Panasonic SR-TMX530 User Manual [cz]

EU

Návod

Multicooker Pro domácí použití

Model č: SR-TMX530

 

 

 

Obsah

 

....................................................................................................................................Identifikace dílů

5

Předpoužitím

 

......................................................................................................................Bezpečnostní opatření

2-4

 

 

• Displej................................................................................................................................................

5

 

 

• Identifikace dílů.................................................................................................................................

5

 

 

 

 

 

 

Příprava potravin...............................................................................................................................

6-7

 

 

Funkce............................................................................................................................................

8-22

 

 

• Kaše..................................................................................................................................................

8

 

 

• Dušení/Polévka/Kompot/Aspik/Plněné pokrmy.................................................................................

9

 

 

• Steak...............................................................................................................................................

10

 

 

• Koláč...............................................................................................................................................

11

 

 

• Zapékání.........................................................................................................................................

12

 

 

• Smažení..........................................................................................................................................

13

 

 

• Omeleta...........................................................................................................................................

14

 

 

• Pilaf.................................................................................................................................................

15

 

 

• Rýže................................................................................................................................................

16

Použití

 

• Ohřev...............................................................................................................................................

18

 

• Vaření v páře/Knedlíky....................................................................................................................

17

 

 

• Jogurt..............................................................................................................................................

19

 

 

• Pohanka..........................................................................................................................................

20

 

 

• Čištění.............................................................................................................................................

21

 

 

• Udržování teploty............................................................................................................................

22

 

 

Použití funkce Ruční nastavení..........................................................................................................

23

 

 

Použití časovače................................................................................................................................

24

 

 

Čištění a údržba.................................................................................................................................

25

 

 

Jak používat nastavitelný parní koš /

 

 

 

Když se na displeji zobrazí toto..........................................................................................................

26

nesnázíchV

 

 

 

 

Řešení problémů................................................................................................................................

27

 

Specifikace.........................................................................................................................................

28

 

Informace pro uživatele o likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení

 

 

(soukromé domácnosti).....................................................................................................

zadní stránka

 

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Tento výrobek je určen pouze pro použití v domácnosti.

Prosím přečtěte si pečlivě tyto pokyny a dodržujte bezpečnostní opatření při používání tohoto výrobku.

Před použitím tohoto výrobku věnujte prosím zvláštní pozornost "Bezpečnostním opatřením" (stránky 2~4).

Příručku uschovejte pro pozdější použití.

CZ

Bezpečnostní opatření Musí být dodržena!

Aby se předešlo nehodám nebo zraněním uživatelů či ostatních lidí a škodám na majetku,

postupujte prosím podle následujících pokynů.

Následující grafy ukazují stupeň poškození způsobeného nesprávným provozem.

VAROVÁNÍ: smrt.

UPOZORNĚNÍ: poškození majetku.

Označuje vážné

Označuje nebezpečí

zranění nebo

zranění nebo

Symboly jsou klasifikovány a vysvětleny takto.

Tyto symboly označují

Tento symbol označuje požadavek,

zákaz.

jenž musí být dodržen.

VAROVÁNÍ

Nepoužívejte spotřebič, pokud je napájecí kabel nebo síťová zástrčka poškozena nebo je síťová zástrčka jen volně připojena k elektrické zásuvce.

(Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru způsobenému zkratem.)

Nevkládejte žádné předměty do parní krytky nebo mezery.

Zejména ne kovové předměty, jako jsou špendlíky nebo dráty. (Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše.)

Tento spotřebič není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo

duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nebudou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo nebudou touto osobou

CZ o používání spotřebiče poučeny. Na děti je třeba dohlížet a zajistit, aby si se zařízením nehrály.

(Může způsobit popálení nebo zranění.)

Snažte se nepoškodit napájecí kabel nebo síťovou zástrčku.

Následující kroky jsou přísně zakázány.

Upravování, pokládání do blízkosti topných těles, ohýbání, kroucení, tahání, pokládání těžkých předmětů na horní část a svazování kabelu.

(Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru způsobenému zkratem.)

Je-li napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn za speciální kabel nebo sestavu dostupnou od výrobce nebo jeho servisního zástupce.

Neponořujte spotřebič do vody ani na něj nestříkejte vodu.

(Může vyvolat požár způsobený zkratem nebo úraz elektrickým proudem.)

Obraťte se na autorizovaného prodejce, pokud se dostane do spotřebiče voda.

Používejte pouze elektrickou zásuvku, která má rating 10 ampérů a střídavé elektrické napětí 230 voltů.

(Připojení dalších zařízení do stejné zásuvky může způsobit elektrické přehřátí, které může způsobit požár.)

