Panasonic SC-HT400EG User Manual

Heimkino-Hi-Fi-Anlage
Sistema audio Home Theater
Systéme home cinéma
Huisbioscoop Audiosysteem
Hjemmebiograf-audiosystem
Ljudsystem för hemmabio
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Model No. SC-HT400
¡ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte aufbewahren.
¡Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto,
leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
¡Avant de raccorder, utiliser ou ajuster cet appareil, veuillez
lire complètement ce mode demploi. Veuillez conserver ce mode demploi pour référence ultérieure.
¡Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
¡ Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, inden
receiveren tilsluttes, betjenes og justeres. Gem denne brugsanvisning til senere konsultation.
¡Var vänlig och läs igenom hela denna bruksanvisning innan
du ansluter, börjar använda eller utför någon justering av denna produkt. Spara bruksanvisning för framtida bruk.
RQT6365-D
EG
DEUTSCH
ITALIANO
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
TV
VCR
DVD
TUNER/BAND
MD
TAPE CD
DIRECT TUNING/
321
DISC
6
54
10/-/--
8
9087
TOP MENU
MENU
ENTER
DISPLAY
RETURN
SPEAKERS
//
EFFECT LEVEL
+–
SOUND MODE
SFC
TEST
TIMER
MUTING
TV
/
AV
TV VOL
+–
VOLUME
+–
PHONES
SFC MODE
wq
- BAND
RDS
MEMORY
– FM MODE
DSP
DOLBY
PTY SEARCH
II
SOUND MODE
PRO LOGIC
TUNING
21
PRESET
DISPLAY MODE
PTY SELECTOR
DOWN UP
VOLUME
INPUT SELECTOR
DIGITAL INPUT
TAPE MONITOR
- HELP – RESET
BASS/TREBLE
BALANCE L R
– +
Anlage
Receiver Vordere Lautsprecher, Mittellautsprecher
und Surround-Lautsprecher Subwoofer
SC-HT400
SA-HT400 SB-AFC280 SB-W280
2
2
RQT6365
Bitte überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör anhand der folgenden Liste auf Vollständigkeit.
1 Netzkabel
1 MW-Rahmenantennensatz
(MW-Rahmenantenne, Antennenständer, Antennen-Wandhalterung)
1 UWK-Zimmerantenne
2 Batterien
1 Fernbedienung
(EUR7702KF0)
¡Einzelheiten zum Gebrauch der Fernbedienung finden Sie in
der separaten Anleitung Fernbedienung Bedienungsanleitung“.
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Inhaltsverzeichnis
Mitgeliefertes Zubehör..............................................................2
Fernbedienung
............................................................................2
Sicherheitsmaßnahmen ...........................................................3
Pflege und Instandhaltung
....................................................17
Liste von Fehlermöglichkeiten
.............................................18
Technische Daten....................................................................19
Geräteanschlüsse
6
Lautsprecheranschlüsse
4
Einstellungen
8
Schritt
1
Grundlegendes
Bedienungsverfahren
10
Schritt
2
Schritt
3
Schritt
4
Anordnung der Bedienungselemente................................12
Speichervoreinstellung
..........................................................14
Empfang von RDS-Programmen
.....................................15
Sonstige Einstellungen
..........................................................16
Gebrauch der Zeitschaltuhr-Funktionen
........................16
Aufnehmen
................................................................................17
Gebrauch von Außenantennen............................................17
Fernbedienung
3
2
1
4
(R6, AA, UM-3)
Batterien
¡Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole (+ und –) auf die
entsprechenden Markierungen im Inneren des Batteriefachs ausgerichtet sind.
¡Keine Akkus verwenden. ¡Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Richtiger Gebrauch
Mitgeliefertes Zubehör
6 Lautsprecherkabel
1 Bogen
Lautsprecherkabel­Aufkleber
Ersatzbögen sind nicht lieferbar.
1 Bogen Lautsprecher-
Untersetzer (25 Stck.)
Ersatzbögen (zu je 4 Untersetzern) sind lieferbar.
