
la partie dangereuse de la machine, en surveillant l’indicateur d’interruption
du faisceau (rouge).
5. Vérifier que les têtes de capteurs ST4-A□ sont installées correctement.
2.3.6 Affectation des adresses des têtes de capteurs ST4-A□
Lorsque plusieurs têtes de capteurs ST4-A sont connectées, les adresses sont affectées
automatiquement au fur et à mesure que les têtes de capteurs ST4-A sont connectées, en
commençant par celles qui sont les plus près du contrôleur.
L’émetteur et le récepteur correspondants ont la même adresse (voir l’exemple suivant).
27
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
La fonction automatique de suppression des interférences dépend de l’adresse des capteurs.
ATTENTION
Veillez à ce que l’émetteur et le récepteur fonctionnent uniquement avec la
même adresse.
EXEMPLE
Exemple de connexion 1 : sans dérivation entre les têtes de capteurs ST4-A et le
câble de dérivation ST4-CCJ05-WY lorsque six jeux de têtes de capteurs sont
connectés
Emetteur
6
5
4
3
ST4-A□
Adresse 6
Adresse 5
Adresse 4
Adresse 3
Adresse 2
Récepteur
Adresse 6
Adresse 5
Adresse 4
Adresse 3
Adresse 2
ST4-A□
6
5
4
3
28
Câble de dérivation
ST4-CCJ05-WY
(en option)
2
1
Câble d’extension
ST4-CCJ□
(en option)
Adresse 1
Adresse 1
ST4-C11
ST4-C12EX
2
1
ou
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
NOTA
Les adresses sont automatiquement affectées dans l’ordre indiqué par les
flèches dans l’illustration précédente.
EXEMPLE
Exemple de connexion 2 : avec dérivation entre les têtes de capteurs ST4-A et le
câble de dérivation ST4-CCJ05-WY lorsque six jeux de têtes de capteurs sont
connectés
2.3 Zone dangereuse
Câble de dérivation
ST4-CCJ05-WY
(en option)
Emetteur
6
5
4
3
2
1
Câble d’extension
ST4-CCJ□
(en option)
ST4-A□
Adresse 6
Adresse 5
Adresse 4
Adresse 3
Adresse 2
Adresse 1
Adresse 6
Adresse 5
Adresse 4
Adresse 3
Adresse 2
Adresse 1
ST4-C11
ST4-C12EX
Récepteur
4
ou
ST4-A□
6
5
3
2
1
NOTA
•Les adresses sont automatiquement affectées dans l’ordre indiqué par les
flèches dans l’illustration précédente.
•Les adresses des têtes de capteurs ST4-A□ sont affectées dans l’ordre des
numéros qui sont indiqués sur la partie principale du câble de dérivation
ST4-CCJ05-WY (en option).
29
Avant d’utiliser ce produit
•Connectez les têtes de capteurs ST4-A□s aux connecteurs numéros 2 et 3 du
câble de dérivation ST4-CCJ05-WY (en option). Si les têtes de capteurs
ST4-A□s ne sont pas connectées aux connecteurs 2 et 3, le capteur de
sécurité ne fonctionnera pas correctement. En cas de connexion incorrecte,
l’indicateur d’erreur (jaune) du contrôleur ST4-C11 clignote une fois. Pour le
contrôleur multifonctions ST4-C12EX, "
(rouge).
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
" est indiqué sur l’affichage d’erreur
2
1
3
30
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.4 Montage et démontage
2.4.1 Montage et démontage du contrôleur
Le contrôleur peut être monté sur un rail DIN de 35mm de large.
Procédure
1. Appuyer sur la patte de fixation pour rail DIN.
2. Insérer le contrôleur sur le rail DIN, côté opposé à la patte de fixation.
3. Appuyer sur le contrôleur jusqu’à sa mise en place définitive.
Patte de fixation
pour rail DIN
1
2
3
Rail DIN de 35mm de large
2.4 Montage et démontage
Enlever le contrôleur.
Procédure
1. Insérer un tournevis à tête plate dans la fente de la patte de fixation pour rail
DIN et tirer sur la patte de fixation.
2. Pousser le contrôleur dans le sens opposé.
3. Soulever et enlever le contrôleur.
2
ATTENTION
Si vous enlevez le contrôleur sans tirer sur la patte de fixation pour rail DIN, vous
risquez d’endommager la glissière du contrôleur.
1
3
1
31
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.4.2 Montage des têtes de capteurs ST4-A□
Vous devez sélectionner l’équerre de montage du capteur correspondant à l’environnement
dans lequel il va être installé. L’équerre de montage n’est pas comprise dans la livraison du
produit. Veuillez commander séparément l’équerre de montage du capteur correspondant à
votre installation.
DANGER !
!
Après avoir installé les têtes de capteurs ST4-A□, vérifiez que les
têtes de capteurs ST4-A□ détectent une partie du corps avant
que celle-ci n’atteigne la partie dangereuse de la machine, en
surveillant l’indicateur d’interruption du faisceau (rouge).
Vérifiez également que les têtes de capteurs ST4-A□ sont
installées correctement.
ATTENTION
•Le câble des têtes de capteurs à faisceau unique ne doit pas être soumis à
une charge incorrecte, par exemple en le pliant excessivement, car il
risquerait de se rompre.
•Le rayon de courbure minimum du câble est de R5mm. Lors du montage du
capteur, tenez compte du rayon de courbure du câble.
NOTA
•Installez l’émetteur et le récepteur parallèlement et au même niveau. L’angle
d’ouverture effectif de ce capteur de sécurité est de ±2,5° maxi. pour une
portée de 3m mini.
•En vue de l’installation, préparez les trous de fixation sur la surface de
montage (voir page
La procédure suivante décrit comment installer une tête de capteur à faisceau unique avec
l’équerre de montage MS-CX1.
105).
32
Procédure
1. Fixer le capteur avec les vis M3 et les rondelles (longueur 12mm) livrées
avec l’équerre de montage du capteur (en option).
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Le couple de serrage doit être de 0,5N·m maxi.
2. Installer le capteur sur la surface de montage avec les vis M3 et les
rondelles.
2.4 Montage et démontage
2.4.3 Connexion du contrôleur et des têtes de capteurs ST4-A□
DANGER !
!
L’émetteur ST4-A (couleur du connecteur : gris) doit être connecté avec le connecteur
émetteur du contrôleur (couleur du connecteur : gris). Le récepteur ST4-A (couleur du
connecteur : noir) doit être connecté avec le connecteur récepteur du contrôleur (couleur du
connecteur : noir).
ATTENTION
•Veillez à mettre le contrôleur hors tension avant de connecter ou de
déconnecter les câbles.
•Serrez correctement la bague de fixation sur l’émetteur ou le récepteur
ST4-A□ avec la main.
Si vous branchez incorrectement les connecteurs ou si
vous raccordez les émetteurs aux récepteurs, le capteur
de sécurité ne fonctionnera pas correctement. Vous
risquez des blessures graves, voire mortelles.
•Si vous utilisez des pinces pour serrer la bague de fixation sur
l’émetteur/récepteur ST4-A□, vous risquez d’endommager le connecteur.
33
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
•Si le couple de serrage est insuffisant, la bague de fixation sur l’émetteur ou
le récepteur ST4-A□ peut se desserrer à cause des vibrations, etc.
Connexion des têtes de capteurs à faisceau unique avec le contrôleur :
Procédure
1. Insérer le connecteur mâle des têtes de capteurs ST4-A□ dans le connecteur
du contrôleur.
2. Tourner la bague de fixation pour serrer.
Connecteur émetteur du contrôleur
Connecteur récepteur du contrôleur
Connecteur des
Bague de
fixation
têtes de capteurs
ST4-A□
Déconnexion
Procédure
1. Desserrer la bague de fixation.
2. Tirer sur le connecteur en maintenant la bague de fixation.
Bague de
fixation
ATTENTION
•Avant de retirer les connecteurs, vérifiez que les bagues de fixation sont
entièrement desserrées.
•Si vous tirez de façon excessive sur les connecteurs sans avoir desserré les
bagues de fixation, vous risquez d’endommager les connecteurs.
34
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.4 Montage et démontage
2.4.4 Connexion en série des têtes de capteurs ST4-A□
Vous pouvez connecter jusqu’à six jeux de têtes de capteurs ST4-A par contrôleur en série.
Pour connecter plusieurs têtes de capteurs, vous aurez besoin du câble d’extension ST4-CCJ
(disponible en option) et du câble de dérivation ST4-CCJ05-WY (disponible en option). Veuillez
les commander séparément.
DANGER !
!
L’émetteur ST4-A (couleur du connecteur : gris) doit être connecté avec le connecteur
émetteur du contrôleur (couleur du connecteur : gris). Le récepteur ST4-A (couleur du
connecteur : noir) doit être connecté avec le connecteur récepteur du contrôleur (couleur du
connecteur : noir).
•Les adresses des têtes de capteurs ST4-A□ sont affectées dans l’ordre des
Si vous branchez incorrectement les connecteurs ou si vous
raccordez les émetteurs aux récepteurs, le capteur de sécurité
ne fonctionnera pas correctement. Vous risquez des blessures
graves, voire mortelles.
La longueur de câble, entre tous les émetteurs et le contrôleur
ainsi qu’entre tous les récepteurs et le contrôleur, ne doit pas
excéder 50m, respectivement. Si cette longueur est dépassée, le
capteur de sécurité fonctionnera alors de façon incorrecte et
vous risquez des blessures graves, voire mortelles.
Après avoir installé les têtes de capteurs ST4-A□, vérifiez que les
têtes de capteurs ST4-A□ détectent une partie du corps avant
que celle-ci n’atteigne la partie dangereuse de la machine, en
surveillant l’indicateur d’interruption du faisceau (rouge).
Vérifiez également que les têtes de capteurs ST4-A□ sont
installées correctement. Si une personne n’est pas détectée, elle
risque des blessures graves, voire mortelles.
NOTA
numéros qui sont indiqués sur la partie principale du câble de dérivation
ST4-CCJ05-WY (en option).
35
Avant d’utiliser ce produit
•Connectez les têtes de capteurs ST4-A□s aux connecteurs numéros 2 et 3 du
câble de dérivation ST4-CCJ05-WY (en option). Si les têtes de capteurs
ST4-A□s ne sont pas connectées aux connecteurs 2 et 3, le capteur de
sécurité ne fonctionnera pas correctement. En cas de connexion incorrecte,
l’indicateur d’erreur (jaune) du contrôleur ST4-C11 clignote une fois. Pour le
contrôleur multifonctions ST4-C12EX, "
(rouge).
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
" est indiqué sur l’affichage d’erreur
2
1
3
Pour connecter les capteurs en série, vous avez besoin d’au moins deux jeux de
récepteurs et émetteurs ST4-A□, deux câbles d’extension ST4-CCJ□s et deux câbles de
dérivation ST4-CCJ05-WY.
Procédure
1. Insérer les connecteurs mâles des câbles d’extension ST4-CCJ□s dans le
connecteur du contrôleur et serrer la bague de fixation en la tournant.
Connecteur émetteur
du contrôleur
Connecteur récepteur
du contrôleur
Connecteur mâle du câble d’extension
ST4-CCJ□
Bague de fixation
2. Insérer le connecteur n° 1 des câbles de dérivation ST4-CCJ05-WY dans les
connecteurs femelles des deux câbles d’extension ST4-CCJ□ et serrer la
bague de fixation.
36
Connecteur
femelle du câble
d’extension ST4-CCJ□
Bague de fixation
Connecteur 1 du câble
de dérivation
ST4-CCJ05-WY
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3. Insérer le connecteur des têtes de capteurs ST4-A□ dans le connecteur n° 2
du câble de dérivation ST4-CCJ05-WY et serrer la bague de fixation.
