When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or Rice Cooker
except the pan in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Remove plug from outlet when the appliance is not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning. Allow to cool before handling.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may
cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot
liquids.
12. Always attach plug to appliance before plugging cord into wall outlet.
To disconnect, turn the control to “off” , then remove plug from wall outlet.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. This product is intended for household use.
15. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
NOTE
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce
the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
c) If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used,
1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance, and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of
electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
2
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre
certaines précautions, dont les suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.
3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger les cordons, les fiches
ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, à l’exception du panier et du couvercle
intérieur amovible.
4. Ne jamais laisser des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
5. Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher l’appareil. Laisser refroidir avant
de retirer des pièces ou de les remettre en place.
6. Ne jamais utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé ou après avoir
constaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant ce câble doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin
d’éviter tout danger!
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut représenter un risque
de dommages.
8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact
avec une surface chaude.
10. Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou à proximité d’un appareil de chauffage, ni dans
un four chaud.
11. S’assurer d’être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant de
l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.
12. Toujours brancher le cordon d’alimentation à l’appareil avant d’en brancher la fiche dans
une prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la fiche de la prise
secteur.
13. N’utiliser l’appareil qu’aux fins recommandées.
14. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique.
15. CONSERVER CE MANUEL
NOTA
a) Le cordon d’alimentation fourni est court (ou détachable) de manière à prévenir les
risques d’emmêlement et d’accidents.
b) Des rallonges ou des cordons plus longs sont disponibles. lls doivent être utilisés avec
prudence.
c) Si une rallonge ou un cordon long est utilisé:
1) La quissance électrique du cordon ou de la rallonge devrait être au moins aussi
élevée que celle de l’appareil.
2) Le cordon ou la rallonge ne devrait pas pendre du comptoir ou de la table afin
d’éviter que des enfants tirent dessus ou trébuchent.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (fiche avec une lame plus large que l’autre).
Par mesure de sécurité, cette prise ne peut être insérée que dans un sens dans une prise
polarisée. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, en inverser le sens. Si la fiche ne
peut toujours être insérée, communiquer avec un électricien pour remplacer la prise de
courant. Ne pas tenter de contourner cette mesure de sécurité.
3
Safety Precautions
Must be followed!
In order to prevent accidents or injuries to the users, other people, and damage to
property, please follow the instructions below.
The following charts indicate the degree of damage caused by wrong operation.
Indicates hazard that may
cause personal injury or
property damage.
Warning:
Indicates hazard that
may cause death or
severe injury.
Caution:
The symbols are classified and explained as follows.
These symbols indicate
prohibition.
Do not use the appliance
■
if the power cord or
power plug is damaged
or the power plug is
loosely connected to the
power outlet.
(It may cause an electric
shock, short circuit or fire.)
Do not insert any objects
■
in the vent or gap.
Especially metal objects
such as pins or wires.
(It may cause an electric
shock or malfunction.)
This appliance is not
■
intended for use by
persons (including
children) with reduced
physical, sensory or
mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance by a
person responsible for
their safety. Children
should be supervised to
ensure that they do not
play with the appliance.
(It may cause burn or injury.)
This symbol indicates requirement
that must be followed.
Warning
Do not damage the power
■
cord or power plug.
Following actions are strictly
prohibited.
Modifying, placing near heating
elements, bending, twisting, pulling,
putting heavy objects on top, and
bundling the cord. (It may cause an
electric shock, short circuit or fire.)
• If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the
manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Do not immerse the
■
appliance in water or
splash it with water.
(It may cause a short
circuit or electric shock.)
•
Please enquire with an authorised
dealer if water gets inside the appliance.
■
Use only a power outlet rated
at a minimum of 10 amperes
and alternating electric
current at 120 volts.
(Plugging other devices
into the same outlet may
cause electric overheating,
which may cause a fire.)
• Use only an extended cord rated
at 10 amperes minimum.
Do not plug or unplug the
■
power plug with wet hands.
(It may cause an electric
shock.)
Do not get your face close
■
to the steam vent or touch
it with your hand. Keep the
steam vent out of reach of
small children.
Steam vent
(It may cause a burn.)
Do not modify, disassemble,
■
or repair this appliance.
(It may cause a fire,
electric shock or injury.)
• Please make enquiries at the
store or the repair department
of an authorised dealer.
Insert the power plug firmly.
■
(Otherwise it may cause an
electric shock and fire caused
by the heat that may generate
around the power
• Do not use a broken power plug
or a loose power outlet.
plug.)
Clean the power plug
■
regularly.
(A soiled power plug may
cause insufficient insulation
due to the moisture, and
may cause a fire.)
• Unplug the power plug, and
wipe it with a dry cloth.
4
Discontinue using the appliance immediately and unplug the power
■
connector in cases of abnormal situations or breaking
(It may cause smoking, a fire, or electric shock.)
The power plug and the power cord become abnormally hot.
•
•
(e.g. for abnormal
situations or
breaking down)
Please make enquiries at Panasonic authorized service center for inspection and repair immediately.
The power cord is damaged or power failure occurs when is touched.
• The main body is deformed or abnormally hot.
• The unit gives out smoke or scorching smell.
• There are cracks, looseness or wobbles of the appliance.
• The heating plate is warped or the pan is deformed.
down.
Safety Precautions
Caution
Do not use the appliance on following places.
■
• The place where it may be splashed with
water or near a heat source. (It may cause
an electric shock,electric leak or fire.)
• The place with an uneven surface or on non
-heat-resistant carpet. (It may cause a burn,
injury or fire.)
• Near a wall or furniture. (It may cause
discoloration or deformation.)
Do not expose the power plug to steam.
■
• Do not expose the power plug to steam when it
is plugged in. (It may cause a short circuit or fire.)
