Panasonic SC-HT520, SC-HT878, SC-HT870 User Manual [hu]

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Panasonic
DVD házimozi
SC-HT878/SC-HT870
SC-HT520
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
Körzeti kódok
Ez a készülék a régiónak megfelelô vagy az „ALL” jelzéssel ellátott videó DVD lemezeket játssza le.
Régió Kód
Egyesült Királyság, Európa, Közép-Kelet, Dél-Afrika 2
Szaúd-Arábia és Kuvait Délkelet-Ázsia 3
Ausztrália és Új-Zéland 4 Oroszország 5
Például: Egyesült Királyság és Európa:
Az ábrán az Egyesült Királyságba és Európába szállított
SC-HT520 modell látható.
FIGYELMEZTETÉS!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚT­MUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA MEG JAVÍTANI, A JAVÍ­TÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
VIGYÁZAT
TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉ­BEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRA­TARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK. NE HELYEZ­ZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁG­VÁZÁT A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
FIGYELMEZTETÉS
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HE-
LYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNY­SORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TA­KARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BE­KÖVETKEZHETÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJ-
SÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASON­LÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFOR-
RÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE.
AHASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON
SZABADULJON MEG.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenci­ás zavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti tá­volságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a fali csatlakozóaljzat közelében úgy helyezze üzembe, hogy a hálózati csatlakozódugó és a készülék csatlako­zásai könnyen hozzáférhetôek és könnyen kezelhetôek maradja­nak.
(A készülék belsejében)
(A készülék hátoldala)
Afelirat azt jelenti, hogy a készülék lézer­sugárzás szempontjá­ból 1-es kategóriába tartozónak minôsül.
1. osztályú lézertermék
VIGYÁZAT A KÉSZÜLÉK MEGBONTÁSAKOR LÁTHATÓ ÉS LÁTHATAT­LAN LÉZERSUGÁR ÉRHETI. ÓVAKODJON A KÖZVETLEN SUGÁRZÁSTÓL.
A készülék belsejében lévô, többnyelvû figyelmeztetô felirat jelen­tése:
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Abiztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
: csak az SC-HT878-ra vonatkozó jellegzetességeket jelzi.
: csak az SC-HT870-re vonatkozik.
: csak az SC-HT520-ra vonatkozik.
Ez a kezelési útmutató a különbözô régiókba szállított SC-HT878, SC-HT870 és SC-HT520 típusú készülékhez hasz­nálható.
Akezelési útmutatóban az Egyesült Királyságba és Európá­ba szállított SC-HT520 modell ábrái láthatók, az eltéréseket külön jelölik.
Ez a kezelési útmutató fôleg a távvezérlôvel elvégezhetô mûveleteket ismerteti, azonban ezeket a mûveleteket a ké­szülék azonos kezelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.
Rendszer SC-HT878 SC-HT870 SC-HT520
Készülék SA-HT878 SA-HT870 SA-HT520
Elsô hangsugárzók SB-FS878 SB-PF921 SB-FS520
Középcsatorna hangsugárzó SB-PC878 SB-PC920 SB-PC520
Háttér hangsugárzók SB-FS878 SP-PS921 SB-FS520
Aktív extra mélyhangsugárzó SB-WA878 SB-WA870 SB-WA520
1
Tartalomjegyzék
Kezdeti lépések
Biztonsági figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . belsô borító
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Egyszerû kezdô beállítás
1. LÉPÉS Az elsô és a háttér hangsugárzók összeállítása .2 Más lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére .5
2. LÉPÉS Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. LÉPÉS Hangsugárzók és az extra mélyhangsugárzó
csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. LÉPÉS Videocsatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. LÉPÉS Rádió- és rendszercsatlakoztatás . . . . . . . . . . . 11
6. LÉPÉS A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. LÉPÉS Gyors kezdô beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kezelôszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A készülékkel lejátszható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bánásmód a lemezekkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mûveletek lemezekkel
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kényelmi üzemmódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Helyzetmemória / Nagyítás / Audio / Felirat Gyors visszajátszás / Lapozás / Ismételt lejátszás / Összes csoport, véletlenszerû és programozott lejtászás
Navigációs menük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Adat lemezek lejátszása / HighMAT™ lemezek lejátszása / Programok lejátszása / A címlista lejátszása
A képernyômenük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Alejátszó beállításainak a megváltoztatása . . . . . . . . . . . . 26
A késleltetési idô megváltoztatása (Hangsugárzó beállítás) 28
Egyéb mûveletek
A rádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatikus programozás / Programhelyek kiválásztása / Kézi hangolás / RDS adások / Megvásárolható antennák csatlakoztatása
Hangzástér és hangzáskép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hangzástér és hangzáskép szabályozás . . . . . . . . . . . . . . 32
Szuper háttérhang (SUPER SURROUND) . . . . . . . . . . . . 32
Középre összpontosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hangsugárzószint beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Átkeverés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extra mélyhang szint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Egyéni hangmemória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Egyéb funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Késleltetett kikapcsolás / Némítás / Fejhallgató használata
Másik készülék mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Te levízió vagy videomagnó mûködtetése . . . . . . . . . . . . . 37
Kazettás magnó mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tájékoztató
A nyelvek kódlistája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tartozékok
Kezdeti lépések
Mûveletek lemezekkel
Egyéb mûveletek
Tájékoztató
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tar­tozékokat. Hivatkozzon a zárójelben lévô jelölé­sekre, ha valamelyik tartozékot pótolni kívánja.
