Panasonic SC-HT60, SC-HT40 User Manual [uk]

SC-HT60
Iнструкції з експлуатації
Аудіосистема
домашнього кінотеатру
Номер моделі: SC-HT40
SC-HT60
Шановний покупець!
Дякуємо за вибір нашого продукту. Перед підключенням, експлуатацією і налаштуванням обладнання уважно прочитайте інструкції. Збережіть цей посібник для пошуку в ньому відповідей на питання, які можуть виникнути згодом.
На ілюстраціях наведена модель SC-HT60, якщо не вказано інше.
Перед початком користування
Міри безпеки ..................................................2
Аксесуари, які входять до комплекту .......3
Пульт дистанційного керування ................ 3
Крок 1
Крок 2
Крок 3
Установка динаміків
4
Основні підключення
8
Додаткові підключення
9
EE
Ur
Крок 4
Налаштування
10
Експлуатація
Основні операції .........................................12
Посібник із користування пультом
дистанційного керування ..........................13
Запис .............................................................15
Функція RESET ............................................15
Опис меню ................................................... 16
Радіоприймач .............................................. 17
Звукове поле ...............................................18
Інші функції ..................................................20
Інші параметри ............................................ 21
Посібник із користування пультом
дистанційного керування ..........................22
Технічні характеристики ...........................23
Довідкова інф
Пошук несправностей ................................24
Технічне обслуговування .........................24
RQTV0111-1R
2
RQTV0111
Міри безпеки
Розташування
Установіть блок на рівну горизонтальну поверхню у такому місці, де б він не піддавався впливу прямого сонячного проміння, високої температури, високої вологості й інтенсивної вібрації. Ці умови можуть пошкодити корпус й інші компоненти й тим самим скоротити термін експлуатації блоку.
Не ставте на блок важкі предмети.
Живлення
Не користуйтеся джерелами живлення високої напруги. Це може призвести до перевантаження блока та його загоряння.
Не користуйтеся джерелами живлення постійного струму. Установлюючи блок на судні або в іншому місці, де використовується постійний струм, ретельно перевіряйте джерело живлення.
Поводження зі шнуром живлення
Міри безпеки
Переконайтеся у правильності підключення й неушкодженості шнура живлення. Погано підключений і пошкоджений шнур може спричинити загоряння або ураження електричним струмом. Не тягніть за шнур, не перегинайте його і не ставте на нього важкі предмети.
Витягуючи вилку з розетки, тягніть за вилку, а не за шнур. Інакше можна отримати удар електричним струмом.
Не торкайтеся штепсельної вилки вологими руками. Це може спричинити ураження електричним струмом.
Несприятливі умови
Запобігайте потраплянню металевих предметів усередину блоку. Це може спричинити ураження електричним струмом або несправність пристрою.
Запобігайте потраплянню рідин усередину блоку. Це може спричинити ураження електричним струмом або несправність пристрою. Якщо це сталося, негайно відключіть пристрій від мережі живлення і зверніться до дилера.
Не розпорошуйте засоби проти комах на пристрій або всередині нього. Вони містять легкозаймисті гази, які можуть спалахнути під час розпорошення у блоці.
Обслуговування
Не намагайтеся самостійно відремонтувати пристрій. Якщо зник звук, не світяться індикатори, з’явився дим, або виникла будь­яка інша проблема, не описана в цій інструкції з експлуатації, від’ єднайте шнур живлення і зверніться до дилера або в авторизований сервісний центр. Ремонт, демонтаж або реконструкція пристрою некваліфікованими особами може призвести до ураження електричним струмом або до поломки пристрою.
Подовжте термін експлуатації пристрою, від’єднуючи його від мережі живлення, якщо довго не плануєте ним користуватися.
ЦЕЙ АПАРАТ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ У ПОМІРНИХ КЛІМАТИЧНИХ УМОВАХ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
ДЛЯ ЗМЕНШЕННЯ НЕБЕЗПЕКИ ВИНИКНЕННЯ ПОЖЕЖІ, УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ ЧИ УШКОДЖЕННЯ ВИРОБУ, УНИКАЙТЕ ПОПАДАННЯ НА ЦЕЙ АПАРАТ ДОЩУ, ВОЛОГИ, КАПЕЛЬ АБО БРИЗОК РІДИНИ, А ТАКОЖ НЕ СТАВТЕ НА АПАРАТ ПРЕДМЕТИ, ЗАПОВНЕНІ РІДИНОЮ, НАПРИКЛАД, ВАЗИ.