When using a cabinet with sliding table, use the
appliance where the power plug cannot be
exposed to steam.
Be sure to hold the power
■
plug when unplugging the
power plug.
(Otherwise it may cause an
electric shock, short circuit,
resulting in fire.)
Unplug the power plug from
■
the power outlet when the
appliance is not in use.
(Otherwise it may cause an
electric shock and fire caused
by a short circuit due to the
insulation deterioration.)
Do not use the cord set (for
■
instrument plug and power
plug) that is not specified for
use with this appliance. Also
do not transfer them.
(It may cause an electric
shock,electric leak or fire.)
Please allow the appliance to
■
cool down before cleaning it.
(Touching hot elements may
cause a burn.)
Must be followed!
Do not touch heating
■
elements while the
appliance is in use
or after cooking.
Especially the
heating plate (It may
cause a burn.)
Do not touch the
■
hook button while
moving the
appliance.
(It may cause the
outer lid to open,
resulting in a burn.)
Do not open the
■
outer lid while
cooking.
(It may cause a
burn.)
Do not use other pans
■
than the one specified.
(It may cause a
burn and injury due
to overheat or
malfunction.)
Before use
Precautions for Use
Please put in correct amount
of rice and water and select
functions correctly according
to the operating instructions.
(So as to avoid overflow of rice water,
half-cooked rice or scorched rice.)
Before using the appliance, remove
the protective bag on the pan and
the anti-tarnish paper between the
pan and the cast heater.
(So as to avoid poor cooking or fire.)
Please always clean the foreign objects such as rice
on the pan, cast heater and temperature sensor.
Pan
Cast heater
Temperature sensor
Do not cover the outer lid
with cloth or other objects
when the appliance is in use.
(So as to avoid deformation, color
change of the outer lid or failure.)
●
Do not tilt or overturn
the appliance.
●
Before cleaning, turn
off the power switch
and pull out the power
plug.
Do not put ingredients to be
cooked directly into the
appliance in which no pan is
placed.
(So as to prevent any impurities from
causing failure.)
Avoid using the
appliance under
direct sunlight.
(So as to avoid color change.)
When there is any overflow
of rice water from the steam
vent, pull out the power plug
immediately to disconnect
the power supply. Do not
resume the use until the rice
water on the power plug and
the instrument plug is
cleaned with a dry cloth.
Do not use the appliance on
any heat sensitive object such
as carpet, electric heating
carpet and tablecloth (made
of vinyl plastics), etc.
(So as to avoid poor cooking or fire.)
Do not serve out rice
with any metal object.
(So as to avoid scratching the
pan coating and causing peeling
of the coating.)
The appliance is for household use
only. Do not use it for any
commercial or industrial purposes
or any purposes other than cooking.
When power failure occurs during
the operation of the appliance, the
cooking result may be affected.
5
Parts identification
Control panel
FUZZY MICROCOMPUTER
Press this button for
quick cooking or steam
cooking.
Press this button for
cooking of brown rice.
Quick Cook/Steam
Brown Rice
White Rice
Porridge/Soup
Press this button for
cooking of white rice.
Press this button for
cooking of porridge
or soup.
Press this button to
cancel the previous
operation or stop keep
warm function.
Outer lid
Pan seal ring
Moisturizing cap
Heating plate
Pan
Hook button
Off
Keep
Warm
Entire unit
Press this button for
keep warm function.
Note:This unit does not produce
a beep sound when buttons
are pressed or at the end of
a cycle.
Control panel
Body
Accessories
6
Handle
(both sides)
Please clean the accessories before using.
160
120
80
40
Rice
scoop (1)
Measuring cup
(about 180 mL) (1)
Power cord
Steaming
basket (1)
Preparations
Measure rice with the measuring cup provided
1
●
The volume of the measuring cup is about 180 mL (150 g).
●
Maximum quantity of rice to be cooked at once P15.
●
When using 1.8 L Model for quick cooking of rice or cooking of long-shaped
rice, please keep the maximum quantity of rice within 8 cups.
Wash the rice till the water turns relatively clear
2
①Wash the rice quickly with plenty of water and stirring the rice lightly to
wash it while changing water.
Repeat for several times [wash the rice→pour out water], till the water turns relatively clear.
②
Attentions
●
In order to avoid scratching the non-stick coating on the pan surface, do
not wash rice in the pan.
●
Wash the rice thoroughly. Otherwise, rice crust may appear and the residual rice
bran may affect the taste of the rice.
Place the washed rice into the pan
3
Add water until the corresponding waterline and dry the outside of the pan.
●
When adding water, pay attention to the scales at both
sides and keep them at the same height.
● When stewing soup, the total volume of ingredients and
water shall not exceed the maximum waterline for “PORRIDGE”.
●
When cooking mixed rice or glutinous rice, please add
water according to the following table.
Rice quantity
(measuring cups)
1
2
3
4
5
Water quantity (measuring cup provided)
Mixed riceGlutinous rice
1.0 L Model
1
2
4
---
---
1
/
2
3
/
4
1.8 L Model
1
/
1
2
3
/
2
4
4
5
1
/
6
4
1.0 L Model
1
/
1
4
2
3
---
---
1.8 L Model
1
2
3
4
5
The above water quantities can be increased
or decreased according to personal preference.
1
/
4
<Example>
(Example: 1.8 L Model)
Correct
The cooking result
may be affected
When the rice quantity is 6
measuring cups, wash the rice
and put into the pan, then add
water into the pan till the water
surface reaches scale “6” at
waterline of “WHITE RICE”.
WHITE RICE CUP
10
BROWN
RICE
PORRIDGE
2
6
1
4
1
1/2
2
1/2
8
6
4
2
Usage
Put the pan into the body and close the outer lid
4
●
In order that the pan bottom can be closely attached
to the cast heater, please rotate the pan along the
direction indicated by the arrow for 2 or 3 times.