1
1
FRONT L
FRONT L
2
2
FRONT R
FRONT R
3
3
CENTER
CENTER
4
4
SURROUND L
SURROUND L
5
5
SURROUND R
SURROUND R
6
6
SUBWOOFER
SUBWOOFER
1
1
FRONT L
FRONT L
2
2
FRONT R
FRONT R
3
3
CENTER
CENTER
4
4
SURROUND L
SURROUND L
5
5
SURROUND R
SURROUND R
6
6
SUBWOOFER
SUBWOOFER
Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor an der Frontplatte des Gerätes, wobei Hindernisse auf dem Übertragungsweg zu vermeiden sind; die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt etwa 7 Meter direkt vor dem Sensor an der Frontplatte. ¡Halten Sie den Geber der Fernbedienung und den Sensor an der
Frontplatte frei von Staub.
¡Die Übermittlung der Infrarotsignale kann durch starke
Lichtquellen in der Umgebung, z.B. direkte Sonneneinstrahlung, sowie von den Glastüren von Hi-Fi-Regalen beeinträchtigt werden.
3
3
RQT6365
DEUTSCH
Sicherheitsmaßnahmen
ACHTUNG
Stellen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät und vermeiden Sie eine Blockierung seiner Entlüftungsschlitze, um einen Wärmestau zu verhindern. Die Aufstellung eines Cassettendecks, CD-Spielers oder DVD­Players auf diesem Gerät ist unbedingt zu vermeiden, da die vom Receiver nach oben abgestrahlte Wärme eine Beschädigung von Tonträgern wie Cassetten und Discs verursachen kann.
WARNUNG!
¡¡
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN
.
¡¡
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
¡¡
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
¡¡
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es von direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen ferngehalten wird. Andernfalls können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden, wodurch die Lebensdauer des Geräts verkürzt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Stromquellen mit Hochspannung. Andernfalls kann es zur Überlastung des Geräts kommen, woraus ein Brand resultieren kann. Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle, wenn Sie das Gerät z. B. auf einem Schiff oder an anderen Orten, die Gleichstrom verwenden, aufstellen.
Stromkabelschutz
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel richtig angeschlossen ist. Verwenden Sie nur ein unbeschädigtes Kabel. Schlechte Anschlüsse und Beschädigungen des Kabels könnten einen Brand oder einen Stromschlag verursachen. Ziehen Sie nicht am Kabel, verbiegen Sie es nicht, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Fassen Sie beim Abziehen immer den Stecker an. Durch Ziehen am Kabel könnten Sie einen Stromschlag erleiden. Fassen Sie das Stromkabel nicht mit nassen Händen an. Sie könnten einen Stromschlag erleiden.
Fremdgegenstände
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Andernfalls könnten Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funktionsstörungen kommen. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät. Andernfalls könnten Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funktionsstörungen kommen. Wenn Sie Flüssigkeiten ins Gerät verschüttet haben, ziehen Sie sofort das Stromkabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich an lhren Fachhändler. Versprühen Sie keine Insektizide auf oder in das Gerät. Sie enthalten entzündliche Gase, die einen Brand auslösen könnten, falls sie in das Gerät versprüht werden.
Wartung
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls der Ton ausfällt, die Anzeigen nicht leuchten, Rauch aus dem Gerät entweicht oder ein anderes Problem auftritt, das in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben ist, wenden Sie sich an lhren Fachhändler oder eine autorisierte Kundendienststelle. Falls das Gerät von unqualifiziertem Personal geöffnet, repariert, auseinandergenommen oder wieder zusammengebaut wird, kann es zu einem Stromschlag oder zu Beschädigungen des Geräts kommen.
Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker ab, um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
4
4
RQT6365
Lautsprecheranschlüsse
Schritt
1
2 3 4
Befestigen Sie die Aufkleber an den Lautsprecherkabeln
Platzierung der Lautsprecherboxen
Vordere Lautsprecher (1 links 2 rechts)
Platzieren Sie diese beiden Boxen links und rechts neben dem Fernsehgerät in einer Höhe, die dem Ohrenniveau an der Hörposition entspricht.