УВАГА!
• НЕ ВСТАНОВЛЮЙТЕ І НЕ РОЗМІЩУЙТЕ ЦЕЙ АПАРАТ У КНИЖКОВІЙ ШАФІ, ВБУДОВАНИХ МЕБЛЯХ АБО В ІНШОМУ ОБМЕЖЕНОМУ ПРОСТОРІ. ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ, ЩО АПАРАТ ДОБРЕ ВЕНТИЛЮЄТЬСЯ. ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ НЕБЕЗПЕКИ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ АБО ВИНИКНЕННЯ ПОЖЕЖІ ВНАСЛІДОК ПЕРЕГРІВУ, ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ, ЩО ЗАВІСКИ ЧИ БУДЬ-ЯКІ ІНШІ МАТЕРІАЛИ НЕ ЗАГОРОДЖУЮТЬ ВЕНТИЛЯЦІЙНІ ОТВОРИ.
• НЕ ЗАГОРОДЖУЙТЕ ВЕНТИЛЯЦІЙНІ ОТВОРИ ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТИНАМИ, ЗАВІСКАМИ ТА ПОДІБНИМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ СТАВТЕ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я, НАПРИКЛАД, ЗАПАЛЕНІ СВІЧКИ, НА АПАРАТ.
• ЛIКВIДУЙТЕ БАТАРЕЙКИ ЕКОЛОГІЧНО ПРИЙНЯТИМ СПОСОБОМ.
Основний блок: Вироблено в Малайзії Голосники: Вироблено в Малайзії
Мацушiта Електрик Індастріал Ко., Лтд. 1006 Кадома, Осака, Японія
Приклад маркіровки:
Елементи коду: 3-ій символ—рік виготовлення
(1–2001 р., 2–2002 р., 3–2003 р., ...); 4-ий символ—місяць виготовлення (A–січень, B–лютий, ..., L–грудень)
Розташування маркіровки: Задня, нижня або бокова панель пристрою
Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови, що виріб використовується у суворій відповідності до дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього виробу.
1 A
Цей виріб мо же прий м а т и ра д і о п е ре ш к о ди , що ство р ю ю ться м о б і льними тел е ф о нами п і д ча с їх використання. Якщо такі перешкоди є помітними, будь ласка, збiльшiть відстань між виробом та мобільним телефоном.
Штепсельну розетку потрiбно встановити біля обладнання та забезпечити легкий доступ до неї, або штепсельна вилка чи електричний з’єднувач повинні бути готовими до використання.
Інформація щодо утилізації в країнах, які не входять в Європейський Союз
Даний символ дійсний тільки на території Європейського Союзу. При потребі утилізації даного виробу зверніться до місцевого керівництва або дилера щодо правильного методу її здійснення.
3
RQTV0111
Система SC-HT40 SC-HT60
(N2QAYB000010)
3
2
2
1
VOLUME
TV/VIDEO
MUTIN
G
VOLUME
SUBWOOFER
1
2 3
708
9
10
4 5
6
>
=
^
AV SYSTEM
RECEIVER
DVR/DVD-P
TUNER
BAND
TV
TV
^
INPUT SELECTOR
TUNE
MENU
RETURN
SETUP
MUSIC PORT
VOLUME
ENTER
SC-HT60
Керуючий ресивер аудіо-
й відеосигналу
SA-HT40 SA-HT60
Передні динаміки SB-PF41 SB-FS61
Динаміки об’ємного
звучання
SB-PS41 SB-FS62
Центральний динамік SB-PC40 SB-PC41
Сабвуфер SB-W40 SB-W40
Аксесуари, які входять до комплекту
Перевірте наявність аксесуарів, які входять до комплекту, і поставте відповідні позначки.
Пульт дистанційного керування
R6/LR6, AA, UM-3
Вставляйте батарейки в пульт дистанційного керування,
• дотримуючись полярності (+ і -). Не використовуйте акумуляторнi батарейки.
Шнур живлення змінного струму (1 шт.)
Рамочна AM-антена (1 шт.)
