Panasonic SD-2510 User Manual [ru]

Автоматическая хлебопечь
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕЦЕПТЫ (Домашнее использование)
Автоматична хлібопекарня
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ І РЕЦЕПТИ (Домашнє використання)
Автоматты наубайхана
ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН НҰСҚАУЛЫҚ ЖӘНЕ РЕЦЕПТІЛЕР (Үйде пайдалану)
Модель SD-2511/SD-2510
Українська ҚазақРусский
Панасоник Тайвань Ко., Лтд.
Панасонік Тайвань Ко., Лтд.
Панасоник Тайвань Ко., Лтд.
На цьому зображенні представлена модель SD-2511
Мұнда SD-2511 моделінің суреті берілген
Отпечатано в Китае
Panasonic Taiwan Co., Ltd.
Web Site : http://panasonic.net/
Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2014
©
DZ50K188
F0314D0
TQ
Содержание
Благодарим за выбор изделия Panasonic!
Этот прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию, чтобы обеспечить правильную и безопасную
эксплуатацию прибора.
Прежде чем начинать использовать прибор, пожалуйста, уделите особое внимание разделу
«Правила техники безопасности» (стр. RU3–RU7).
Сохраните эту инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования. Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена для двух различных моделей. Имеющиеся в
ней пояснения, главным образом, описаны для модели SD-2511 (См. стр. RU9 для ознакомления с различиями в функциях этих двух моделей).
Правила техники безопасности
Обязательно следуйте настоящим инструкциям.
Перед началом использования
 Правила техники безопасности ························································································································RU3  Важная информация ·········································································································································RU7  Описание/Аксессуары ······································································································································· RU8  Различия между SD-2511 и SD-2510 ················································································································RU9  Ингредиенты для выпечки хлеба ····················································································································RU10
Как пользоваться
 Список программ и режимов···························································································································RU12  Выпечка хлеба ················································································································································· RU14  Приготовление теста ······································································································································· RU16  С добавлением дополнительных ингредиентов... ·························································································RU17  Выпечка хлеба с начинкой ······························································································································ RU18  Приготовление теста для хлеба с начинкой ·································································································· RU20  Выпечка кексов ················································································································································RU21  Приготовление варенья ··································································································································RU22  Приготовление фруктов в сиропе ···················································································································RU23
Рецепты
 Рецепты хлеба ················································································································································· RU24  Рецепты без глютена ·······································································································································RU27  Рецепты теста ··················································································································································RU28  Рецепты сладкой выпечки ·······························································································································RU32  Рецепты варенья ·············································································································································RU33  Рецепты фруктов в сиропе ·····························································································································RU34
Как чистить
 Уход и чистка ····················································································································································RU35
С целью предотвращения несчастных случаев или травмирования пользователя и других лиц, а также для предупреждения порчи имущества следует обязательно придерживаться правил, изложенных ниже.
Следующие таблицы указывают на степень тяжести последствий неправильного
обращения с прибором.
СТРОГОЕ
Предупреждает о тяжелых травмах или угрозе для жизни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждает о риске получения травмы или повреждения
ОСТОРОЖНО
 Символы классифицируются и объясняются следующим образом:
Этот символ означает запрещение.
Этот символ указывает правило, которого следует строго придерживаться.
имущества.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 Берегите сетевой кабель и штепсельную вилку от повреждений.
Строго запрещается выполнять следующие действия с кабелем питания. Видоизменять, располагать на или вблизи нагревательных приборов, сгибать, перекручивать, натягивать, прокладывать через острые поверхности, ставить сверху тяжелые предметы, связывать жгутом, а также переносить прибор за его сетевой кабель. (Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара в связи с коротким замыканием.)
Сетевой кабель
Штепсельная вилка
Русский
Для защиты антипригарного покрытия
 Для защиты антипригарного покрытия ·········································································································· RU36
Проблемы и способы их устранения
 Проблемы и способы их устранения ··············································································································RU37  Технические характеристики ··························································································································RU40  информация ·····················································································································································RU41
RU2
 Запрещено использовать прибор, если его сетевой кабель или штепсельная
вилка имеет повреждения, или если штепсельная вилка не плотно входит в сетевую розетку.
( Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара в связи с коротким
замыканием.)