Bague de
Connecteur 2 du
câble de dérivation
fixation
ST4-CCJ05-WY
Bague de fixation
4. Insérer le connecteur du second jeu de têtes de capteurs ST4-A□ dans le
connecteur n° 3 du câble de dérivation ST4-CCJ05-WY et serrer la bague de
fixation. Pour connecter d’autres têtes de capteurs, insérer le connecteur n°1
des troisième et quatrième câbles de dérivation ST4-CCJ05-WY dans le
connecteur n° 3 des premier et deuxième câbles de dérivation et serrer les
bagues de fixation. Ensuite, répéter les procédures 3 et 4.
Connecteur 3 du
câble de dérivation
Bague de
fixation
Bague de
fixation
Connecteur des
têtes de capteurs
ST4-CCJ05-WY
Connecteur des
têtes de capteurs
ST4-A□
2.4 Montage et démontage
ST4-A
K
5. Utiliser une vis à tête cylindrique M5 (à commander séparément) pour fixer le
câble de dérivation ST4-CCJ05-WY.
Le couple de serrage doit être de 0,7N·mmaxi.
Vis à tête
cylindrique M5
37
Avant d’utiliser ce produit
Pour déconnecter les têtes de capteurs :
Procédure
1. Desserrer la bague de fixation.
2. Tirer sur le connecteur en maintenant la bague de fixation.
Bague de
fixation
Connecteur
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
ATTENTION
•Avant de retirer le connecteur, vérifiez que la bague de fixation est
entièrement desserrée. Si vous tirez de façon excessive sur le connecteur
sans avoir desserré la bague de fixation, vous risquez d’endommager le
connecteur.
38
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.5 Câblage
2.5 Câblage
Veuillez lire attentivement les avertissements suivants avant de procéder
au câblage.
DANGER !
!
Mettez le capteur de sécurité hors tension avant de procéder au
câblage.
Tous les câbles électriques doivent être conformes aux
dispositions légales locales. Le câblage doit être effectué par
le(s) ingénieur(s) ayant les connaissances requises.
Les câbles du capteur ne doivent pas être installés avec d’autres
câbles d’alimentation ou à haute tension dans la même goulotte.
Prenez les mesures nécessaires pour protéger le système d’un
défaut à la terre. Dans le cas contraire, un dysfonctionnement du
système pourrait provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
Pour éviter que la sortie ne soit activée par accident en raison
d’un défaut à la terre de la borne de sortie de contrôle (OSSD
1/2), veillez à mettre à la terre le côté 0V pour la sortie PNP ou le
côté 24V pour la sortie NPN.
NOTA
Utilisez un relais de sécurité ou un circuit de contrôle de sécurité équivalent
comme dispositif de commutation final (FSD).
2.5.1 Module d’alimentation
Le câblage du module d’alimentation doit être réalisé par une personne qualifiée, ayant les
connaissances requises.
DANGER !
!
Le module d’alimentation DC doit remplir les conditions suivantes.
Le câblage doit être correctement réalisé avec un module
d’alimentation conforme aux dispositions légales locales.
Dans le cas contraire, cela pourrait endommager le capteur de
sécurité ou provoquer son dysfonctionnement et entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
39
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
• Le module d’alimentation doit être homologué dans le pays où il est mis en œuvre.
• Le module d’alimentation doit être conforme à la directive CEM et à la directive relative
aux limites de tension (lorsque la certification CE est requise). Le module d’alimentation
doit être conforme à la classe 2 (lorsque la certification UL/cUL est requise).
• Pour pouvoir être utilisé avec le capteur de sécurité, le module d’alimentation doit être
conforme à la directive relative aux limites de tension et être doté d’une sortie de 100VA
maxi.
• Lorsque vous utilisez une alimentation à découpage disponible dans le commerce, la
borne de terre (F.G.) doit être connectée à la terre.
• Le temps de maintien de la sortie du module d’alimentation doit être de 20ms mini.
• En cas de surtension, prenez les mesures nécessaires en connectant par exemple un
limiteur de tension à l’origine de la surtension.
2.5.2 Schémas de connexion d’entrée/sortie
Les schémas suivants présentent les circuits du contrôleur et le câblage des différentes
fonctions et parties du système.
2.5.2.1 Circuit du contrôleur ST4-C11
Contrôleur ST4-C11
Sortie PNP
X1 X2
Reset
KA
X3
3
24V
A1
4
PNP
NPN
Ui
1
2
A2
0V
1
= Circuit principal
2
= Emetteur
3
= Récepteur
4
= Commutateur de sélection de la polarité de la sortie
5
= Entrée arrêt d’émission
T1
5
T2
AUX
IU+ IU- IL+ IL-
OSSD1
OSSD2
KAKBKB
0V
40
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Sortie NPN
24V
A1
3
4
PNP
X1
X2
Reset
KA
KB
X3
AUX
2.5 Câblage
IU+ IU- IL+ IL-
NPN
Ui
1
2
A2
0V
T1
T2
5
1
= Circuit principal
2
= Emetteur
3
= Récepteur
4
= Commutateur de sélection de la polarité de la sortie
5
= Entrée arrêt d’émission
NOTA
KA et KB sont des dispositifs externes (relais à contact à manœuvre forcée ou
2.5.2.2 Circuit du contrôleur multifonctions ST4-C12EX
contact magnétique).
OSSD1
KA
OSSD2
KB
24V
Contrôleur multifonctions ST4-C12EX
Sortie PNP
Commutateur de sélection
24V
de la polarité de la sortie
Côté récepteur
Côté émetteur
A1
A2
0V
PNP
PNP
NPN
NPN
S-AS+S-B S-S-CS+S-D S-S-ES+
Capteur d’inhibition
(version sortie PNP)
Entrée d’inhibition
Circuit principal
Capteur d’inhibition
(version sortie NPN)
Réinitialisation
KA
KB
X1 X2 X3
OUT
+V
API etc.
AUX2AUX1AUX3 AUX4
S-F S-T2T1O1 O2L2L1
0V
Entrée arrêt
d’émission
Entrée fonction
forçage
d’inhibition
IU-IU+IL+ IL-
OSSD1 OSSD2
KA KB
0V
Lampe
41
Avant d’utiliser ce produit
Sortie NPN
Commutateur de sélection
24V
de la polarité de la sortie
Côté récepteur
A1X1 X2 X3
PNP
Réinitialisation
KA
KB
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
API, etc.
AUX2AUX1AUX3 AUX4
IU-IU+IL+ IL-
Côté émetteur
A2
0V
NOTA
NPN
S-AS+S-B S-S-CS+S-D S-S-ES+
Circuit principal
Capteur d’inhibition
(version sortie PNP)
Capteur d’inhibition
(version sortie NPN)
Entrée d’inhibition
S-F S-T2T1O1 O2L2L1
OUT
0V
+V
Entrée arrêt
d’émission
Entrée fonction
forçage
•KA et KB sont des dispositifs externes (relais à contact à manœuvre forcée
ou contact magnétique).
•Si vous utilisez un interrupteur de fin de course avec contact
normalement ouvert (NO) en tant que capteur d’inhibition,
réalisez le branchement comme indiqué sur l’illustration de
droite.
2.5.2.3 Réinitialisation manuelle et automatique
KA KB
Lampe
d’inhibition
OSSD1 OSSD2
24V
S-AS+S-B S-
En connectant les bornes d’entrée de réinitialisation (X1, X2 et X3) comme indiqué, vous
pouvez sélectionner une réinitialisation manuelle ou automatique, avec ou sans circuit de
contrôle retour.
Réinitialisation manuelle
Lorsqu’un circuit de contrôle
retour est nécessaire :
Réinitialisation
KA
KB
X2 X3
X1
Lorsqu’un circuit de contrôle retour
n’est pas nécessaire :
Réinitialisation
X1
X2
X3
Réinitialisation automatique
Lorsqu’un circuit de contrôle
retour est nécessaire :
KA
KB
42
X1 X2 X3
Lorsqu’un circuit de contrôle retour
n’est pas nécessaire :
X1 X2 X3
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.5 Câblage
2.5.2.4 Bornes d’entrée arrêt d’émission
Les circuits internes des bornes d’entrée arrêt d’émission (T1 et T2) ainsi que des bornes
d’entrée de la fonction forçage (O1 et O2) peuvent être sélectionnés grâce au commutateur de
sélection de la polarité de la sortie.
Contrôleur ST4-C11
Sortie PNP Sortie NPN
3kΩ
1
1
3kΩ
T1
T2
1
= Circuit principal
T1
T2
Contrôleur ST4-C12EX
Sortie PNP Sortie NPN
1
T1
T2O1 O2
1
= Circuit principal
3kΩ3kΩ
1
T1
T2O1 O2
3kΩ3kΩ
Forme d’onde de sortie (sortie de contrôle OSSD 1/2 ON)
La sortie transistor passe temporairement et périodiquement à OFF (voir illustration suivante)
pour que le contrôleur puisse exécuter l’auto-diagnostic du circuit de sortie, lorsque le capteur
reçoit la lumière (état ON). Si le contrôleur reçoit le signal OFF précédent, le circuit de sortie est
considéré comme normal. Lorsqu’aucun signal OFF n’est reçu, le contrôleur considère le circuit
de sortie ou le câblage comme défectueux et la sortie de contrôle (OSSD 1/2) est désactivée.
ATTENTION
Veillez à ce que le temps de réponse d’entrée de la machine corresponde aux
exigences du produit, le signal OFF du capteur de sécurité pouvant provoquer
des dysfonctionnements.
ON
OSSD 1
OFF
ON
OSSD 2
OFF
30 - 50μs
Les valeurs de l’illustration ci-dessus sont des valeurs approximatives.
50 - 100μs
11m s
30 - 50μs
30 - 50μs
120μs
50 - 100μs120μs
30 - 50μs
43
Avant d’utiliser ce produit
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.5.3 Connexion du bornier
Pour connecter le bornier du contrôleur, insérez un fil solide ou torsadé (fil conducteur), à l’aide
d’une férule, dans la borne jusqu’au fond. Le fil est correctement inséré lorsqu’il est bloqué.
Tournevis à
tête plate
Fil conducteur
Férule (manchon)
Patte de dégagement
Dans le cas d’une connexion d’un fil solide ou torsadé (fil conducteur) sans férule, insérez le fil
jusqu’au fond de la borne tout en appuyant sur la patte de dégagement.
Si vous souhaitez retirer le fil solide ou torsadé (fil conducteur), tirez sur le fil tout en appuyant
sur la patte de dégagement.
ATTENTION
Cependant, ne tirez pas excessivement sur le fil, vous pourriez endommager le
câble.
Les fils suivants sont recommandés :
2
• Connecteur du bornier : 0,2 à 1,5mm
• Connecteur côté alimentation (A1, A2) (ST4-C12EX uniquement) : 0,2 à 2,5mm
24 à 12)
(AWG 24 à 16)
2
(AWG
44
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.5 Câblage
2.5.4 Affectation des bornes
Les tableaux suivants indiquent l’affectation des bornes des contrôleurs ST4-C11 et
ST4-C12EX.
Contrôleur ST4-C11
Désignation Description
IL+
IL-
IU+
IU-
X1
X2
X3
T1
T2
AUX
OSSD 1
Bornes de suppression des interférences (connectées en
aval)
Pour en savoir plus, voir page
Bornes de suppression des interférences (connectées en
amont)
Pour en savoir plus, voir page
Bornes d’entrée de réinitialisation :
• Lorsque X1 et X2 sont connectées : réinitialisation
manuelle
59.