Батарейки (2 шт.)
Шурупи (16 шт.)
Кабель для динаміків (1 шт.)
Кронштейни для динаміків із довгими кабелями (2 шт.)
Кімнатна FM-антена (1 шт.)
Аркуш наклейок на кабелі динаміків (1 шт.)
Пульт дистанційного керування (1 шт.)
Основи для кронштейнів (4 шт.)
Кронштейни для динаміків із короткими кабелями (2 шт.)
Використання
Спрямуйте пульт на сенсор, уникаючи перешкод. Відстань між пультом і сенсором не повинна перевищувати 7 м (якщо пульт розташований безпосередньо перед сенсором).
Сенсор сигналу з пульта
7 метрів
Віконце для передачі сигналу
Примітка
Очищайте від забруднення віконце для передачі сигналу й сенсор на блоці пристрою. На ро б о т у пристро ю мо ж ут ь вплинути дж е р е л а
• інтенсивного світла, такі як прямі сонячні промені, або віддзеркалення від скляних дверцят меблів.
Аксесуари, які входять до комплекту/Пульт дистанційного керування
4
RQTV0111
1
FRONT L
FRONT
L
FRONT R
FRONT
R
SURROUND L
SURROUND
L
SURROUND R
SURROUND
R
C
(center)
1
FRONT
L
FRONT
L
2
FRONT
R
FRONT
R
SURROUND L
SURROUND
L
SURROUND
R
SURROUND
R
C
(center)
C (center)
C
(center)
SUB
(subwoofer)
SUB
(subwoofer)
SUB
(subwoofer)
SUB
(subwoofer)
3344556
6
1
2 3 4 5 6
1
2
3
45612
Крок
1
1
2
3
4
5
6
SC-HT60
Розташування динаміків.
Приклад:
Установка динаміків
Аксесуари, які входять до комплекту
Аркуш із наклейками
Передній динамік
Центральний динамік
(лівий - L)
Крок 1 Установка динаміків
Передній динамік (правий - R)
Сабвуфер
Динамік об’ємного звучання
Розташування, яке дає змогу отримати найкращий ефект
Розташування динаміків може вплинути на звучання низьких частот і звукове поле. Слід узяти до уваги наступні положення.
Установлюйте динаміки на плоскій надійній основі.
Установка динаміків занадто близько від підлоги, стін і кутків
може спричинити надмірну інтенсивність низьких частот. Стіни й вікна слід екранувати шторами зі щільної тканини.
(правий - R)
Примітка
Дл я н алеж ної вент иляц ії ві дст ань між системо ю й динаміками повинна бути не меншою 10 мм.
Динамік об’ємного звучання (лівий - L)
Передні й центральний динаміки, а також динаміки об’ємного звучання слід розташовувати приблизно на однаковій відстані від глядача. Слід приблизно дотримуватися величин кутів, указаних на діаграмі.
Передні динаміки (лівий, правий)
Для хорошої узгодженості між зображенням і звуком розташуйте ці динаміки з обох сторін від телевізора на рівні вух глядача.
Центральний динамік
Розташуйте цей динамік під або над телевізором у центральній площині. Спрямуйте його на глядача.
Динаміки об’ємного звучання (лівий, правий)
Розташуйте ці динаміки в одній площині з глядачем або трохи позаду нього на рівні, вищому від вух глядача.
Сабвуфер
Сабвуфер можна розташувати будь-де, але на достатній відстані від телевізора. Зауважимо, що дослідним шляхом можна досягнути плавного звучання низьких частот. Розташування сабвуфера в кутку може посилити інтенсивність звуку, але викликати неприродне звучання низьких частот.
Спотворення кольорів на телевізійному зображенні
Конструкція динаміків, які входять до комплекту, допускає їх використання близько від телевізора, але зображення на певних телевізорах усе ж може спотворюватися у деяких конфігураціях розташування.
Якщо це сталося, вимкніть телевізор приблизно на 30 хвилин.
Функ ція розмагнічування телевіз ора повин на усунути цю проблему. Якщо проблема виникає знову, відсуньте динаміки далі від телевізора.
Увага!