Если кабель питания прибора поврежден, во избежание опасных ситуаций его следует заменить у
производителя, авторизированного сервисного агента или квалифицированного специалиста.
 Не включайте и не выключайте штепсельную вилку мокрыми руками.
(Это может привести к поражению электротоком.)
Прежде чем браться за штепсельную вилку прибора или включать его питание, следует насухо
вытереть руки.
RU3
Правила техники безопасности
Обязательно следуйте настоящим инструкциям.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 Удостоверьтесь, что напряжение, указанное на самом приборе, совпадает с
напряжением в сети.
(Иначе это может привести к поражению электротоком или пожару.)
Во избежание перегрева не следует подключать к одной розетке несколько бытовых приборов.
Однако если в одну розетку подключается несколько вилок, следует проверить, что общая потребляемая мощность не превышает расчетной мощности сетевой розетки.
 Плотно вставляйте штепсельную вилку в розетку.
(В противном случае это может привести к поражению электротоком и пожару в связи с перегреванием штепсельной вилки.)
 Регулярно очищайте штепсельную вилку.
(Пыль и влага, скопившиеся на штепсельной вилке могут ослабить изоляцию, что приведет к возникновению пожара.)
Извлеките штепсельную вилку из розетки и протрите сухой тканью.
 Держите сетевой кабель в недоступном для детей месте. Следите, чтобы
сетевой кабель не свисал с края стола или рабочей поверхности.
(Это может привести к ожогам, травмам или поражению электротоком.)
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 Немедленно прекратите использование прибора и извлеките вилку из
розетки в случае, если прибор начнет работать неправильно.
(Это может привести к выделению дыма, пожару, поражению электротоком или ожогам.) Примеры нарушений работы или поломок
Штепсельная вилка и сетевой кабель чрезмерно нагреваются.
Сетевой кабель поврежден, или мощность прибора значительно снизилась.
Корпус прибора деформировался, имеет повреждения или чрезмерно нагрелся.
Во время использования возникает необычный шум при вращении.
Возникли прочие неисправности.
Пожалуйста, отключите прибор от сети и свяжитесь с колл-центром для проверки или ремонта.
 Не позволяйте младенцам и детям играть с упаковочным материалом.
(Это может привести к удушению.)
 Не блокируйте вентиляционные отверстия, не накрывайте их и не
дотрагивайтесь до них во время использования.
(Это может вызвать ожог.)
Особенно внимательно следите за детьми.
Русский
 Не погружайте прибор в воду и не разбрызгивайте на него воду.
(Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара в связи с коротким замыканием.)
 Запрещено разбирать, самостоятельно ремонтировать и видоизменять
прибор.
(Это может привести к пожару, поражению электротоком или травмам.)
Пожалуйста, свяжитесь с колл-центром для ремонта.
 Это изделие не предназначено для использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или лицами без соответствующих знаний и опыта; использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, и при условии предоставления с его стороны четких инструкций по работе с прибором. Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
(Это может привести к ожогам, травмам или поражению электротоком.)
 Не разрешайте детям приближаться к прибору.
(Это может привести к ожогам и травмам.)
Дети не осознают опасности, которые могут возникать в связи с неправильным использованием
электроприборов.
ОСТОРОЖНО
 Запрещено использовать прибор для каких-либо других целей, отличающихся от
описанных в данном руководстве.
(Это может привести к ожогам и травмам.)
Компания Panasonic не несет никакой юридической ответственности в случае нарушения правил
эксплуатации прибора или несоблюдения данных инструкций.
 Не вставляйте посторонние предметы в отверстия прибора.
(Это может привести к поражению электротоком.)
Особенно это касается металлических предметов, например, булавок и проводов
 Не заменяйте любые части прибора какими-либо запасными частями, кроме
оригинальных запчастей для этого прибора.
(Это может привести к пожару, поражению электротоком или травмам.)
RU4
RU5
Правила техники безопасности
Обязательно следуйте настоящим инструкциям.
ОСТОРОЖНО
 Обязательно беритесь за штепсельную вилку, выключая прибор из сети.
Ни в коем случае не тяните за сетевой кабель.
(В противном случае это может стать причиной поражения электрическим током или пожара в связи с коротким замыканием.)