Používejte pouze prodlužovací šňůru s ratingem na min. 10 ampérů.

Nepřipojujte ani neodpojujte síťovou zástrčku mokrýma rukama.

(Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.)

Nenechávejte svůj obličej v blízkosti parní krytky ani se jí nedotýkejte rukou.

Uchovávejte parní krytku mimo dosah

malých dětí.

Parní koš (Může způsobit popálení.)

Tento spotřebič neupravujte, nerozebírejte ani neopravujte.

(Může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění.)

Zeptejte se prosím na prodejně na prodejně nebo v oddělení oprav autorizovaného prodejce.

Pevně zasuňte zástrčku spotřebiče a síťovou zástrčku.

(V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem a

požáru způsobenému teplem, které se může vytvořit kolem zástrčky spotřebiče nebo síťové zástrčky.)

Nepoužívejte rozbitou síťovou zástrčku nebo uvolněnou síťovou zásuvku.

2

Bezpečnostní opatření Musí být dodržena!

Pravidelně čistěte zástrčku.

(Znečištěná síťová zástrčka může způsobit nedostatečnou izolaci vlhkosti a může způsobit požár.)

Odpojte síťovou zástrčku a otřete ji suchým hadříkem.

VAROVÁNÍ

Za abnormálních situací a při poruše ihned přestaňte používat spotřebič a odpojte napájecí kabel.

 

(Spotřebičmůžezapříčinitpožárneboúrazelektrickýmproudem.)

 

• Napájecíkonektoranapájecíkabelseabnormálnězahřívají.

(např

• Napájecíkabeljepoškozenýnebopřijehodotykunastanevýpadekelektrickéhoproudu.

• Hlavnítělesojedeformovanéneboabnormálněhorké.

v neobvyklých

situacích nebo

• Zpřístrojesekouřínebozapácháspáleninou.

při poruchách)

• Spotřebičmáprasklinyauvolněnédílynebosecelýkolébá.

 

• Topnétělesojeporušenénebojevnitřnínádobadeformována.

→ Prosím, sjednejte si ihned prohlídku a opravu v autorizovaném servisním středisku Panasonic.

Tento přístroj smí používat děti starší 8 let, pokud jsou pod dozorem dospělé osoby nebo obdržely pokyny týkající se bezpečného používání přístroje a porozuměly možným nebezpečím. Dětem není dovoleno hrát si s přístrojem.

(Může způsobit popálení nebo zranění.)

Čištění a údržbu přístroje mohou provádět pouze děti starší 8 let pod dozorem dospělé osoby.

(Může způsobit popálení nebo zranění.)

Uchovávejte tento přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.

(Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.)

UPOZORNĚNÍ

Nepoužívejte spotřebič na následujících místech.

Místo, kde může být postříkán vodou, nebo v blízkosti zdroje tepla. (Může vyvolat požár způsobený zkratem nebo úraz elektrickým proudem.)

Nestabilní povrch nebo koberec, elektrický koberec, ubrusy (etylénový plast) nebo jiný předmět, který neodolává vysokým teplotám. (Může způsobit poranění, popálení nebo požár.)

Poblíž stěny nebo nábytku. (Může způsobit změnu

zabarvení nebo deformaci.)••

Nedotýkejte se topných těles, když je přístroj v provozu nebo po vaření.

Zejména litinový ohřívač. (Může způsobit popálení.)

Nevystavujte síťovou zástrčku páře.

Nevystavujte síťovou zástrčku páře, když je připojena. (Mohlo by dojít k požáru způsobenému zkratem.) Při použití skříňky s posuvným stolem používejte spotřebič tam, kde síťová zástrčka nemůže být vystavena páře.

Nedotýkejte se

 

otevíracího tlačítka při

 

pohybu spotřebiče.

 

(Může to způsobit, že se

CZ

vnější víko otevře, což má

za následek popálení.)

 

Při odpojování se ujistěte, že držíte zástrčku spotřebiče nebo síťovou zástrčku.

(Jinak to může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár vyvolaný zkratem.)

Nepoužívejte napájecí kabel (pro zástrčku spotřebiče nebo síťovou zástrčku), který není určen pro použití s tímto spotřebičem. Také je nepřemisťujte.

(Může způsobit úraz elektrickým proudem, ucházení a požár.)

Buďte opatrní při otevírání vnějšího víka při vaření.

(Může způsobit popálení.)

3

• Zařízení nenaklánějte ani nepřevracejte.
• Před čištěním vypněte hlavní vypínač a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Bezpečnostní opatření Musí být dodržena!

