Panasonic SC-BT100 User Manual [hu]

A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Régió információk
BD-Video
A készülék a B régiókódot tartalmazó címkével jelölt BD-Videot lejátssza.
DVD-Video
A készülék a 2 vagy az ALL kódot tartalmazó címkével jelölt DVD­Videot lejátssza.
Példa: Európában
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
BD házimozi hangrendszer
SC-BT100
1
Típusszám:
Kezdeti teendôk
4
Háttérhangzások
29
A magyar fordítás az RQT9161-B cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
2
Tartalomjegyzék
Információ a mellékelt tartozékokról
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. A készülék csat­lakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
Kezdeti lépések
Információ a mellékelt tartozékokról . . . . . . . . . . lásd jobbra
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gyors kezdô beállítás
1. lépés Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. lépés Kábelcsatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. lépés Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kezelôszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lemez- és kártyainformáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lejátszás
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Egyéb mûveletek lejátszás közben . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tévémûsor hangjának hallgatása a készülék
hangsugárzóin keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zenei állományok lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DivX-állományok lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
iPod-tartalom lejátszása a készüléken . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Haladóknak
Állóképek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A BD-Videók lejátszásának különbözô fajtái . . . . . . . . . . . 26
A felugró menü megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Másodlagos kép (kép-a-képben funkció)
és másodlagos hang lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Virtuális csomag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A FUNCTIONS (Funkciók) menü megjelenítése . . . . . . . . . 27
Hangeffektusok használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A Subwoofer Boost (intenzív mélyhangok) használata . . . . 28
A hangeffektusok beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A hangsugárzószint szabályozása lejátszás közben . . . . . . . 28
Térhangzás élvezete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A tévékészülékkel összekapcsolt mûködés . . . . . . . . . . . 30
A beállítások megváltoztatása a képernyô menüvel . . . . . 32
A készülék beállításainak a megváltoztatása . . . . . . . . . . 34
A Setup (Beállítás) menü mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . 34
A beállítások összefoglalása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hangsugárzó beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tájékoztató
Gyakran feltett kérdések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nyelvek kódszáma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Az MP3-/JPEG-/DivX-állományok jellemzôi . . . . . . . . . . . . 46
Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kezdeti teendôk
Tájékoztató
Alapmûveletek
Haladóknak
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozéko­kat. Hivatkozzon a zárójelben lévô jelzésekre, ha vala­melyik tartozékot pótolni kívánja. (Az azonosítószámok a 2008. áprilisi állapotnak felel­nek meg. Változásuk lehetséges.)
1 db Távvezérlô
(N2QAKB000062)
2 db Elem a távvezérlôhöz
1 db URH szobaantenna
(RSA0007-M)2KA6BA00003)
3 db Hangsugárzó kábel2CQ2CA00002)
1 db Hálózati csatlakozókábel
(K2CQ2CA00007)
1 db Videokábel
(K2KA2BA00001)
Kizárólag ehhez a készülékhez használja. Más beren-
dezéseket ne üzemeltessen vele. Más berendezés há­lózati kábelét ne használja ehhez a készülékhez.
1 készlet címke a hangsugárzó kábelekhez
[REEX0858-L (Zöld)] [REEX0859-L (Fehér)] [REEX0867A-L (Vörös)]
Rendszer SC-BT100 Készülék SA-BT100 Elsô (front) hangsugárzók SB-HF100 Középcsatorna hangsugárzó SB-HC100 Extra mélysugárzó SB-HW560
A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek fôleg a távve­zérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék kezelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.
KEZDETI TEENDÔK
3
FIGYELMEZTETÉS
TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN,
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRATARTA-
LOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK, NE HELYEZZEN FOLYA­DÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT – PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT – A KÉ­SZÜLÉKRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY HÁTLAP-
JÁT), NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN, A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAK­EMBERRE.
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE
A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZEL­LÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL,
TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFORRÁST,
PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABA-
DULJON MEG.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által oko­zott rádiófrekvenciás készülék zavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében könnyen hoz­záférhetô helyre telepítse. A hálózati kábel csatlakozódugója ma­radjon könnyen kezelhetô. Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali aljzatból.
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK, VESZÉLYES SUGÁR­ZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍR­TÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓ­BÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
Biztonsági óvintézkedések
1-es osztályú lézertermék
(A készülék hátlapja)
(A készülék belsejében)
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 PRODUCT” felirat jelzi, hogy a készü­lék 1-es kategóriába tartozik és kis teljesítményû lézersugárral mûködik.
Elhelyezés
A készüléket rezgésektôl és magas páratartalomtól mentes, köz­vetlen napfénytôl és magas hômérséklettôl távoli egyenletes felü­letre helyezze. A fent felsorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb alkatrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettartama rö­vidülhet. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások hasz­nálata nagyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használható. Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfordul­hatnak, feltétlenül ellenôrizze a tápfeszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéletes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütésveszélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt erôsen és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza a fali aljzatból. A hálózati csatlakozókábel meghúzása áramütésve­szélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletlenül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütésveszélyt vagy meghibásodást okozhatnak. Különös gondossággal kerülje, hogy kifreccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készülék burkolatára, vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszélyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlé­kony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszélyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani, vagy átalakítani a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból és forduljon szakképzett szervizhez, ha mûködés közben üzemzavar lép fel (például a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez, vagy bármilyen olyan probléma lép fel), amit ez a ke­zelési útmutató nem említ. Áramütés érheti, vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja. Meghosszabbíthatja a készülék élettartamát, ha olyankor húzza ki a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.