●
Please check whether the moisturizing cap is correctly positioned. ( P14)
●
When closing the outer lid, please confirm that there is a “click” sound.
Connect the plugs
5
● Please connect the instrument plug to the body first
and then connect the power plug to the elecrtical outlet.
Make sure that both plugs are firmly connected.
Attentions
* When using the steaming basket while
cooking rice, please refer to the table
on the right for the maximum cooking
volumes.
Maximum cooking volume (measuring cup provided)
Model
Maximum
cooking volume
Body
Instrument
plug
1.0 L Model1.8 L Model
25
Power plug
Outlet
7
Functions Quick Cook/Steam
Kind reminder
●
When steaming food at same time as cooking
rice, please select [White Rice] function.
●
The time of steam shall be determined
according to the water quantity in the
pan. Please adjust the water quantity
according to the time required.
●
After the water gets boiled and fully
evaporated, the rice cooker will turn to
the keep warm function automatically.
●
If you want to stop steam function
during cooking, press [Off] button.
●
[Quick Cook/Steam] button can be used for
quick cooking rice, please refer to P9
[White Rice] for detailed operations. As the
cooking time is shortened, the rice may be
harder or there may be rice crust.
1
FUZZY MICROCOMPUTER
Quick Cook/Steam
Brown Rice
Off
White Rice
Porridge/Soup
Keep
Warm
2
Operations
●
Add a proper quantity of water (refer to the
(For example: steam with [Quick Cook/Steam] function)
following table).
●
Put the steaming basket into the pan.
●
Put the foods to be steamed into the steaming
basket.
●
Close the outer lid.
Press [Quick Cook/Steam]
1
button
●
The indicator for [Quick Cook/Steam] lights up
and the steaming starts.
Table of steaming time and water quantity. The entire duration from the start to
the end refers to the time shown in the following table.
Water quantity (approx.)
Steaming time (approx.)
The maximum time of steaming is about 70 minutes. When the time is up, no matter the water
*
is completely evaporated or not, the rice cooker will turn to keep warm function automatically.
The cooking is over
1
/2 Measuring cup
15 Minutes
1 Measuring cup2 Measuring cups
Steaming
basket
Water
The indicator lights up
Quick Cook/Steam
3 Measuring cups
30 Minutes50 Minutes65 Minutes
●
After the water in the pan gets boiled and
fully evaporated, the steaming function is
ended and the rice cooker will turn to keep
warm function automatically.
Press [Off] button
2
● No sound when the cooking process is over.
● At this time, the steaming basket is very hot.
Please be careful when taking it out.
The indicator
lights up
Keep
Warm
The indicator
turns off
Keep
Warm
8
Functions White Rice • Keep Warm
FUZZY MICROCOMPUTER
1
Quick Cook/Steam
Brown Rice
Off
White Rice
Porridge/Soup
Keep
Warm
Kind reminder
●
When cooking mixed rice or
glutinous rice, please select
[White Rice] function. For water
quantity, please refer to P7.
●
Rice cooked with [White Rice]
function can be softer and has a
better taste.
Operations
( For example: cook rice with [White Rice] function)
The indicator lights up
Press [White Rice] button
1
●
The indicator for [White Rice] lights
up and the cooking starts.
●
Cooking time (reference)
Quick Cook
White Rice
About 30 minutes
About 38 minutes
The reference time required for cooking at the voltage of 120 V, the room temperature
of 20°C, the water temperature of 18°C and the medium rice quantity refers to the
time listed in the left table. (1.0 L Model: 3 cups, 1.8 L Model: 5 cups)
●
The cooking time may vary slightly according to different voltages, room
temperatures, water temperatures, water quantities, rice quantities and rice qualities.
●
The cooking time of mixed rice or glutinous rice may vary because
of the different ingredients added into the rice.
The cooking is over
Loosen the rice
●
When the cooking process is over, the rice cooker will turn to
keep warm function automatically. To prevent the rice from
sticking together, please loosen the rice after cooking.
●
No sound when the cooking process is over.
Keep Warm
●
When the cooking process is over, all functions will turn to keep
warm function automatically. But some functions are not
recommended to use keep warm function, please press [Off]
button after cooking.
●
You can enjoy the rice within 5 hours in keep warm function,
so as not to affect the taste or cause strange smell.
●
When in keep warm function, there may be some
droplets at the edge of the pan.
●
The rice taste may be affected if the rice scoop is left in
the rice cooker when the rice is in keep warm function.
White Rice
The indicator lights up
Menu
Quick Cook,
White Rice, Soup
Brown Rice, Mixed
rice, Glutinous rice
Porridge
Keep
Warm
Keep
warm
The result after
kept warm
○
Affects the taste or
×
causes strange smell
Causes porridge
×
to thicken
Usage
9
Functions Brown Rice
FUZZY MICROCOMPUTER
1
Operations
1
Quick Cook/Steam
Brown Rice
Off
(For example: cook rice with [Brown Rice] function)
White Rice
Porridge/Soup
Keep
Warm
Press [Brown Rice] button
●
The indicator for [Brown Rice] lights up and
the cooking starts.
●
Cooking time
(reference)
Brown
Rice
About 1 hour
and 50 minutes
The reference time required for cooking at the voltage of 120 V,
the room temperature of 20°C, the water temperature of 18°C
and the medium rice quantity refers to the time listed in the left
table. (1.0 L Model: 2 cups, 1.8 L Model: 3 cups)
●
The cooking time may vary slightly according to different
voltages, room temperatures, water temperatures, water
quantities, rice quantities and rice qualities.
Kind reminder
●
Do not use keep warm function
for brown rice, so as not to
affect the taste.