o Távvezérlô . . . . . . . . . . . . 1 db
(EUR7722X30)
(EUR7722X10)
o Elemek . . . . . . . . . . . . . . . 2 db
a távvezérlôhöz
o Videokábel . . . . . . . . . . . . 1 db
(RJL1P016B15A)
o Hálózati csatlakozókábel 1 db
(K2CQ2CA00002)
o AM keretantenna . . . . . . . 1 db
(N1DAAAA00001)
o URH szobaantenna . . . . . 1 db
(RSA0007-J)
o Rendszerkábel . . . . . . . . 1 db
(K1HA25HA0001)
o Hangsugárzókábelek . . . . 3 db
3 × 4 m kábel (REE1247A) 2 × 10 m kábel (REE1247C)
1 × 4 m kábel (REE1203A)
o Öntapadós címke
a hangsugárzó
kábelekhez . . . . . Egy készlet
o Ezüst színû csavar 8 db
(XSN5+16FN)
o Fekete színû csavar 4 db
(XTB3+10JFZ)
o Szorítókengyel . . . 4 db
(QWBG002AA)
o Nagy alátétes csavar 4 db
(RHD50015)
o Kis csavar . . . . . . 4 db
(XSN5+10FN)
Megjegyzés
Atartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez.
2
Egyszerû kezdô beállítás
1. lépés
Az elsô és a háttér hangsugárzók összeállítása
Megjegyzés
Az elsô és a háttér hangsugárzó pár és a csôtartó párok szintén eltérôek. –Mielôtt a csôlábat felerôsíti, ellenôrizze a hangsugárzó hátol-
dalán a címkét ( késôbb).
–Az a csôtartó, amelyikben a rövidebb kábel van, az elsô hang-
sugárzóhoz tartozik.
Elôkészület
A sérülések és a karcolások elkerülése érdekében a hangsu-
gárzót egy puha kendôre fektesse és azon végezze el az összeállítást.
A szereléshez Philips-fejû csavarhúzót használjon.
1
A csôtartó felszerelése a tartótalpra.
1 Fûzze át a kábelt a tartótalpon.
2 Illessze be a csôtartót.
3 Rögzítse biztonságosan a csôtartót a tartótalpra.
Ügyeljen rá, hogy a csavart erôsen húzza meg.
2
Az elsô és a háttér hangsugárzók felerôsítése a tartóáll­ványra.
A bal és a jobb hangsugárzó és a tartóállvány között nincs különbség.
A készülék tartozék polyfoamjának a használata kényelmessé teheti a
szerelést.
1 Vegye ki a csavart és szedje szét két részre a rögzítô pántot.
2 Az A pánt felerôsítése a hangsugárzóra.
Ügyeljen arra, hogy az A pántot erôsen rögzítse. Húzza meg gyengéden az alsó és a felsô csavart váltakozva mindaddig, amíg teljesen meg nem húzta.
3 Helyezze a csôtartót az A pántra és erôsítse fel a B pántot.
4 A pántot az 1. lépésben
eltávolított csavarral rögzítse.
Az összeálíltás, csatlakoztatás és üzembe helyezés elôtt gyôzôdjön meg, hogy az alábbi összes alkatrész megvan-e.
4 db tartótalp
4 db tartótalp
Atartótalp hátoldala
Nagy alátétes csavar
Kábel
4 db
csôtartó
4 db alátétes csavar
4 db rögzítôpánt
8 db kis csavar
2 db elsô és 2 db háttér hangsugárzó
A kábel ne legyen túl hosszú.
