Panasonic SC-EN35, SC-EN33 User Manual [hu]

A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
SC-EN35 SC-EN33
Távvezérelhetô sztereó audiorendszer
CD-játszóval
Az útmutató ábrái az SC-EN35 típust mutatják, az ettôl eltérô típust külön jelezzük.
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Figyelmeztetô felirat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . 2
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . 4
Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . 6
Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lemezmûveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lejátszás üzemmód funkció . . . . . . . . . . . 10
Ismételt lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az írható (CD-R) és az újraírható (CD-RW)
lemezekre vonatkozó megjegyzések . . . . 11
A rádió kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Frekvencialépték beállítások . . . . . . . . . . 12
A vétel javítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Automatikus hangolás . . . . . . . . . . . . 13
Rádióadó-programozás . . . . . . . . . . . . . . 13
Automatikus programozás . . . . . . . . . 13
Kézi programozás . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programcsatorna kiválasztása . . . . . . 13
Az RDS mûsorszórás . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A távirányító kódjának megváltoztatása . . 14 USB-tároló csatlakoztatása
és tartalmának lejátszása . . . . . . . . . . . . . . 15
Kijelzô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Az USB-tároló eltávolítása . . . . . . . . . . . . 15
Csatlakoztatható berendezések . . . . . . . . 15
Fájlnév formázása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Idôzítô és egyéb funkciók . . . . . . . . . . . . . . 16
Az óraidô beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Késleltetett kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . 16
Hangzásképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Virtuális élôhangzás . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Idôzített lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . 18
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . 20
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, figyelmesen olvassa végig a ke­zelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutató az alábbi audiorendszerre vonatkozik:
Tartalomjegyzék
Kérjük, ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat. Hivatkozzon a zárójelben lévô je­lölésre, ha valamelyik tartozékot pótolni kívánja. (2007. januári állapot)
Hálózati csatlakozókábel . . . . . . . . 1 db
FM/AM keretantenna . . . . . . . . . . . 1 db
Elem a távvezérlôbe . . . . . . . . . . . . 2 db
Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 db
(N2QAYB000107) (N2QAYB000108)
VIGYÁZAT! A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZE­LI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
(A készülék hátlapja)
(A készülék belsejében)
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 PRODUCT” felirat jelzi, hogy a CD-játszó 1-es kategóriába tartozik és kis teljesítményû lézersu­gárral mûködik.
A készülék belsejében lévô, többnyelvû figyelmeztetô felirat jelentése:
FIGYELEM! A BURKOLAT NYITÁSAKOR LÁTHA­TATLAN LÉZERSUGÁRVESZÉLY. ÓVAKODJON A SUGÁRZÁSTÓL!
Csak ezzel a készülékkel használja a tartozék hálózati csatlakozókábelt. Ne használja másik készülékkel.
Ne használja másik készülék hálózati csatlakozókábelét ezzel a készülékkel.
Mellékelt tartozékok
Figyelmeztetô felirat
SC-EN33
SC-EN35
1
Elhelyezés
A készüléket rezgésektôl és magas páratartalomtól mentes, közvetlen napfénytôl és magas hômérsék­lettôl távoli egyenletes felületre helyezze. A fent fel­sorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb al­katrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettarta­ma rövidülhet. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások használata nagyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használható. Hajón, vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatla­kozók is elôfordulhatnak, feltétlenül ellenôrizze a tápfeszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéletes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütésveszélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csat­lakozókábelt erôsen és ne helyezzen rá nehéz tár­gyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor ki­húzza a fali aljzatból. A hálózati csatlakozókábel meghúzása áramütésveszélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak (szerszámok, tisztítószerek stb.)
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletle­nül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütés­veszélyt vagy meghibásodást okozhatnak. Különös gondossággal kerülje, hogy kifreccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készülék burkolatára, vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszé­lyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlékony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszé­lyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnek­torból és forduljon szakképzett szervizhez, ha mû­ködés közben üzemzavar lép fel például a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez, vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a kezelési útmutató nem említ. Áramütés érheti vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja.
Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyan­kor kihúzza a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.
2
Biztonsági óvintézkedések
Elhelyezés Idegen tárgyak (szerszámok,
tisztítószerek stb.)
Tápfeszültség
A hálózati csatlakozókábel védelme
Szerviz
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVES-
POLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚL­MELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL
VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFORRÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT
A KÉSZÜLÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABADULJON MEG.
3
FIGYELMEZTETÉS:
TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ
VÍZNEK ÉS NE HELYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.
KIZÁRÓLAG A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
A FELSÔ (VAGY AZ ALSÓ) FEDELET NE SZEDJE LE. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS
OLYAN EGYSÉG, AMELY HÁZILAG JAVÍTHATÓ LENNE. A JAVÍTÁST BÍZZAA SZAKSZERVIZRE.
A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás zavart. Kérjük növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelébe, könnyen hozzáférhetô helyre telepítse. Ügyeljen a hálózati csatlakozókábel és a villásdugó épségére. A készülék teljes áramtalanítása, csak a hálózati csatlakozókábel konnektorból történô kihúzásával érhetô el.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására, hulladék eltakarításra vonatkozó információk.
Ez a szimbólum amelyet a termékeken és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelöli, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartá­si szeméttel keverni. A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyre vigye, ahol a készülékeket díjmentesen átveszik. Számos országban a helyi kiskereskedô lehet, hogy egy új termék vásárlásakor beszámít­ja a készülékét.