 Следите, чтобы в процессе работы никто не зацепился или не запутался в
сетевом кабеле.
(В противном случае это может привести к ожогам и травмам.)
 Всегда проверяйте, что питание выключено, и что прибор отключен от сети,
когда он не используется, а также перед его перемещением и чисткой.
(В противном случае это может стать причиной поражения электрическим током или пожара в связи с утечкой тока.)
 Не используйте прибор в следующих местах.
Разместите хлебопекарню на прочной, сухой, чистой, плоской и
жаропрочной столешнице на расстоянии не менее 10 см (4 дюймов) от края столешницы. (Прибор может соскользнуть и упасть с рабочей поверхности.)
Не располагайте хлебопекарню на неустойчивых поверхностях или на
электроприборах, например, на холодильнике, или на материалах, таких как скатерть. (Это может привести к падению или пожару.)
Во время выпекания корпус нагревается. Хлебопекарня должна быть расположена на расстоянии не
менее 5 см (2 дюймов) от стен и других предметов. (Это может привести к обесцвечиванию или деформации.)
Подключение с заземлением
ВНИМАНИЕ! Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которая отвечает требованиям р. 7.1 «Правил устройства электроустановок».
Для Вашей безопасности подключайте изделие только к сети переменного тока с защитным заземлением (занулением). Если у Вашей сети нет защитного заземления (зануления), обратитесь к квалифицированному специалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку самостоятельно и не используйте переходные устройства. ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Русский
Важная информация
 Не прикасайтесь к горячим поверхностям, таким как форма для выпечки
хлеба, внутренние стенки прибора, нагревательный элемент или внутренняя сторона крышки, когда прибор работает или сразу же после использования. Во время работы прибора его доступные поверхности также нагреваются до высокой температуры.
(Это может вызвать ожог.)
Во избежание ожогов, всегда пользуйтесь рукавицами при выемке формы для хлеба и готового
хлеба. (Не используйте влажные кухонные рукавички.) Также будьте осторожны при выемке лопатки для замешивания.
Данный символ на приборе указывает на то, что «поверхность горячая и к ней нельзя прикасаться без соблюдения мер предосторожности».
Не используйте бытовой прибор на открытом воздухе, в непосредственной близости от источников тепла или
в комнатах, где высокая влажность. (Это может привести к возникновению неполадки или деформации.)
Не прикладывайте чрезмерных усилий к частям с правой стороны прибора.
(Это может привести к возникновению неполадки или деформации.)
Этот прибор не рассчитан на работу с наружным таймером или
системой дистанционного управления.
Обязательно чистите прибор после каждого использования.
Датчик температуры
Нагревательный элемент
Внутренняя сторона крышки
RU6
RU7
Описание/Аксессуары
Основной блок
Диспенсер для изюма и орехов (Только в модели SD-2511)
Ингредиенты, помещенные в диспенсер для изюма и орехов, автоматически высыпаются в форму для выпечки хлеба, в случае выбора меню выпечки с изюмом (04, 08, 13, 17, 20 и 26).
См. стр. RU17 для ингредиентов, которые могут быть помещены в диспенсер изюма и орехов.
Панель управления
n
Статус работы
: отображается для текущей стадии программы. Ингредиенты регулируются на стадии
‘Выстаивание’ перед замешиванием. : отображается в случае возникновения проблем с электропитанием. : отображается, если выбрано меню с добавлением дополнительных ингредиентов
вручную.
n Время, оставшееся до полной готовности
Также в случае добавления ингредиентов вручную на дисплее будет отображаться время, оставшееся до закладки дополнительных ингредиентов согласно программе.
Крышка диспенсера
Крышка
Клапан диспенсера для изюма и орехов (Только в модели SD-2511)
Лопатка для замешивания (для ржаного хлеба) (Только в модели SD-2511)
Лопатка для замешивания (основная)
Ручка Форма для
выпечки хлеба
Панель управления
Защитную пленку можно удалить и выбросить.
Меню
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать меню. На экране отобразится номер меню, и при каждом нажатии на эту кнопку номер меню будет меняться на следующий. (Нажмите и удерживайте кнопку для быстрого перехода) Информацию по номерам меню см. на стр. RU12 и RU13.
Размер
Выберите размер хлеба. Доступные меню приведены на стр. RU12.