A csôtartó beillesztése közben gyengéden húzza át a hangsugárzó kábelt.
Atartozék hangsugárzó állványokat speciálisan a Panasonic gyártmányú SB-PF921 típusú elsô hangsu­gárzók és az SB-PS921 típusú háttér hangsugárzók­hoz tervezték.
Kábel
Nyílás a csavar számára
Itt fûzze át a hang­sugárzó kábelt.
Horony
B pánt
B pánt
B pánt
Retesz Nyílás
Úgy forgassa a csôtartót, hogy a lapos oldala a hangsugárzó hátoldalától távolabbra essen.
Illessze
a nyílásba és
csúsztassa a B pántot
a záró pozícióba.
Polyfoam
Hangsugárzó
Apánt
Apánt
Kis csavarok
Kis csavarok
Kis csavar
A pántot a hangsugárzó felsô hátoldalára is erôsítheti.
A hangsugárzó magasságát mindkét esetben, amikor az „A” pántot a hátol­dalon alul vagy felül rögzítette, a következô oldalon lévô ábra mutatja.
3
Ügyeljen arra, hogy ne lazítsa meg túlzottan a csavart, mert a hangsugárzó leválhat és leeshet.
n Az elsô és a háttér hangsugárzók magassága
(összeállítási rajz)
4
Csatlakoztassa a hangsugárzókábeleket.
1 Sodorja meg és húzza le a hangsugárzókábelek végeirôl
a mûanyag véget.
3
Állítsa a hangsugárzó magasságát.
Ellenôrizze, hogy a csavart elôzôleg meghúzta-e.
Például: Felerôsítés a hangsugárzó hátoldalának az alsó részéhez.
1 Annyira lazítsa meg a hangsugárzó rögzítôpántjának a csa-
varját, hogy a hangsugárzó könnyedén állítható legyen.
2 Fogja meg az egyik kezével a tartótal-
pat, míg a másikkal a hangsugárzót, és állítson a hangsugárzó magasságán fel vagy le.
Amagasság beállítása után húzza meg
erôsen a rögzítôpánton a csavart.
Philips-fejû csavarhúzó
Kábel
Atartótalp hátoldala
Leesés gátló csavar
A csavar megakadályozza, hogy a rögzítôpánt ez alá a pont alá csússzon.
Tájékoztató
A hangsugárzó magasságának az állításával kitûnô akusztikájú hangot biztosíthat, ha a hangsugárzó kö­zéppontját a televízió középpontjá­val kb. azonos magasságba állítja.
A hangsugárzó
hátoldala
1 Nyomja meg és
fûzze át a horgok között a hangsu­gárzókábelt.
2 Fektesse le a
hangsugárzóká­belt amennyire csak lehet a tar­tótalpon lévô ho­ronyba.
5
Rögzítse a hangsugárzókábelt a tartótalphoz.
A hangsugárzók felborulásának a megelôzése (Elsô és a háttér hangsugárzók) Elôkészület
A hangsugárzó megtartása érdekében szereljen egy menetesszemet a falba ( az ábrát).
Olyan menetesszemet kell beszereznie, amely megfelelô ahhoz a fal-
hoz vagy oszlophoz, amelybe rögzíteni fogja.
Amegfelelô megoldás érdekében forduljon egy jól képzett kisiparos-
hoz, ha az adott fal vagy felület nem elég erôs ahhoz, hogy a hangsu­gárzót megtartsa. A nem megfelelô szerelés lehet, hogy a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozza.
1 Vezessen át egy zsinórt a hangsugárzó hátoldalán lévô nyíláson,
hogy a hangsugárzó felborulását megakadályozza.
2 Hurkolja át a zsinórt a menetesszemen és kösse meg szorosan.
2 Fektesse végig és nyomja bele a hang-
sugárzó kábelt a horonyba.
Vegye le a csôtartó végérôl a gumi­sapkát, és húzza át a tartótalp alján a kábelt, ha túl sok hangsugárzókábel maradt ki.
Hang­sugárzó
A hangsugárzó hátoldala
4
Egyszerû kezdô beállítás
1. lépés
Az elsô és a háttér hangsugárzók összeállítása
Megjegyzés
Amegfelelô megoldás érdekében forduljon egy jól képzett kisiparoshoz, ha az adott fal vagy felület nem elég erôs ahhoz, hogy a hang­sugárzót megtartsa. A nem megfelelô szerelés lehet, hogy a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozza.