Když se spotřebič nepoužívá, odpojte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.

(Jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru vyvolanému ohněm vzniklým zkratem v důsledku zhoršení izolace.)

UPOZORNĚNÍ

Nechte prosím spotřebič před

Nepoužívejte jiné vnitřní

čištěním vychladnout.

nádoby, než je určeno.

(Dotyk horkých částí může

(Mohlo by dojít k popálení

a poranění v důsledku

způsobit popáleniny.)

přehřátí nebo poruchy.)

Konektor (zástrčka spotřebiče) se musí před čištěním odstranit.

(Může dojít k úrazu elektrickým proudem.)

Spotřebič se musí před opakovaným použitím vysušit.

(Může dojít k úrazu elektrickým proudem.)

Bezpečnostní opatření pro použití

Vložte, prosím, dovnitř správné množství rýže a vody a vyberte správnou funkci podle návodu k obsluze.

(Zabrání se tak přetečení vody z rýže, nedovaření rýže nebo spálené rýži.)

Nevkládejte ingredience k vaření

Nepoužívejte spotřebič na pří-

přímo do spotřebiče, ve kterém

mém slunečním světle.

není vnitřní nádoba. Nevařte bez

(Moho by dojít ke změně barvy.)

vnitřní nádoby.

 

(Tak aby případné nečistoty nebyly

 

příčinou poruchy.)

 

Před použitím spotřebiče by měl

Nezakrývejte vnější víko tkaninou

Nepodávejte rýži kovovým před-

být odstraněn ochranný hedváb-

nebo jinými předměty, když je

mětem.

ný papír mezi vnitřní nádobou a

spotřebič v provozu.

(Zabrání se tak poškrábání povrchu

topným tělesem.

(Zabrání se tak deformaci, změně

vnitřní nádoby a případnému

(Zabrání se tak špatnému vaření

barvy na vnější straně víka nebo

loupání tohoto povrchu.)

nebo požáru.)

poruše.)

 

Při čištění vždy odstraňte cizí předměty, jako např. rýži na vnitřní nádobě, litinovém ohřívači a teplotním snímači.

Cizí látky

Topné

těleso

Teplotní senzor

Vnitřní hrnec

CZ

Když dojde k jakémukoliv

Spotřebičjeurčenpouzepropoužití

přetečení vody z rýže

vdomácnosti.Nepoužívejte

z parní krytky, vytáhněte

kjakýmkolivkomerčnímči

ihned napájecí zástrčku,

průmyslovýmúčelůmnebojakýmkoliv

abyste přerušili přívod

účelůmjiným,nežjevaření.

proudu. Nepokračujte

Dojde-li k výpadku elektrické

v používání, dokud není

rýžová voda na napájecí

energie při provozu zařízení,

zástrčce a zásuvce

může tím být ovlivněn

spotřebiče očištěna suchým

výsledek vaření.

hadříkem.

 

4

Panasonic SR-TMX530 User Manual

Identifikace dílů

Displej

1. Stiskněte toto tlačítko pro nastavení doby vaření.

2. Stiskněte toto tlačítko pro zrušení operace.

3. Stiskněte toto tlačítko pro nastavení časovače.

4. Stiskněte toto tlačítko pro ruční nastavení funkce.

5. Stiskněte toto tlačítko pro zahájení vaření.

6. Stiskněte toto tlačítko pro výběr funkce vaření.

Identifikace dílů

Tlačítko na otevírání

Zatlačením otevřete vnější víko.

Vnitřní hrnec

Vnější víko

Parní koš

Vyjmout a umýt po každém

 

 

 

použití. Viz "Čištění a

 

 

údržba" (stránka 25).

 

 

Parní koš

 

 

Držák ventilu

Displej ovládacího

 

panelu

Nádobka na páru

*Pokud ochranná fólie stále pokrývá povrch displeje ovládacího panelu, před použitím ji sloupněte.

Sada kabelů

Napájecí konektor

Napájecí kabel Zástrčka

Rukojeť vnitřní nádoby

Příslušenství

Uchopte strany a odstraňte/nasaďte ve směru šipek.

Pohlcovač vody sejměte a omyjte po každém použití.

Tělo

CZ

* Příslušenství prosím před použitím vyčistěte.

Naběračka (1)

Nádobka na

Odměrka (1)

Nastavitelný parní koš

 

jogurt (6)

(cca 180 ml)

(1)

5

Příprava potravin

1

• Odměřte obilovinu dodanou odměrkou.

 

 

• Objem odměrky je asi 180 ml.

