Panasonic SC-HC295, SC-HC195 User Manual [pt]

Instruções de funcionamento
Sistema Estéreo Compacto
SC-HC195
Agradecemos a sua preferência por ter adquirido este produto. Para obter nív eis ótimos de desempenho e segurança, leia atentamente estas instruções.
Mantenha este manual para referência futura.
As instruções de instalação encontram-se na página 16. Leia estas instruções atentamente antes de instalar.
A sigla “EB” indica o modelo do Reino Unido.
EB EC RQT0B08-B
Estas instruções de funcionamento são válidas para os modelos SC-HC295 e SC-HC195.
SC-HC299: Indica funcionalid a de s aplicávei s ao SC-HC29 5 . SC-HC199: Indica funcionalid a de s aplicávei s ao SC-HC19 5 .
Salvo indicação em contrário, as ilustrações deste manual de instruções são do modelo SC-HC295. As ilustrações podem não corresponder exatamente ao seu sistema.
Fundo do produto
A marca de identicação do produto encontra-se na parte inferior da unidade.
Índice
Precauções de segurança ......................................... 2
Precauções com o cabo de alimentação CA ................. 3
Acessórios fornecidos .............................................. 3
Estabelecer as ligações ............................................ 4
Preparação do comando à distância ........................... 4
Visão geral dos comandos ........................................ 5
Preparar os suportes multimédia ................................ 6
Ligação com um só toque (NFC) ................................. 7
Reprodução de média .............................................. 7
Rádio .................................................................... 9
Relógio e temporizadores ........................................10
Efeitos de som ......................................................11
Equipamento externo ..............................................11
Outros ..................................................................12
Manutenção ..........................................................12
Resolução de problemas ................................ .........13
Especicações.......................................................15
Montar a unidade numa parede (opcional) ...................16
Referências ...........................................................17
Informação de vendas e suporte técnico........................17
2
Precauções de segurança
ADVERTÊNCIA!
Unidade
Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico ou de danos no produto,
Não exponha esta unidade à chuva, humidade,
pingos ou salpicos.
Não coloque sobre esta unidade objetos com líquidos, tais como jarras.
Utilize apenas os acessórios recomendados.
Não retire as coberturas.
Não repare esta unidade por si próprio. Encaminhe os trabalhos de reparação para os técnicos qualicados.
Não deixe que objetos metálicos caiam para dentro desta unidade.
Para evitar ferimentos, este aparelho tem de ser montado na parede com segurança de acordo com as instruções de instalação.
CUIDADO!
Unidade
Para reduzir o risco de incêndio, de choque elétrico ou de danos no produto,
Não instale nem coloque esta unidade numa estante, num armário encastrado ou em qualquer outro espaço limitado. Certique-se de que esta unidade possui um nível de ventilação razoável.
Não obstrua as aberturas de ventilação desta unidade com jornais, tecidos, cortinas e acessórios semelhantes.
Não coloque sobre a unidade fontes de chama nua, tais como velas acesas.
Esta unidade deve ser utilizada em climas moderados.
Esta unidade pode receber interferência de rádio provocada pela utilização de telemóveis. Caso tal interferência se verique, aumente a distância entre a unidade e o telemóvel.
Esta unidade utiliza um laser. A utilização de controlos ou ajustes, bem como a realização de procedimentos não especicados no presente manual, poderá resultar numa exposição perigosa à radiação.
CA Principal
A ficha principal é um dispositivo de desconexão. Instale esta
unidade para que a ficha possa ser desconectada da tomada imediatamente
Pilha
Existe o perigo de explosão se a pilha não for corretamente substituída. Substitua apenas por uma pilha do tipo recomendado pelo fabricante.
Para eliminar as pilhas, contacte as suas autoridades locais ou o seu representante para saber qual o método de eliminação correto.
Não aqueça nem exponha as pilhas a chamas.
Não deixe a(s) pilha(s) num automóvel expostas à luz solar direta durante um longo período de tempo com as portas e as janelas fechadas.
Não abra nem cause curto-circuito na bateria.
Não recarregue pilhas alcalinas ou de manganés.
Não utilize pilhas cuja cobertura esteja levantada.
Retire as pilhas se não pretender usar o comando à distância durante um período de tempo prolongado. Guarde num local fresco e escuro.
Precauções com o cabo
3
de alimentação CA
(Para a cha de alimentação CA de três pinos) Para sua segurança, leia com atenção o texto que se segue. Este aparelho vem fornecido com uma ficha de três pinos
moldada para sua segurança e comodidade. Nesta cha encontra-se um fusível de 5 amperes. Caso o fusível tenha de ser substituído, certique-se de que o fusível de substituição é do tipo BS1362, possui uma classificação de 5 amperes e está aprovado pelas normas ASTA ou BSI1362.