●
Brown rice is a kind of rice which
is difficult to cook. In the course
of cooking,the rice shall be
soaked for about 1 hour first, so
that the rice grains can absorb
enough water to achieve a
satisfactory cooking effect.
The indicator lights up
Brown Rice
The cooking is over
Loosen the rice
●
When the cooking process is over,
the rice cooker will turn to keep warm
function automatically. However, keep
warm function is not recommended to
prevent from affecting the taste,
press [Off] button after cooking.
●
No sound when the cooking process
is over.
10
The indicator
lights up
Keep
Warm
The indicator
turns off
Keep
Warm
Functions Porridge/Soup
FUZZY MICROCOMPUTER
1
Quick Cook/Steam
Brown Rice
Off
2
White Rice
Porridge/Soup
Keep
Warm
Kind reminder
●
Incorrect water quantity or rice quantity
may lead to overflow of liquids from the
steam vent.
●
When the outer lid is opened in cooking,
the amount of moisture condensation
may be increased.
●
When the porridge is kept in keep warm
function for an excessively long time, it
will get thicker.
●
Each time after use, take off and clean
the moisturizing cap so as to prevent
any strange smell.
Operations (For example: cook porridge with [Porridge/Soup] function)
Press [Porridge/Soup] button
1
●
The indicator for [Porridge/Soup] lights up and the
cooking starts.
●
Reference cooking time (approx.): 1 hour and 30 minutes.
When the maximum cooking volume of soup (ingredients and
water) exceeds the maximum waterline for “PORRIDGE”,
overflow or half-cooked soup may occur. (Refer to P15
for specifications)
Usage
The indicator lights up
Porridge/Soup
The cooking is over
Press [Off] button
2
●
When the cooking process is over, the
rice cooker will turn to keep warm
function automatically.
However, keep warm function is not
recommended to prevent from affecting
the taste, press [Off] button after cooking.
●
No sound when the cooking process is
over.
The indicator
lights up
Keep
Warm
The indicator
turns off
Keep
Warm
11
Recipes
Caution: · Because of the different ingredients added into the rice, there may be
scorched rice at the bottom.
· In this recipe, the cooking volume is for 1.8 L Model. Please refer to the
specifications listed on P15 for cooking volumes for 1.0 L Model.
Ingredients:Seasoning:
Rice 3 measuring cups Cooking wine, soy sauce 20 mL each
Water 4 measuring cups Salt 3 g
Chicken 80 g, chopped into small pieces
Burdock 35 g, sliced
Mushroom 2 pieces, after soaking in water, remove
Fried bean curd 2 pieces, pour with hot water to remove
Carrot 40 g, shredded into strips
· 1 cup (measuring cup): about 150 g.
Mixed Chicken Rice
the base and shred into strips
grease and then shred into strips
Cooking method:
1) Boil the chicken and burdock in hot water quickly and drain them immediately.
2) Wash the rice, put into the pan and add 4 measuring cups of water.
3) Pour the seasoning into the pan, stir and put the remaining ingredients in. Close the outer lid.
4) Press [White Rice] button to start cooking. When the cooking process is over, you can enjoy
the meal.
Corn and Rib Soup
Ingredients:Seasoning:
Ribs 500 g, chopped into 5cm pieces Salt 6.5 gCorn 2, about 450 g, cut into 5cm piecesWater
Cooking method:
1) Put the ribs into boiling water to remove residual blood and drain them for later use.
2) Put all ingredients into the pan, add salt and close the outer lid.
3) Press [Porridge/Soup] button, and the cooking process will end after about 1 hour and 30 minutes.
(Other seasoning such as chicken powder can be added according to personal preference.)
5 measuring cups
12
Recipes
Dim Sum (frozen)
Ingredients:
(A) Small pieces
Shrimp dumplings
Sumai
Cooking method:
1) Defrosting is not required. Just put the frozen Dim Sum on the steaming basket and spray some
water on the surface of Dim Sum.
2) Add 1/2 measuring cup of cold water into the pan.
3) Put the steaming basket into the pan and close the outer lid.
4) Press [Quick Cook/Steam] button, wait for about 10 minutes and then press [Off] button.
(B) Big pieces
Steamed BBQ pork buns
Steamed buns
Sticky rice in lotus leaf
Mung Bean and Lilium Porridge
Ingredients: Seasoning:
Mung bean 70 g Sugar According to personal preference
Sticky rice 70 g
Lilium 10 g
Cooking method:
1) Put the washed mung beans, sticky rice and lilium into the pan and add water until scale 1 of
waterline for “PORRIDGE”.
2) Close the outer lid and press [Porridge/Soup] button. The cooking process will end after
about 1 hour and 30 minutes.
3) Add some sugar according to personal preference and enjoy the meal.
Usage
13
Cleaning and maintenance
Attentions
●
Before cleaning and maintenance, please pull out the power plug first. Do not clean the rice cooker until it cools down.
●
When cleaning the rice cooker, do not immerse it into water, or clean it with lacquer thinner, alcohol, cleaning powder or hard brush, etc.
●
Do not use dishwasher.
Moisturizing cap
Disassembling
Pull out from the
heating plate.
●
The moisturizing cap can be taken off directly.
Caution
Clean it after each use.
●
After cleaning, do not dry it with a dishwasher etc.;
otherwise deformation or crack may be caused.
●
●
●
When installing it after cleaning, please make
sure that the seal ring has been installed on the
moisturizing cap.
Entire unit ● Outer lid (sealed part)
Assembling
Insert into the hole on the
heating plate in a reverse
direction as disassembly.
Please fully insert it into the
hole to prevent falling off.
●
Seal ring
●
●
●
●
Accessories
Clean with diluted detergent and soft sponge.
Clean with a well-wrung cloth.