59.
•Lorsque X1 et X3 sont connectées : réinitialisation
automatique
Bornes d’entrée arrêt d’émission
(ouvert : arrêt d’émission, court-circuit : émission)
Logique négative de la sortie de contrôle (OSSD 1/2)
Sortie de contrôle (OSSD 1/2)
OSSD 2
A1
A2
24V DC
0V
45
Avant d’utiliser ce produit
Contrôleur multifonctions ST4-C12EX
DésignationDescription
S+
S-A
S-B
S+
S-C
S-D
S+
Configuration
de l´inhibition
DIP
switch
S-E
S-F
AUX1
AUX2
AUX3
AUX4
OSSD 1
OSSD 2
L1
L2
A1
A2
S-
S-
S-
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Alimentation d’entrée d’inhibition 24V
Entrée d’inhibition S-A pour capteur version sortie PNP
Entrée d’inhibition S-B pour capteur version sortie NPN
Alimentation d’entrée d’inhibition 0V
Alimentation d’entrée d’inhibition 24V
Entrée d’inhibition S-C (pour version PNP)
Entrée d’inhibition S-D (pour version NPN)
Alimentation d’entrée d’inhibition 0V
Alimentation d’entrée d’inhibition 24V
Entrée d’inhibition S-E pour version PNP
Entrée d’inhibition S-F pour version NPN
Alimentation d’entrée d’inhibition 0V
Sortie auxiliaire 1 (fonction d’inhibition)
Sortie auxiliaire 2 (fonction forçage)
Sortie auxiliaire 3 (lampe d’inhibition)
Logique négative de la sortie de contrôle (OSSD 1/2)
Sortie de contrôle (OSSD 1/2)
Borne de connexion de la lampe d’inhibition
24V DC
0V
46
DésignationDescription
IL+
IL-
IU+
IU-
O1
O2
X1
X2
X3
T1
T2
Bornes de suppression des interférences (connectées en
aval)
Pour en savoir plus, voir page
Bornes de suppression des interférences (connectées en
amont)
Pour en savoir plus, voir page
Bornes d’entrée de la fonction forçage
Bornes d’entrée de réinitialisation :
• Lorsque X1 et X2 sont connectées : réinitialisation
manuelle
59.
59.
•Lorsque X1 et X3 sont connectées : réinitialisation
automatique
Bornes d’entrée arrêt d’émission :
• Ouvert : arrêt d’émission
• Court-circuit : émission
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.6 Ajustement et fonctionnement
2.6.1 Alignement de l’axe des faisceaux
Procédure
1. Mettre le capteur de sécurité sous tension.
2. Vérifier que l’indicateur d’erreur (jaune) du contrôleur ST4-C11 ou que
l’affichage d’erreur (rouge) du contrôleur ST4-C12EX sont éteints.
2.6 Ajustement et fonctionnement
Si l’erreur suivante apparaît, consultez
informez-en le personnel responsable de la maintenance afin de prendre les
mesures nécessaires.
- ST4-C11 : l’indicateur d’erreur (jaune) s’allume ou clignote.
- ST4-C12EX : une erreur est indiquée sur l’affichage d’erreur (rouge).
3. Déplacer l’émetteur ST4-A□ verticalement et horizontalement afin de
déterminer la plage de réception de la lumière à l’aide de l’indicateur
d’interruption du faisceau (rouge). Ensuite placer l’émetteur au centre de
cette plage.
Le couple de serrage doit être de 0,5N·m maxi.
Desserrez légèrement les vis M3 entre les têtes de capteurs ST4-A et l’équerre de
montage du capteur (en option) pour régler l’angle verticalement.
De même, desserrez légèrement les vis M3 entre l’équerre de montage du capteur
et la surface de montage pour régler l’angle horizontalement.
Recherche des pannes page 87 et
1
2
1
3
1
= Vis M3 avec rondelles
2
= Ajustement vertical
3
= Ajustement horizontal
Pour en savoir plus sur les différents types d’équerres de montage de capteur, voir
Dimensions (page
4. Selon la même procédure que pour l’émetteur, ajuster l’angle du récepteur
ST4-A□.
5. Vérifier que les indicateurs d’interruption du faisceau (rouge) de l’émetteur
105) pour régler l’angle.
47
Avant d’utiliser ce produit
et du récepteur ST4-A□ sont éteints. Vérifier également que I’indicateur de
stabilité du faisceau incident (vert) du récepteur s’allume.
Lors de l’ajustement de l’angle entre l’émetteur et le récepteur ST4-A, notez à
quels endroits les indicateurs d’interruption du faisceau (rouge) de l’émetteur et du
récepteur sont éteints (à la fois horizontalement et verticalement) et réglez l’axe
des faisceaux approximativement au centre de la plage de réception de la lumière.
Ceci permet une détection plus stable.
Ajustement de l’angle vertical
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
1
3
3
1
= Emetteur
2
= Récepteur
3
= Plage de réception de la lumière (indicateurs d’interruption (rouge) éteints)
Ajustement de l’angle horizontal
1
1
= Emetteur
2
= Récepteur
3
= Plage de réception de la lumière (indicateurs d’interruption (rouge) éteints)
3
3
2
2
48
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
2.6.2 Test de fonctionnement
DANGER !
2.6 Ajustement et fonctionnement
!
Pour tester l’installation :
Procédure
1. Mettre le capteur de sécurité sous tension.
2. Vérifier que l’indicateur d’erreur (jaune) du contrôleur ST4-C11 ou que
l´affichage d’erreur (rouge) du contrôleur ST4-C12EX sont éteints.
Si l’erreur suivante apparaît, consultez
informez-en le personnel responsable de la maintenance afin de prendre les
mesures nécessaires.
Le potentiomètre du niveau d’émission des têtes de capteurs
version ST4-A□V permet de réduire l’émission du faisceau des
têtes de capteurs version ST4-A□V pour éviter d’influencer
d’autres capteurs.
Le potentiomètre du niveau d’émission des têtes de capteurs
version ST4-A□V ne doit pas être utilisé pour éviter la
réflexion des surfaces. Si vous l’utilisez dans ce but et réglez
le potentiomètre du niveau d’émission sur MAX., la réflexion
des surfaces augmente. Ceci pourrait réduire la capacité de
détection du capteur et provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
Dans le cas de surfaces réfléchissantes, voir (page
23).
Recherche des pannes page 87 et
- ST4-C11 : l’indicateur d’erreur (jaune) s’allume ou clignote.
- ST4-C12EX : une erreur est indiquée sur l’affichage d’erreur (rouge).
3. Avec les têtes de capteurs version ST4-A□V, régler le potentiomètre du
niveau d’émission de l’émetteur ST4-A□V sur la position MAX.
1
1
= Potentiomètre du niveau d’émission
4. Vérifier que le récepteur ST4-A□ reçoit le faisceau.
49
Avant d’utiliser ce produit
5. Vérifier que les indicateurs d’interruption du faisceau (rouge) de l’émetteur
et du récepteur ST4-A□ s’allument si le faisceau est interrompu entre
l’émetteur et le récepteur ST4-A□. Vérifier également que l’indicateur de
sortie de contrôle (vert) du contrôleur est éteint.
Si le faisceau entre l’émetteur et le récepteur ST4-A est interrompu et que
l’indicateur d’interruption du faisceau (rouge) de l’émetteur/récepteur ST4-A ne
s’allume pas ou que l’indicateur de sortie de contrôle (vert) du contrôleur ne s’éteint
pas, consultez
responsable de la maintenance.
NOTA
Si les indicateurs signalent que la lumière est reçue alors que cette dernière est
interrompue, vérifiez si un objet réfléchissant ou une source de lumière externe
sont situés à proximité du capteur de sécurité.
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Recherche des pannes page 87 et informez-en le personnel
50
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
A
A
2.6 Ajustement et fonctionnement
2.6.3 Fonctionnement
Le capteur commence à émettre deux secondes après la mise sous tension. Configurez le
système de commande en conséquence !
limentation
Etat
d’émission
Entrée de
réinitialisation
Etat de
réception du
faisceau
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Chronogramme dans le cas d’un fonctionnement avec réinitialisation manuelle
limentation
Etat
d’émission
Etat de
réception du
faisceau
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Chronogramme dans le cas d’un fonctionnement avec réinitialisation automatique
ON
OFF
Emission
Arrêt
d’émission
Ouvert
0V/+V
Faisceau
reçu
Faisceau
interrompu
ON
OFF
ON
OFF
Emission
Arrêt
d’émission
Faisceau
reçu
Faisceau
interrompu
ON
OFF
2s maxi.
120ms mini.
2s maxi.
T ON
120ms mini.
T ONT ON
T OFF
T ON : 140ms maxi., T OFF : 25ms maxi.
T OFF
100ms mini.
T ON : 90ms maxi., T OFF : 25ms maxi.
T ON
51
Chapitre 3
Fonctions
Fonctions
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.1 Fonction d’auto-diagnostic
Les contrôleurs ST4-C11 et ST4-C12EX sont dotés de la fonction d’auto-diagnostic.
L’auto-diagnostic est exécuté régulièrement pendant la phase de fonctionnement.
Lorsqu’une anomalie est détectée pendant l’auto-diagnostic, le capteur est immédiatement
verrouillé et la sortie de contrôle (OSSD 1, OSSD 2) est désactivée. Recherchez l’origine de
l’anomalie (voir page
87) et supprimez-la.
54
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.2 Fonctionnement de la réinitialisation
3.2 Fonctionnement de la réinitialisation
La fonction de réinitialisation est intégrée dans les contrôleurs ST4-C11 et ST4-C12EX. Si la
fonction de verrouillage est activée pour la sortie de contrôle (OSSD 1/2), vous pouvez
réinitialiser la sortie de contrôle manuellement ou automatiquement.
La réinitialisation manuelle ou automatique peut être sélectionnée en connectant les bornes
d’entrée de réinitialisation (X1, X2, et X3) en conséquence.
Bornes Fonctionnement
X1-X2 Réinitialisation manuelle
X1-X3 Réinitialisation automatique
55
Fonctions
3.2.1 Réinitialisation manuelle
DANGER !
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
!
protection.
Installez le bouton de réinitialisation à un endroit où les
opérateurs peuvent voir l’intégralité de la zone de protection à
tout moment.
Dans le cas d’une réinitialisation manuelle, notez ce qui suit :
• La sortie de contrôle (OSSD 1/2) n’est pas activée automatiquement même si le
récepteur ST4-A reçoit le faisceau.
Installez le bouton de réinitialisation en dehors de la zone de
Entrée de
réinitialisation
Etat de la
réception
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Ouvert
0V/+V
Faisceau
reçu
Faisceau
interrompu
ON
OFF
25ms maxi.
120ms mini.
140ms maxi.
• Le bouton de réinitialisation et le circuit de contrôle retour (KA, KB) sont placés entre les
bornes X1 et X2. Lorsque le circuit de contrôle retour (KA, KB) n’est pas nécessaire,
seul le bouton de réinitialisation est installé.
Lorsqu’un circuit de contrôle retour est nécessaire
KAKB
X1
Bouton de réinitialisation
Lorsqu’un circuit de contrôle retour n’est pas nécessaire
X1X2
Bouton de réinitialisation
X2
• La machine redémarre via le bouton de réinitialisation externe, en supposant que le
récepteur ST4-A reçoit le faisceau.
56
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.2.2 Réinitialisation automatique
DANGER !
3.2 Fonctionnement de la réinitialisation
!
sortie de contrôle (OSSD 1/2) est arrêtée, veillez à ce que rien
d’autre, tel qu’un relais de sécurité, n’exécute un redémarrage
automatique du système (EN 60204-1).