Elhelyezés
Tápfeszültség
A hálózati csatlakozókábel védelme
Idegen tárgyak
Szerviz
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
KEZDETI TEENDÔK
1. lépés
Elhelyezés
4
Figyelmeztetés
A készüléket és a mellékelt hangsugárzókat csak a kezelési útmutatóban leírtak szerinti összeállításban használja, mert ellen-
kezô esetben az erôsítô és/vagy a hangsugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghibásodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat másképpen a falra, mint ahogy a kezelési útmutatóban leírták.
A hangsugárzók elhelyezése hatással lehet a mélyhangra és a hang­zástérre. Ügyeljen a következô pontokra:
Biztonságos, sima alapra helyezze a hangsugárzókat.
Túlzott mélyhangot érhet el, ha a hangsugárzókat túl közel helye-
zi a padlóhoz, falhoz vagy a sarkokhoz. Borítsa be a falakat és az ablakokat vékony függönnyel.
Megjegyzés
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyez-
ze a hangsugárzókat a rendszertôl.
Példa az elhelyezésre
A készülék Dolby virtuális hangsugárzó áramkörrel van felszerelve. Csak a mellékelt hangsugárzókat és az extra mélysugárzót hasz­nálja, és a visszaadott akusztikus effektusok nagyon hasonlóak lesznek az 5.1-csatornás térhangzású hanghoz, így még egy szûk kis he­lyen is igazi „házimozi” hatást élvezhet.
Középcsatorna hangsugárzó
Helyezze polcra vagy állványra. A hangsugárzó által keltett rezgések képhibát eredményeznek, ha közvetle­nül a tévére kerül.
Elsô (front) hangsugárzók
A bal és a jobb hangsugárzó felcserélhetô.
Helyezze a tévé bal vagy jobb olda­lán a padlóra vagy egy stabil erôs állványra úgy, hogy ne okozzon rez­gést. Hagyjon 30 cm-es helyet a te­levíziótól.
Extra mélysugárzó
Példa az 5.1-csatornás beállításra
A készülék
A kellô szellôzés biztosítása és a készülék körül a jó légáramlás megtartása érdekében, hagyjon minden oldalon legalább 5 cm-es üres részt.
5.1- és a 7.1-csatornás hang megszólaltatása A Panasonic – külön megvásárolható – SH-FX67 típusú ve­zeték nélküli hangátvivô rendszere. A Panasonic – külön megvásárolható – SB-HS100A típusú hangsugárzó rendszere.
Élvezheti az 5.1- és a 7.1-csatornás hangot, ha beszerzi és hasz­nálja a Panasonic SH-FX67 típusú vezeték nélküli hangátvivô rendszerét és az SB-HS100A típusú hangsugárzó rendszerét. Részletes leírást a berendezések kezelési útmutatóiban talál.
Az 5.1- és a 7.1-csatornás hang élvezetének másik lehetôsé-
ge, hogy a készülék SURROUND és BACK SURROUND csat­lakozóit, audiokábelen, erôsítôre köti.
A rendszer hangsugárzóinak beállítási értékeit ez esetben mó-
dosítani kell, az 5.1- és a 7.1-csatornás hang érdekében. (
37.
oldal)
A hangsugárzók használatára vonatkozó megjegyzések
Csak a tartozék hangsugárzókat használja.
Más hangsugárzók használata a készülék károsodását okozhatja és rontja a hangminôséget.
Tönkreteheti a hangsugárzókat, és lerövidítheti az élettartamukat, ha huzamos idôn keresztül nagy hangerôvel hallgatja a mûsort.
A károk megelôzése érdekében, a következô esetekben csökkentse a hangerôt.
– Ha a lejátszott hang torz. – Ha lemezjátszó használatakor a készülék sípol, süvít, vagy ha az URH rádióadás zajos, vagy oszcillátor, tesztlemez vagy elektronikus hangszer jeleit
folyamatosan használja. – Ha hangzásképet állít. – A készülék be- és kikapcsolásakor.
KEZDETI TEENDÔK
A hangsugárzók elhelyezésének lehetôségei
A hangsugárzók felborulásának megelôzése
5
Ha a televízión szabálytalan elszínezôdés látható
Az elsô (front) hangsugárzókat úgy tervezték, hogy a televízió közelébe he­lyezve is használni lehessen. Azonban néhány tévénél az elhelyezés kombinációja hatással lehet a képre.
Kapcsolja ki a televíziót kb. 30 percre, ha ez történt.
A televízió demagnetizáló áramköre megszüntetheti ezt a problémát. He­lyezze távolabbra a hangsugárzót a tévétôl, ha az elszínezôdés továbbra is megmaradt.
Figyelmeztetés
Ne fogja meg a hangsugárzók elôlapján a védôhálót. A hangsugárzót az oldalánál fogja meg.
Például: Középcsatorna hangsugárzó
ÍGY
FOGJA
MEG
EZT
NE
TEGYE
Szerelés a falra
Az elsô és a középcsatorna hangsugárzókat a falra lehet szerelni.