Mittellautsprecher (3)
Stellen Sie den Mittellautsprecher unter- oder oberhalb der Mitte des Fernsehgerätes auf.
Surround-Lautsprecher (4 links 5 rechts)
Stellen Sie die Surround-Lautsprecher jeweils links und rechts geringfügig hinter der Hörposition in einer Höhe von etwa 1 Meter oberhalb des Ohrenniveaus auf.
Subwoofer (6)
Der Subwoofer kann an einer beliebigen Stelle platziert werden, sofern ein gewisser Abstand zum Fernsehgerät eingehalten wird.
Die vorderen Lautsprecher, der Mittellautsprecher und die Surround-Lautsprecher sollten etwa jeweils im gleichen Abstand von der Hörposition aufgestellt werden. Bei den Winkelangaben des Diagramms handelt es sich um Richtwerte.
ca. 10 cm
Alle 6 Lautsprecherkabel sind identisch.
Anschließen der Lautsprecher und Lautsprecherkabel
Rückseite der großen Lautsprecherboxen
Schließen Sie das Lautsprecherkabel, an dem Sie Aufkleber 6 befestigt haben, an die große Lautsprecherbox (Subwoofer) an.
Platzieren Sie die Boxen so, dass die Nummern auf den Lautsprecherkabel-Aufklebern mit den Positionen des nachstehenden Diagramms übereinstimmen.
Befestigen Sie die Gummiuntersetzer an den Lautsprecherboxen
Kleine Lautsprecherbox
Vertikale Aufstellung
Horizontale Aufstellung
Große Lautsprecherbox
Falls Farbstörungen beim Fernsehempfang auftreten
Diese Lautsprecherboxen sind auf die Aufstellung in der Nähe eines Fernsehgerätes ausgelegt, doch kann es je nach Bauart des Fernsehgerätes und Aufstellung der Anlagenkomponenten zu Bildstörungen kommen.
In einem solchen Fall schalten Sie das Fernsehgerät ca. 30 Minuten lang aus.
Normalerweise beseitigt die eingebaute Entmagnetisierschaltung des Fernsehgerätes eine derartige Störung. Falls nicht, stellen Sie die Lautsprecherboxen in größerer Entfernung vom Fernsehgerät auf.
Drehen des Emblems
Wenn die kleinen Boxen horizontal aufgestellt werden, kann das Emblem gedreht werden. Achten Sie darauf, dass sich das Emblem beim Drehen nicht in der Frontverkleidung verfängt. Die Frontverkleidungen können nicht von den Boxen abgenommen werden.
1
FR
O
N
T
L
1
1
FRONT L
FRONT L
1
1
FRONT L
FRONT L
2
2
FRONT R
FRONT R
3
3
CENTER
CENTER
4
4
SURROUND L
SURROUND L
5
5
SURROUND R
SURROUND R
6
6
SUBWOOFER
SUBWOOFER
1
1
FRONT L
FRONT L
2
2
FRONT R
FRONT R
3
3
CENTER
CENTER
4
4
SURROUND L
SURROUND L
5
5
SURROUND R
SURROUND R
6
6
SUBWOOFER
SUBWOOFER
1
F
R
O
N
T L
Schließen Sie die Lautsprecherkabel, an denen Sie die Aufkleber von 1 bis 5 befestigt haben, an die kleinen Lautsprecherboxen (2 vordere Lautsprecher, 2 Surround-Lautsprecher und 1 Mittellautsprecher) an.
1
2
3
4
5
6
Ein Bogen mit 25 Gummiuntersetzern gehört zum Lieferumfang. Verwenden Sie 3 oder 4 Untersetzer pro Box.
Platzierung für optimalen Klangeffekt
Die Art und Weise der Platzierung der Boxen kann die Basswiedergabe und die Klangfeld-Reproduktion beeinflussen.
¡ Stellen Sie die Lautsprecherboxen auf einer ebenen, stabilen
Unterlage auf.
