Agradecemos a sua preferência por ter adquirido este produto.
Para obter nív eis ótimos de desempenho e segurança, leia atentamente estas instruções.
Mantenha este manual para referência futura.
As instruções de instalação encontram-se na página 16.
Leia estas instruções atentamente antes de instalar.
A sigla “EB” indica o modelo do Reino Unido.
EB EC RQT0B08-B
Estas instruções de funcionamento são válidas para
os modelos SC-HC295 e SC-HC195.
SC-HC299: Indica funcionalid a de s aplicávei s ao SC-HC29 5 .
SC-HC199: Indica funcionalid a de s aplicávei s ao SC-HC19 5 .
Salvo indicação em contrário, as ilustrações deste manual
de instruções são do modelo SC-HC295. As ilustrações
podem não corresponder exatamente ao seu sistema.
Fundo do produto
A marca de identificação do produto encontra-se na
parte inferior da unidade.
Índice
Precauções de segurança ......................................... 2
Precauções com o cabo de alimentação CA ................. 3
Informação de vendas e suporte técnico........................17
2
Precauções de segurança
ADVERTÊNCIA!
Unidade
•
Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico ou
de danos no produto,
–
Não exponha esta unidade à chuva, humidade,
pingos ou salpicos.
–
Não coloque sobre esta unidade objetos com
líquidos, tais como jarras.
–
Utilize apenas os acessórios recomendados.
–
Não retire as coberturas.
–
Não repare esta unidade por si próprio. Encaminhe
os trabalhos de reparação para os técnicos
qualificados.
–
Não deixe que objetos metálicos caiam para dentro
desta unidade.
•
Para evitar ferimentos, este aparelho tem de ser
montado na parede com segurança de acordo com as
instruções de instalação.
CUIDADO!
Unidade
•
Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico ou
de danos no produto,
–
Não instale nem coloque esta unidade numa estante, num
armário encastrado ou em qualquer outro espaço limitado.
Certifique-se de que esta unidade possui um nível de
ventilação razoável.
–
Não obstrua as aberturas de ventilação desta unidade com
jornais, tecidos, cortinas e acessórios semelhantes.
–
Não coloque sobre a unidade fontes de chama nua,
tais como velas acesas.
•
Esta unidade deve ser utilizada em climas moderados.
•
Esta unidade pode receber interferência de rádio provocada
pela utilização de telemóveis. Caso tal interferência se
verifique, aumente a distância entre a unidade e o telemóvel.
•
Esta unidade utiliza um laser. A utilização de controlos ou
ajustes, bem como a realização de procedimentos não
especificados no presente manual, poderá resultar numa
exposição perigosa à radiação.
CA Principal
A ficha principal é um dispositivo de desconexão. Instale esta
unidade para que a ficha possa ser desconectada da tomada
imediatamente
Pilha
•
Existe o perigo de explosão se a pilha não for corretamente
substituída. Substitua apenas por uma pilha do tipo
recomendado pelo fabricante.
•
Para eliminar as pilhas, contacte as suas autoridades locais
ou o seu representante para saber qual o método de
eliminação correto.
•
Não aqueça nem exponha as pilhas a chamas.
•
Não deixe a(s) pilha(s) num automóvel expostas à luz solar
direta durante um longo período de tempo com as portas e as
janelas fechadas.
•
Não abra nem cause curto-circuito na bateria.
•
Não recarregue pilhas alcalinas ou de manganés.
•
Não utilize pilhas cuja cobertura esteja levantada.
•
Retire as pilhas se não pretender usar o comando à distância
durante um período de tempo prolongado. Guarde num local
fresco e escuro.
Precauções com o cabo
3
de alimentação CA
(Para a ficha de alimentação CA de três pinos)
Para sua segurança, leia com atenção o texto que se segue.
Este aparelho vem fornecido com uma ficha de três pinos
moldada para sua segurança e comodidade. Nesta ficha
encontra-se um fusível de 5 amperes. Caso o fusível tenha
de ser substituído, certifique-se de que o fusível de
substituição é do tipo BS1362, possui uma classificação de
5 amperes e está aprovado pelas normas ASTA ou
BSI1362.
Procure a marca ASTA ou a marca BSI no corpo do
fusível.
Se a ficha incluir uma tampa amovível sobre o fusível, terá de
se certificar de que volta a montá-la quando substituir o
fusível. Se perder a tampa do fusível, não poderá voltar a
usar a ficha até ter providenciado uma tampa de
substituição. Poderá adquirir uma tampa de substituição
para o fusível junto do seu representante local.