XL
L
M
Цвет корочки
Выберите цвет корочки. Доступные меню приведены на стр. RU12.
Темная
Средняя
Светлая
Таймер
Установите таймер отсрочки (время до готовности хлеба) или задайте время выпечки/приготовления для меню 14, 27 и 28 (SD-2510: 13, 25 и 26). ‘▲’ Нажмите эту кнопку, чтобы увеличить время. ‘▼’ Нажмите эту кнопку, чтобы уменьшить время.
Здесь показаны все слова и символы, но во время работы отображается только соответствующая информация.
Русский
Старт
Нажмите эту кнопку для запуска программы.
Стоп
Нажмите эту кнопку для отмены/ остановки программы. (Для отмены/остановки, удерживайте кнопку более 1 секунды)
RU8
Аксессуары
Мерная чашка
для измерения жидкостей
(макс. 310 мл)
с делениями по 10 мл
Мерная ложка
для измерения сахара, соли, дрожжей, и т.д.
(15 мл) (5 мл)
Столовая ложка
1⁄2 деления
Чайная ложка
1⁄4, 1⁄2, 3⁄4
деления
Вилка
Различия между SD-2511 и SD-2510
Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена для двух различных хлебопечей
n SD-2511
При использовании изюма, орехов, или злаков, они добавляются автоматически (стр. RU17).
Диспенсер для
изюма и орехов
n SD-2510
Дополнительные ингредиенты необходимо добавлять вручную после звукового сигнала (стр. RU17).
• Фотографии и иллюстрации в настоящей инструкции по эксплуатации относятся к модели SD-2511.
RU9
Ингредиенты для выпечки хлеба
Мука
Основной компонент хлеба, содержит клейковину, или глютен, (помогает хлебу подняться, придает ему жесткость).
Муку необходимо взвесить на весах.
Белая мука получается при размоле твердых сортов пшеницы и имеет высокое содержание белков, которые необходимы для набухания клейковины. Образовавшийся углекислый газ во время брожения захватывается упругой сеткой клейковины, вызывая таким образом поднятие теста.
Пшеничная мука
Получается путём размола пшеничных зерен. Отруби и зародыши в процессе переработки удаляются. Наиболее подходящей для выпечки хлеба является мука с пометкой – хлебопекарная.
Вода
Используйте обычную воду из крана.
В меню 03, 07, 09, 11, 21 и 23 (SD-2510: 03, 07, 10 и 21)
следует использовать прохладную воду в холодном помещении.
В меню 09, 10, 12, 13, 21, 22, 23, 25 и 26 (SD-2510: 09, 11, 12,
20, 21, 23 и 24) следует использовать охлажденную воду в теплом помещении.
Всегда отмеряйте жидкости с помощью имеющейся мерной
чашки.
Соль
Улучшает вкус и усиливает действие клейковины по подъему теста.
Хлеб может уменьшиться в размере/потерять вкус при
неаккуратном использовании.
Жир
Придает вкус и мягкость хлебу.
Рекомендуется использовать масло или маргарин.
При использовании хлебопекарной смеси...
Хлебопекарные смеси, содержащие дрожжи
1 Поместите смесь в форму для выпечки хлеба,
затем добавьте воды. (Следуйте инструкциям на пакете в отношении количества воды)
2 Выберите меню 03, выберите размер согласно
объему смеси, и начните выпекание.
600 г – XL • 500 г – L
 Для некоторых смесей, не всегда ясно какое
количество дрожжей они содержат, поэтому для достижения оптимальных результатов требуется пройти методом проб и ошибок.
Смесь для выпечки хлеба с отдельным
пакетиком с дрожжами
1 Сначала поместите дрожжи в форму для выпечки
хлеба, затем сухую смесь, а затем воду.
2 Задайте программу работы машины согласно типу
муки, входящей в смесь, и начните выпекание.
Пшеничная мука, серая мука меню 01
Цельная мука, смешанная мука меню 06
Ржаная мука меню 09
(Только в модели SD-2511)
Русский
Цельная мука
Цельную муку готовят из целого пшеничного зерна, включая отруби и зародыши. Хлеб из такой муки очень полезен, но требует других условий при выпечке и получается более низким и тяжелым. (Другие названия – цельнозерновая, зерновая, непросеянная.)