Dans le cas d’une réinitialisation automatique, notez ce qui suit :
• La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est activée automatiquement lorsque le récepteur
ST4-A reçoit le faisceau.
Si la fonction de réinitialisation automatique est utilisée et que la
Faisceau
Etat de la
réception
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
reçu
Faisceau
interrompu
25ms maxi.90ms maxi.
ON
OFF
100ms mini.
• Le circuit de contrôle retour (KA, KB) est placé entre les bornes X1 et X3. Lorsque le
circuit de contrôle retour (KA, KB) n’est pas nécessaire, un court-circuit apparaît entre
les bornes X1 et X3.
Lorsqu’un circuit de contrôle est nécessaire
KAKB
X1
Lorsqu’un circuit de contrôle n’est pas nécessaire
X1X3
X3
57
Fonctions
3.3 Fonction arrêt d’émission
AVERTISSEMENT !
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
!
machine ! Cela pourrait provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
L’entrée arrêt d’émission est intégrée dans les contrôleurs ST4-C11 et ST4-C12EX. Cette
fonction interrompt le processus d’émission des têtes de capteurs ST4-A. Vous pouvez
sélectionner si l’émission est interrompue ou non en connectant les bornes T1 et T2 comme
indiqué dans le tableau suivant.
L’entrée arrêt d’émission ne doit pas être utilisée pour arrêter la
Entre T1 et T2 Fonctionnement
Ouvert Arrêt d’émission
Court-circuit Emission
Pendant l’arrêt d’émission, la sortie de contrôle (OSSD 1/2) est désactivée et l’indicateur d’arrêt
d’émission (orange) s’allume.
Il se peut que la machine ne s’arrête pas en cas de dysfonctionnement dû au bruit ou à un
dysfonctionnement de la sortie de contrôle (OSSD 1/2) ou de la sortie auxiliaire, même côté
machine.
Entrée de
réinitialisation
Entrée arrêt
d’émission
Etat
d’émission
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Ouvert
0V/+V
Ouvert
Courtcircuit
Emission
Arrêt
d’émission
ON
OFF
40ms mini.
40ms mini.
25ms maxi.
120ms mini.
140ms maxi.
Chronogramme dans le cas d’une réinitialisation manuelle
Entrée
arrêt
d’émission
Etat
d’émission
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Ouvert
0V/+V
Emission
Arrêt
d’émission
ON
OFF
40ms mini.
25ms mini.
40ms mini.
90ms maxi.
Chronogramme dans le cas d’une réinitialisation automatique
58
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.4 Fonction de suppression des interférences
3.4 Fonction de suppression des interférences
La fonction de suppression des interférences est intégrée dans les deux contrôleurs ST4-C11
et ST4-C12EX.
3.4.1 Suppression des interférences avec un seul contrôleur
Vous pouvez connecter jusqu’à six jeux de têtes de capteurs à faisceau unique ST4-A par
contrôleur. Les interférences mutuelles peuvent être évitées grâce à la fonction automatique de
suppression des interférences intégrée dans le contrôleur.
ST4-A□
RécepteurEmetteur
ST4-C11,
ST4-C12EX
3.4.2 Suppression des interférences avec deux contrôleurs ou plus
Vous pouvez connecter jusqu’à six jeux de têtes de capteurs à faisceau unique ST4-A par
contrôleur. Les interférences mutuelles peuvent être évitées pour trois contrôleurs au
maximum.
Procédure
1. Activer la fonction de suppression des interférences en connectant la borne
IL+ du premier contrôleur et la borne IU+ du second contrôleur.
2. Connecter la borne IL- du premier contrôleur et la borne IU- du second
contrôleur.
59
Fonctions
3. Connecter le troisième contrôleur de la même manière.
Vous pouvez combiner les contrôleurs ST4-C11 et ST4-C12EX.
60
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.5 Sortie auxiliaire
3.5 Sortie auxiliaire
La sortie auxiliaire, qui n’est pas une sortie de sécurité, est intégrée dans les contrôleurs
ST4-C11 et ST4-C12EX. Elle ne peut pas être utilisée comme sortie de sécurité.
3.5.1 Fonctionnement de la sortie auxiliaire du contrôleur ST4-C11
Borne Fonctionnement de la sortie auxiliaire
AUX Logique négative de la sortie de contrôle (OSSD 1/2)
3.5.2 Fonctionnement de la sortie auxiliaire du contrôleur ST4-C12EX
DANGER !
!
Borne Fonctionnement de la sortie auxiliaire
AUX1
AUX2
AUX3
AUX4
machine car cela pourrait provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
Activée lorsque la fonction d’inhibition est inactivée. Désactivée lorsque la fonction d’inhibition
est activée.
Activée lorsque la fonction forçage est inactivée. Désactivée lorsque la fonction forçage est
activée.
Activée lorsque la lampe d’inhibition est en mode de fonctionnement normal. Désactivée
lorsque la lampe d’inhibition présente un dysfonctionnement.
Logique négative de la sortie de contrôle (OSSD 1/2)
La sortie auxiliaire ne doit pas être utilisée pour arrêter la
61
Fonctions
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Entrée de
réinitialisation
Etat de la
réception
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Sortie auxiliaire
(logique
négative de
OSSD)
Ouvert
0V/+V
Faisceau
reçu
Faisceau
interrompu
ON
OFF
ON
OFF
20ms maxi.
20ms maxi.
140ms maxi.
20ms maxi.
Chronogramme dans le cas d’une réinitialisation manuelle
Etat de la
réception
Sortie de contrôle
(OSSD 1 / 2)
Sortie auxiliaire
(logique
négative de
OSSD)
Faisceau
reçu
Faisceau
interrompu
ON
OFF
ON
OFF
20ms maxi.
20ms maxi.
90ms maxi.
20ms maxi.
Chronogramme dans le cas d’une réinitialisation automatique
120ms mini.
62
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.6 Fonction de réglage du niveau d’émission
3.6 Fonction de réglage du niveau d’émission
DANGER !
!
Cette fonction est intégrée dans les têtes de capteurs version ST4-AV. Elle permet de réduire
le niveau d’émission de telle sorte que le faisceau émis par les têtes de capteurs version
ST4-AV ne sera pas reçu en tant que lumière externe par les autres capteurs.
Le niveau d’émission peut être réduit en tournant le potentiomètre du niveau d’émission de
l’émetteur ST4-AV vers la position MIN.
Le potentiomètre du niveau d’émission des têtes de capteurs
version ST4-A□V permet de réduire l’émission du faisceau des
têtes de capteurs version ST4-A□V pour éviter d’influencer
d’autres capteurs.
Le potentiomètre du niveau d’émission des têtes de capteurs
version ST4-A□V ne doit pas être utilisé pour éviter la
réflexion des surfaces. Si vous l’utilisez dans ce but et réglez
le potentiomètre du niveau d’émission sur MAX., la réflexion
des surfaces augmente. Ceci pourrait réduire la capacité de
détection du capteur et provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
Dans le cas de surfaces réfléchissantes, voir (page
23).
DANGER !
!
Si vous ne respectez pas la procédure suivante, les têtes de
capteurs version ST4-A□V ne peuvent pas détecter des objets, ce
qui peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
63
Fonctions
1. Procéder à des vérifications de sécurité en réglant le niveau d’émission au
2. Régler le niveau d’émission en conséquence.
3. Veiller à renouveler ces vérifications de sécurité.
L’angle d’ouverture effectif ±2,5° ne varie pas même si le niveau d’émission
diminue. Avant d’installer les têtes de capteurs version ST4-A□V, voir (page
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Procédure
maximum afin de tenir compte des effets de réflexion du mur.
NOTA
23) .
64
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.7 Fonction d’inhibition (ST4-C12EX uniquement)
3.7 Fonction d’inhibition (ST4-C12EX uniquement)
La fonction d’inhibition est uniquement intégrée dans le contrôleur ST4-C12EX. Pour pouvoir
utiliser la fonction d’inhibition, vous avez besoin des capteurs d’inhibition (voir page
La fonction d’inhibition désactive temporairement la fonction de sécurité du contrôleur
ST4-C12EX. Lorsque la sortie de contrôle OSSD 1/2 est activée, cette fonction permet à la
pièce de traverser la zone de protection sans avoir à arrêter la machine.
66).
!
DANGER !
Une utilisation incorrecte de la fonction d’inhibition peut entraîner
des accidents. Veuillez vous informer sur la fonction d’inhibition
avant de l’utiliser.
Utilisez la fonction d’inhibition lorsque la machine n’est pas dans
un cycle de fonctionnement dangereux. Veillez à assurer la sécurité
à l’aide d’autres mesures lorsque la fonction d’inhibition est
activée.
Pour les applications pour lesquelles la fonction d’inhibition est
utilisée lors du passage d’une pièce, placez les capteurs
d’inhibition à une distance telle que la fonction d’inhibition ne
puisse pas être accidentellement activée par le personnel.
Vérifiez que la fonction d’inhibition fonctionne correctement avant
de l’utiliser. Vérifiez l’état de la lampe d’inhibition (propreté, clarté,
etc.).
Veillez à toujours connecter une lampe d’inhibition et à utiliser la
fonction diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
prédéfinie.
Installez la lampe d’inhibition de manière à ce que les opérateurs
qui configurent la machine puissent toujours la voir.
81)
NOTA
La fonction d’inhibition satisfait aux exigences définies dans les normes
internationales suivantes :
- ISO 13849-1 (EN 954-1/JIS B 9705-1) : 'Sécurité des machines - Parties
des systèmes de commande relatives à la sécurité - Partie 1 : Principes
généraux de conception, Article 5.9 Inhibition'
- CEI 61496-1 (UL 61496/JIS B 9704-1) : 'Sécurité des machines -
Equipement de protection électrosensible - Partie 1 : Prescriptions
générales et essais' Annexe A, A.7 Inhibition
- CEI 60204-1 (JIS B 9960-1) : 'Sécurité des machines - Equipement
électrique des machines - Partie 1 : Prescriptions générales, 9.2.4
Suspension de la fonction de protection'
65
Fonctions
- EN 415-4 : 'Sécurité des machines d’emballage - Partie 4 : Palettiseurs et
Tools-Safeguarding When Referenced by the Other B11 Machine Tool
Safety Standards-Performance Criteria for the Design, Construction,
Care, and Operation' 4.2.3 Presence-Sensing Devices : Electro-Optical
and Radio Frequency (R.F.)
Robots and Robot Systems - Safety Requirements, 10.4.5 Muting'
La fonction d’inhibition est active lorsque toutes les conditions ci-dessous sont satisfaites :
• La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est activée.
• La lampe incandescente de 1 à 10W est connectée à la sortie de la lampe d’inhibition.
• Les entrées d’inhibition entre S-A et S-B (entre S-C et S-D, ou entre S-E et S-F) passent
de OFF (ouvert) à ON dans un intervalle de 0 à 3 secondes.
Cependant, si la durée limite de 180sec
même si les conditions précédentes sont toujours satisfaites.
est dépassée, la fonction d’inhibition est inactivée
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.7.1 Caractéristiques du capteur d’inhibition
Vous pouvez utiliser en tant que capteurs d’inhibition des capteurs photoélectriques avec sortie
semi-conducteur, des capteurs de proximité inductifs ou des interrupteurs de fin de course aux
contacts NO (normalement ouvert).
Les capteurs d’inhibition doivent être activés lorsqu’un objet est détecté. Ce qui signifie qu’ils
doivent être connectés à 0V pour la sortie NPN et +V pour la sortie PNP.
DANGER !
!