A hangsugárzókat közvetlenül a talpra is rögzítheti (például, ha polcra kívánja tenni).
n Ahangsugárzók felborulásának a megelôzése (Elsô és háttér hangsugárzók)
4 db talp
4 db
hangsugárzó
4 db
állvány
4 hangsugárzókábel
2x4 m-es kábel Az elsô hangsugárzókhoz.
2x10 m-es kábel A háttér hangsugárzókhoz.
8 db ezüstözött
csavar
5
Más lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére
(Csak a középcsatorna hangsugárzó)
nn
Szerelés falra
1 Csavarjon egy csavart (nem tartozék) a falba. 2 Illessze a nyílás(ok)at a csavar(ok)ra és biztonságosan rögzítse.
Fal vagy oszlop
Afalnak vagy az oszlopnak ahová hangsugárzókat helyezi, csavaronként 10 kg-os terhelést kell megtartania. A nem megfelelô szere-
lés a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozhatja.
Aleesés megakadályozása érdekében, használjon zsinórt (nem tartozék), ha az elsô és a háttér hangsugárzókat falra szereli.
Afalra szerelt elsô és a háttér hangsugárzókhoz a tartozék hangsugárzó kábeleket használja. (A rendszerhez tartozó csôtartókból ki-
szedett hangsugárzó kábeleket is használhatja.)
Elsô és a háttér hangsugárzók Középcsatorna hangsugárzó
Középcsatorna hangsugárzó
A hangsugárzók biztonságos falra szerelése érdekében, feltétlenül nyomja le a hangsugárzó kábelt a horonyba.
Középcsatorna hangsugárzó
A hangsugárzó ebben a pozícióban könnyen leeshet, ha balra vagy jobbra elmozdul.
Úgy helyezze a hang­sugárzót, hogy a csa­var ebbe a pozícióba kerüljön.
nn
Szerelés hangsugárzó tartóra (nem tartozék)
(csak középcsatorna hangsugárzó)
Vásárláskor ügyeljen arra, hogy a tartók adatai megegyezzenek a következôkben felsoroltakkal.
Ügyeljen a csavarok hosszára, és átmérôjére, a csavarok közötti távolságra. Az adatok az ábrán láthatók.
Atartónak 10 kg-nál nagyobb terhelést kell megtartania.
Atartónak akkor is stabilnak kell lennie, ha a hangsugárzók magasan vannak.
Például Elsô hangsugárzó
Ezeket a fémcsavarokat csavarja a nyílásokba.
5 mm, menetemelkedés 0,8 mm
60 mm
Hangsugárzó tartó (nem tartozék)
Lemezvastagság plusz 7–10 mm
6
Egyszerû kezdô beállítás (folytatás)
2. lépés
Elhelyezés
A hangsugárzók elhelyezése hatással lehet a mélyhangra és a hangtérre. Ügyeljen a követ­kezô pontokra.
Túlzott mélyhangot ér el, ha a hangsugárzókat túl közel helyezi a padlóhoz, falhoz vagy a
sarkokhoz. Borítsa be a falakat és az ablakokat vékony függönnyel.
Az elsô, középcsatorna és háttér hangsugárzókat a hallgatási helytôl kb. azonos távolság-
ra helyezze. Az ábrán a szögek közelítô értékûek.
ELSÔ bal (L), jobb (R)
Példa az elhelyezésre
Példa az elhelyezésre
Készülék
Készülék
Az elsô bal, jobb és a háttér
hangsugárzók egyformák.
Az elsô bal, jobb és a háttér
hangsugárzók egyformák.
HÁTTÉR bal (L), jobb (R) KÖZÉPCSATORNA EXTRA MÉLYHANGSUGÁRZÓ
ELSÔ bal (L), jobb (R) HÁTTÉR bal (L), jobb (R) KÖZÉPCSATORNA EXTRA MÉLYHANGSUGÁRZÓ
Az elsô hangsugárzó pár bal és jobb hangsu­gárzója, valamint a hát­tér hangsugárzó pár bal és jobb hangsugár­zója egyforma.
7
Készülék
ELSÔ bal (L), jobb (R)
Példa az elhelyezésre
Az elsô bal, jobb és a háttér
hangsugárzók egyformák.
HÁTTÉR bal (L), jobb (R)
KÖZÉPCSATORNA EXTRA MÉLYHANGSUGÁRZÓ
Csak a tartozék hangsugárzókat használja.
Más hangsugárzók használata károsíthatja a készüléket és ront­hatja a hangminôséget.