●
If foreign objects are not removed, the foreign objects on the
heating plate may stick to it and become difficult to remove.
Clean the heating plate after each use. As the metal parts
are heated, there may be color change or stripes on their
surfaces, which will not affect their normal functions.
●
Do not pull the pan seal ring.
Pan
●
Clean with diluted detergent and soft sponge. Wipe off any
water on the pan.
●
Color change or stripes may appear on the fluoridized
coating surface, which will not affect human health or
normal functions of the rice cooker.
●
Depending on the frequency of use, rubbing traces
may appear on the outside of the pan, which will not
affect the performance of the rice cooker.
Temperature sensor
●
When there is any foreign object adhering to such parts, gently
scrub it away with fine crocus paper (#600) or a dry cloth.
•
Cast heater
Rice scoop
14
160
120
80
40
Measuring cup
Steaming basket
Troubleshooting
In the following events
Items for check
●
Incorrect rice quantity or water quantity
● Rice is not fully washed
● The pan bottom is uneven
There are foreign objects on the outside
●
of the pan or temperature sensor
● The outer lid is not correctly closed
The moisturizing cap is not correctly installed
●
● Grease is added when cooking the rice
After cooking is finished, the rice is not loosen
●
● Keep warm over 5 hours
The quantity of rice kept warm is too small
●
● The rice scoop is left in the rice cooker
when the rice is kept warm
● The cold rice is kept warm
● The outer lid is not firmly closed
● The pan is not cleaned
● While in cooking, the plug is pulled out
or the [Off] button is touched
● The wrong button is pressed
Rice
Harder
Half-
cooked
Softer
Please check the following items
Button
operations
Rice crust
scorched
Rice water
overflow
Rice kept warm
smell
Color
change
Strange
Dry
do not work
●●●
The plug is pulled out or gets loose.
appear
during the
use
drops at the bottom of the pan (outside) and gets
broken after being heated. This is not a malfunction.
When there
are
[pop] sounds in cooking, water
The
following
sounds
When there are [click] sounds in cooking, the
cast heater is adjusting the temperature, this
is not a malfunction.
Specifications
Model No.
Power/rated frequency
Rated power (rice cooking)
Rated volume of pan L
Rice cooking
volume
(rice quantity) L
Porridge cooking volume (rice quantity) L
Maximum cooking volume (ingredients + water) for soup L
Power cord length (approx.) m
Product weight (approx.) kg
Dimensions
(approx.) cm
●
Marked with , it means that the maximum cooking volume for soup is the highest
waterline for “PORRIDGE”.
●
For power cord replacement and product repairing, please contact the authorized
service center of Panasonic.
●
The design and specifications are intended to change without prior notice.
White Rice/Quick Cook
Brown Rice
Mixed rice/Glutinous rice
Width
Length
Height
SR-DF101
120 V 60 Hz
750 W
3
0.18~1.0 [1~5.5 cups]
0.18~0.54
0.18~0.54
0.09~0.18
[1~3 cups]
[1~3 cups]
[1/2~1 cup]
1.5
1.0
2.52.8
24.5
33.9
19.9
SR-DF181
4.8
0.18~1.8 [1~10 cups]
Quick Cook [1~8 cups]
0.18~1.08
0.18~0.9
0.09~0.36
2.3
24.7
In Trouble
[1~6 cups]
[1~5 cups]
[1/2~2 cups]
15
Consignes de sécurité
À suivre obligatoirement!
Pour éviter les accidents, les blessures aux utilisateurs ou autres personnes et les
dommages matériels, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
Les tableaux suivants indiquent le niveau de dommage causé par une utilisation incorrecte.
Indique un danger pouvant
Avertissement :
entraîner une mort ou une
blessure grave.
Mise en garde :
Indique un danger pouvant
entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
Les symboles sont classés et expliqués comme suit.
Ces symboles indiquent
une interdiction.
N’utilisez pas l’appareil si le
Ŷ
cordon ou la fiche d’alimentation
est endommagé(e) ou branché(e)
incorrectement à la prise de
courant.
(Cela pourrait causer une décharge
électrique, un court-circuit ou un incendie.)
N’introduisez pas d’objets dans
Ŷ
l’évent ou l’interstice.
Plus particulièrement des objets métalliques
tels que des broches ou des câbles.
(Cela pourrait causer une décharge
électrique ou une défaillance.)
Cet appareil n’est pas conçu pour
Ŷ
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) à capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant
d’expérience et de connaissances,
sauf si elles sont supervisées par
la personne responsable de leur
sécurité ou ont reçu les
instructions d’utilisation de celle-ci.
Surveillez les enfants pour vous
assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
(Ils risqueraient de se brûler ou de
se blesser.)
Ŷ
Modifier le cordon, le placer à proximité des éléments
chauffants, le plier, le tordre, le tirer, le placer sous des
objets lourds et l’enrouler. (Cela pourrait causer une
décharge électrique, un court-circuit ou un incendie).
Ŷ
Ŷ
Ce symbole indique une exigence
devant être respectée.
Avertissement
Ne branchez et ne débranchez pas le cordon
N’endommagez pas le cordon
d’alimentation ou la fiche d’alimentation.
Les actions suivantes sont
strictement interdites.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, un de ses
techniciens ou une personne qualifiée afin
d’éviter tout danger.
N’immergez pas l’appareil dans l’eau
et ne l’éclaboussez pas.
(Cela pourrait causer un court-circuit
ou une décharge électrique.)
Si de l’eau s’introduit à l’intérieur de l’appareil,
contactez un détaillant autorisé.
Utilisez uniquement une prise de courant
d'un minimum de 10 ampères délivrant un
courant électrique alternatif de 120 volts.
(Le fait de brancher d’autres appareils
dans la même prise peut causer une
surchauffe électrique risquant de
provoquer un incendie.)