Допу скається ви користа ння основно го блока і
• динаміків, які входять до комплекту кінотеатру, лише так, як це вказано у цьому посібнику. Інші спо с оби в и корис т ання мо ж у ть п р извес т и до ушкодження ресивера і (або) динаміків, а також до по ж е ж і . У ра з і полом к и об ла д н а н н я або несподів аних з мін у його роботі зверн іться до кваліфікованого спеціаліста. Не на м агайт е ся п р икріп и ти д инамі к и до с т ін
• способами, не описаними у цьому посібнику.
5
RQTV0111
2
Монтаж передніх динаміків і динаміків об’ємного звучання
SC-HT60
Монтаж кронштейна на основі
Просмикніть кабель динаміка
1
крізь отвір в основі.
Закріпіть кронштейн динаміка
2 3
на основі.
Зафіксуйте кабель динаміка в основі.
Крок 1
Закрутіть шуруп
Закрутіть шурупи
Монтаж динаміка на кронштейні
Примітка
Перед початком монтажу перевірте маркірування на динаміку.
SB-FS61: передні динаміки. Їх слід кріпити до кронштейнів із короткими кабелями.
• SB-FS62: динаміки об’ємного звучання. Їх слід кріпити до кронштейнів з довгими кабелями.
Зніміть кришку в нижній частині
1 2 3
динаміка і прикріпіть його до кронштейна.
Кришка
Закріпіть динамік на кронштейні.
Закрутіть шурупи
Підключіть кабелі динаміка.
білий із синьою прожилкою
білий
Вста вте кабель динаміка в паз
Установка динаміків
гвинт із кільцем
стіна
Просмикніть кабель динаміка крізь виїмку
Запобігання падінню динаміків
Закріпіть у стіні гвинт із кільцем (не входить до комплекту) для надійного кріплення динаміків (див. схему ліворуч).
Зна йдіт ь г винт и, я кі підх одят ь для стін, і дюбе л і, куди ці г винт и
• закручуються. Проконсультуйтеся із кваліфікованим будівельником з питання належного
• закріплення гвинтів у бетонних стінах або в матері алах, які можуть виявитися недостатньо міцними. Погане кріплення може спричинити ушкодження стіни або динаміків.
6
RQTV0111
SUB
SPEAKERS
R
C SURROUND FRONT
R L L
6
4
6 5 4 3 2 1
4
FRONT
L
1
FRONT
R
SURROUND
L
SURROUND R
C (center)
SUB
(subwoofer)
2
34
5
6
SC-HT40
SC-HT60
SC-HT40
SC-HT60
SC-HT40
SC-HT60
SC-HT40
SC-HT60
SC-HT60
3
1
3
5
2
4
6
FRONT L
FRONT
L
FRONT R
FRONT
R
SURROUND
L
SURROUND
L
SURROUND R
SURROUND
R
C
(center)
1
FRONT L
FRONT
L
2
FRONT R
FRONT
R
SURROUND
L
SURROUND
L
SURROUND R
SURROUND
R
C (center)
C (center)
C
(center)
SUB
(subwoofer)
SUB
(subwoofer)
SUB
(subwoofer)
SUB
(subwoofer)
3344556
6
1
2 3 4 5 6
1
2
3
456
1
2
FRONT
L
FRONT
L
1
1
FRONT
L
1
Наклейте етикетки на кабелі динаміків.
Крок 1 Установка динаміків
Підключіть динаміки до ресивера.
Передній динамік (лівий - L) SC-HT40: SB-PF41 SC-HT60: SB-FS61
Передній динамік (правий - R) SC-HT40: SB-PF41 SC-HT60: SB-FS61
Білий дріт
Білий дріт із синьою прожилкою
Динамік об’ємного звучання (правий - R)
Динамік об’ємного звучання (лівий - L) SC-HT40: SB-PS41 SC-HT60: SB-FS62
Динамік об’ємного звучання (правий - R) SC-HT40: SB-PS41 SC-HT60: SB-FS62
Приблизно 10 см
Центральний динамік SC-HT40: SB-PC40 SC-HT60: SB-PC41
Сабвуфер (SB-W40)
Примітка
Не допускайте замикання плюсового (+) і мінусового (-) дротів динаміка.