La fonction d’inhibition peut être utilisée en permanence même si la fonction
diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition n’est pas activée, évaluez
vous-même les risques conformément aux dispositions législatives locales
avant d’utiliser la fonction d’inhibition.
Utilisez uniquement des capteurs d’inhibition qui répondent aux
caractéristiques ci-dessus. Dans le cas contraire, la fonction
d’inhibition pourrait fonctionner avec un délai inattendu et
provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Veillez à toujours connecter une lampe d’inhibition et à utiliser la
fonction diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
prédéfinie.
NOTA
81) n’est pas active. Cependant, si
81)
66
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.7 Fonction d’inhibition (ST4-C12EX uniquement)
3.7.2 Installation du capteur d’inhibition
Dans l’exemple d’installation suivant, les capteurs d’inhibition A et A' sont des capteurs version
sortie PNP. Les capteurs d’inhibition B et B' sont des capteurs version sortie NPN.
ST4-A□
Barrière
physique
Capteur d’inhibition A
Objet à détecter
Barrière
physique
Capteur
d’inhibition A
Capteur
d’inhibition B
Capteur
d’inhibition A’
Capteur
d’inhibition B’
Sortie auxiliaire 1
(AUX 1)
Sortie de la lampe
d’inhibition
Objet à détecter
(à l’intérieur de la
zone de protection)
Sortie de contrôle
(OSSD 1 / 2)
S (m/s)
1
Zone de sécuritéZone dangereuse
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Présent
Absent
ON
OFF
2
Capteur d’inhibition A’Capteur d’inhibition B
Capteur d’inhibition B’
1
3
0 à 3 sec.
Durée d’activation de la fonction d’inhibition (nota 2)
Chronogramme de la fonction d’inhibition
1. La distance entre les capteurs
d’inhibition A à A' et entre B à B'
doit être inférieure à la longueur
totale de l’objet à détecter.
2. La distance entre les capteurs
d’inhibition A et B doit être
parcourue par l’objet à détecter en
un temps inférieur à 3 secondes.
(S = vitesse)
Distance entre A et B :
S × 3 (s)
3. La distance entre les capteurs
d’inhibition A' et B' doit être
parcourue par l’objet à détecter en
un temps inférieur à 3 secondes.
Distance entre A' et B' :
S × 3 (s)
25ms maxi.50ms à 1 sec. (nota 1)
67
Fonctions
1. Lorsque la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page 81) est
2. La durée d’inhibition peut être réglée sur 180 secondes ou être illimitée (voir
3. Nous vous recommandons de connecter deux lampes d’inhibition en
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
NOTA
active : si la lampe d’inhibition ne s’allume pas après 1s, la fonction
d’inhibition est désactivée.
Lorsque la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
81) n’est
pas active : la fonction d’inhibition est activée avec un retard de 50ms
lorsque les conditions d’entrée des capteurs d’inhibition A (A') et B (B') ont
été satisfaites.
74).
page
parallèle. La combinaison des deux ne doit pas excéder 10W.
68
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.8 Fonction forçage (ST4-C12EX uniquement)
3.8 Fonction forçage (ST4-C12EX uniquement)
La fonction forçage est uniquement intégrée dans le contrôleur ST4-C12EX.
Elle désactive la fonction de sécurité du contrôleur ST4-C12EX. Cette fonction permet de forcer
le signal d’arrêt de la machine et de remettre le système à l’état d’inhibition. Elle est utilisée pour
redémarrer le système immédiatement, sans avoir à retirer les objets de la chaîne de
production, après un dysfonctionnement ou une coupure de courant.
La fonction forçage est mise en œuvre lorsque la fonction d’inhibition est active. Lorsqu’un
dysfonctionnement ou une coupure de courant a entraîné l’arrêt de la chaîne de production,
cette dernière doit être redémarrée même si la sortie de contrôle (OSSD 1/2) du capteur de
sécurité est à l’état OFF.
!
DANGER !
Une utilisation incorrecte de la fonction d’inhibition peut entraîner
des accidents. Veuillez vous informer sur la fonction d’inhibition
avant de l’utiliser.
Utilisez la fonction d’inhibition lorsque la machine n’est pas dans un
cycle de fonctionnement dangereux. Veillez à assurer la sécurité à
l’aide d’autres mesures lorsque la fonction d’inhibition est activée.
Pour les applications pour lesquelles la fonction d’inhibition est
utilisée lors du passage d’une pièce, placez les capteurs d’inhibition
à une distance telle que la fonction d’inhibition ne puisse pas être
accidentellement activée par le personnel.
Vérifiez que la fonction d’inhibition fonctionne correctement avant
de l’utiliser. Vérifiez l’état de la lampe d’inhibition (propreté, clarté,
etc.).
Veillez à toujours connecter une lampe d’inhibition et à utiliser la
fonction diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
Installez la lampe d’inhibition de manière à ce que les opérateurs qui
configurent la machine puissent toujours la voir.
Lorsque la fonction forçage du contrôleur ST4-C12EX est active, il
est possible d’entrer dans la zone de protection des têtes de
capteurs ST4-A□. Dans le cas de plusieurs zones de protection,
veillez à installer des lampes d’inhibition dans chaque zone de
protection. Dans chaque zone de protection, un signal doit
empêcher les opérateurs de s’y introduire. Dans le cas contraire, les
opérateurs risqueraient d’entrer dans ces zones de protection et
d’être exposés à des blessures graves, voire mortelles.
81) prédéfinie.
69
Fonctions
NOTA
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
La fonction d’inhibition satisfait aux exigences définies dans les normes
internationales suivantes :
- ISO 13849-1 (EN 954-1/JIS B 9705-1) : 'Sécurité des machines - Parties
des systèmes de commande relatives à la sécurité - Partie 1 : Principes
généraux de conception, Article 5.9 Inhibition'
- CEI 61496-1 (UL 61496/JIS B 9704-1) : 'Sécurité des machines -
Equipement de protection électrosensible - Partie 1 : Prescriptions
générales et essais' Annexe A, A.7 Inhibition
- CEI 60204-1 (JIS B 9960-1) : 'Sécurité des machines - Equipement
électrique des machines - Partie 1 : Prescriptions générales, 9.2.4
Suspension de la fonction de protection'
- EN 415-4 : 'Sécurité des machines d’emballage - Partie 4 : Palettiseurs et
Tools-Safeguarding When Referenced by the Other B11 Machine Tool
Safety Standards-Performance Criteria for the Design, Construction,
Care, and Operation' 4.2.3 Presence-Sensing Devices : Electro-Optical
and Radio Frequency (R.F.)
Robots and Robot Systems - Safety Requirements, 10.4.5 Muting'
La fonction forçage est active lorsque toutes les conditions ci-dessous sont satisfaites :
• La lampe incandescente de 1 à 10W est connectée à la sortie de la lampe d’inhibition.
• Le signal de la fonction forçage est reçu en entrée via une des deux entrées d’inhibition
ou les deux S-A et S-B (ou S-C et S-D, ou S-E et S-F)
• L’entrée arrêt d’émission doit être ouverte en même temps que l’entrée de la fonction
forçage doit être court-circuitée en 1 seconde (3 secondes en continu).
Si l’une des trois conditions n’est pas satisfaite ou dure plus longtemps que la durée d’activation
des fonctions inhibition et forçage (60 ou 600 secondes), la fonction forçage est désactivée (voir
Sélection de la configuration de l’inhibition (ST4-C12EX uniquement)" page 74).
"
70
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
NOTA
3.8 Fonction forçage (ST4-C12EX uniquement)
La fonction d’inhibition peut être utilisée en permanence même si la fonction
diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition n’est pas activée, évaluez
vous-même les risques conformément aux dispositions législatives locales
avant d’utiliser la fonction d’inhibition.
Entrée
arrêt d’émission
(Nota 1)
Entrée fonction
forçage
(Nota 1)
Capteur A / A’
Capteur B / B’
Entrée de
réinitialisation
Sortie auxiliaire 2
(AUX 2)
Sortie de la
lampe
d’inhibition
Objet à détecter
(à l’intérieur de la
zone de
protection)
Etat
d’émission
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
Ouvert
0V/+V
Ouvert
0V/+V
ON
OFF
ON
OFF
Ouvert
0V/+V
ON
OFF
ON
OFF
Absent
Présent
Emission
Arrêt
d’émission
ON
OFF
Temps d’attente de
la réinitialisation
(Nota 4)
En 1 sec.
120ms mini.
3 à 4 sec. (Nota 2)
Durée d’activation de la fonction
40ms mini.
140ms maxi.
Durée d’exécution de la fonction
25ms maxi.
forçage (Nota 3)
140ms maxi.
forçage (Nota 4)
Chronogramme dans le cas d’une réinitialisation manuelle
81) n’est pas active. Cependant, si
120ms
mini.
40ms mini.
NOTA
1. L’ordre dans lequel l’entrée arrêt d’émission est ouverte et l’entrée de la
fonction forçage est court-circuitée n’est pas important.
2. Lorsque la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition est active : si la
lampe d’inhibition ne s’allume pas après 4 secondes, la fonction forçage est
désactivée. Lorsque la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition n’est pas
active, la fonction d’inhibition s’active 3 secondes après que les conditions
d’entrée des capteurs d’inhibition A (A') et B (B') ont été satisfaites. Pour
71
Fonctions
3. La durée de la fonction forçage peut être définie soit sur 60 ou 600 secondes.
4. La durée d’activation du forçage correspond à la somme du temps d’attente
Entrée
arrêt d’émission
(Nota 1)
Entrée fonction
forçage
(Nota 1)
Capteur A / A’
Capteur B / B’
Sortie auxiliaire 2
(AUX 2)
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
paramétrer la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition, voir fonction
diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
81).
Pour en savoir plus, voir Fonction de sélection de la configuration de
l’inhibition (voir page
74).
de la réinitialisation et de la durée d’exécution du forçage. La fonction
forçage n’est exécutée que lorsque le temps d’attente de la réinitialisation
est écoulé et lorsque les conditions de forçage ont été satisfaites.
Ouvert
0V/+V
Ouvert
0V/+V
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
En 1 sec.
3 à 4 sec. (Nota 2)
Durée d’activation de la fonction
forçage (Nota 3)
25ms maxi.
Sortie de la
lampe
d’inhibition
Objet à détecter
(à l’intérieur de la
zone de protection)
Etat
d’émission
Sortie de
contrôle
(OSSD 1 / 2)
ON
OFF
Absent
Présent
Emission
Arrêt
d’émission
ON
OFF
40ms mini.
Durée d’exécution de la
fonction forçage
Chronogramme dans le cas d’une réinitialisation automatique
NOTA
1. L’ordre dans lequel l’entrée arrêt d’émission est ouverte et l’entrée de la
fonction forçage est court-circuitée n’est pas important.
2. Lorsque la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition est active : si la
lampe d’inhibition ne s’allume pas après 4 secondes, la fonction forçage est
désactivée. Lorsque la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition n’est pas
active, la fonction d’inhibition s’active 3 secondes après que les conditions
d’entrée des capteurs d’inhibition A (A') et B (B') ont été satisfaites. Pour
paramétrer la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition, voir fonction
diagnostic de la lampe d’inhibition (voir page
40ms mini.
90ms maxi.
81).
72
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3. La durée de la fonction forçage peut être définie soit sur 60 ou 600 secondes.
Pour en savoir plus, voir Fonction de sélection de la configuration de
l’inhibition (voir page
74).
3.8 Fonction forçage (ST4-C12EX uniquement)
73
Fonctions
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.9 Configuration de l’inhibition (ST4-C12EX uniquement)
La fonction de sélection de la configuration de l’inhibition est uniquement intégrée dans le
contrôleur ST4-C12EX.