A hangsugárzók leesésének megelôzése érdekében sima felület-
re helyezze azokat. Tartsa be az ajánlott óvintézkedéseket, ha a hangsugárzókat nem tudja sima felületre tenni.
Készülék
Megjegyzés
A kellô szellôzés érdekében legalább 10 mm-re helyezze a hangsu­gárzókat a készüléktôl.
Középcsatorna hangsugárzó
A középcsatorna hangsugárzó által okozott rezgés összetörheti a
képet, ha a hangsugárzót közvetlen a televízióra helyezi. Tegye a középcsatorna hangsugárzót polcra vagy állványra.
A hangsugárzók leesésének megelôzése érdekében ne tegye
azokat közvetlenül a televízió tetejére.
Extra mélyhangsugárzó
Ezt a hangsugárzót a tv bal vagy jobb oldalán úgy helyezze a pad­lóra vagy egy robusztus polcra, hogy az ne okozzon rezgést. A kel­lô szellôzés biztosítására hagyjon a hátoldalon is 10 cm-es üres részt.
Figyelmeztetés
A hangsugárzókat az oldaluknál fogja meg. Károsíthatja a hangsu­gárzót, ha az elôlapnál a védôhálót megnyomja. Például
A hangsugárzók használatára vonatkozó megjegyzések
Tönkreteheti a hangsugárzókat és lerövidítheti az élettartamukat,
ha huzamos idôn keresztül nagy hangerôvel hallgatja a mûsort.
A károk megelôzése érdekében a következô esetekben csök-
kentse a hangerôt: – Ha a lejátszott hang torz. –Ha lemezjátszó mûködtetésekor a hangsugárzó sípol, süvít,
ha az URH-adás zajos, vagy oszcillátor, tesztlemez vagy
elektronikus hangszer folyamatos jeleinek használatakor. –Ha hangszínt szabályoz. –Akészülék be- és kikapcsolásakor.
Ha a tv-készüléken szabálytalan elszínezôdés látható
A hangsugárzókat úgy készítették, hogy a tv közelébe helyezve is használni lehessen. Azonban egyes készülékektôl és az elhelyezés kombinációjától függôen zavarhatják a képet.
Kapcsolja ki a televíziót kb. 30 percre, ha ez történt
Atelevízió demagnetizáló áramköre meg fogja szüntetni ezt a prob­lémát. Helyezze távolabbra a hangsugárzókat a televíziótól, ha az elszínezôdés megmarad.
Megjegyzés
A demagnetizáló áramkör mûködése érdekében a televíziót általá­ban az elôlapon lévô hálózati kapcsolóval kell kikapcsolni.
Figyelmeztetés
A hangsugárzókat csak az ajánlott rendszerrel használja.
Ellenkezô esetben az erôsítô és/vagy a hangsugárzó meg­hibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon képzett szak­emberhez, ha meghibásodás történt, vagy ha a hangminô­ség hirtelen megváltozott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat másképpen a falra,
mint ahogy a kezelési útmutatóban leírták.
8
Egyszerû kezdô beállítás (folytatás)
3. lépés
Hangsugárzók és az extra mélyhangsugárzó csatlakoztatása
Az öntapadós címkék felragasztása megkönnyíti a csatlakoztatást.
Megjegyzés
Ne zárja rövidre a pozitív (+) és a negatív (–) vezetékeket.
Ügyeljen arra, hogy a pozitív (réz) vezetéket csak a pozitív (+) és a negatív vezetéket (ezüst) csak a negatív (–) csatlakozóhoz csatla-
koztassa. A hibás csatlakoztatás kárt okozhat a hangsugárzókban.
Hangsugárzókábel
4 m-es kábel: A kö-
zépcsatorna hang­sugárzóhoz
Hangsugárzókábel
4 m-es kábel: A kö-
zépcsatorna hang­sugárzóhoz
Egy készlet öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez
Egy készlet öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez
Hangsugárzókábel címke
Hangsugárzókábel címke
Elsô jobb [FRONT (R)]
EXTRA MÉLYHANGSUGÁRZÓ
EXTRA MÉLYHANGSUGÁRZÓ
Elsô bal [FRONT (L)]
KÖZÉPCSATORNA (CENTER)
KÖZÉPCSATORNA (CENTER)
Háttér jobb [SURROUND (R)]
Háttér bal [SURROUND (L)]
Elsô jobb [FRONT (R)]
Dugja be teljesen a vezetéket.