Utilisez uniquement une rallonge d’une valeur
de courant minimale de 10 ampères.
Ŷ
d’alimentation si vos mains sont humides.
N’approchez pas votre visage de l’évent
Ŷ
à vapeur et ne touchez pas à celui-ci.
Tenez l’évent à vapeur hors de la portée
des enfants.
(Cela pourrait causer des brûlures.)
Ne modifiez, ne démontez et ne
Ŷ
réparez pas cet appareil.
Veuillez communiquer avec votre magasin
ou le département de réparation d’un
détaillant autorisé.
Insérez fermement la fiche d’alimentation.
Ŷ
N’utilisez pas une fiche d’alimentation
endommagée ou une prise de courant en
mauvais état.
(Cela pourrait causer une décharge
électrique.)
Évent à vapeur
(Cela pourrait causer un incendie, une
décharge électrique ou des blessures.)
(Sinon, il pourrait y avoir un risque de
décharge électrique ou d’incendie causé
par la chaleur générée autour de la fiche
d’alimentation.)
Nettoyez la fiche d’alimentation
Ŷ
régulièrement.
(Une fiche d’alimentation comportant
des saletés pourrait causer une
isolation insuffisante en raison de
l’humidité et provoquer un incendie.)
Débranchez la fiche d’alimentation
et essuyez-la avec un chiffon sec.
16
Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et débranchez la fiche
Ŷ
d’alimentation en cas d’anomalie ou de panne.
(Cela pourrait causer de la fumée, un incendie ou une décharge électrique.)
La fiche et le cordon d’alimentation deviennent anormalement chauds.
(ex. : pour les
anomalies ou
pannes)
Veuillez communiquer immédiatement avec un centre de service autorisé par Panasonic pour faire examiner et réparer le produit.
Le cordon d’alimentation est endommagé ou une coupure de courant survient en cas de contact avec celui-ci.
Le boîtier principal de l’appareil est déformé ou anormalement chaud.
L’appareil produit de la fumée ou une odeur de brûlé.
L’appareil est fendillé, instable ou branlant.
La plaque chauffante est tordue ou le panier est déformé.
Consignes de sécurité
À suivre obligatoirement!
Mise en garde
N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants.
Ŷ
Les endroits où il pourrait être éclaboussé par de l’eau ou
à proximité d’une source de chaleur.(Cela pourrait causer
un choc électrique, une fuite électrique ou un incendie.)
Sur une surface irrégulière ou un tapis non résistant à la
chaleur.(Cela pourrait causer une brûlure, une blessure
ou un incendie.)
À proximité d’un mur ou d’un meuble. (Cela pourrait
causer une décoloration ou une déformation.)
N’exposez pas la fiche d’alimentation à la vapeur.
Ŷ
N’exposez pas la fiche d’alimentation à la vapeur lorsque celle-ci
est branchée. (Cela pourrait causer un court-circuit ou un incendie.)
Lors de l’utilisation d’un meuble équipé d’une table coulissante,
utilisez l’appareil à un endroit où la fiche d’alimentation n’est pas
exposée à la vapeur.
Tenez fermement la fiche
Ŷ
d’alimentation lorsque vous la
débranchez.
(Sinon, il pourrait y avoir un risque de
décharge électrique, de court-circuit ou
d’incendie.)
Débranchez la fiche d’alimentation
Ŷ
de la prise de courant lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
(Sinon, il pourrait y avoir un risque de
décharge électrique ou d’incendie causé par
un court-circuit résultant de la détérioration
de l’isolation.)
N’utilisez pas un cordon d’alimentation
Ŷ
(pour fiche du cuiseur et fiche
d’alimentation) qui n’est pas conçu
pour l’utilisation avec cet appareil. De
plus, ne les transférez pas.
(Cela pourrait causer une décharge électrique,
une fuite électrique ou un incendie.)
Veuillez laisser l’appareil refroidir
Ŷ
avant de le nettoyer.
(Le contact avec des éléments
chauds pourrait causer des brûlures.)
Ne touchez pas aux éléments
Ŷ
chauffants pendant
l’utilisation de l’appareil ou
après la cuisson.
Ne touchez pas au bouton
Ŷ
d’ouverture pendant que
vous déplacez l’appareil.
N’ouvrez pas le couvercle
Ŷ
pendant la cuisson.
N’utilisez pas un panier
Ŷ
autre que celui spécifié.
Plus particulièrement la
plaque chauffante (cela
pourrait causer des brûlures).
(Cela pourrait provoquer
l’ouverture du couvercle
et causer des brûlures).
(Cela pourrait causer
des brûlures.)
(Cela pourrait causer des
brûlures ou des blessures
en raison d’une surchauffe
ou d’une défaillance.)
Avant l’utilisation
Précautions d’utilisation
Versez les quantités de riz et d’eau
appropriées, puis sélectionnez les
fonctions en respectant les instructions
du mode d’emploi.
(Pour éviter le débordement d’eau de riz, la cuisson
insuffisante du riz ou l’obtention d’un riz brûlé.)
Avant d’utiliser l’appareil, retirez le plastique
de protection du panier et le papier
anti-ternissement placé entre le panier et le
dispositif chauffant.
(Pour éviter une cuisson inadéquate ou un incendie.)
Nettoyez toujours les objets étrangers tels que le riz sur le
panier, le dispositif chauffant et le capteur de température.
Panier
Dispositif chauffant
Capteur de température
Ne recouvrez pas le couvercle avec
un chiffon ou d’autres objets lorsque
l’appareil est en cours d’utilisation.
(Pour éviter toute déformation, décoloration
du couvercle ou défaillance.)
Ɣ
Ne penchez ou ne retournez
pas l’appareil.
Ɣ
Avant le nettoyage, mettez
l'appareil hors marche et
débranchez la
fiche d’alimentation.