Le contrôleur ST4-C12EX prédéfinit les configurations de l’inhibition conformément à la norme
ISO 12643 (Exigences de sécurité pour les systèmes et l’équipement de technologie
graphique).
La configuration de l’inhibition et la durée d’activation des fonctions inhibition et forçage peuvent
être paramétrées à l’aide des DIP switches "SW 1 à 4."
ATTENTION
Veillez à mettre le système hors tension avant de paramétrer la configuration de
l’inhibition. La configuration de l’inhibition ne sera pas valide si elle est
paramétrée avec le système sous tension.
Configuration de
l’inhibition n°
1
2
3
Fonction
d’inhibition
180s 60s Durée illimitée 600s
Durée d’activation
Fonction
forçage
Fonction
d’inhibition
Fonction
forçage
74
NOTA
Si l’inhibition n’est pas configurée comme indiqué ci-dessus, le système est
verrouillé et une erreur est indiquée sur l’affichage d’erreur (rouge).
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.9 Configuration de l’inhibition (ST4-C12EX uniquement)
3.9.1 Câblage de la configuration de l’inhibition N° 1
Si vous utilisez la configuration de l’inhibition n°1 en combinaison avec plusieurs jeux de têtes
de capteurs ST4-A, vous pouvez choisir d’activer la fonction d’inhibition pour toutes les têtes
de capteurs ou uniquement pour celles situées le plus haut ou le plus bas. Pour sélectionner
l’une de ces trois options, vous devez connecter les bornes d’entrée d’inhibition comme indiqué
dans le tableau suivant.
Symboles :
Bornes d’entrée
d’inhibition
2
1
= adresses,
66
= conditions d’inhibition
Nombre de jeux de têtes de capteurs connectés ST4-A□
6 jeux 5 jeux 4 jeux 3 jeux 2 jeux 1 jeu
Court-circuit :
S-A à S+
S-B à S-
Court-circuit :
S-C à S+
S-D à S-
Court-circuit :
S-E à S+
S-F à S-
EXEMPLE
66
55
44
33
22
11
66
55
44
33
22
11
66
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
44
33
22
11
44
33
22
11
44
33
22
11
33
22
11
33
22
11
33
22
11
22
11
22
11
22
11
indisponible
indisponible
11
ST4-A□
75
Fonctions
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.9.2 Câblage de la configuration de l’inhibition N° 2
Si vous utilisez la configuration de l’inhibition n°2 en combinaison avec plusieurs jeux de têtes
de capteurs ST4-A, vous pouvez choisir d’activer la fonction d’inhibition pour toutes les têtes
de capteurs, uniquement pour celles situées le plus haut ou pour toutes les têtes de capteurs
excepté celles situées le plus haut. Pour sélectionner l’une de ces trois options, vous devez
connecter les bornes d’entrée d’inhibition comme indiqué dans le tableau suivant.
Symboles :
Bornes d’entrée
d’inhibition
Court-circuit :
S-A à S+
S-B à S-
Court-circuit :
S-C à S+
S-D à S-
Court-circuit :
S-E à S+
S-F à S-
2
1
= adresses,
66
= conditions d’inhibition
Nombre de jeux de têtes de capteurs connectés ST4-A□
6 jeux 5 jeux 4 jeux 3 jeux 2 jeux 1 jeu
66
55
44
33
22
11
66
55
44
33
22
11
66
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
44
33
22
11
44
33
22
11
44
33
22
11
33
22
11
33
22
11
33
22
11
22
11
22
11
22
11
indisponible
indisponible
11
EXEMPLE
ST4-A□
76
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.9 Configuration de l’inhibition (ST4-C12EX uniquement)
3.9.3 Câblage de la configuration de l’inhibition N° 3
Si vous utilisez la configuration de l’inhibition n°3 en combinaison avec plusieurs jeux de têtes
de capteurs ST4-A, vous pouvez choisir d’activer la fonction d’inhibition pour les têtes de
capteurs indiquées en noir dans le tableau suivant. Pour sélectionner l’une de ces trois options,
vous devez connecter les bornes d’entrée d’inhibition comme indiqué dans le tableau suivant.
2
Symboles :
1
Bornes d’entrée
d’inhibition
Court-circuit :
S-A à S+
S-B à S-
Court-circuit :
S-C à S+
S-D à S-
Court-circuit :
S-E à S+
S-F à S-
= adresses,
66
= Conditions d’inhibition
Nombre de jeux de têtes de capteurs connectés ST4-A□
6 jeux 5 jeux 4 jeux 3 jeux 2 jeux 1 jeu
66
55
44
33
22
11
66
55
44
33
22
11
66
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
55
44
33
22
11
44
33
22
11
44
33
22
11
44
33
22
11
33
22
11
33
22
11
33
22
11
22
11
22
11
22
11
indisponible
indisponible
11
EXEMPLE
4 jeux de têtes de capteurs ST4-A sont connectés au contrôleur ST4-C12EX.
(adresse 2)
ST4-A□
(adresse 1)
ST4-A□
(adresse 4)
ST4-A□
(adresse 3)
ST4-A□
ST4-C12EX
77
Fonctions
A
A
A
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.10 Fonction diagnostic du capteur de sécurité
La fonction diagnostic du capteur de sécurité est uniquement intégrée dans le contrôleur
ST4-C12EX. Cette fonction vérifie les états de réception "faisceau reçu" et "faisceau
interrompu" des têtes de capteurs ST4-A connectées ainsi que tout autre dysfonctionnement
du capteur.
Si le faisceau est reçu par le récepteur ST4-A, l’indicateur d’entrée d’inhibition (orange)
s’allume. Par contre, si le faisceau émis par l’émetteur ST4-A est interrompu ou si le jeu de
têtes de capteurs ST4-A n’est pas connecté, l’indicateur d’entrée d’inhibition (orange) reste
éteint.
Dans le cas d’un fonctionnement normal, l’affichage indique l’état des bornes d’entrée
d’inhibition S-A à S-F.
Lorsque la fonction diagnostic du capteur de sécurité est active, l’affichage indique également
l’état des têtes de capteurs (ST4-A).
La relation entre l’indicateur d’entrée d’inhibition (orange) et les adresses des têtes de capteurs
(ST4-A) est la suivante.
Fonctionnement normal
Fonction diagnostic du capteur de
sécurité activée
DIP switch
"SW 5"
Indicateur
d’entrée
d’inhibition
(orange)
S-A
S-C
S-E
S-B
S-D
S-F
dresse 4 (S-A)
dresse 5 (S-C)
dresse 6 (S-E)
Adresse 1 (S-B)
Adresse 2 (S-D)
Adresse 3 (S-F)
Diagnostic continu dans le cas d’un fonctionnement normal
Lorsque le système est sous tension, vous devez paramétrer le DIP switch "SW5" sur ON afin
d’activer la fonction diagnostic pour les têtes de capteurs ST4-A.
Si au cours d’un fonctionnement normal une coupure de courant survient et si le système est
remis sous tension alors que le DIP switch "SW5" est paramétré sur ON, la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) est désactivée et "
" est indiqué sur l’affichage d’erreur (rouge).
Pour démarrer la réinitialisation, vous devez mettre le système hors tension et paramétrer le
DIP switch "SW5" sur OFF. Ensuite remettez le système sous tension et paramétrez le DIP
switch "SW5" sur ON afin que le capteur de sécurité recommence à fonctionner normalement.
78
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
EXEMPLE
Quatre jeux de têtes de capteurs ST4-A (adresses 1 à 4) sont connectés et seuls les
indicateurs d’entrée d’inhibition (orange) des adresses 1, 3 et 4 s’allument :
3.10 Fonction diagnostic du capteur de sécurité
Adresse 4
Adresse 5
Adresse 6
Le faisceau des têtes de
capteurs ST4-A□ à l’adresse 2
est interrompu, ou l’axe des
faisceaux n’est pas aligné
correctement, ou la surface de
détection est sale.
Adresse 1
Adresse 2
Adresse 3
Erreur
supprimée
Adresse 4
Adresse 5
Adresse 6
L’indicateur d’entrée d’inhibition
(orange) de l’adresse 2 s’allume
également.
Adresse 1
Adresse 2
Adresse 3
Diagnostic temporaire en cas de verrouillage
Si une erreur non identifiée survient lorsque le capteur de sécurité est verrouillé, l’erreur est
indiquée sur l’affichage d’erreur (rouge). Vous pouvez alors utiliser la fonction diagnostic de
façon temporaire pour savoir d’où l’erreur provient.
Procédure
1. En cas de verrouillage, mettre le système hors tension.
2. Paramétrer le DIP switch "SW5" sur ON.
3. Remettre le système sous tension.
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est désactivée, "
" est indiqué sur l’affichage d’erreur (rouge)
et le diagnostic des têtes de capteurs ST4-A est exécuté.
Après avoir mis le système hors tension, supprimez l’erreur et définissez le DIP switch "SW5"
sur OFF. Après avoir remis le système sous tension, le capteur de sécurité recommence à
fonctionner normalement et la fonction diagnostic a été activée de façon temporaire
uniquement dans le but de localiser l’erreur, voir
Recherche des pannes page 87.
ATTENTION
Mettez le système hors tension afin de supprimer l’affichage de l’erreur.
79
Fonctions
A
A
A
Quatre jeux de têtes de capteurs ST4-A (adresses 1 à 6) sont connectés et seuls les
indicateurs d’entrée d’inhibition (orange) des adresses 1 et 2 s’allument :
EXEMPLE
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
dresse 4
dresse 5
dresse 6
Le câble entre les adresses 2 et
3 est déconnecté ou les têtes de
capteurs ST4-A□ de l’adresse 3
sont endommagées.
Adresse 1
Adresse 2
Adresse 3
Erreur
supprimée
Adresse 4
Adresse 5
Adresse 6
Les indicateurs d’entrée
d’inhibition (orange) des
adresses 3 à 6 s’allument
également.
Adresse 1
Adresse 2
Adresse 3
80
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
3.11 Fonction diagnostic de la lampe d’inhibition
3.11 Fonction diagnostic de la lampe d’inhibition
La fonction diagnostic de la lampe d’inhibition est uniquement intégrée dans le contrôleur
ST4-C12EX.
Cette fonction vérifie l’état de la lampe d’inhibition lorsque la fonction d’inhibition est en cours. Si
la lampe est grillée, la sortie auxiliaire 3 (AUX 3) est désactivée. De plus, l’état d’inhibition est
immédiatement annulé si la lampe est grillée.
Il est possible d’annuler la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition.
AVERTISSEMENT !
!
Veillez à mettre le système hors tension avant de paramétrer la fonction
diagnostic de la lampe d’inhibition.
DIP switch "SW8"
1. La fonction diagnostic de la lampe d’inhibition est activée par défaut.
2. Pour désactiver la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition, mettre le
Si la fonction diagnostic de la lampe d’inhibition n’est pas active, vous
devez évaluer vous-même les risques.
ATTENTION
Procédure
système hors tension.
Fonction diagnostic de la lampe d’inhibition
Active Inactive
3. Définir le DIP switch "SW8" sur ON.
4. Remettre le système sous tension.
81
Chapitre 4
Maintenance
Maintenance
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
4.1 Inspection quotidienne
Si une erreur survient, voir Recherche des pannes page 87, informez-en le personnel
responsable de la maintenance. Si le problème ne peut pas être résolu, veuillez contacter notre
succursale locale.
Faites une copie de cette check-list, cochez chaque élément d’inspection contrôlé et gardez la
liste pour votre information.
DANGER !