Antes de utilizar
Retire a tampa do conetor.
Como substituir o fusível
A localização do fusível diverge consoante o tipo de ficha de
alimentação CA (figuras A e B). Confirme a ficha de
alimentação CA instalada e siga as instruções abaixo. As
ilustrações poderão divergir da ficha de alimentação CA real.
1.
Abra a tampa do f usív el com uma chave de fendas.
Figura A Figura B
2.
Substitua o fusível e feche ou aperte a tampa do f usível.
Figura A Figura B
Fusível (5 amperes)
Tampa do fusível
Fusível (5 amperes)
Acessórios fornecidos
Verifique e identifique os acessórios fornecidos.
No Reino Unido e Irlanda
Utilize os números indicados entre parênteses quando solicitar
peças de substituição. (Os números do produto estão corretos
desde dezembro de 2013. Poderão sofrer alterações.)
1 Cabo de alimentação CA
No Reino Unido e Irlanda
(K2CT2YY00097)
Para outros
(K2C Q2 Y Y 00 1 19 )
1 Antena FM de interior
(RSAX0 0 02 )
No Reino Unido e Irlanda
1 Adaptador do cabo da antena
(K1YZ020 0 00 1 3)
1 Comando à distância
SC-HC295
1 Pilha para o comando à distância
Kit para montagem na parede
(N2QAY B 0 00 9 44 )
SC-HC195
(N2QAY B 0 00 9 48 )
2 Suportes para
montagem na parede
(RSC1262-1)
1 Parafuso
(XTB3 +8 J FJK -J)
1 Suporte de segurança
(RSC 1 26 6 )
Estabelecer as ligações
4
Ligue o cabo de alimentação CA depois de ter ef etuado
todas as demais ligações.
1
Ligue a antena FM de interior.
No Reino Unido e Irlanda
Ligue a antena FM de exterior.
Utilize uma antena de exterior apenas se a
receção do rádio f or fraca.
Adaptador do cabo da antena
Nota:
•
Não utilize a antena de exterior durante uma
trov oada.
•
Desligue a antena de exterior se não estiver a utilizar
o sistema.
Fita adesiva
(não incluída)
Antena FM de exterior
(não incluída)
Cabo coaxial 75 Ω
(não incluído)
2 Ligue o cabo de alimentação CA.
(Para a ficha de alimentação CA de três pinos)
LEIA COM ATENÇÃ O A SECÇÃO “Precau çõ es com o cabo
de alimentaçã o CA” ANTES DE EFETUA R A CONEXÃO.
À tomada elétrica
doméstica
Não utilize o cabo de alimentação CA de outro
equipamento.
Poupar energia
O sistema consome pouca energia
("Especificações") quando está no modo de
espera. Desligue o f ornecimento de energia se não
estiver a utilizar o sistema.
Algumas definições podem perder-se depois de
desligar o sistema. Tem de as configurar novamente.
Nota:
•
Estes altifalantes não possuem blindagem magnética. Não
os coloque perto de televisões, computadores pessoais ou
outros equipamento facilmente influenciados por
magnetismo.
•
Fixe a antena a uma parede, numa posição que gere
interf erência mínima.
•
Utilize uma antena de exterior se a receção do rádio for
fraca.
Preparação do comando
à distância
Utilize pilhas alcalinas ou de manganés.
Coloque a pilha de forma que os polos (+ e –) coincidam
com as indicações no comando à distância.
Visão geral dos comandos
SC-HC295
SC-HC295
5
Execute os procedimentos com o comando à distância. Também pode usar os botões na unidade principal
se forem os mesmos.
1
Interruptor de espera/ativ o
Prima este interruptor para mudar do modo ativo para
o modo de espera ou v ice-versa. No modo de espera,
a unidade consome uma pequena quantidade de
energia.
2
Selecione a fonte de áudio
No comando à distância:
Prima o botão correspondente para selecionar
a f onte.
Na unidade principal:
3
Controlo básico de reprodução
4 Ver o menu de configuração
5 Ver as informações de conteúdo
6 Selecionar ou confirmar a opção
7
Abrir ou f echar a porta deslizante
8
Diminuir a luminosidade do painel de v isualização
Para cancelar, prima novamente o botão.
9
Ajustar o nível do volume
10
Silencia o som
Para cancelar, prima novamente o botão.
A opção “MUTE” também é cancelada quando ajusta
o v olume ou quando desliga o sistema.