 

 

 

• Maximální množství potravin, které se vaří najednou, naleznete

Opravit

Výsledek vaření

 

v tabulkách 1 až 3.

 

 

 

může být ovlivněn

Ovesná kaše

Přidejte obilovinu a studené mléko (množství je uvedeno v tabulce 1).

Množství mléka můžete změnit podle své chuti.

 

 

 

 

Tabulka 1

 

Ingredience

Proso

Kukuřičná krupice

Kulatá rýže

 

Obilovina

1 šálek

1 šálek

1 šálek

šálek: odměrka

Mléko

6 šálků

3,5 šálku

4 šálky

Cukr

2 lžičky

-

2,5 lžičky

tsp: čajová lžička

Sůl

1 lžička

0,75 lžičky

1,5 lžičky

tbsp: lžíce

Máslo

2 lžíce

2 lžíce

2 lžíce

 

 

Pilaf

 

 

 

 

Tabulka 2

 

• Všechny ingredience je třeba umýt a

 

 

 

 

 

Ingredience

s masem

s kuřecím masem

 

připravit předem.

Rostlinný olej

3 lžíce

3 lžíce

 

• Přesné množství ingrediencí je uvedeno

Jehněčí/vepřové

400 - 500 g

 

-

 

v tabulce napravo.

Kuře

 

-

800 - 1 000 g

 

 

 

 

 

Mrkev

 

2 ks

2 ks

 

 

Cibule kuchyňská

2 ks

2 ks

 

 

Rýže

 

2 šálky

2 šálky

 

 

Voda nebo vývar

4 šálky

4 šálky

 

 

Sůl

 

Podle vaší chuti

 

 

 

Koření

 

Podle vaší chuti

 

 

Pohanka/rýže

 

 

Množství vody (odměrka)

Tabulka 3

 

Chcete-li vařit ječmen, nejprve kroupy

Obilovina

 

 

 

Nerozemletá

 

Krátkozrnná

Dlouhozrnná

 

propláchněte a namočte je do studené

(odměrka)

Ječmen

 

vody na dobu 3 až 6 hodin (v poměru

 

pohanka

 

rýže

rýže

 

1 šálek obiloviny na 2 šálky vody). Vodu

2

3,5

3

2,5

3,25

 

vylijte.

3

5

4,25

3,5

4,25

 

• Změřte obilovinu a vodu pomocí

4

6

5,5

4,5

5,5

 

odměrného šálku.

5

7,5

7

5,5

6,75

 

• Určení přesného množství vody je jen na

6

9,5

8

6,75

7,75

 

vašem uvážení.

7

11

-

8

8,75

 

 

 

 

8

12,5

-

9

9,75

2

Proplachujte obilovinu, dokud voda nebude téměř čistá.

 

 

1Proplachujte obilovinu větším množstvím vody při mírném míchání a vyměňujte

 

 

 

přitom vodu.

 

 

 

 

 

 

2Opakujte to několikrát (propláchnout obilovinu → slít vodu), dokud voda nebude

 

 

CZ

téměř čistá.

 

 

 

 

 

UPOZORNĚNÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Aby se zabránilo poškrábání nepřilnavého povrchu vnitřní nádoby, neproplachujte

 

 

 

obilovinu ve vnitřní nádobě.

 

 

 

 

 

 

• Obilovinu důkladně propláchněte. Jinak se může objevit slupka obiloviny a

 

 

 

zbytkové obilovinové otruby mohou ovlivnit chuť obiloviny.

 

 

 

6

Příprava potravin

3 Umístěte ingredience do vnitřní nádoby.

Pro množství tekutin (např. vody atd.) viz tabulky 1-3 na stránce 6.

• Celkové množství ingrediencí a vody nesmí překročit maximální úroveň označenou jako "L".

• Vysušte vnější povrch vnitřní nádoby. Pokud je spotřebič mokrý, může to způsobovat hluk při vaření. Jakékoliv cizí látky mezi vnitřní nádobou a topným tělesem mohou spotřebič poškodit.

Maximální úroveň vodní hladiny. Ujistěte se, že je hladina vody nižší než "4 l".

4 Vložte vnitřní nádobu do tělesa a zavřete vnější víko.

• Aby mohlo být dno vnitřní nádoby těsně připevněno k topnému

tělesu, ohřívači, otočte prosím vnitřní nádobou ve směru šipky 2krát až 3krát.

• Zkontrolujte, zda je rukojeť vnitřní nádoby ve správné poloze.

• Uzavřete vnější kryt, až zaklapne.

• Pečlivě zkontrolujte, zda je parní krytka ve správné poloze.