A falnak vagy az oszlopnak, ahová a hangsugárzókat szereli,
csavaronként 10 kg-os terhelést kell elbírnia. Ahangsugárzók falra szerelésekor forduljon képzett szakemberhez. A nem megfelelô felerôsítés a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozhatja.
1 Távolítsa el a talpakat. (Elsô hangsugárzók)
2 Csavarjon egy csavart (nem tartozék) a falba.
Közép- és elsô hangsugárzók
A csavar és a mennyezet között legalább 70 mm-es távol­ság legyen.
Középcsatorna hangsugárzók
A csavar és a fal között legalább 100 mm-es távolság legyen.
A középsô hangsugárzó csavarjainak rögzítése
a Csavarjon be egy csavart a középsô hangsugárzó jobb
oldalától 50,5 mm-re balra lé­vô csavarhelyre, ahogy az ábra mutatja szembôl.
b Csavarja be a másik csavart
az elôzôtôl 160 mm-re talál­ható csavarhelyre.
3 Illessze biztonságosan a hangsugárzót a nyílással
(nyílásokkal) a csavar(ok)ra.
Csavarja ki a 3 csavart.
Legalább 30 mm
Ø 7,5 mm – 9,4 mm
7,0 mm – 9,4 mm
Ø 4,0 mm
Fal vagy oszlop
Elsô (front) hangsugárzó
Középcsatorna hangsugárzó
Úgy mozgas­sa, hogy a csavar ebbe a pozícióba kerüljön.
NE TEGYE
Ebben a pozíció­ban a hangsugár­zó könnyen lees­het, ha jobbra vagy balra elmozdul.
ÍGY
Példa
Szerelés hangsugárzótartóra (nem tartozék)
(Az extra mélysugárzó kivételével)
Vásárláskor ügyeljen arra, hogy a tartók adatai megegyezzenek a következôkben felsoroltakkal. Ügyeljen a csavarok hosszára és átmérôjére, a csavarok közötti távolságra. Az adatok az ábrán láthatók.
A tartónak 10 kg-nál nagyobb terhelést kell megtartania.
A tartóknak akkor is stabilnak kell lenniük, ha a hangsugárzók
magas pozícióban vannak.
Példa: Középcsatorna hangsugárzó
Furat a fémcsavarokhoz
A hangsugárzótartó szereléséhez
5 mm, menetemelkedés 0,8 mm
Lemezvastagság plusz 7–10 mm
Hangsugárzótartó
(nem tartozék)
Példa: Elsô (front) hangsugárzó
Olyan megfelelô szemes csavart kell beszereznie, amely megfe-
lelô ahhoz a falhoz vagy oszlophoz, amelyhez rögzíteni fogja a hangsugárzót.
A megfelelô mûvelet elvégzése érdekében, forduljon szakember-
hez, ha kétségei vannak afelôl, hogy az adott fal vagy felület nem elég erôs ahhoz, hogy azt megtartsa. Anem megfelelô felerôsítés a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozhatja.
Madzag (nem tartozék)
Fûzze át a hangsugárzón és a szemes
csavaron, majd kösse meg szorosan.
A hangsugárzó hátlapja
Szemes csavar
(nem tartozék)
Kb. 150 mm
Fal
KEZDETI TEENDÔK
Ne helyezze a készüléket erôsítôre vagy egyéb melegedésre hajlamos berendezésre. A hôhatás megrongálhatja a készüléket.
Csatlakoztatás elôtt, kapcsolja ki az összes készüléket és olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatókat.
A hangsugárzó kábelek csatlakoztatása
6
2. lépés
Kábelcsatlakoztatások
Öntapadó címke a hangsugárzó kábelekhez
A készülék
Lila
Extra mélysugárzó
Tolja be a kábelvéget teljesen.
+: Fehér –: Kék
Nyomja be!
Ne tegye!
Ügyeljen a hangsugárzó kábel polaritására, rövidzár vagy helytelen
polaritás a hangsugárzó meghibásodásához vezethet.
JEGYZET
Középcsatorna hangsugárzó Jobb elsô hangsugárzó Bal elsô hangsugárzó
Zöld Vörös Fehér
Azonos színû aljzatba csatlakoztassa.
[Ha az SH-FX67 típusú veze­ték nélküli hangátvivô rend­szert használja (4. oldal)]
A digitális jeladó fedele
Ceruzavég segítségé­vel kell a megjelölt he­lyeken benyomni, hogy a fedél kipattanjon.
Csak a Panasonic vezeték
nélküli hangátvivô rendszer üzembeállításakor távolítsa el a fedelet.
Helyezze vissza ismét a fe-
delet a helyére, ha nem használja a digitális jeladót.
Hangsugárzó kábelek
(mellékelt tartozék)
Öntapadó címke
a hangsugárzó kábelekhez
(tartozék)
Elôkészület
Ragassza fel a címkéket a problémamentes csatlakoztatás érdekében.