Procure a marca ASTA ou a marca BSI no corpo do fusível.
Se a ficha incluir uma tampa amovível sobre o fusível, terá de se certicar de que volta a montá-la quando substituir o fusível. Se perder a tampa do fusível, não poderá voltar a usar a cha até ter providenciado uma tampa de substituição. Poderá adquirir uma tampa de substituição para o fusível junto do seu representante local.
Antes de utilizar
Retire a tampa do conetor.
Como substituir o fusível
A localização do fusível diverge consoante o tipo de cha de alimentação CA (guras A e B). Confirme a cha de alimentação CA instalada e siga as instruções abaixo. As ilustrações poderão divergir da cha de alimentação CA real.
1.
Abra a tampa do f usív el com uma chave de fendas.
Figura A Figura B
2.
Substitua o fusível e feche ou aperte a tampa do f usível.
Figura A Figura B
Fusível (5 amperes)
Tampa do fusível
Fusível (5 amperes)
Acessórios fornecidos
Verique e identique os acessórios fornecidos.
No Reino Unido e Irlanda
Utilize os números indicados entre parênteses quando solicitar peças de substituição. (Os números do produto estão corretos desde dezembro de 2013. Poderão sofrer alterações.)
1 Cabo de alimentação CA
No Reino Unido e Irlanda
(K2CT2YY00097)
Para outros
(K2C Q2 Y Y 00 1 19 )
1 Antena FM de interior
(RSAX0 0 02 )
No Reino Unido e Irlanda
1 Adaptador do cabo da antena (K1YZ020 0 00 1 3)
1 Comando à distância
SC-HC295
1 Pilha para o comando à distância
Kit para montagem na parede
(N2QAY B 0 00 9 44 )
SC-HC195
(N2QAY B 0 00 9 48 )
2 Suportes para
montagem na parede (RSC1262-1)
1 Parafuso
(XTB3 +8 J FJK -J)
1 Suporte de segurança
(RSC 1 26 6 )
Estabelecer as ligações
4
Ligue o cabo de alimentação CA depois de ter ef etuado todas as demais ligações.
1
Ligue a antena FM de interior.
No Reino Unido e Irlanda
Ligue a antena FM de exterior. Utilize uma antena de exterior apenas se a
receção do rádio f or fraca.
Adaptador do cabo da antena
Nota:
Não utilize a antena de exterior durante uma trov oada.
Desligue a antena de exterior se não estiver a utilizar o sistema.
Fita adesiva (não incluída)
Antena FM de exterior (não incluída)
Cabo coaxial 75 Ω (não incluído)
2 Ligue o cabo de alimentação CA.
(Para a cha de alimentação CA de três pinos) LEIA COM ATENÇÃ O A SECÇÃO “Precau çõ es com o cabo de alimentaçã o CA” ANTES DE EFETUA R A CONEXÃO.
À tomada elétrica
doméstica Não utilize o cabo de alimentação CA de outro equipamento.
Poupar energia
O sistema consome pouca energia ("Especicações") quando está no modo de espera. Desligue o f ornecimento de energia se não estiver a utilizar o sistema. Algumas denições podem perder-se depois de desligar o sistema. Tem de as congurar novamente.
Nota:
Estes altifalantes não possuem blindagem magnética. Não os coloque perto de televisões, computadores pessoais ou outros equipamento facilmente inuenciados por magnetismo.
Fixe a antena a uma parede, numa posição que gere interf erência mínima.
Utilize uma antena de exterior se a receção do rádio for fraca.
Preparação do comando à distância
Utilize pilhas alcalinas ou de manganés. Coloque a pilha de forma que os polos (+ e –) coincidam
com as indicações no comando à distância.
Visão geral dos comandos
SC-HC295
SC-HC295
5
Execute os procedimentos com o comando à distância. Também pode usar os botões na unidade principal se forem os mesmos.
1
Interruptor de espera/ativ o Prima este interruptor para mudar do modo ativo para o modo de espera ou v ice-versa. No modo de espera, a unidade consome uma pequena quantidade de energia.
2
Selecione a fonte de áudio No comando à distância: Prima o botão correspondente para selecionar a f onte.
Na unidade principal:
3
Controlo básico de reprodução 4 Ver o menu de conguração 5 Ver as informações de conteúdo 6 Selecionar ou conrmar a opção 7
Abrir ou f echar a porta deslizante 8
Diminuir a luminosidade do painel de v isualização
Para cancelar, prima novamente o botão. 9
Ajustar o nível do volume 10
Silencia o som
Para cancelar, prima novamente o botão.