Ржаная мука
Получается путём размола зерен ржи. В ржаной муке по сравнению с пшеничной больше железа, магния и калия, так необходимых человеческому организму. Но содержание глютена в ней ниже, поэтому хлеб получается более плотный и низкий. При выпечке ржаного хлеба не увеличивайте количество ржаной муки в рецепте, это может привести к перегреву мотора. В рецептах используется обдирная ржаная мука.
Молочные продукты
Придают вкус и питательную ценность.
Если вы используете молоко вместо воды,
питательная ценность хлеба будет выше, но не используйте таймер, т.к. ночью молоко может прокиснуть. Уменьшите количество воды пропорционально
количеству молока.
Спельтовая мука
Входит в род пшеница, но генетически это абсолютно другой вид. Хотя спельта содержит глютен, некоторые люди, которые не переносят глютен, могут употреблять спельту. (Проконсультируйтесь с врачом.) Хлеб из этой муки имеет плоскую/немного осевшую корку. Хлеб из цельной спельтовой муки получается низким и более плотным, чем из спельтовой муки высшего сорта. Мы рекомендуем использовать спельтовую муку высшего сорта в количестве больше половины от всего объема муки, необходимого для приготовления хлеба.
Под видом спельты в продаже имеется как сама спельта (Triticum spelta), которая подходит для изготовления хлеба, так и полба-
однозернянка (Triticum monococcum: также называемая мелкой спельтой), которая не подходит для изготовления хлеба. Следует использовать спельту. [в меню 12, 13, 25 или 26 (SD-2510: 11, 12, 23 или 24)]
(сахарный песок, коричневый сахар,
Сахар
Дает питание дрожжам, придает сладкий вкус хлебу, изменяет цвет корочки.
Используйте меньше сахара при использовании изюма
или других фруктов, содержащих фруктозу.
мед, патока и т.д.)
Сухие дрожжи
Обеспечивают подъем теста.
Убедитесь в том, что используете дрожжи, не требующие предварительного брожения (не используйте
свежие дрожжи или сухие дрожжи, требующие брожения до использования)
Рекомендуются дрожжи, имеющие на пакете надпись ‘быстродействующие дрожжи’.
При использовании дрожжей из пакетов, немедленно закройте пакет после использования, и храните его в
холодильнике. (Используйте в течение срока, рекомендованного производителем)
Вы можете улучшить вкус вашего хлеба, добавив
другие ингредиенты:
Яйца Улучшают пищевую ценность и цвет
хлеба (Количество воды должно быть пропорционально уменьшено). Взбейте яйца при их добавлении.
Отруби
Зародыши пшеницы
Специи
Повышают содержание волокон в хлебе.
Используйте макс. 75 мл (5 столовых
ложек).
Придают хлебу ореховый вкус.
Используйте макс. 60 мл (4 столовых
ложек).
Улучшают вкус хлеба.
Используйте их в небольшом
количестве (1-2 столовых ложки).
RU10
RU11
Список программ и режимов
Доступные функции и необходимое время
Необходимое время для каждого процесса зависит от температуры в помещении.