Például középcsatorna hangsugárzó
Hangsugárzó kábel a bal elsô hangsugárzóhoz (fehér)
Hangsugárzó kábel a jobb elsô hangsugárzóhoz (vörös)
Hangsugárzó kábel a középcsatorna hangsugárzóhoz (zöld)
KEZDETI TEENDÔK
Tévé csatlakoztatása
Set Top Box (mûholdas, kábeles stb.) vagy videomagnó csatlakoztatása
A tévét ne a videomagnón keresztül csatlakoztassa. A másolásvédelem miatt lehet, hogy a kép bizonyos esetekben eltorzul.
7
JEGYZET
JEGYZET
ÖTLET
HDMI
csatlakozóval
rendelkezô tévé
HDMI-kábel
(megvásárolható tartozék)
A készülék
A készülék
A készülék képes a Set Top Box-ból (mûholdas, kábeles stb.) kapott háttér hangzású hangállományok dekódolására. Nyomja meg többször a [>, < SELECT] gombot a „D-IN” (digitális bemenet) kiválasztására.
Ez a csatlakoztatási mód lehetôséget nyújt arra, hogy a tévé hangját a házimozi rendszeren keresztül hallgathassa (19. oldal).
Kimenetként használja a VIDEO OUT vagy az S VIDEO OUT csatlakozókat.
Az S VIDEO OUT csatlakozó jele élethûbb, mint a VIDEO OUT-on kiadott jel. (A tényleges minôség függ a használt tévétôl.)
A kábeltévé csatlakozóaljzatához
vagy a tévéantennához
RF (rádiófrekvenciás) kábel
(megvásárolható tartozék)
RF (rádiófrekvenciás)
kábel (megvásárolható
tartozék)
S-Videokábel
(megvásárolható tartozék)
Audiokábel
(megvásárolható
tartozék)
Optikai digitális hangkábel
(megvásárolható tartozék)
Videokábel
(mellékelt tartozék)
Set Top Box (mûholdas, kábeles stb.) vagy videomagnó
(megvásárolható tartozék)
Használja az alábbi csatlakozókat, ha a kábeltévé vagy a képmagnó hangját kívánja a házimozi rendszeren keresztül hallgatni.
Csatlakoztatás elôtt, kapcsolja ki az összes készüléket és olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatókat.
Kizárólag HDMI szimbólummal (lásd a fedélen) rendelkezô nagy sebességû HDMI-kábelt használjon. Javasolt Panasonic gyártmányú HDMI-kábel használata.
A javasolt tartozékok azonosító számai: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) stb.
Ha a kimeneti videojelet „1080p”-re állítja (36. oldal, „HDMI Video Format” paraméter), legfeljebb 5 m-es HDMI-kábelt hasz-
náljon.
SZÜKSÉGES BEÁLLÍTÁSOK
„HDMI Video Mode”: „On”/„HDMI Audio Output”: „Off” (36. oldal)
Ezzel a csatlakoztatási móddal lehetôsége van VIERA Link „HDAVI Control” funkciók használatára (30. oldal).
Ez a csatlakoztatási mód lehetôséget nyújt arra, hogy a tévé hangját a házimozi rendszeren keresztül hallgathassa (19. oldal).
Audiokábel
(megvásárolható tartozék) A tévéhez történô csatlakoztatáshoz használja az opti­kai csatlakozókat (jobbra)
Optikai digitális hangkábel
(megvásárolható tartozék)
HDMI-kábellel
KEZDETI TEENDÔK
Tévé csatlakoztatása komponens videokábelen keresztül
DIGITAL OUT kimeneten keresztül történô csatlakoztatás
Erôsító csatlakoztatása SURROUND és BACK SURROUND aljzatokon keresztül
2. lépés
Kábelcsatlakoztatások (folytatás)
Komponens videokábel
(megvásárolható
tartozék)
Más készülék
(megvásárolható
tartozék)
Erôsítô
(megvásárolható tartozék)
Hátsó háttérsugárzók
(megvásárolható tartozék)
Háttér hangsugárzók
(megvásárolható tartozék)
Az SH-FX67 felhasználóknak
” vagy „ ” üzenet villog, ha a vezeték nélküli
hangátvivô rendszer nem mûködik. Ez esetben távolítsa el a digitális jeladót a készülékbôl.
W4SW2S
Audiokábel (megvásárolható tartozék)
5.1/7.1 csatornás bemenettel rendelkezô erôsítô
Mielôtt optikai digitális hangkábelt vásárol, ellenôrizze a csatlakozóaljatok fajtáját.
Optikai digitális hangkábel
(megvásárolható tartozék) Ne hajlítsa meg éles szögben csatlakoztatáskor.
A készülék
A készülék
Audio-kábel
(megvásárolható tartozék)
A tévéhez történô csatla-
koztatáshoz használja az optikai csatlakozókat (jobbra)
Optikai digitális hangkábel
(megvásárolható tartozék)
JEGYZET
JEGYZET
A készülék
Például 7.1-csatorna
5.1- és a 7.1-csatornás hangot hallgathat úgy, hogy a készülék SURROUND és BACK SURROUND csatlakozóit, audiokábelen, erôsítôre köti.
Az azonos színû csatlakozóaljzatokat kösse össze.
50 képkocka/másodperc sebességgel felvett DVD-Video, DivX és BD-Video lemezek COMPONENT VIDEO OUT kimeneten történô megjelení-
tésekor, a video kimeneti felbontás „576p/480p” értékû lesz.