Динамік об’ємного
звучання (лівий - L)
Передній динамік
Центральний динамік
Сабвуфер
Передній динамік (лівий - L)
(правий - R)
7
RQTV0111
Інші варіанти установки динаміків
SC-HT40
340
MM
SC-HT60
SC-HT40
7.5 - 9.4 mm
3.0 - 4.0 mm
7,5 ­9,4
MM
30 - 35
MM
4 - 7
MM
3,0- 4,0
MM
SC-HT60
SC-HT40
Припасування додаткових кронштейнів для динаміків
наприклад, для передніх динаміків і динаміків об’ємного звучання
5 мм, крок різьби 0,8 мм
Для центрального динаміка застосовується гвинт такого ж типу.
• Кронштейни повинні витримувати навантаження понад 10 кг.
• Кронштейни повинні бути надійними, навіть якщо динаміки кріпляться на
• великій висоті.
Кріплення до стіни
Центральний динамік
Установка динаміків Крок 1
200 мм
Стіна або колона
Передні динаміки і динаміки об’ємного звучання
Стіна або колона
Кріплячи динаміки до стіни, використовуйте нові кабелі.
Закрийте
1
кришкою низ
Вставте кабель динаміка в паз.
динаміка.
Вішаючи динаміки на стіну, переконайтеся в н а д і й н о с т і кріплення гвинтів.
Стіна або колона, до якої кріпляться динаміки, повинна витримувати навантаження понад 10 к на кожен гвинт. Перед тим як підвішувати динамік, проконсультуйтеся у кваліфікованого будівельника. Погане кріплення може спричинити ушкодження стіни й динаміків.
Закрутіть гвинти
32
на відстані 340 мм один від одного.
г
Закрутіть гвинти
білий із синьою прожилкою
білий
8
RQTV0111
2
Крок
SUB
SPEAKERS (HAUT-PARLEURS)
R
C SURROUND FRONT
R L L
6
4
6 5 4 3 2 1
FM ANT
AM
ANT
75
LOOP
EXT
LOOP ANT GND
OPT 2 OPT 1
COAXIAL
DVR/DVD-P
TV
DIGITAL IN
TV
GAME/AUX
AUDIO
DVR/DVD-P
L
R
L
R
L
R R
L
IN IN OUT IN
SPEAKERS
R
C SURROUND FRONT
R L L
6~8
4~8
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
OPT 2
DVR/DVD-P
L
R R
L
IN OUT
DVR/DVD-P
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
FRONT (L, R)
AUDIO OUT
OPT 2
DVR/DVD-P
DVR/DVD-P
L
R
IN
DIGIT
AL A
UDIO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
TV
L
R
IN
OPT 1
TV
AUDIO OUT
GAME/AUX
L
R
IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
Основні підключення
Інші аксесуари
Стереофонічний кабель (не входить до комплекту)
Лівий
Оптоволоконний кабель (не входить до комплекту)
Правий
Перед підключенням будь-яких пристроїв вимикайте всі компоненти. Підключайте обладнання згідно з відповідними інструкціями з експлуатації.
Зміна параметрів вхідних цифрових каналів
У разі потреби можна змінювати параметри цифрових вводів. Перед зміною параметрів зверніть увагу на те, яке саме обладнання підключене до вводів. За будь-якої конфігурації параметрів один вхід не використовується. ( ст. 10)
Примітка
Кори стуйтеся циф ровими порта ми для відтвор ення
• сигналів у форматі Dolby Digital або DTS.
Крок 2 Основні підключення
Не перегинайте оптоволоконний кабель.
Зауваження щодо цифрового вводу
Цей модуль здатен декодувати сигнали наступних форматів:
Не декодуються наступні формати:
Гнізда TV, DVR/DVD-P і Game/Aux
DVR
Підключіть відеокабель безпосередньо до телевізора.
Телевізор (монітор)
Коаксіальний кабель (не входить до комплекту)
Dolby Digital, DTS PCM, включаючи PCM із частотами дискретизації 96 або 88,2 кГц
інші цифрові сигнали, такі як MPEG радіочастотні сигнали у форматі Dolby Digital, які надходять із програвача лазерних дисків
DVD-програвач
Підключіть відеокабель безпосередньо до телевізора.
Телевізор (монітор)
Game/Aux
Підключіть відеокабель безпосередньо до телевізора.
Телевізор (монітор)
Коаксіальний кабель
DVR- або DVD­програвач
Телевізор
TV
або
Loading...
+ 18 hidden pages