Elsô bal [FRONT (L)]
Háttér jobb [SURROUND (R)]
Háttér bal [SURROUND (L)]
9
5 db hangsugárzókábel
3 db 4 m-es kábel: Az elsô és a középcsatorna hangsugárzókhoz
2 db 10 m-es kábel: A háttér hangsugárzókhoz
Egy készlet öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez
EXTRA MÉLYHANGSUGÁRZÓ
Hangsugárzó kábel címke
Elsô jobb [FRONT (R)]
Elsô bal [FRONT (L)]
KÖZÉPCSATORNA (CENTER)
Háttér jobb [SURROUND (R)]
Háttér bal [SURROUND (L)]
10
S-Video (S-VIDEO OUT) kimeneti csatlakozó
A szín (C) és a világosságjel (Y) szétválasztásával az S-video kimeneti csatlakozó élénkebb képet biztosít mint a VIDEO OUT csatlakozó. (Az eredemény függ a tv-tôl.)
Komponens (COMPONENT VIDEO OUT) kimeneti csatlakozó
Ezeket a csatlakozókat a váltott soros (interlace) és a progresszív kimenethez is használhatja tisztább képet nyújt, mint az S-Video kimenet. Akitûnô minôségû színvisszaadás érdekében ezek a csatlakozók különválasztott színkülönbség (PB/PR) és világosság (Y) jelet használnak.
A komponens video bemenetek jelölése függ a televíziótól vagy a monitortól
(például: Y/PB/PR, Y/B-Y/P-Y, Y/CB/CR). Az azonos színû csatlakozóhoz csatlakoztasson.
Ehhez a csatlakoztatáshoz a „Gyors kezdô beállítás” (QUICK SETUP) menübôl válassza a „Video /Y PB PR” vagy az „S-Video/Y PB PR” pontot ( késôbb).
SCART (AV) csatlakozó
A képminôség javítása érdekében a SCART (AV) csatlakozó kimeneti jelét a „Video” állásból a televíziójának megfelelôen átkapcsolhatja „S-Video” vagy „RGB” állásba. Válassza a „Gyors kezdô beállítás” (QUICK SETUP) menübôl az „S-Video /Y PB PR” vagy az „RGB/No Output” pontot. ( késôbb)
Egyszerû kezdô beállítás (folytatás)
4. lépés
Videocsatlakoztatások
Ne a videomagnón keresztül csatlakoztasson a tévéhez.
Amásolás elleni védelem miatt a kép lehet, hogy nem megfelelôen fog megjelenni.
A csatlakoztatás elôtt kapcsolja ki a tévét és nézze át a televízió kezelési útmutatóját.
Videokábel
Aprogresszív video élvezete
A 480 P kompatibilis televízió komponens video
bemenetéhez csatlakoztasson. (A kép nem fog hibátlanul megjelenni, ha nem kompatibilis televízióhoz csatlakoztatott.)
NTSC lemezek lejátszásakor, kapcsolja át a video kimenetet „480P” állásba ( 24. oldal), vagy a készüléken lévô (PROGRESSIVE) gomb megnyomásával jelenítse meg a kijelzôn a „PROG” jelzést. Az összes 480P bemenettel rendelkezô Pana­sonic televízió kompatibilis. Forduljon a gyártóhoz, ha más márkájú tele­víziója van.
Megjegyzés
Még abban az esetben is, ha a kijelzôn a „PROG” jelzés látható, a készülék kimenete váltott soros (interlace) rendszerû lesz, ha a televíziót a VIDEO OUT, S-VIDEO OUT vagy a SCART (AV) csat­lakozóhoz kötötte, vagy ha PAL lemezet játszik le.
nn
Video (VIDEO) bemenettel rendelkezô tv csatlakoztatása
nn
S-Video (S-VIDEO IN) bemenettel rendelkezô tv csatlakoztatása
nn
SCART bemenettel rendelkezô tv csatlakoztatása
nn
Komponens video (COMPONENT VIDEO IN) bemenettel rendelkezô tv csatlakoztatása
Tel evízió
(nem tartozék)
Tel evízió
(nem
tartozék)
Tel evízió
(nem tartozék)
Tel evízió
(nem tartozék)
A készülék
hátoldala
Videokábel
(tartozék)
Videokábel
(nem tartozék)
Scart-kábel
(nem tartozék)
S-videokábel
(nem tartozék)
A készülék
hátoldala
A készülék
hátoldala
A készülék
hátoldala
11
Egyszerû kezdô beállítás
5. lépés
Rádió- és rendszercsatlakoztatás
6.
lépés
A távvezérlô
Rendszerkábel AM
keretantenna
URH
szobaantenna
Hálózati
csatlakozókábel
A hálózati csatlakozókábelt az összes csatlakoztatás elvégzése után dugja a fali konnektorba.