Ez a csatlakoztatási mód lehetôséget nyújt arra, hogy a tévé hangját a házimozi rendszeren keresztül hallgathassa (19. oldal).
Hagyományos (CRT = katódsugárcsöves) tévé használatakor
A progresszív kimenô jel néha villoghat, még progresszív jelet feldolgozni képes tévénél is. Állítsa a „Progressive” paraméter értékét „Off” (Ki)-re, ha elôfordul ez a jelenség. Érvényes ez a többnormás készülékekre is, amelyek PAL rendszerben üzemelnek. (33. oldal, „Progressive” paraméter)
Nagy felbontású/progresszív videoállomány lejátszása
Csatlakozzon 576p/480p vagy ennél nagyobb felbontású jelet támogató tévéhez.
Állítsa a felbontást „576p/480p”, „720p” vagy „1080i” értékre. (36. oldal)
Állítsa a „HDMI Video Mode” paraméter értékét „On”-ra. (36. oldal) Egyébként a felbontás értéke 576i/480i lesz.
ÖTLET
Az OPTICAL OUT csatlakozón PCM (2-csatornás) hang jelenik meg.
8
KEZDETI TEENDÔK
Hálózati kábel csatlakoztatása
A készülék
JEGYZET
9
Beltéri URH (FM) antenna
URH (FM) szobaantenna (tartozék)
Ott rögzítse az antenna másik végét, ahol a vétel a legjobb.
Az antennakábelt ne tegye közel más kábelekhez.
Ragasztószalag
Kültéri URH (FM) antenna használata (megvásárolható)
75 Ω-os koaxiális kábel
(nem tartozék)
Hálózati csatlakozókábel
(tartozék)
A készülék
A készülék
Hálózati csatlakozókábel
Háztartási fali konnektorhoz
Energiatakarékosság
A készülék még akkor is fogyaszt kismértékû villamos energiát (kb. 0,4 W), ha azt készenléti üzemmódba kapcsolja. Energiatakarékossági szempontból húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. A memóriában tárolt néhány adatot vissza kell majd állítania, ha a készüléket ismét csatlakoztatja a hálózathoz.
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez. Más készülék vezetékeit se használja ez­zel a készülékkel.
Ha elsô alkalommal csatlakoztatja a készüléket a hálózati tápellátásra, kb. fél percig villog a „PLEASE WAIT” (Kérem, várjon) üzenet, majd a ké-
szülék automatikusan kikapcsolódik.
Kültéri antennát használjon, ha a vétel gyenge.
Húzza ki a kültéri antennát a csatlakozóból, ha a készüléket nem használja.
A kültéri antennát ne használja viharban.
Kültéri URH (FM) antenna [Használjon televízióantennát (nem tartozék)]
A kültéri antennát csak szakképzett szerelô telepítse.
KEZDETI TEENDÔK
A távvezérlô használata
Egyszerû kezdô beállítás
A rádióállomások beprogramozása
10
3. lépés
Beállítások
Elemek
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezér­lôben lévô jelzésekkel. A fe­dél bezárásakor azt elôször az elem – (mínusz) oldalá­hoz helyezze.
Ne használjon akkumulátort.
Ne keverje a régi és új elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.
Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.
Ne hagyja az elemeket sokáig közvetlen napsugárzásnak kitett
helyen, például gépkocsi ablakában.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Az egyszerû, kezdôbeállítás képernyôje jelenik meg, amikor elsô alkalommal kapcsolja be a készüléket. Hajtsa végre a képernyôn megjele­nô teendôket.
Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást okozhat, ami tönkreteheti az elektrolittal érintkezésbe került alkatrészeket és tü­zet okozhat. Forduljon a márkaszervizhez, ha az elektrolit szivárog. Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a távve­zérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.
Használat
Távvezérlôjel-érzékelô
Közvetlenül a készülék elôlapjától mérve, 7 m
Írja be újra a kódokat (45. oldal), ha az elemek cseréje után nem tudja a távvezérlôvel mûködtetni a készüléket vagy a televíziót.
FIGYELEM
Nem megfelelôen végrehajtott elemcsere robbanásveszélyt okozhat. Csereként kizárólag egyforma és a gyártó ajánlásának megfelelô típusú elemek jöhetnek szóba. A kiürült elemek hulla­dékkezelése a gyártó elôírásainak megfelelôen történjen.
1 Nyomja meg a [ ] gombot.
Megjelenik a beállító képernyô.
Ha a készülék olyan Panasonic (VIERA) tévéhez csatlakozik HDMI-kábellel, ami támogatja a
HDAVI Control 2 vagy HDAVI Control 3 funkciókat, az „On-screen Language” (Képernyô nyelv) és a „TV Aspect” (TV képméretarány) paraméterek a tévé azonos paramétereinek értékeit kapják automatikusan.
2 Kövesse a megjelenô utasításokat és a [
G, H], valamint az [OK] gombokkal végezze el a
beállításokat.
Az „On-screen Language” (Képernyô nyelv) (35. oldal) és a „TV Aspect” (TV képméretarány) (36. oldal) paraméterek értéke állítható be.