¡
Werden die Boxen in zu großer Nähe des Bodens, einer Wand oder Zimmerecke aufgestellt, so können die Bässe überbetont werden. Verhängen Sie Wände und Fenster möglichst mit dicken Gardinen.
¡ Halten Sie einen Mindestabstand von 10 mm zwischen den
Boxen und der Anlage ein, um eine ausreichende Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
Hinweise
1
2
3
4
Bringen Sie die Gummiuntersetzer an der Unterseite der Boxen an, um zu verhindern, dass die Boxen aufgrund von mechanischen Schwingungen verrutschen oder umkippen. Die 5 kleinen Boxen können wahlweise vertikal oder horizontal aufgestellt werden. Bitte schlagen Sie auf Seite 5 nach, wenn Sie beabsichtigen, die Boxen an einer Wand zu befestigen oder auf Lautsprecherständern aufzustellen.
Verbinden Sie den roten Draht jedes Lautsprecherkabels mit der roten (+) Lautsprecherklemme, und den schwarzen Draht mit der schwarzen (–) Lautsprecherklemme.
Rückseite der kleinen Lautsprecherboxen (Die 5 kleinen Boxen sind baugleich.)
5
5
RQT6365
DEUTSCH
321
R L
R L
SPEAKERS
SURROUND
FRONT
CENTERSUB-
WOOFER
6-16/EACH SPEAKER
6 5 4 3 2 1
1
FRONT L
2
FRONT R
3
CENTER
6
SUBWOOFER
5
SURROUND R
4
SURROUND L
CENTER
FRONT R
FRONT L
SURROUND R
SURROUND L
SUBWOOFER
Anschließen der Lautsprecher an den Receiver
Vorsicht
¡¡
Verwenden Sie diese Lautsprecherboxen ausschließlich mit der dafür vorgesehenen Anlage. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Verstärker und/oder die Lautsprecher beschädigt werden oder ein Brand ausbricht. Falls eine Beschädigung aufgetreten ist oder eine plötzliche Verschlechterung der Leistung festgestellt wird, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
¡¡
Versuchen Sie auf keinen Fall, diese Lautsprecherboxen auf eine andere Weise als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben an einer Wand zu befestigen.
Befestigung an einer Wand
Vertikale Befestigung
Gummiuntersetzer (mitgeliefert)
Gummiuntersetzer (mitgeliefert)
Schraube (separat erhältlich)
Schraube (separat erhältlich)
106 mm
30–35 mm
7–9 mm
Horizontale Befestigung
Schraube (separat erhältlich)
Gummiuntersetzer (mitgeliefert)
Befestigen Sie 4 Gummiuntersetzer an jeder Lautsprecherbox an und achten Sie dabei darauf, die Bohrungen nicht zu verdecken. Schrauben Sie die Holzschraube in einen dicken und harten Teil der Wand. Die zur Befestigung der Lautsprecherboxen vorgesehene Oberfläche muss ein Tragvermögen von mehr als 10 kg besitzen. Weitere Einzelheiten hierzu erfahren Sie von Ihrem Fachhändler.
Hinweis
Befestigung an Lautsprecherständern
Vergewissern Sie sich beim Kauf von Lautsprecherständern, dass diese die folgenden Bedingungen erfüllen:
¡ Schraube: Durchmesser 5 mm, Gewindesteigung 0,8 mm,
Länge: Dicke der Ständerplatte plus 7–10 mm.
¡ Abstand zwischen der Mitte der Bohrungen: 60 mm ¡
Die Ständer müssen ein Tragvermögen von mehr als 10 kg besitzen.
¡ Ein stabiler Stand muss auch bei einer hohen Montageposition
der Boxen an den Ständern gewährleistet sein.
Mit diesen Bohrungen an den Ständern befestigen.
Lautsprecherständer (separat erhältlich)
Durchmesser 5 mm, Gewindesteigung 0,8 mm
60 mm
Plattendicke plus 7–10 mm
106 mm
30–35 mm
7–9 mm
Hinweise zu den Lautsprechern
¡ Eine Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über längere Zeit
hinweg kann eine Beschädigung der Lautsprecher verursachen und ihre Lebensdauer verkürzen.
