Instruções de funcionamento
Sistema Estéreo Compacto
N.º de modelo SC-HC295
SC-HC195
Agradecemos a sua pref erência por ter adquirido este produto.
Para obter nív eis ótimos de desempenho e segurança, leia atentamente estas instruções.
Mantenha este manual para ref erência f utura.
As instruções de instalação encontram-se na página 16.
Leia estas instruções atentamente antes de instalar.
A sigla “EB” indica o modelo do Reino Unido.
|
EB EC |
RQT0B08-B |
|
Estas instruções de f uncionamento são v álidas para os modelos SC-HC295 e SC-HC195.
|
SC-HC299 |
: |
Indica |
funcion ali d a d e s |
aplicá vei s |
ao |
SC-H C 2 9 5 . |
|
|||||||
|
SC-HC199 |
: |
Indica |
funcion ali d a d e s |
aplicá vei s |
ao |
SC-H C 1 9 5 . |
Salv o indicação em contrário, as ilustrações deste manual de instruções são do modelo SC-HC295. As ilustrações podem não corresponder exatamente ao seu sistema.
Fundo do produto
A marca de identificação do produto encontra-se na parte inf erior da unidade.
Índice |
|
Precauções de segurança ......................................... |
2 |
Precauções com o cabo de alimentação CA ................. |
3 |
Acessórios fornecidos .............................................. |
3 |
Estabelecer as ligações ............................................ |
4 |
Preparação do comando à distância ........................... |
4 |
Visão geral dos comandos ........................................ |
5 |
Preparar os suportes multimédia ................................ |
6 |
Ligação com um só toque (NFC) ................................. |
7 |
Reprodução de média .............................................. |
7 |
Rádio .................................................................... |
9 |
Relógio e temporizadores ........................................ |
10 |
Ef eitos de som ...................................................... |
11 |
Equipamento externo .............................................. |
11 |
Outros .................................................................. |
12 |
Manutenção .......................................................... |
12 |
Resolução de problemas ......................................... |
13 |
Especificações....................................................... |
15 |
Montar a unidade numa parede (opcional) ................... |
16 |
Referências ........................................................... |
17 |
Informação de vendas e suporte técnico........................ |
17 |
2
Precauções de segurança
ADVERTÊNCIA!
Unidade
•Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico ou de danos no produto,
–Não exponha esta unidade à chuva, humidade, pingos ou salpicos.
–Não coloque sobre esta unidade objetos com líquidos, tais como jarras.
–Utilize apenas os acessórios recomendados.
–Não retire as coberturas.
–Não repare esta unidade por si próprio. Encaminhe os trabalhos de reparação para os técnicos qualificados.
–Não deixe que objetos metálicos caiam para dentro desta unidade.
•Para evitar ferimentos, este aparelho tem de ser montado na parede com segurança de acordo com as instruções de instalação.
CUIDADO!
Unidade
•Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico ou de danos no produto,
–Não instale nem coloque esta unidade numa estante, num armário encastrado ou em qualquer outro espaço limitado. Certifique-se de que esta unidade possui um nível de ventilação razoável.
–Não obstrua as aberturas de ventilação desta unidade com jornais, tecidos, cortinas e acessórios semelhantes.
–Não coloque sobre a unidade fontes de chama nua,
tais como velas acesas.
• Esta unidade deve ser utilizada em climas moderados.
•Esta unidade pode receber interferência de rádio provocada pela utilização de telemóveis. Caso tal interferência se
verifique, aumente a distância entre a unidade e o telemóvel.
•Esta unidade utiliza um laser. A utilização de controlos ou ajustes, bem como a realização de procedimentos não especificados no presente manual, poderá resultar numa exposição perigosa à radiação.
CA Principal
A ficha principal é um dispositivo de desconexão. Instale esta unidade para que a ficha possa ser desconectada da tomada imediatamente
Pilha
•Existe o perigo de explosão se a pilha não for corretamente substituída. Substitua apenas por uma pilha do tipo recomendado pelo fabricante.