A beállító képernyô ismét megjelenik, ha a „Setup” (Beállítás) menü „General” (Általános) alme­nüjében az „Easy Setting” (Egyszerû beállítás) paramétert „Yes” (Igen)-re állítja. (34. oldal)
Az értékek módosíthatók, az egyéni igényeknek megfelelôen. (35., 36. oldal)
A rádióállomások automatikus programozása
30 rádióállomást lehet elôre beállítani.
1 Válassza ki az FM (URH) sávot. 2 Nyomja meg és tartsa nyomva az [OK] gombot.
Engedje el a gombot, ha az „M” kijelzés villogni kezd. A rádió behangolja a legalacsonyabb frekvenciát és elindítja az összes
vehetô rádióállomás emelkedô sorrendben történô beprogramozását.
Amikor a programozás befejezôdött, a kijelzôn a „SET OK” (Beállítás rendben) üzenet jelenik
meg és az utoljára beprogramozott rádióállomás mûsora fog megszólalni.
A Hiba (ERROR) üzenet akkor jelenik meg, ha az automatikus programozás nem sikerült.
A rádióállomásokat kézzel programozza be. (11. oldal)
Például: Kijelzô
KEZDETI TEENDÔK
Kézi hangolás
A rádióállomások beprogramozása kézzel
Eltárolt adók kiválasztása
RDS-adások
11
Például: Kijelzô
Nagyon zajos vétel esetén
Ha „FM”-et választott
Nyomja meg az [FM MODE] gombot, hogy a „MONO” szimbólum kigyulladjon.
A gomb ismételt megnyomására a készülék
visszakapcsol sztereó vételre.
A mono vétel akkor is megszûnik, ha más frekvenciára vált át.
A mono üzemmód adónként beállítható és eltárolásra kerül, ha megjelenik a „MONO” szim-
bólum, a kézi programozásnál leírt 3 és 4 pontot hajtsa végre. (fent)
1 Válassza ki az „FM” (URH) sávot.
A készüléken:
Nyomja meg a választó [SELECTOR] gombot.
2 Válassza ki a kívánt frekvenciaértéket a [FF, EE] gombbal.
A készüléken: Nyomja meg a [
] vagy a [∧] gombot.
Ha megtörtént a hangolás, a kijelzôn a „TUNED” felirat világít.
Ha rádióadó sztereó jelet sugároz, az „ST” szimbólum világít.
Az automatikus hangolás érdekében, nyomja meg és tartsa nyomva a [FF, EE] gombot mindaddig, amíg a frekvencia változni nem kezd. Az automatikus hangolás megáll, ha rádióállomást talál.
Például: Kijelzô
Például: Kijelzô
Például: 12
Például: 12
30 rádióállomást lehet elôre beállítani.
1 Nyomja meg az [FM] gombot, az „FM” választásához. 2 Válassza ki a kívánt frekvenciaértéket a [FF, EE]
gombbal.
3 Nyomja meg az [OK] gombot.
„P” felirat és „M” szimbólum kezd villogni.
4 A számgombok segítségével adja meg a tárolóhely szá-
mát.
Egy helyiértékû szám esetén például „1”: [1] → [OK]
Két helyiértékû szám esetén például „12”: [1] [2]
Ha erre a helyre korábban már volt rádióadó eltárolva, az
új adó adatai felülírják a korábban eltárolt adó adatait.
1 Nyomja meg az [FM] gombot, az „FM” választásához. 2 A számgombok segítségével adja meg a tárolóhely számát.
Egy helyiértékû szám esetén például „1”: [1] [OK]
Két helyiértékû szám esetén például: „12”: [1] [2]
Ismételje meg a fenti folyamatot (24 lépés), ha további adókat kíván eltárolni.
Az adót úgy is kiválaszthatja, hogy a [IFF, EEI] vagy a [F, E] gombokat használja.
A készülék képes az egyes területeken fogható rádiós adatrendszerben (RDS) sugárzott szöve­ges adatok megjelenítésére. A kijelzôn az „RDS” jelzés jelenik meg, ha RDS-jeleket is sugárzó rádióadó mûsorát hallgatja.