!
fonctionner le capteur de sécurité et vérifiez qu’il n’y a pas
d’erreur. Faire fonctionner le capteur de sécurité sans inspection
préalable ou malgré un dysfonctionnement pourrait provoquer
des blessures graves, voire mortelles.
Check-list (inspection quotidienne)
Colonne à cocher Elément d’inspection
Veillez à inspecter les éléments suivants avant de faire
Le dispositif de sécurité ou la structure de protection ne sont pas endommagés.
Impossible d’atteindre les parties dangereuses de la machine sans passer à travers la zone
de protection du capteur de sécurité.
Au moins une partie du corps de l’opérateur reste dans la zone de protection lorsque
l’opérateur travaille sur les parties dangereuses de la machine.
La distance de sécurité calculée a été maintenue ou dépassée pendant l’installation.
Les câbles ne sont ni défectueux, ni endommagés.
Les connecteurs correspondants ont été correctement connectés.
Aucune trace de saleté ou de rayure sur la surface de détection.
L’indicateur d’erreur (jaune) du contrôleur ST4-C11 ou l’affichage d’erreur (rouge) du
contrôleur ST4-C12EX sont éteints.
Les indicateurs d’interruption du faisceau (rouge) de l’émetteur et du récepteur ST4-A sont
éteints, et l’indicateur d’émission du faisceau (vert) de l’émetteur ST4-A ainsi que
I’indicateur de stabilité du faisceau incident (vert) du récepteur ST4-A s’allument
lorsqu’aucun objet n’est présent dans la zone de protection. La sortie de contrôle (OSSD 1/2)
est activée. L’effet du bruit externe peut alors être inspecté. Si le bruit externe empêche un
fonctionnement correct, supprimez ce qui en est à l’origine et répétez l’inspection.
Pendant le fonctionnement de la machine, les parties dangereuses fonctionnent
normalement lorsqu’il n’y a pas d’objet dans la zone de protection.
Les parties dangereuses s’arrêtent immédiatement lorsque le capteur de sécurité est mis
hors tension.
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est désactivée lorsque la borne d’entrée arrêt d’émission
(entre T1 et T2) du contrôleur est ouverte. L’effet du bruit externe peut alors être inspecté. Si
le bruit externe empêche un fonctionnement correct, supprimez ce qui en est à l’origine et
répétez l’inspection.
Vérifiez le fonctionnement de la fonction d’inhibition avant de l’utiliser. Vérifiez également
l’état de la lampe d’inhibition (propreté, clarté, etc.).
84
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
4.2 Check-list pour l’inspection périodique (six mois)
4.2 Check-list pour l’inspection périodique (six mois)
DANGER !
Colonne
à cocher
!
vérifiez qu’il n’y a pas d’erreur. Faire fonctionner le système de
sécurité sans inspection préalable ou malgré un
dysfonctionnement pourrait provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
Elément d’inspection
La structure de la machine n’entrave pas les mécanismes de sécurité conçus pour arrêter la
machine.
Les commandes de la machine n’ont pas été modifiées de manière à entraver les mécanismes de
sécurité.
La sortie du système de sécurité est détectée correctement.
Le système de sécurité est câblé correctement.
Le temps de réponse total de l’ensemble de la machine est inférieur ou égal à la valeur calculée.
Le nombre réel de cycles de fonctionnement (temps) des pièces à durée de vie limitée (relais, etc.)
est inférieur au nombre nominal de cycles de fonctionnement (temps).
Aucune vis ou connecteur n’est desserré.
Aucun objet réfléchissant ou source de lumière externe n’a été placé à proximité du système de
sécurité.
Veillez à inspecter les éléments suivants tous les six mois et
85
Maintenance
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
4.3 Inspection après maintenance
Dans les situations suivantes, contrôlez tous les éléments mentionnés dans la Liste
d’inspection quotidienne (voir page
1. Lorsqu’un des composants du capteur de sécurité doit être remplacé.
2. Lorsque des anomalies apparaissent pendant son fonctionnement.
3. Lorsque vous procédez à l’alignement de l’axe des faisceaux de l’émetteur et du
récepteur.
4. Lorsque le capteur de sécurité est installé dans un endroit ou un environnement
différent.
5. Lorsque le câblage est modifié.
6. Lorsque des pièces du dispositif de commutation final (FSD) sont remplacées.
7. Lorsque les paramètres du dispositif de commutation final (FSD) sont modifiés.
84) et la Liste d’inspection périodique (voir page 85).
86
Chapitre 5
Recherche des pannes
Recherche des pannes
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
5.1 Recherche des pannes du contrôleur ST4-C11
En premier lieu, vérifiez le câblage, la tension d’alimentation et la capacité de l’alimentation.
Le nombre de clignotements de l’indicateur d’erreur (jaune) du contrôleur ST4-C11 varie en
fonction du type d’erreur comme indiqué dans le tableau suivant.
Pas d’alimentation. Vérifiez que la capacité d’alimentation est
La tension d’alimentation est en dehors
de l’intervalle spécifié.
Le contrôleur est en mode arrêt
d’émission.
La réinitialisation
n’est pas annulée.
Bruit important Vérifiez le bruit autour du capteur de sécurité.
Erreur interne Remplacez le contrôleur ST4-C11.
La borne d’entrée
de réinitialisation
n’est pas
connectée.
Le relais est
soudé.
Le temps de
réponse du relais
est long.
Le signal de
réinitialisation
n’est pas reçu en
entrée au
démarrage.
(manuellement)
suffisante.
Connectez correctement l’alimentation
électrique.
Réglez la tension d’alimentation sur 24V DC
%.
Vérifiez que les bornes d’entrée arrêt
d’émission (entre T1 et T2) sont
court-circuitées.
Connectez les bornes d’entrée de
réinitialisation correctement (réinitialisation
manuelle : entre X1 et X2, ou réinitialisation
automatique : entre X1 et X3).
Afin d’assurer la sécurité du système, utilisez le
contact NF (normalement fermé) d’un relais à
contact à manœuvre forcée.
Remplacez le relais.
Remplacez le relais avec un relais ayant un
temps de réponse approprié.
Utilisez un commutateur momentané.
Remplacez le commutateur.
+10
-
15
L’indicateur
d’erreur clignote
une seule fois
• Erreur entre
émetteur et
récepteur
ST4-A
88
Les émetteurs et récepteurs sont de
versions différentes.
La connexion en série ne respecte pas
les caractéristiques techniques.
Le signal de la connexion en série est
court-circuité.
Utilisez la même version d’émetteur et de
récepteur. Ne les combinez pas.
Modifiez la connexion en série pour que les
caractéristiques techniques soient respectées
(voir page
Vérifiez que le câble des têtes de capteurs
ST4-A, le câble d’extension ST4-CCJ (en
option) ou le câble de dérivation
ST4-CCJ05-WY (en option) ne sont pas
déconnectés et que les connecteurs ne sont
26).
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Erreur Cause Mesures
5.1 Recherche des pannes du contrôleur ST4-C11
L’indicateur
d’erreur clignote
deux fois
• Sortie de contrôle
(OSSD 1/2),
erreur 1
L’indicateur
d’erreur clignote
trois fois
• Sortie de contrôle
(OSSD 1/2),
erreur 2
pas desserrés.
Les têtes de capteurs ST4-A
connectées sont défectueuses.
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
court-circuitée avec d’autres
entrées/sorties, ou la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) est court-circuitée avec une
autre sortie de contrôle (OSSD 1/2)
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
court-circuitée avec +V ou 0V.
Les paramétrages PNP/NPN du
commutateur de sélection de la polarité
de la sortie et de la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) ne correspondent pas.
Erreur de circuit de sortie. Le circuit de sortie est endommagé.
Courant excessif dans la sortie de
contrôle (OSSD 1/2).
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
court-circuitée avec +V ou 0V.
Vérifiez l’indicateur des têtes de capteurs
ST4-A (voir page
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
Vérifiez le commutateur de sélection de la
polarité de la sortie.
Remplacez le contrôleur ST4-C11.
Le courant utilisé doit être dans l’intervalle
spécifié pour la sortie de contrôle (OSSD 1/2).
Pour en savoir plus, voir page
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
26) connectées.
39).
97.
39).
L’indicateur
d’erreur clignote
quatre fois
• Erreur provoquée
par la lumière
externe
Les paramétrages PNP/NPN du
commutateur de sélection de la polarité
de la sortie et de la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) ne correspondent pas.
Erreur de circuit de sortie. Le circuit de sortie est endommagé.
La lumière externe ou provenant
d’autres têtes de capteurs ST4-A est
reçue par le récepteur.
Vérifiez le commutateur de sélection de la
polarité de la sortie.
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
Remplacez le contrôleur ST4-C11.
Lorsque le capteur est sous tension, empêchez
que la lumière externe influence le récepteur.
Si la lumière externe provient des têtes de
capteurs ST4-A, activez la fonction de
suppression des interférences (voir page
Dans le cas des têtes de capteurs version
ST4-AV, activez également la fonction de
réglage du niveau d’émission (voir page
Si l’erreur ne peut pas être supprimée, veuillez
contacter notre succursale locale.
39).
59).
63).
89
Recherche des pannes
Erreur Cause Mesures
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
L’indicateur
d’erreur clignote
sept fois
• Erreur de
réinitialisation
L’indicateur
d’erreur clignote
huit fois
• Erreur du relais à
seuil de tension
d’entrée
L’indicateur
d’erreur clignote
neuf fois
• Erreur de
paramétrage du
commutateur
L’indicateur
d’erreur clignote
dix fois ou plus
• Erreur provoquée
par le
bruit/l’alimentatio
n ou erreur de
circuit interne
L’indicateur de
sortie de contrôle
(vert) ne s’allume
pas.
Le niveau de tension du signal d’entrée
de réinitialisation est instable.
Connectez les bornes d’entrée de
réinitialisation correctement (réinitialisation
manuelle : entre X1 et X2, ou réinitialisation
automatique : entre X1 et X3).
La tension d’alimentation est en dehors
de l’intervalle spécifié.
Réglez la tension d’alimentation sur 24V DC
%.
Erreur interne de tension de référence. Vérifiez la capacité de l’alimentation.
Commutateur de
sélection de la
polarité de la sortie
(paramétrage
PNP/NPN)
La polarité de la
sortie a été
modifiée au cours
du fonctionnement
du système de
Mettez le capteur de sécurité hors tension et
changez la polarité de la sortie.
sécurité.
Le commutateur
Remplacez le contrôleur ST4-C11.
est cassé.
Influence du bruit/de l’alimentation.
Le circuit interne est endommagé.
Vérifiez le bruit autour du capteur de sécurité.
Vérifiez le câblage, la tension d’alimentation et
la capacité de l’alimentation.
Si l’erreur ne peut pas être supprimée, veuillez
Les faisceaux ne sont pas correctement
alignés.
contacter notre succursale locale.
Alignez l’axe des faisceaux.
Lorsque vous connectez des capteurs en série,
faites correspondre les adresses entre
l’émetteur et le récepteur ST4-A.
+10
-
15
Le récepteur ST4-A est connecté au
connecteur émetteur du contrôleur et
l’émetteur ST4-A est connecté au
Veillez à ce que les couleurs des connecteurs
correspondent : gris : émetteur, noir :
récepteur.
connecteur récepteur du contrôleur.
Dans une connexion en série, émetteur
connecté au récepteur.
Les têtes de capteurs ST4-A
connectées sont défectueuses.
Vérifiez l’indicateur des têtes de capteurs
ST4-A (voir page
Pour en savoir plus, voir page
26) connectées.
94.