Номер Меню
SD-2511 SD-2510
Меню
01 01 Основной
Основной
02 02
Малодрожжевой хлеб
03 03
04 04
05 05
06 06
07 07
Выпечки
08 08
Основной быстрый Основной с изюмом Основной Хлеб с начинкой
Диетический Диетический
быстрый Диетический с изюмом
09 — Ржаной
10 09
11 10
12 11
13 12
Французский Без
глютена Однозерновой Однозерновой
с изюмом
14 13 Выпечка
Опции Процессы
Размер
Цвет
корочки
Таймер
l l l
l l l
l l
l l1l
l l l
l
l
l
l
2
l
l
Выравнивание
температуры
30 мин– 60 мин
30 мин– 60 мин
30 мин–
3
60 мин 30 мин–
60 мин 1 час–
l
1 час 40 мин 15 мин–
25 мин 1 час–
3
l
1 час 40 мин 45 мин–
l
60 мин 40 мин–
l
2 часа 5 мин
30 мин–
l
1 час 15 мин 30 мин–
3
l
1 час 15 мин
ЗАМЕС ПОДЪЕМ ВЫПЕЧКА Всего
1 час 50 мин–
4
15–30 мин
15–30 мин
15–20 мин
15–30 мин
10–30 мин
15–25 мин
15–25 мин
15–25 мин
примерно 10 мин
10–20 мин
15–20 мин 40 - 45 мин 50–55 мин
15–30 мин
15–30 мин
2 часа 20 мин
2 часа 40 мин–
4
2 часа 50 мин
примерно 1 час
1 час 50 мин–
4
2 часа 20 мин 1 час 45 мин–
4
2 часа 10 мин 2 часа 10 мин–
4
2 часа 50 мин 1 час 30 мин–
4
1 час 40 мин 2 часа 10 мин–
4
2 часа 50 мин 1 час 20 мин–
1 час 35 мин 2 часа 45 мин–
4 часа 10 мин
1 час 50 мин–
4
2 часа 45 мин 1 час 50 мин–
4
2 часа 45 мин
50–55 мин
50–55 мин
35–40 мин
50 мин 4 часа
50–55 мин
50 мин 5 часа
45 мин 3 часа
50 мин 5 часа
1 час 3 часа 30 мин
55 мин 6 часа
55 мин 4 часа 30 мин
55 мин 4 часа 30 мин
30 мин– 1 час 30 мин
4 часа– 4 часа 5 мин
4 часа 50 мин– 4 часа 55 мин
1 час 55 мин– 2 часа
4 часа– 4 часа 5 мин
1 час 50 мин– 1 час 55 мин
30 мин– 1 час 30 мин
Номер Меню
SD-2511 SD-2510
Меню
15 14 Основной
Основной
16 15
Малодрожжевой хлеб
17 16
18 17
19 18
20 19
Основной с изюмом Основной Хлеб с начинкой
Диетический Диетический
с изюмом
21 — Ржаной
Тесто
22 20
Французский
23 21 Пельмени
24 22 Пицца
25 23
26 24
Однозерновой Однозерновой
с изюмом
27 25 Варенье
28 26
Фрукты в сиропе
Опции Процессы
Размер
Цвет
корочки
Таймер
Выравнивание
температуры
30 мин– 50 мин
30 мин– 50 мин
30 мин– 50 мин
30 мин– 50 мин
55 мин– 1 час 25 мин
55 мин– 1 час 25 мин
45 мин– 60 мин
40 мин– 1 час 45 мин
l
10–18 мин
30 мин– 1 час 5 мин
30 мин– 1 час 5 мин
(ЗАМЕС)
ЗАМЕС ПОДЪЕМ ВЫПЕЧКА Всего
1 час 10 мин–
4
15–30 мин
15–30 мин
15–30 мин
10–30 мин
15–25 мин
15–25 мин
примерно 10 мин
10–20 мин
20 мин
(ПОДЪЕМ)
7–15 мин
15–30 мин
15–30 мин
1 час 30 мин
1 час 45 мин–
4
2 часа 10 мин
1 час 10 мин–
4
1 час 30 мин 1 час 5 мин–
4
1 час 20 мин 1 час 30 мин–
4
2 часа 1 час 30 мин–
4
2 часа
1 час 35 мин– 2 часа 40 мин
(ЗАМЕС) примерно 10 мин
1 час 10 мин–
4
1 час 55 мин 1 час 10 мин–
4
1 час 55 мин
(ПОДЪЕМ)
примерно
10 мин
2 часа 20 мин
2 часа 50 мин
2 часа 20 мин
Русский
2 часа 20 мин
3 часа 15 мин
3 часа 15 мин
2 часа
3 часа 35 мин
20 мин
45 мин
2 часа 45 мин
2 часа 45 мин
1 час 30 мин– 2 часа 30 мин
1 час– 1 час 40 мин
1 имеется только ‘СВЕТЛАЯ’ или ‘СРЕДНЯЯ’. 2 имеется только ‘СРЕДНЯЯ’ или ‘ТЕМНАЯ’.
3 Таймер может использоваться только в модели SD-2511. 4 Период замеса включает период подъема.
• Хлебопекарня будет работать непродолжительное время в течение периода подъема (чтобы обеспечить оптимальное развитие глютена).
RU12
RU13
Loading...
+ 14 hidden pages