Lehet, hogy az RDS-jelzések nem láthatók, ha a vétel gyenge. URH rádióállomás hallgatása közben
A szöveges adatok megjelenítése érdekében, nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
Valahányszor e gombot megnyomja:
PS: Rádióadónév PTY: Mûsorszámtípus FREQ: Frekvencia
* „M.O.R.M” = „Middle of the road music” (zene útközben)
JEGYZET
Mûsorszámtípusok jelzései (PTY)
Hírek (NEWS)
Események (AFFAIRS)
Információ (INFO)
Sport (SPORT)
Oktatás (EDUCATE)
Dráma (DRAMA)
Kultúra (CULTURE)
Tudomány (SCIENCE)
Vegyes (VARIED)
Popzene (POP M)
Rockzene (ROCK M)
Szórakoztató zene (M.O.R.M*)
Klasszikus zene (CLASSICS)
Egyéb zene (OTHER M)
Idôjárás-jelentés (WEATHER)
Pénzügyek (FINANCE)
Gyermekmûsor (CHILDREN)
Társasági hírek (SOCIAL A)
Vallás (RELIGION)
Könnyûzene (LIGH M)
Telefonos mûsor (PHONE IN)
Utazás (TRAVEL)
Szabadidô (LEISURE)
Dzsessz (JAZZ)
Country zene (COUNTRY)
Nemzetiségi mûsor (NATIONAL)
Régi slágerek (OLDIES)
Népzene (FOLK M)
Dokumentum mûsor (DOCUMENT)
Vészhelyzet teszt (TESZT)
Vészhelyzet (ALARM)
KEZDETI TEENDÔK
Kezelôszervek
Távvezérlô
A készülék
12
Számgombok
Rádióállomást, címeket stb. választ/számot ír be (11., 17) Törlés Szokásos lejátszás gombok (17) [IFF, EEI]: Tárolt rádióadók kiválasztása (11) [FF, EE]: Rádióadók kézi kiválasztása (11) Képernyô-menü megjelenítése (32) / RDS szövegek megjelenítése (11) Pop-up menüt jeleníti meg (26) Fômenüt/Direct navigatort jeleníti meg (16) Az OPTION menüt jeleníti meg (18., 25) Ezeket a gombokat, olyan BD-Video lemezek mûködtetéséhez használja, amelyeken Java™ felhasz­nálói programok (BD-J) vannak. Az ilyen lemezek mûködtetésére vonatkozó részletek érdekében kérjük, olvassa el a lemezhez mellékelt útmutatásokat. Az [A] és [B] gombok a Címnézet (Title View), Képnézet [Picture (JPEG) View], és az Albumnézet (Album View) képernyôkkel is használhatók. (24) A „Setup menu”-t (Beállítások) jeleníti meg (34) [SOUND]: Hangeffektusok beállítása (28) [SLEEP]: Kikapcsolás idôzítô beállítása (18) [CH SELECT]: Hangsugárzó kiválasztása (28) [MUTING]: Némítás (18) A távvezérlô jeladója
Tévét mûködtetô gombok
A készülék távvezérlôjével mûködtetheti a Panasonic tévéjét. [ TV]: Bekapcsolja vagy készenléti üzemmódba helyezi a tévét. [AV]: Vonali bemenetre kapcsol. [+ – VOL]: Hangerôt szabályoz.
Néhány modellnél nem mûködik.
Jelforrás kiválasztása
A „(TV)” szimbólum világít a TV SOUND bemenetként kiválasztott menüpont mellett (➜ 30. oldal, Tévéhang beállítása a VIERA Link „HDAVI Control” funkció számára) Nem világít az „SD” szimbólum, ha nincs a készülékben SD-kártya.
Hangerôt szabályoz (17) Hang üzemmódot választ (18) / Kiszûri az interferenciás zavarokat a rádióvétel esetén (11) Bekapcsolja a készüléket és automatikusan elkezdôdik a lemez lejátszása (30) [G, H, F, E]: Menü kiválasztás [OK]: Jóváhagyás [F, E]: Tárolt rádióadók kiválasztása (11) [F] (F❙❙), [E] (❙❙E): Képkockánkénti léptetés (18) A FUNCTIONS (Funkciók) menüt jeleníti meg (27) Visszatér az elôzô képernyôhöz. [PIP]: A „kép-a-képben” funkció ki/be kapcsolása (26) [SECONDARY AUDIO]: A másodlagos hang ki/bekapcsolása (26) Állapotjelzô üzeneteket jelenít meg (18) Térhangzás élvezete (29) [7.1CH VS]: Csak 5.1-es hangrendszer használata esetén mûködik.
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
Bekapcsolja vagy készenléti üzemmódba he­lyezi a készüléket (16)
Jelforrás kiválasztása
[BD/SD]: a lemezmeghajtó vagy a kártyaolva­só kiválasztása (16) [FM]: URH rádió kiválasztása (10) [iPOD]: iPod kiválasztása (23)
2
1
Tegye az ujját a H jelre és billentse a fedelet lefelé. A csatlakozóaljzatok a készülék hátoldalán találha­tók. (6., 9. oldal)
Csatlakozók a hátlapon
(6–9)
KEZDETI TEENDÔK
A készülék kijelzôje
13
Készenlét/bekapcsoló [ ] (16)
A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. A készülék készenléti (ki­kapcsolt) helyzetben is fogyaszt kismértékben villamos ener­giát. Hálózati feszültségjelzô [ ] A hálózathoz csatlakoztatott készüléken, a jelzô készenléti üzemmódban világít és kialszik, ha a készüléket bekapcsolja. Nyitja/zárja a lemeztartót (16) SW BOOST (mélyhang kiemelés) gomb A mélyhang kiemelés be-, kikapcsolása (28) SW BOOST (mélyhang kiemelés) kijelzô A mélyhang kiemelés bekapcsolt állapotának kijelzésére (28)
7.1 ch D.S.P. kijelzô
7.1-csatornás hang lejátszásakor világít. Jelforrás kiválasztása
A „(TV)” szimbólum világít a TV SOUND bemenetként kiválasztott menüpont mellett. (30. oldal, Tévéhang beállítása a VIERA Link „HDAVI Control” funkció számára) Nem világít az „SD” szimbólum, ha nincs a készülékben SD-kártya.