5 Připojte zástrčky.

• Prosím zasuňte zástrčku spotřebiče nejprve do tělesa a potom zapojte síťovou zástrčku. Ujistěte se, že obě zástrčky jsou pevně připojeny.

Těleso

Zástrčka

Napájecí konektor

 

UPOZORNĚNÍ

*Pravá tabulka ukazuje maximální přípustné množství obiloviny, které lze vařit v jednom okamžiku v páře s použitím nastavitelného parního koše.

Maximální množství obiloviny (v odměrných šálcích)

Výška nastavitelného

Maximální množství

parního koše

obiloviny

Mělký

5

Hluboký

4

CZ

7

Funkce Kaše

Důležité informace

• Množství ingrediencí je uvedeno v tabulce 1 na stránce 6.

• Množství obiloviny je udáváno pro hustou ovesnou kaši. Potřebujete-li tekutější konzistenci, vezměte méně obiloviny, přičemž zbylé ingredience ponechte beze změny. Například vezměte 3/4 šálku místo 1 šálku obiloviny.

• Množství obiloviny najdete na stránce 28.

Příprava potravin

Dejte všechny ingredience do vnitřní nádoby.

Zavřete vnější víko.

Postup (Vaření s funkcí Kaše)

1Stiskněte tlačítko a vyberte funkci menu č. 1 funkce Kaše.

• Indikátor (Start) a blikají.

2

Stiskněte

tlačítko (Start).

• Indikátor

(Start) se rozsvítí a vaření začíná.

 

• Zbývající čas na LCD displeji se začne odpočítávat, když zbývající čas

 

dosáhne 5 minut.

• Jestli chcete přednastavit časovač pro kaši, nahlédněte do části "Použití časovače"

(na

stránce 24).

Vaření skončilo

3Stiskněte tlačítko (Vypnout).

Když vaření skončí, multifunkční hrnec pípne a automaticky se přepne na funkci Udržování teploty (Ukazatel "Cooking" se automaticky změní na "Keep Warm".) Nedoporučujeme nicméně používat funkci

 

Udržování teploty, protože to může ovlivnit chuť pokrmu. Stiskněte tlačítko

(Vypnout) a opusťte funkci

CZ

Udržování teploty . (Indikátor

(Start) zhasne.)

 

 

 

 

 

8

Funkce Dušení/Polévka/Kompot/Aspik/Plněné pokrmy

Důležité informace

• Maximální množství ingrediencí a tekutiny pro Dušení/polévka/kompot/aspik/plněné pokrmy nesmí překročit maximální úroveň označenou jako "L".

Příprava potravin

Dejte všechny ingredience do vnitřní nádoby.

Zavřete vnější víko.

Postup (Příklad: Vaření s funkcí dušení)

1Stiskněte tlačítko pro výběr funkce menu č. 2 Dušení, č. 3 Polévka, č. 11 Kompot, č. 17 Aspik nebo č. 18 Plněné pokrmy.

• Indikátor (Start) a blikají a na LCD se zobrazí 1h 00min (jako výchozí čas vaření).

2 Stisknětesvého přání. tlačítko (Doba vaření) a nastavte dobu vaření dle

• Můžete nastavit dobu vaření

→ pro č. 2 Dušení a č. 3 Polévka

1 až 2 hodiny (přírůstek/úbytek 5 minut),

2 až 12 hodin (přírůstek/úbytek 30 minut). →pro č. 11 kompot, č. 17 aspik a č. 18 plněné pokrmy

1 až 12 hodin (přírůstek/úbytek 30 minut)

• Přidržením tlačítka ve stisknuté poloze urychlíte nastavení.

3Stiskněte tlačítko (Start).

• Indikátor (Start) se rozsvítí a vaření začíná.

Na displeji LCD se zobrazuje zbývající čas klesající po 1 minutě.

Jestli chcete přednastavit časovač, nahlédněte do části "Použití časovače" (nastránce 24).

• Časovač vaření nelze nastavit po stisknutí

tlačítka (Časovač). Nastavujte tedy čas vaření vždy jako první.

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vaření skončilo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Stiskněte

 

tlačítko (Vypnout).

 

 

 

 

• Když vaření skončí, multifunkční hrnec pípne a automaticky se přepne na funkci Udržování teploty

 

 

(Ukazatel "Cooking" se automaticky změní na "Keep Warm".) Nedoporučujeme nicméně používat funkci

 

 

Udržování teploty, protože to může ovlivnit chuť pokrmu. Stiskněte tlačítko

 

(Vypnout) a opusťte funkci

 

 

Udržování teploty. (Indikátor

(Start) zhasne.)

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 21 hidden pages