•Para eliminar as pilhas, contacte as suas autoridades locais ou o seu representante para saber qual o método de eliminação correto.
•Não aqueça nem exponha as pilhas a chamas.
•Não deixe a(s) pilha(s) num automóvel expostas à luz solar direta durante um longo período de tempo com as portas e as janelas fechadas.
•Não abra nem cause curto-circuito na bateria.
•Não recarregue pilhas alcalinas ou de manganés.
• Não utilize pilhas cuja cobertura esteja levantada.
•Retire as pilhas se não pretender usar o comando à distância durante um período de tempo prolongado. Guarde num local fresco e escuro.
Precauções com o cabo de alimentação CA
(Para a ficha de alimentação CA de três pinos)
Para sua segurança, leia com atenção o texto que se segue.
Este aparelho v em fornecido com uma ficha de três pinos moldada para sua segurança e comodidade. Nesta ficha
encontra-se um fusível de 5 amperes. Caso o fusível tenha de ser substituído, certifique-se de que o f usível de substituição é do tipo BS1362, possui uma classificação de 5 amperes e está aprovado pelas normas ASTA ou BSI1362.
Procure a marca ASTA ou a marca BSI no corpo do f usível.
Se a ficha incluir uma tampa amovível sobre o fusível, terá de se certificar de que volta a montá-la quando substituir o
f usível. Se perder a tampa do fusível, não poderá voltar a usar a ficha até ter providenciado uma tampa de substituição. Poderá adquirir uma tampa de substituição para o f usível junto do seu representante local.
Antes de utilizar
Retire a tampa do conetor.
Como substituir o fusível
A localização do f usível diverge consoante o tipo de ficha de alimentação CA (figuras A e B). Confirme a ficha de alimentação CA instalada e siga as instruções abaixo. As ilustrações poderão divergir da ficha de alimentação CA real.
1 . Abra a tampa do f usív el com uma chav e de f endas.
Figura A |
Figura B |
Tampa do f usível
2 . Substitua o f usív el e f eche ou aperte a tampa do f usív el.
Figura A |
Figura B |
Fusí vel (5 ampere s) Fusí vel (5 ampere s)
Acessórios fornecidos
Verifique e identifique os acessórios f ornecidos.
No Reino Unido e Irlanda
Utilize os números indicados entre parênteses quando solicitar peças de substituição. (Os números do produto estão corretos
desde dezembro de 2013. Poderão sof rer alterações.)
1 Cabo de alimentação CA
No Reino Unido e Irlanda
(K2CT2YY00097)
Para outros
(K2C Q2 Y Y 0 0 1 19 )
1 Antena FM de interior (RSAX 0 0 0 2 )
No Reino Unido e Irlanda
1 Adaptador do cabo da antena (K1YZ0 2 0 0 0 0 1 3)
1 Comando à distância
SC-HC29
(N2QA Y B 0 0 0 9 44 )
SC-HC19
(N2QA Y B 0 0 0 9 48 )
1 Pilha para o comando à distância
Kit para montagem na parede
2 Suportes para |
1 Suporte de segurança |
montagem na parede |
(RSC 1 26 6 ) |
(RSC1262-1) |
|
1 Paraf uso (XTB3 + 8 J FJK -J )
3
Estabelecer as ligações
Ligue o cabo de alimentação CA depois de ter ef etuado todas as demais ligações.
1 Ligue a antena FM de interior.
Fita adesiva (não incluída )
No Reino Unido e Irlanda
Ligue a antena FM de exterior.
Utilize uma antena de exterior apenas se a receção do rádio f or f raca.
Antena FM de exterior (não incluída )
Cabo coaxial 75 Ω (não incluído)
Adaptador do cabo da antena
Nota:
•Não utilize a antena de exterior durante uma trov oada.
•Desligue a antena de exterior se não estiver a utilizar o sistema.