Ne placez pas les ingrédients à cuire
directement dans l’appareil sans y
avoir placé de panier.
(Pour éviter que des impuretés causent des
défaillances.)
Évitez d’utiliser l’appareil dans
un endroit exposé à la lumière
directe du soleil.
(Pour éviter toute décoloration.)
En cas de débordement d’eau de riz
au niveau de l’évent à vapeur,
débranchez immédiatement la fiche
d’alimentation afin de couper
l’alimentation. Ne réutilisez pas
l’appareil avant d’avoir essuyé l’eau
de riz se trouvant sur la fiche
d’alimentation et la fiche du cuiseur
à l’aide d’un chiffon sec.
N’utilisez pas l’appareil sur un
objet sensible à la chaleur tel
qu’un tapis, un tapis chauffant
électrique ou une nappe (en
plastique vinylique), etc.
(Pour éviter une cuisson inadéquate ou un incendie.)
Ne servez pas le riz avec
un objet métallique.
(Pour éviter d’égratigner le revêtement
du panier et causer le décollement de ce
dernier.)
Cet appareil est conçu uniquement pour
une utilisation domestique. Ne l’utilisez
pas pour des usages commerciaux ou
industriels, ni pour des tâches autres
que la cuisson.
Les coupures de courant survenant
pendant l’utilisation de l’appareil
peuvent affecter le résultat de la
cuisson.
17
Identification des pièces
Panneau de commande
FUZZY MICROCOMPUTER
Appuyez sur cette touche pour
une cuisson rapide ou une
cuisson à la vapeur.
Appuyez sur cette touche pour
cuire du riz brun.
Quick Cook/Steam
Brown Rice
White Rice
Porridge/Soup
Appuyez sur cette touche pour
cuire du riz blanc.
Appuyez sur cette touche pour
cuire du porridge ou de la soupe.
Appuyez sur cette touche pour
annuler l’opération précédente
ou arrêter la fonction de maintien
au chaud.
Vue d’ensemble de l’appareil
Couvercle
Anneau d’étanchéité du panier
Capuchon d’humidité
Plaque chauffante
Panier
Bouton d’ouverture
Off
Keep
Warm
Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de maintien
au chaud.
Ce cuiseur ne produit aucun son lorsque
vous appuyez sur les touches ou que la
cuisson se termine.
Panneau de commande
Boîtier de l’appareil
Accessoires
18
Cordon d’alimentation
Poignée
(des deux côtés)
Veuillez nettoyer les accessoires avant l’utilisation.
160
120
80
40
Cuillère
à riz (1)
Verre gradué
(environ 180 mL) (1)
Panier
d'étuvage (1)
Préparatifs
Mesurez le riz à l’aide du verre gradué fourni
1
Ɣ
Le volume du verre gradué est d’environ 180 mL (150 g).
Ɣ
Pour connaître la quantité maximale de riz pouvant être cuite en une
fois P27.
Ɣ
Lorsque vous utilisez le modèle de 1,8 L pour la cuisson rapide du riz ou la cuisson
Correct
du riz à long grain, ne dépassez pas la quantité maximale de 8 verres de riz.
Lavez le riz jusqu’à ce que l’eau devienne relativement claire
2
Ԙ
Lavez le riz rapidement avec une grande quantité d’eau et remuez le riz légèrement pour le laver
pendant que vous changez l’eau.
Pour éviter d’égratigner le revêtement anti-adhésif sur la surface du panier, ne
lavez pas le riz dans le panier.
Ɣ
Lavez bien le riz. Sinon, de la croûte risque de se former et le risiduel du riz pourrait affecter
le goût du riz.
Versez le riz lavé dans le panier
3
Ajoutez de l’eau jusqu’au niveau d’eau requis et séchez l’extérieur du panier.
Ɣ
Lorsque vous ajoutez de l’eau, portez une attention particulière aux
échelles graduées des deux côtés et maintenez-les au même niveau.
Ɣ
Lorsque vous faites mijoter de la soupe, le volume total des ingrédients et de
l’eau ne doit pas dépasser le niveau d’eau maximum pour “ PORRIDGE ”.
Ɣ
Lorsque vous faites cuire du riz mélangé ou du riz gluant, veuillez ajouter
de l’eau en fonction du tableau suivant.
Quantité de riz
(verres gradués)
1
2
3
4
5
Quantité d’eau (verre gradué fourni)
Riz mélangéRiz gluant
Modèle de 1.0 L
1
2
4
---
---
1
3
/
2
/
4
Modèle de 1.8 L
1
/
1
2
3
/
2
4
4
5
1
/
6
4
Modèle de 1.0 L
1
/
1
4
2
3
---
---
Modèle de 1.8 L
1
2
3
4
5
Vous pouvez augmenter ou réduire les quantités d’eau
ci-dessus selon vos préférences personnelles.
1
/
4
<Exemple>
Lorsque la quantité de riz correspond
à 6 verres gradués, lavez le riz et
versez-le dans le panier, puis ajoutez
de l’eau dans le panier jusqu’à ce que
la surface de l’eau atteigne le niveau
“ 6 ” pour “ WHITE RICE (riz blanc) ”.
(Exemple : Modèle de 1.8 L)
Le résultat de la cuisson
peut être affecté
WHITE RICE CUP
10
BROWN
RICE
PORRIDGE
6
4
2
8
6
4
2
2
1
1
1/2
Utilisation
1/2
Placez le panier dans le boîtier de l’appareil et fermez le couvercle
4
Ɣ
Pour que le fond du panier puisse se fixer correctement au
dispositif chauffant, faites tourner le panier 2 ou 3 fois dans
le sens indiqué par la flèche.