Megvásárolható antennák csatlakoztatása (31. old.).
Energiatakarékosság
A készenlét/bekapcsoló gombbal kikapcsolt készülék teljesítményfelvétele kb. 0,7 W (Extra mélyhangsugárzó). Energiatakarékossági szempontból húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. Amemóriában tárolt néhány adatot vissza kell majd állítania, ha a készüléket késôbb ismét bedugja a fali konnektorba.
URH szobaantenna
Ragasztószalag Olyan helyzetben rögzítse az antenna másik végét, ahol a vétel a legjobb.
Készülék
Extra mélyhangsugárzó
Hálózati csatlakozókábel
A háztartási fali konnektorhoz
Rendszerkábel
Csatlakoztatás megbontása Nyomja a kart és húzza ki.
Csatlakoztatás megbontása Nyomja a kart és húzza ki.
AM keretantenna
Állítsa a talpára. Olyan helyre helyezze, ahol a vétel a legjobb. Ne fogja össze az antenna vezetékét a többi vezetékkel és kábellel.
Ne tegye:
ne keverje össze a régi és az új elemeket.
ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.
ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.
ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.
Az elemek helytelen használata elektrolitszivárgást okozhat, amely tönkreteheti az érintkezôket és tüzet okozhat.
Vegye ki az elemeket a távvezérlôbôl, ha azt hosszabb ideig nem fog­ja használni. Az elemeket száraz, hûvös helyen tárolja.
nn
A távvezérlô helyes használata
Irányítsa az érzékelôre és távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A hatásos tartomány a készülék érzékelôjétôl közvetlenül mérve: 7 m.
Ne használjon
akkumulátort.
Úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyez-
zen meg a távvezérlôben feltüntetett jelzésekkel.
Távvezérlô
Elemek
12
Egyszerû kezdô beállítás (folytatás)
7. lépés
Gyors kezdô beállítás
A gyors kezdô beállítás [QUICK SETUP] képernyô segíti a szükséges beállítások elvégzését.
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki azt a videobemenetet a televízión, ahová a készüléket csatlakoztatta.
A beállítások késôbb történô megváltoztatása
Válassza az „Egyebek” címnél a „Gyors kezdô beállítást” ( 27. old.).
Bekapcsolja a készüléket.
Bekapcsolja
a készüléket.
Mûsorforrást választ (12, 29, 37)
Készenlét/bekapcsolás jelzô
Ajelzô világít, ha a hálózathoz csatlakoztatott készülék készenléti helyzetben van, és kialszik,h a a készüléket bekapcsolja.
Mûsorforrásválasztó gomb [INPUT SELECTOR] (29)
RDS, progresszív gomb (15, 30)
Távvezérlôjel-
érzékelô
Készenlét/bekapcsoló []
A kapcsoló megnyomása készenléti állapotból bekap­csolja a készüléket vagy for­dítva. A készülék készenléti helyzetben is fogyaszt kis­mértékû villamos energiát.
(29, 37)
(15)
Hangerôt szabályoz
Video üzemmódba
kapcsolja a televíziót
(37)
(37)
(35)
(15)
(15, 19, 21)
(15, 19, 21)
(15, 37)
(32, 34)
(26, 35)
(15, 16)
(32)(32)(34)
(34) (16) (16)
(15) (17) (17)
(16)(16)(33)
(12)
(23, 37)
Kezelôszervek
„DVD/CD”-t választ.
A„Gyors kezdô beál­lítás” képernyôt jele­níti meg.
Kövesse az üzeneteket és végezze el a beállítást.
Nyomja meg a kilépéshez.
Nyomja meg a „Gyors kezdô beállítás” befe­jezéséhez.
Választ
Beír
A narancs színnel jelölt funkciókhoz használja
A váltó [SHIFT] gomb nyomva tartása közben a megfelelô gombot nyomja meg.
Hálózati feszült-
ség jelzô
[AC IN]
A hálózathoz
csatlakoztatott
készüléken ez a
jelzô világít.
Megjegyzés
A készülék kezelôszerveinek megnevezése után a zárójelben lévô jelek vagy angol nyelvû kifejezések megegyeznek a készüléken található jelekkel vagy feliratokkal. Az egyes többfunkciós kezelôszervek magyar megnevezése mindig csak az adott üzemmódra érvényes.