4
2 Ligue o cabo de alimentação CA.
(Para a ficha de alimentação CA de três pinos)
LEIA COM ATENÇÃ O A SECÇÃO “Precau çõ e s com o cabo de alimentaçã o CA” ANTES DE EFETUA R A CONEXÃ O.
À tomada elétrica
doméstica
Não utilize o cabo de alimentação CA de outro equipamento.
Poupar energia |
|
|
|
|
O |
sistema |
consome |
pouca |
energia |
("Especificações") quando está no modo de espera. Desligue o f ornecimento de energia se não estiv er a utilizar o sistema.
Algumas definições podem perder-se depois de desligar o sistema. Tem de as configurar nov amente.
Nota:
•Estes altifalantes não possuem blindagem magnética. Não os coloque perto de televisões, computadores pessoais ou outros equipamento facilmente influenciados por magnetismo.
•Fixe a antena a uma parede, numa posição que gere interf erência mínima.
•Utilize uma antena de exterior se a receção do rádio for f raca.
Preparação do comando à distância
Utilize pilhas alcalinas ou de manganés.
Coloque a pilha de f orma que os polos (+ e –) coincidam com as indicações no comando à distância.
Visão geral dos comandos
Execute os procedimentos com o comando à distância. Também pode usar os botões na unidade principal se f orem os mesmos.
1 Interruptor de espera/ativ o
Prima este interruptor para mudar do modo ativ o para o modo de espera ou v ice-v ersa. No modo de espera, a unidade consome uma pequena quantidade de energia.
2Selecione a f onte de áudio No comando à distância:
Prima o botão correspondente para selecionar
a f onte.
Na unidade principal:
SC-HC295 |
|
SC-HC295 |
3Controlo básico de reprodução
4Ver o menu de configuração
5 |
Ver as inf ormações de conteúdo |
6 |
Selecionar ou confirmar a opção |
7 |
Abrir ou f echar a porta deslizante |
8Diminuir a luminosidade do painel de v isualização Para cancelar, prima nov amente o botão.
9Ajustar o nív el do v olume
1 0 Silencia o som
Para cancelar, prima nov amente o botão.
A opção “MUTE” também é cancelada quando ajusta o v olume ou quando desliga o sistema.
1 1 |
Ver o menu de reprodução |
|||
1 2 |
Selecionar |
os ef eitos de som |
||
1 3 |
|
|
|
|
SC-HC29 |
|
|
|
|
|
Terminal AUX IN |
|||
1 4 |
Porta USB ( |
) |
||
|
|
|
||
|
SC-HC29 |
|
|
|
|
Terminal DC OUT (“Carregar um dispositiv o |
|||
|
portátil”) |
|
||
1 5 |
|
|
|
|
SC-HC29 |
|
|
||
|
Selecione “BLUETOOTH” como f onte de áudio |
|||
|
Para iniciar o emparelhamento Bluetooth®, |
|||
|
mantenha premido o botão. |
|||
|
|
|
||
|
SC-HC19 |
|
|
|
|
Selecione o ef eito baixo dinâmico |
|||
|
|
|
||
1 6 |
SC-HC29 |
|
|
|
|
Área de toque NFC |
|||
1 7 |
Porta deslizante |
|||
1 8 |
Painel de v isualização |
|||
1 9 |
Sensor do comando à distância |
|||
|
Distância: Num raio aproximado de 7 m |
|||
|
Ângulo: Aproximadamente 20° cima e baixo, |
|||
|
|
|
30° esquerda e direita |
5
Preparar os suportes multimédia
Disco
1 SC-HC29
Prima [USB/CD] para selecionar “CD”.
SC-HC19
Prima [CD].
2 Prima [CD ] (unidade principal: [ OPEN/ CLOSE]) para abrir a porta deslizante.
Insira um disco com a etiqueta virada para si.
3 Prima [CD |
] (unidade principal: |
[ |
OPEN/CLOSE]) |
novamente para fechar a porta deslizante. Mantenha os dedos afastados da porta deslizante quando esta estiver a fechar-se.