Si après avoir vérifié les éléments du tableau précédent, le capteur de sécurité ne fonctionne
toujours pas correctement, veuillez contacter notre succursale locale.
L’intervalle entre les clignotements de l’indicateur d’erreur (jaune) est indiqué dans la figure
suivante. Environ 2 secondes séparent chaque cycle de clignotement.
Cycle de
clignotement de
l’indicateur
d’erreur (jaune)
90
0,3 sec.
S’allume
S’éteint
0,3 sec.
Nombre de
clignotements
2 sec.
Nombre de
clignotements
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
5.2 Recherche des pannes du contrôleur ST4-C12EX
5.2 Recherche des pannes du contrôleur ST4-C12EX
En premier lieu, vérifiez le câblage, la tension d’alimentation et la capacité de l’alimentation.
L’affichage d’erreur (rouge) du contrôleur ST4-C12EX varie en fonction du type d’erreur comme
indiqué dans le tableau suivant.
Erreur Cause Mesures
Tous les
indicateurs sont
éteints.
Pas d’alimentation. Vérifiez que la capacité d’alimentation est
La tension d’alimentation est en dehors
de l’intervalle spécifié.
• Erreur système
entre émetteur et
récepteur ST4-A
Le contrôleur est en mode arrêt
d’émission.
La réinitialisation
n’est pas annulée.
Bruit important Vérifiez le bruit autour du capteur de sécurité.
Erreur interne Remplacez le contrôleur ST4-C12EX.
Les émetteurs et récepteurs sont de
versions différentes.
La connexion en série ne respecte pas
les caractéristiques techniques.
Le signal de la connexion en série est
court-circuité.
La borne d’entrée
de réinitialisation
n’est pas
connectée.
Le relais est
soudé.
Le temps de
réponse du relais
est long.
Le signal de
réinitialisation n’est
pas reçu en entrée
au démarrage.
(manuellement)
Vérifiez que les bornes d’entrée arrêt d’émission
(entre T1 et T2) sont court-circuitées.
Connectez les bornes d’entrée de réinitialisation
correctement (réinitialisation manuelle : entre
X1 et X2, ou réinitialisation automatique : entre
X1 et X3).
Afin d’assurer la sécurité du système, utilisez le
contact NF (normalement fermé) d’un relais à
contact à manœuvre forcée.
Remplacez le relais.
Remplacez le relais avec un relais ayant un
temps de réponse approprié.
Utilisez un commutateur momentané.
Remplacez le commutateur.
Utilisez la même version d’émetteur et de
récepteur. Ne les combinez pas.
Modifiez la connexion en série pour que les
caractéristiques techniques soient respectées
(voir page
Vérifiez que le câble des têtes de capteurs
ST4-A, le câble d’extension ST4-CCJ (en
option) ou le câble de dérivation
ST4-CCJ05-WY (en option) ne sont pas
déconnectés et que les connecteurs ne sont pas
desserrés.
26).
91
Recherche des pannes
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
Erreur Cause Mesures
Affichage d’erreur :
• Sortie de contrôle
(OSSD 1/2),
erreur 1
Les têtes de capteurs ST4-A
connectées sont défectueuses.
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
court-circuitée avec d’autres
entrées/sorties, ou la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) est court-circuitée avec une
autre sortie de contrôle (OSSD 1/2).
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
court-circuitée avec +V ou 0V.
Activez la fonction diagnostic du capteur de
sécurité (voir page
Vérifiez l’indicateur des têtes de capteurs
ST4-A (voir page
Pour en savoir plus, voir page
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
78).
26) connectées.
94.
39).
Affichage d’erreur :
• Sortie de contrôle
(OSSD 1/2),
erreur 2
Affichage d’erreur :
• Erreur provoquée
par la lumière
externe
Les paramétrages PNP/NPN du
commutateur de sélection de la polarité
de la sortie et de la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) ne correspondent pas.
Erreur de circuit de sortie. Le circuit de sortie est endommagé.
Courant excessif dans la sortie de
contrôle (OSSD 1/2).
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
court-circuitée avec +V ou 0V.
Les paramétrages PNP/NPN du
commutateur de sélection de la polarité
de la sortie et de la sortie de contrôle
(OSSD 1/2) ne correspondent pas.
Erreur de circuit de sortie. Le circuit de sortie est endommagé.
La lumière externe ou provenant d’autres
têtes de capteurs ST4-A est reçue par
le récepteur.
Vérifiez le commutateur de sélection de la
polarité de la sortie.
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
Remplacez le contrôleur ST4-C12EX.
Le courant utilisé doit être dans l’intervalle
spécifié pour la sortie de contrôle (OSSD 1/2).
Pour en savoir plus, voir page
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
Vérifiez le commutateur de sélection de la
polarité de la sortie.
Connectez les sorties de contrôle (OSSD 1/2)
correctement (voir page
Remplacez le contrôleur ST4-C12EX.
Lorsque le capteur est sous tension, empêchez
que la lumière externe influence le récepteur.
Si la lumière externe provient des têtes de
capteurs ST4-A, activez la fonction de
suppression des interférences (voir page
Dans le cas des têtes de capteurs version
ST4-AV, activez également la fonction de
réglage du niveau d’émission (voir page
Si l’erreur ne peut pas être supprimée, veuillez
contacter notre succursale locale.
39).
97.
39).
39).
59).
63).
Affichage d’erreur :
• Erreur de lampe
d’inhibition
92
Bornes de la lampe d’inhibition
court-circuitées.
Sortie lampe d’inhibition court-circuitée
avec d’autres entrées/sorties.
Courant excessif dans la sortie
d’inhibition.
Connectez la lampe d’inhibition correctement
(voir page
Le courant utilisé doit être conforme aux
caractéristiques techniques de la lampe
d’inhibition.
Pour en savoir plus, voir page
39).
97.
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
5.2 Recherche des pannes du contrôleur ST4-C12EX
Erreur Cause Mesures
Affichage d’erreur :
• Erreur de
réinitialisation
Affichage d’erreur :
• Erreur de
paramétrage des
commutateurs
Affichage d’erreur :
• Pendant
l’exécution de la
fonction
diagnostic du
capteur de
sécurité (voir page
78)
Affichage d’erreur :
• Erreur provoquée
par le
bruit/l’alimentation
ou erreur de
circuit interne
L’indicateur de
sortie de contrôle
(vert) ne s’allume
pas.
Erreur de circuit de sortie. Le circuit de sortie est endommagé.
Remplacez le contrôleur ST4-C12EX.
Le niveau de tension du signal d’entrée
de réinitialisation est instable.
Commutateur de
sélection de la
polarité de la sortie
(paramétrage
PNP/NPN)
DIP switch
La sortie de contrôle (OSSD 1/2) est
désactivée et le diagnostic de l’état de
réception du faisceau reçu/interrompu du
capteur de sécurité est exécuté.
Influence du bruit/de l’alimentation.
Le circuit interne est endommagé.
Les faisceaux ne sont pas correctement
alignés.
Le récepteur ST4-A est connecté au
connecteur émetteur du contrôleur et
l’émetteur ST4-A est connecté au
connecteur récepteur du contrôleur.
Dans une connexion en série, émetteur
connecté au récepteur.
Les têtes de capteurs ST4-A
connectées sont défectueuses.
La polarité de la
sortie a été
modifiée au cours
du fonctionnement
du système de
sécurité.
Le commutateur
est cassé.
Différents
paramétrages ont
été modifiés au
cours du
fonctionnement du
système de
sécurité.
Le commutateur
est cassé.
Connectez les bornes d’entrée de réinitialisation
correctement (réinitialisation manuelle : entre
X1 et X2, ou réinitialisation automatique : entre
X1 et X3).
Mettez le capteur de sécurité hors tension et
changez la polarité de la sortie.
Remplacez le contrôleur ST4-C12EX.
Mettez le capteur de sécurité hors tension et
changez la polarité de la sortie.
Remplacez le contrôleur ST4-C12EX.
Mettez le capteur de sécurité hors tension puis
définissez le DIP switch "SW5" sur OFF afin de
retrouver un mode de fonctionnement normal.
Vérifiez le bruit autour du capteur de sécurité.
Si l’erreur ne peut pas être supprimée, veuillez
contacter notre succursale locale.
Alignez l’axe des faisceaux.
Lorsque vous connectez des capteurs en série,
faites correspondre les adresses entre
l’émetteur et le récepteur ST4-A.
Veillez à ce que les couleurs des connecteurs
correspondent : gris : émetteur, noir : récepteur.
Activez la fonction diagnostic du capteur de
sécurité (voir page
Vérifiez l’indicateur des têtes de capteurs
ST4-A (voir page
Pour en savoir plus, voir page
78).
26) connectées.
94.
93
Recherche des pannes
Barrière immatérielle de sécurité SF4C
5.3 Recherche des pannes des têtes de capteurs ST4-A
Erreur sur l’émetteur
Erreur Cause Mesures
Tous les
indicateurs sont
éteints.
L’indicateur
d’interruption du
faisceau (rouge) et
I’indicateur de
stabilité du
faisceau incident
(vert) s’allument
simultanément.
L’indicateur
d’interruption du
faisceau (rouge)
s’allume.
Câble de connexion défectueuse.
Les faisceaux ne sont pas
correctement alignés.
L’émetteur est connecté à un
récepteur.
Le capteur de sécurité est en mode
arrêt d’émission.
Le capteur de sécurité est
endommagé.
Erreur sur le récepteur
Erreur Cause Mesures
Câble de connexion défectueuse.
Tous les
indicateurs sont
éteints.
Instabilité du faisceau incident.
L’indicateur
d’interruption du
faisceau (rouge) et
I’indicateur de
stabilité du
faisceau incident
(vert) s’allument
simultanément.
L’indicateur
d’interruption du
faisceau (rouge)
s’allume.
Le récepteur ST4-A est connecté
au connecteur émetteur du
contrôleur et l’émetteur ST4-A est
connecté au connecteur récepteur du
contrôleur.
Dans une connexion en série,
émetteur connecté au récepteur.
Le capteur de sécurité est
endommagé.
Les faisceaux ne sont pas
correctement alignés.
Le récepteur est connecté à un
émetteur.
Veillez à ce que le connecteur ne soit pas desserré.
Dans le cas d’une connexion en série, localisez
l’élément déconnecté (celui pour lequel l’indicateur
du capteur de sécurité s’allume).
Alignez l’axe des faisceaux.
Le capteur de sécurité est en mode de
fonctionnement normal lorsque le récepteur reçoit
le faisceau et lorsque l’indicateur d’interruption du
faisceau (rouge) s’éteint.
Connectez l’émetteur à un émetteur.
Veillez à ce que les couleurs des connecteurs
Vérifiez que les bornes d’entrée arrêt d’émission
(entre T1 et T2) du contrôleur sont court-circuitées.
Remplacez l’émetteur ST4-A.
Veillez à ce que le connecteur ne soit pas desserré.
Dans le cas d’une connexion en série, localisez
l’élément déconnecté (celui pour lequel l’indicateur
du capteur de sécurité s’allume).
Alignez l’axe des faisceaux.
Le capteur de sécurité est en mode de
fonctionnement normal lorsque I’indicateur de
stabilité du faisceau incident (vert) s’allume.
Veillez à ce que les couleurs des connecteurs
correspondent : gris : émetteur, noir : récepteur.
Alignez l’axe des faisceaux.
Le capteur de sécurité est en mode de
fonctionnement normal lorsque l’indicateur
d’interruption du faisceau (rouge) s’éteint et que
I’indicateur de stabilité du faisceau incident (vert)
s’allume.
Connectez le récepteur à un récepteur.
Veillez à ce que les couleurs des connecteurs