¡ Verringern Sie die Lautstärke in den folgenden Situationen, um
eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden:
Bei Wiedergabe von verzerrtem Klang. Wenn die Lautsprecher Rückkopplungsheulen von einem
Mikrofon oder Plattenspieler, Rauschen von UKW-Sendungen oder Sinussignale von einem Oszillator, einer Test-Disc oder einem elektronischen Musikinstrument auffangen.
Beim Ändern des Klangcharakters. Beim Ein- und Ausschalten der Anlage.
Lautsprecherkabel
¡
Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass die Nummern auf den Aufklebern mit den Nummern unterhalb der Lautsprecherklemmen übereinstimmen.
¡
Verbinden Sie den roten Draht jedes Lautsprecherkabels mit der roten (+) Lautsprecherklemme, und den schwarzen Draht mit der schwarzen (–) Lautsprecherklemme.
¡Achten Sie darauf, das blanke Ende jedes Drahtes bis zum Anschlag so in die Klemme einzuführen, dass sich die blanken Leiter nicht
gegenseitig berühren und einen Kurzschluss verursachen.
¡
Nach beendeter Aufstellung und Herstellen aller Anschlüsse wickeln Sie die überschüssige Länge jedes Kabels auf und bündeln Sie das Kabel mit Bindfaden usw.
5
ø 7,5–9,5 mm
ø 7,59,5 mm
L R
FM
ANT
AM
ANT
LOOP EXT
75
TAPE/MD
REC
(OUT)
PLAY
(IN)
CD
AC IN
L
R
DIGITAL IN
OPTICAL1
(TV)
OPTICAL2
(DVD)
TV
TV
MONITOR
OUT
VCR
IN
IN
IN
OUT
COAXIAL
R L
R L
SPEAKERS
SURROUND
FRONT
CENTERSUB-
WOOFER
6-16/EACH SPEAKER
6 5 4 3 2 1
DVD
OUT
VCR
IN
IN
OUT
O
TV
TV
MONITOR
OUT
IN
6
6
RQT6365
Fernsehgerät, Videorecorder und DVD-Player
Stereo-Verbindungskabel
Weiß (L) Rot (R)
Video-Verbindungskabel
Ändern der Einstellungen für die Digitaleingänge
Bei Bedarf können Sie die Digitaleingangs-Einstellungen ändern. Überprüfen Sie die Ausführung der an die
Digitaleingänge angeschlossenen Geräte und nehmen Sie die Änderungen der Einstellungen vor (
\ Seite 8 und 9).
DVD-Player
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
Fernsehgerät oder Monitor
Videorecorder
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL IN
OPTICAL1
(TV)
OPTICAL2
(DVD)
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Einzelheiten zum Anschließen von Zusatzgeräten sind den Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte zu entnehmen.
¡Das Lichtleiterkabel darf nicht verbogen werden. ¡Achten Sie darauf, die Stromzufuhr aller Geräte auszuschalten,
bevor irgendwelche Anschlüsse hergestellt werden.
¡Verwenden Sie den digitalen Anschluss für Wiedergabe mit Dolby
Digital oder DTS (\ Seite 10).
¡Verwenden Sie den analogen Anschluss zur Wiedergabe von
Programmmaterial in digitalen Formaten, die nicht von diesem Gerät decodiert werden können, sowie zum Aufnehmen von Programmquellen (\ Seite 10 und 17).
Hinweise
Geräteanschlüsse
Lichtleiterkabel
Koaxialkabel
Ein Anschluss über 21-poliges Scart-Kabel ist ebenfalls möglich.
Ein Anschluss über 21-poliges Scart-Kabel ist ebenfalls möglich.
Schritt
1
2
3 4
Satellitenempfänger usw.
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
OPTICAL1
(TV)
OPTICAL2
(DVD)
COAXIAL
DVD
IN
L R
Loading...
+ 14 hidden pages