11
Ver o menu de reprodução
12
Selecionar os ef eitos de som
13 SC-HC295
14 Porta USB ( )
15 SC-HC295
16
17
18
19
Terminal AUX IN
SC-HC295
Terminal DC OUT (“Carregar um dispositiv o
portátil”)
Selecione “BLUETOOTH” como fonte de áudio
Para iniciar o emparelhamento Bluetooth®,
mantenha premido o botão.
SC-HC195
Selecione o efeito baixo dinâmico
SC-HC295
Área de toque NFC
Porta deslizante
Painel de visualização
Sensor do comando à distância
Distância: Num raio aproximado de 7 m
Ângulo: Aproximadamente 20° cima e baixo,
30° esquerda e direita
6
Preparar os suportes
multimédia
Disco
1
SC-HC295
Prima [USB/CD] para selecionar “CD”.
SC-HC195
Prima [CD].
2
Prima [CD ] (unidade principal: [ OPEN/ CLOSE])
para abrir a porta deslizante.
Insira um disco com a etiqueta virada para si.
3
Prima [CD ] (unidade principal: [ OPEN/CLOSE])
novamente para fechar a porta deslizante. Mantenha os
dedos afastados da porta deslizante quando esta estiver a
fechar-se.
USB
Prima [USB/CD] para selecionar “USB”.
Prima [USB].
Nota:
Não utilize um cabo de extensão USB. O sistema não
reconhece um dispositivo USB se estiver ligado através
de um cabo.
Bluetooth
Pode ligar e reproduzir áudio através de um dispositivo
Bluetooth® sem fios.
Preparação
•
•
Dispositiv o USB
(não incluído)
SCHC295
SC-HC195
®
SC-HC295
Ativar a função Bluetooth
perto do sistema.
Leia as instruções de funcionamento do dispositivo
para mais pormenores.
®
do dispositivo e coloque-o
Emparelhar um dispositivo
Preparação
Se o sistema estiver conectado a um dispositivo Bluetooth®,
desligue-o (“Desligar um dispositivo”).
1
Prima [ ] para selecionar “BLUETOOTH”.
Se aparecer a opção “PAIRING”, avance para o passo 4.
2
Prima [PLAY MENU] para selecionar “PAIRING”.
Ou mantenha premido o botão [ – PAIRING] na
unidade principal até que surja a opção “PAIRING”. Avance
para o passo 4.
3
Prima [▲, ▼] para selecionar “OK? YES” e, de seguida,
prima [OK].
Aparece a opção “PAIRING”.
Para cancelar, selecione “OK?NO”.
4
Selecione “SC-HC295” no menu Bluetooth® do
dispositivo.
Se lhe for solicitada uma chave, insira “0000”.
O dispositivo liga-se ao sistema automaticamente depois
de concluir o emparelhamento.
O endereço MAC (ex., 6C:5ª:B5:B3:1D:0) pode ser
mostrado como “SC-HC295
O nome do dispositivo conectado será mostrado durante
alguns segundos.
Nota:
Pode emparelhar até 8 dispositivos neste sistema. Se
emparelhar um nono dispositivo, o dispositivo que não utiliza
há mais tempo será substituído.
Ligar um dispositivo
Preparação
Se o sistema estiver conectado a um dispositivo Bluetooth®,
desligue-o (“Desligar um dispositivo”).
1
Prima [ ] para selecionar “BLUETOOTH”.
É mostrada a opção “BLUETOOTHREADY”.
2
Selecione “SC-HC295” no menu Bluetooth® do
dispositivo.
O nome do dispositivo conectado será mostrado
durante alguns segundos.
3
Inicie a reprodução no dispositivo.
Nota:
•
Um dispositivo tem de ser emparelhado para poder ser
conectado.
•
Este sistema pode apenas ser conectado a um dispositivo de
cada vez.
•
Quando seleciona “BLUETOOTH” como fonte, o sistema irá
tentar ligar-se automaticamente ao último dispositiv o ligado.
Desligar um dispositivo
1
Prima [ ] para selecionar “BLUETOOTH”.
2
Prima [PLAY MENU] repetidamente para selecionar
“DISCONNECT?”.
3
Prima [R,T] para selecionar “OK?YES” e, de seguida,
prima [OK].
É mostrada a opção “BLUETOOTHREADY”. Para
cancelar, selecione “OK?NO”.
Utilizar a unidade principal
Mantenha premido [ –PAIRING] até que seja mostrada a opção
“PAIRING”.
Nota:
Um dispositivo é desligado quando:
•
Seleciona uma fonte diferente.
•
Move o dispositivo para fora da área de alcance.
•
Desativar a transmissão por Bluetooth
•
Desliga o dispositivo ou o sistema.
®
do dispositivo.
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.