USB
Dispositiv o USB (não incluído)
HC295
Prima [USB/CD] para selecionar “USB”.
SC-HC19
Prima [USB].
Nota:
Não utilize um cabo de extensão USB. O sistema não reconhece um dispositivo USB se estiver ligado através de um cabo.
Bluetooth®
SC-HC29
Pode ligar e reproduzir áudio através de um dispositivo Bluetooth® sem fios.
Preparação
•Ativar a função Bluetooth® do dispositivo e coloque-o perto do sistema.
•Leia as instruções de funcionamento do dispositivo para mais pormenores.
Emparelhar um dispositivo
Preparação
Se o sistema estiver conectado a um dispositivo Bluetooth®, desligue-o (“Desligar um dispositivo”).
1 |
Prima [ |
] para selecionar “BLUETOOTH”. |
|
|
Se aparecer a opção “PAIRING”, avance |
para o passo 4. |
|
2 |
Prima [PLAY MENU] para selecionar “PAIRING”. |
||
|
Ou mantenha premido o botão [ |
–PAIRING] na |
|
|
unidade principal até que surja a opção “PAIRING”. Avance |
||
|
para o passo 4. |
|
|
3 |
Prima [▲, ▼] para selecionar “OK? YES” e, de seguida, |
||
|
prima [OK]. |
|
|
|
Aparece a opção “PAIRING”. |
|
|
|
Para cancelar, selecione “OK? NO”. |
|
|
4 |
Selecione “SC-HC295” no menu Bluetooth® do |
||
|
dispositivo. |
|
|
|
Se lhe for solicitada uma chave, insira “0000”. |
||
|
O dispositivo liga-se ao sistema automaticamente depois |
||
|
de concluir o emparelhamento. |
|
|
|
O endereço |
MAC (ex., 6C:5ª:B5:B3:1D:0) |
pode ser |
mostrado como “SC-HC295
O nome do dispositivo conectado será mostrado durante alguns segundos.
Nota:
Pode emparelhar até 8 dispositivos neste sistema. Se emparelhar um nono dispositivo, o dispositivo que não utiliza há mais tempo será substituído.
Ligar um dispositivo
Preparação
Se o sistema estiver conectado a um dispositivo Bluetooth®, desligue-o (“Desligar um dispositivo”).
1 |
Prima [ |
] para selecionar “BLUETOOTH”. |
|
É mostrada a opção “BLUETOOTH READY”. |
|
2 |
Selecione |
“SC-HC295” no menu Bluetooth® do |
|
dispositivo. |
|
|
O nome do dispositivo conectado será mostrado |
|
|
durante alguns segundos. |
|
3 |
Inicie a reprodução no dispositivo. |
Nota:
•Um dispositivo tem de ser emparelhado para poder ser conectado.
•Este sistema pode apenas ser conectado a um dispositivo de
cada v ez.
•Quando seleciona “BLUETOOTH” como fonte, o sistema irá
tentar ligar-se automaticamente ao último dispositiv o ligado.
Desligar um dispositivo
1 |
Prima [ |
] para selecionar “BLUETOOTH”. |
2 |
Prima [PLAY MENU] repetidamente para selecionar |
|
|
“DISCONNECT?”. |
|
3 |
Prima [R,T] para selecionar “OK? YES” e, de seguida, |
|
|
prima [OK]. |
|
|
É mostrada a opção “BLUETOOTH READY”. Para |
|
|
cancelar, selecione “OK? NO”. |
Utilizar a unidade principal
Mantenha premido [ –PAIRING] até que seja mostrada a opção
“PAIRING”.
Nota:
Um dispositivo é desligado quando:
•Seleciona uma fonte diferente.
•Mov e o dispositivo para fora da área de alcance.
• |
Desativar a transmissão por Bluetooth® do dispositivo. |
6 |
|
• |
Desliga o dispositivo ou o sistema. |
||
|