A opção “MUTE” também é cancelada quando ajusta
o v olume ou quando desliga o sistema.
11
Ver o menu de reprodução
12
Selecionar os ef eitos de som
13 SC-HC295
14 Porta USB ( )
15 SC-HC295
16 17
18 19
Terminal AUX IN
SC-HC295
Terminal DC OUT (“Carregar um dispositiv o portátil”)
Selecione “BLUETOOTH” como fonte de áudio Para iniciar o emparelhamento Bluetooth®, mantenha premido o botão.
SC-HC195
Selecione o efeito baixo dinâmico
SC-HC295
Área de toque NFC Porta deslizante Painel de visualização Sensor do comando à distância Distância: Num raio aproximado de 7 m Ângulo: Aproximadamente 20° cima e baixo,
30° esquerda e direita
6
Preparar os suportes multimédia
Disco
1
SC-HC295
Prima [USB/CD] para selecionar “CD”.
SC-HC195
Prima [CD].
2
Prima [CD ] (unidade principal: [ OPEN/ CLOSE]) para abrir a porta deslizante.
Insira um disco com a etiqueta virada para si.
3
Prima [CD ] (unidade principal: [ OPEN/CLOSE]) novamente para fechar a porta deslizante. Mantenha os dedos afastados da porta deslizante quando esta estiver a fechar-se.
USB
Prima [USB/CD] para selecionar “USB”. Prima [USB].
Nota: Não utilize um cabo de extensão USB. O sistema não reconhece um dispositivo USB se estiver ligado através de um cabo.
Bluetooth
Pode ligar e reproduzir áudio através de um dispositivo Bluetooth® sem os.
Preparação
Dispositiv o USB (não incluído)
SC­HC295
SC-HC195
®
SC-HC295
Ativar a função Bluetooth perto do sistema. Leia as instruções de funcionamento do dispositivo para mais pormenores.
®
do dispositivo e coloque-o
Emparelhar um dispositivo
Preparação Se o sistema estiver conectado a um dispositivo Bluetooth®, desligue-o (“Desligar um dispositivo”).
1
Prima [ ] para selecionar “BLUETOOTH”. Se aparecer a opção “PAIRING”, avance para o passo 4.
2
Prima [PLAY MENU] para selecionar “PAIRING”. Ou mantenha premido o botão [ – PAIRING] na unidade principal até que surja a opção “PAIRING”. Avance
para o passo 4.
3
Prima [, ] para selecionar “OK? YES” e, de seguida, prima [OK].
Aparece a opção “PAIRING”. Para cancelar, selecione “OK? NO”.
4
Selecione “SC-HC295” no menu Bluetooth® do dispositivo.
Se lhe for solicitada uma chave, insira “0000”.
O dispositivo liga-se ao sistema automaticamente depois de concluir o emparelhamento. O endereço MAC (ex., 6C:5ª:B5:B3:1D:0) pode ser mostrado como “SC-HC295 O nome do dispositivo conectado será mostrado durante alguns segundos.
Nota: Pode emparelhar até 8 dispositivos neste sistema. Se emparelhar um nono dispositivo, o dispositivo que não utiliza há mais tempo será substituído.
Ligar um dispositivo
Preparação Se o sistema estiver conectado a um dispositivo Bluetooth®,
desligue-o (“Desligar um dispositivo”).
1
Prima [ ] para selecionar “BLUETOOTH”. É mostrada a opção “BLUETOOTH READY”.
2
Selecione “SC-HC295” no menu Bluetooth® do dispositivo.
O nome do dispositivo conectado será mostrado durante alguns segundos.
3
Inicie a reprodução no dispositivo.
Nota:
Um dispositivo tem de ser emparelhado para poder ser
conectado.
Este sistema pode apenas ser conectado a um dispositivo de
cada vez.
Quando seleciona “BLUETOOTH” como fonte, o sistema irá
tentar ligar-se automaticamente ao último dispositiv o ligado.
Desligar um dispositivo
1
Prima [ ] para selecionar “BLUETOOTH”.
2
Prima [PLAY MENU] repetidamente para selecionar
“DISCONNECT?”.
3
Prima [R,T] para selecionar “OK? YES” e, de seguida, prima [OK]. É mostrada a opção “BLUETOOTH READY”. Para cancelar, selecione “OK? NO”.
Utilizar a unidade principal
Mantenha premido [ PAIRING] até que seja mostrada a opção “PAIRING”.
Nota: Um dispositivo é desligado quando:
Seleciona uma fonte diferente.
Move o dispositivo para fora da área de alcance.
Desativar a transmissão por Bluetooth
Desliga o dispositivo ou o sistema.
®
do dispositivo.
Loading...
+ 15 hidden pages