Ɣ
Vérifiez si le capuchon d’humidité est correctement positionné. ( P26)
Ɣ
Lorsque vous fermez le couvercle, assurez-vous qu’il produise un « clic ».
Branchez les fiches
5
Ɣ
Veuillez brancher la fiche du cuiseur au boîtier de l’appareil en
Boîtier de l’appareil
Fiche du
cuiseur
Fiche d’alimentation
premier, puis la fiche d’alimentation. Assurez-vous de brancher
correctement les deux fiches.
Attention
*
Lorsque vous utilisez le panier d'étuvage pendant
Volume de cuisson maximal (verre gradué fourni)
la cuisson du riz, veuillez consulter le tableau de
droite pour connaître les volumes de cuisson
maximaux.
Modèle
Volume de
cuisson maximal
Modèle de 1.0 LModèle de 1.8 L
25
Prise
19
Fonctions
FUZZY MICROCOMPUTER
Quick Cook/Steam
1
Brown Rice
2
de cuisson rapide/À la vapeur (Quick Cook/Steam)
Rappel
Ɣ
Lorsque vous faites cuire des aliments à la vapeur en même
La durée de la cuisson à la vapeur est déterminée
en fonction de la quantité d’eau dans le panier.
Veuillez adapter la quantité d’eau en fonction de
la durée requise.
Ɣ
Une fois l’eau portée à ébullition et totalement
évaporée, le cuiseur active automatiquement la
fonction de maintien au chaud.
Tableau indiquant la durée de cuisson à la vapeur et la quantité d’eau. La durée indiquée dans le
tableau suivant représente la durée de cuisson totale.
1
verre gradué
Quantité d’eau (approx.)
Durée de cuisson à la vapeur (approx.)
*
La durée maximale de la cuisson à la vapeur est d’environ 70 minutes. Lorsque le temps est écoulé,le cuiseur
active automatiquement la fonction de maintien au chaud, que l’eau soit totalement évaporée ou non.
/
2
15 minutes
La cuisson est terminée
Le voyant s’allume
Quick Cook/Steam
1 verre gradué2 verres gradués
30 minutes50 minutes65 minutes
3 verres gradués
Panier
d'étuvage
Eau
20
Ɣ
Une fois l’eau du panier portée à ébullition et totalement
évaporée, la fonction de cuisson à la vapeur s’arrête et le
cuiseur active automatiquement la fonction de maintien
au chaud.
ƔLe panier d'étuvage est très chaud après la cuisson.
Soyez prudent lorsque vous le retirez.
Le voyant
s’allume
Keep
Warm
Le voyant
s’éteint
Keep
Warm
Fonctions
FUZZY MICROCOMPUTER
Quick Cook/Steam
Brown Rice
Off
White Rice
Porridge/Soup
Keep
Warm
de riz blancMaintien au chaud (White RiceKeep Warm)
1
Rappel
Ɣ
Lorsque vous faites cuire du riz mélangé ou du
riz gluant, veuillez sélectionner la fonction
>:KLWH5LFH@3RXUFRQQDvWUHODTXDQWLWpG¶HDX
nécessaire, veuillez consulter P19.
Ɣ
/HUL]FXLWjO¶DLGHGHODIRQFWLRQ>:KLWH5LFH@
est plus tendre et a meilleur goût.
Marche à suivre
(Par exemple : cuisson du riz à l’aide de la fonction [White Rice])
Le voyant s’allume
Appuyez sur la touche [White Rice]
1
Ɣ
/HYR\DQWGHODWRXFKH>:KLWH5LFH@
s’allume et la cuisson démarre.
Ɣ
Durée de cuisson (référence)
Quick Cook
White Rice
Environ 30 minutes
Environ 38 minutes
La durée de référence nécessaire à la cuisson avec une tension de 120 V, une température ambiante de 20 °C,
une température de l’eau de 18 °C et la quantité de riz moyenne correspond à la durée indiquée dans le tableau
de gauche. (Modèle de 1,0 L : 3 verres, Modèle de 1,8 L : 5 verres)
Ɣ
La durée de cuisson peut varier légèrement selon la tension, la température ambiante, la température de l’eau,
la quantité d’eau, la quantité de riz et la qualité du riz.
Ɣ
La durée de cuisson du riz mélangé ou gluant peut varier en fonction des différents ingrédients ajoutés au riz.
White Rice
La cuisson est terminée
Décollez le riz
Ɣ
Lorsque la cuisson se termine, le cuiseur active automatiquement la fonction de
maintien au chaud. Pour éviter que les grains de riz ne collent entre eux, décollez
le riz après la cuisson.
Ɣ
Aucun son n’est émis lorsque la cuisson se termine.
Le voyant s’allume
Maintien au chaud
Ɣ
Lorsque la cuisson se termine, toutes les fonctions passent automatiquement
en mode de maintien au chaud. Toutefois, il n’est pas recommandé d’utiliser la
fonction de maintien au chaud avec certaines fonctions lorsque la cuisson se
termine. Appuyez alors sur la touche [Off] après la cuisson.
Ɣ
Il est recommandé de consommer le riz dans les 5 heures suivant l’activation de la
fonction de maintien au chaud afin d’obtenir une saveur et un arôme optimaux.
Ɣ
Lorsque la fonction de maintien au chaud est activée, des gouttelettes
peuvent se former sur le bord du panier.
Ɣ
Pour éviter d’affecter le goût du riz, retirez la cuillère à riz du cuiseur lorsqu’il
est en mode de maintien au chaud.
Menu
Cuisson rapide,
Riz blanc, Soupe
Riz brun, Riz mélangé,
Riz gluant
Porridge
Maintien
au chaud
ż
×
×
Utilisation
Keep
Warm
Résultat après le
maintien au chaud
Affecte le goût ou cause
une odeur inhabituelle
Épaississement du riz
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.