13
A készülékkel lejátszható lemezek
n Lemezek, amelyeket a készüléken nem lehet lejátszani
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVD+R, +RW, DVD-RW, SACD, Divx Video lemezek, fotó CD és azok a DVD-RAM lemezek, amelyeket nem lehet kivenni a tartótokból, 2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM és a kereskedelem­ben kapható „Chaoji VCD” lemezeket, beleértve azokat a CVD, DVCD és SVCD lemezeket, amelyek nem felelnek meg a IEC 62107 elôírásainak.
AHighMAT™ és HighMAT logó a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegye.
n DVD lemezek audio formátuma
Azokat a lemezeket, amelyeken ez a szimbólum látható, a készülék automa­tikusan felismeri és dekódolja.
n Videorendszerek
Ez a készülék a PAL és az NTSC videorendszert is le tudja játszani. A PAL vagy az NTSC rendszerû lemezek megtekintése érdekében a televíziójá­nak illeszkednie kell a lejátszott lemez rendszeréhez. A PAL lemezek mûso­rát NTSC tv-n nem lehet hibátlanul megnézni. NTSC lemezeket PAL tv-n a videojelek PAL 60 jelekké történô átalakításával lehet hibátlanul megnézni. ( „Video menü, NTSC lemez kimenet)
Alemezeket a megvásárolható DVD-RAM/PD lemeztisztítóval tisztítsa.
(LF-K200DCA1, ahol kapható)
Ne használja a CD lemezek tisztítására szánt tisztítókendôt vagy egyéb
tisztítót.
n Óvintézkedések
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre. (A lemez meggörbül-
het, és használhatatlanná válhat.)
Ne írjon tollal vagy bármilyen más íróeszközzel a lemez címkés oldalára.
Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, festékhígítót, antisztatizáló
folyadékot vagy egyéb oldószert.
Ne használjon karcolás elleni védôborítót.
Ne használja a következô lemezeket
–olyan lemezt, amelyrôl a címke levált, vagy a címke helyén ragasztó
maradványok vannak (kölcsönzôbôl kivett lemezek) –olyan lemezeket, amelyek görbék vagy erôsen karcosak – szabálytalan alakú (például szív) lemezeket.
DVD-RRAM
Az egységes video felvételi szabvány (Video Recording Format)
1.1 verziójával rögzítve.
DCF (Tervezési elôírások kamera fájlrendszerekhez) szabvány szerint rögzítve.
Néhány audio DVD lemezen DVD-Video adatok is vannak. A DVD-Video tartalom lejátszása érdekében válassza az „Egyéb Menü”-ben a „Lejátszás DVD-Videoként” pontot.
A készülék a Panasonic Video felvevôvel vagy DVD-Video kamerával DVD-R lemezre rögzített és lezárt* felvételeket DVD-Video formátumként fogja lejátszani.
IEC 62107 elôírásoknak megfelelôen.
Ez a készülék a HDCD lemezekkel kompatibilis, de a Peak Extent funkciót nem támogatja. (E funkció a nagy kivezérlésû jelek dinamikatartományát megnyújtja.) A HDCD kódolású CD-k hangja jobb, mint a 16 bit-es összes többi CD, mert ezek 20 bites kódolásúak.
HDCD lemezek lejátszásakor a készülék kijelzôjén a „HDCD” jelzés világít.
Ez a készülék a balra jelzett formátumban CD-R/RW lemezre rögzített audio felvételt le
tudja játszani. A felvétel végén zárja a szekciót vagy zárja le* a lemezt.
HighMAT lemezek
Csak WMA, MP3 vagy JPEG fájlok. A HighMAT funkció használata nélküli lejátszáshoz válassza az „Egyebek” menübôl a „Lejátszás adatlemezként” pontot.
DVD-Video íróval, DVD-Video kamerával,
személyi számítógéppel stb. felvéve.
A TYPE2 és 4 lemezeket használat
elôtt vegy ki a tartó­tokból.
Panasonic DVD-Video íróval felvéve.
AJPEG fájlok lejátszása érdekében válassza az
„Egyéb menü”-ben a „Lejátszás adatlemezként” pontot.
* Egy eljárás, amely lehetôvé teszi a kompatibilis készülékeken történô
lejátszást.
Alemez vagy a felvételtôl függôen elôfordulhat, hogy a fenti lemezeket
nem minden esetben lehet lejátszani.
n Lemezek tisztítása
CD
VCD
DVD-VDVD-A
Törölje át egy megnedve­sített kendôvel, utána tö­rölje szárazra.
Bánásmód a lemezekkel
Loading...
+ 35 hidden pages