A termék helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladék eltakarítás okoz. A legkö­zelebbi gyûjtôhelyre vonatkozó bôvebb információ érdekében, kérjük forduljon helyi hatósághoz. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
– Ha ezt a szimbólumot látja –
4
Kezelôszervek ismertetése
1
2 3 4 5
6
7 8
9
10
11 12
13
14
15 16
17 18
19 20
21
Hullámsávváltó gomb
Hullámsávváltó gomb
1 [SLEEP]
Késleltetett kikapcsolás idôzítô ki-/bekapcsoló
gomb vagy a késleltetési idô beállító gomb 2 [ ] készenlét/bekapcsoló gomb 3 [CLOCK/TIMER] óra/idô beállító gomb 4 [PGM, -AUTO PRESET] CD/MP3 program,
rádióvevô beállító gomb (kézi)
(hosszan nyomva):
rádióvevô beállító gomb (automatikus) 5 [CEAR] CD/MP3/USB: törlôgomb (összes
programlépés) 6 [DEL] törlôgomb (utolsó programozott mûsor-
szám) 7 [USB E/❙ ❙] USB választógomb
USB-lejátszás/USB pillanat állj 8 [VOL–], [VOL+] hangerôszabályzó gombok 9 [ ALBUM] albumválasztó gombok
[ENTER] mûsorszám kiválasztást megerôsítô
gomb (MP3/USB programmódban)
10 [PRESET EQ] hangzáskép választógomb 11 [ PLAY] idôzített lejátszás ki-/bekapcsoló
gomb
12 [
, OPEN/CLOSE] CD-fedél nyitó/záró gomb
13 [1-9, 0, ≥10] számgombok
Kétjegyû szám megadása
Például 16: [10] [1] [6]
Háromjegyû szám megadása
Például 226: [10] [10] [2] [2] [6]
14 [CD E/❙❙] CD választógomb.
CD-lejátszás/CD pillanat állj
SC-EN35
15 [MUSIC PORT] MUSIC PORT (bemenet külsô
készülék számára) választógomb
16 [] Állj gomb. 17 [
/FF, ∧/EE] CD: léptetés/keresés
MP3/USB: mûsorszámléptetés TUNER: hangolás (felfelé/lefelé), hosszan
nyomva: automatikus hangolás 18 [PLAY MODE] lejátszás üzemmód gomb 19 [SURROUND] virtuális élôhangzás gomb 20 [REPEAT] ismétlés ki-/bekapcsoló gomb 21 [DISPLAY]
CD: CD kijelzések (eltelt idô/hátra lévô idô)
MP3: MP3 kijelzések
(eltelt idô/albumnév/mûsorszám/ID3 [album]/
ID3 [mûsorszám]/ID3 [elôadó])
USB: USB kijelzések
(eltelt idô/hátra lévô idô/ albumnév/mûsor-
szám/ID3 [album]/ID3 [mûsorszám]/
ID3 [elôadó])
RDS: RDS kijelzések
(állomásnév/adásfajta/frekvencia)
5
Távvezérlô
1
2
3
4
5
6 7 8
9
10
11
12
1 [FM/AM/MUSIC P.] hullámsáv és
MUSIC PORT (bemenet külsô készülék szá­mára) választógomb
[TUNER/BAND] hullámsáv-válasz-
tógomb 2 Kijelzô 3 [ ] Készenlét/bekapcsoló gomb
Készenléti állapotból bekapcsolja a készüléket
és fordítva. A berendezés készenléti állapotban
is vesz fel (kis mértékû) áramot. 4 USB-csatlakozó 5 Távvezérlôjel-érzékelô
6 [USB E/❙ ❙] USB választógomb.
USB-lejátszás/USB pillanat állj
[MUSIC PORT] MUSIC PORT (be-
menet külsô készülék számára) választógomb
7 [] Állj gomb 8 [CD E/❙❙] CD választógomb
CD-lejátszás/CD pillanat állj
9 [
, OPEN/CLOSE] CD-fedél nyitó/záró gomb
10 [
/FF, ∧/EE] CD: léptetés/keresés
MP3/USB: mûsorszámléptetés TUNER: hangolás (felfelé/lefelé), hosszan
nyomva: automatikus hangolás
11 [– VOLUME +] hangerôszabályzó gomb
12 Music port csatlakozó
SC-EN33
SC-EN35
SC-EN33
SC-EN35
Elemek
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyez-
zen meg a távvezérlôben lévô jelzésekkel.
Ne használjon akkumulátort.
Az elhasználódott elemektôl környezetbarát módon szabadul-
jon meg.
A távvezérlô használata
A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a ké-
szülék elôlapjától mérve 7 m, irányítsa a készülék érzékelôjé­re és távolítsa el az útban lévô tárgyakat.
Erôs fény, mint például a közvetlen napfény és a szekrény
üvegajtaja befolyásolhatja a mûködést.
Távvezérlôjel-érzékelô
6
A hangsugárzók elhelyezése
Vigyázat!
A hangsugárzókat csak a javasolt audio-
rendszerhez használja, mert ellenkezô eset­ben az erôsítô és/vagy a hangsugárzó meg­hibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Fordul­jon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghibásodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat a falra
vagy a mennyezetre.
Megjegyzés
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyezze a hangsugárzókat az audiorend-
szertôl.
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ezért ne helyezze televízió, személyi számítógép,
vagy egyéb mágneses térre érzékeny berendezés közelébe.
A hangsugárzók károsodásának az elkerülése érdekében ne érintse meg a hangsugárzók memb-
ránját, ha a védôhálót levette.
Jobb hangsugárzó Bal hangsugárzó
A bal és a jobb oldali hangsugárzók kialakítása eltér egymástól.
Hálózati csatlakozókábel Csatlakozókábel, a készülékhez
és a hangsugárzó összekötéséhez
Loading...
+ 16 hidden pages