7
6
5
4
3
2
1
Kézi hangolás (11) Keres/Lassítás/Léptet (17) Keres: Nyomja meg és tartsa nyomva. (lejátszás üzemmódban) Lassítás: Nyomja meg és tartsa nyomva (pillanat állj üzemmód­ban) Léptet: Nyomja meg. Állj (17) A lejátszást indítja (16) Lemeztartó (16)
A távvezérlôjel érzékelôje Kijelzô A készülék hangerôszabályzója (17) Hangerô kijelzô
A kijelzô mûködése ki-, bekapcsolható. (35. oldal, FL Display)
SD-kártya olvasó (16) iPod csatlakoztatás (22) Fejhallgató csatlakoztatás (16)
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
FIGYELEM
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék elé. A lemeztartó nyitásakor lelökheti a tárgyat, ami sérülést okozhat.
Meghajtó szimbólumok
1
Fôkijelzô
iPod szimbólumok
6
5
Világít, mialatt az iPod lejátszás ismétlés üzemmódban van (csak kiterjesztett módban, 23. oldal)
Világít, mialatt az iPod véletlen lejátszás üzemmódban van (csak kiterjesztett módban, 23. oldal)
A Dolby virtuális hangsugárzók funkció bekapcsolása­kor világít.
A DTS dekóder mûködése közben világít.
A DTS-HD dekóder mûködése közben világít.
A DTS-ES dekóder mûködése közben világít.
A DTS 96/24 dekóder mûködése közben világít.
A Dolby Digital dekóder mûködése közben világít.
A Dolby Digital Plus dekóder mûködése közben világít.
A Dolby Pro Logic
II dekóder mûködése közben világít.
A Dolby Pro Logic IIx dekóder mûködése közben világít.
A Dolby TrueHD dekóder mûködése közben világít.
A DTS NEO:6 mátrix-dekóder mûködése közben világít.
Hangfajták szimbólumai
7
SLEEP (Kikapcsolás idôzítô) szimbólum (18)
Rádióvevô szimbólumok
3
2
A vezeték nélküli hangátvivô rendszer mûködési szimbóluma
(A külön megvásárolható, SH-FX67 típusú vezeték nélküli hangátvivô rendszer használata esetén.)
4
Az adatok olvasása alatt a kijelzô villog.
Akkor világít, ha éppen lemezt játszik le a készülék. Akkor világít, ha éppen iPod-állományt játszik le a készülék. Akkor világít, ha éppen SD-kártya tartalmat játszik le a készülék.
Világít, ha a hangsugárzó beállítások (35. oldal, Hangsugár­zó beállítások) az 5.1-es rendszernek felelnek meg és a veze­ték nélküli hangátvivô rendszer aktív.
Világít, ha a hangsugárzó beállítások (35. oldal, Hangsugár­zó beállítások) a 7.1-es rendszernek felelnek meg és a veze­ték nélküli hangátvivô rendszer aktív.
Villog, ha a vezeték nélküli hangátvivô rendszer huzamosabb ideje
inaktív.
Rádióadás vételekor világít (11) RDS-adás vételekor világít (11) Mono adás vételekor világít (11)
Sztereó adás vételekor világít (11) Villog, mialatt egy rádióadó adatai a memóriába íródnak. (11)
KEZDETI TEENDÔK
Lemez- és kártyainformáció
Gyárilag felvett lemezek
Házilag felvett lemezek
14
Ez a fejezet azokat a kereskedelemben kapható/kölcsönzôbôl kivehetô lemezeket ismerteti, amelyeket használni tud, és ismerteti azokat a gyári szabványos emblémákat (logó), amelyek a lemezen vagy a csomagoláson megjelenhetnek.
Ez a jelölés azt jelenti, hogy lejátszás elôtt a lemezt a DVD-felvevôvel stb., le kell zárni.
Lezárva
Lezárva
Lezárva
Lezárva
Lezárva
Médiatípus/
Logó
Ismertetés
Jelölés
Nagy felbontású (HD) film és zenei lemezek
A BONUSVIEW™ funk-
ciót (BD-ROM 2. verzió,
1. profil, 1.1 verzió/Final Standard Profile) támo­gató lemezek, melyek képesek a virtuális cso­mag vagy a kép-a-kép­ben funkcióra.
Kiváló minôségû film és zenei lemezek
Kompaktlemezek (CD-k), amelyeken zene és hang­anyag van.
A CD-DA szabványtól elté-
rô lemezek kezelése és hangminôsége nem garan­tált.
Médiatípus/
Logó
Ismertetés
Jelölés
Médiatípus/
Logó
Ismertetés
Jelölés
Médiatípus/
Logó
Ismertetés
Jelölés
BD-RE verzió 3 felvételi
formátum
JPEG formátum
DVD-Video formátumban
rögzített lemezek
A DVD Video Recording
Format 1.2 verziójával (egye­sített videofelvételi szabvány) rögzített lemezek.
AVCHD formátum
DivX formátum
+VR (+R/+RW Video Re-
cording) formátumban rögzített lemezek
AVCHD formátum
CD-DA formátum
MP3 formátum
JPEG formátum
Divx formátum
BD-R verzió 2 felvételi
formátum
A DVD Video Recording
Format 1.1 verziójával (egyesített videofelvételi szab­vány) rögzített lemezek.
JPEG formátumok
AVCHD formátum
DVD-Video formátumban rög-
zített lemezek
A DVD Video Recording
Format 1.1 verziójával (egyesített videofelvételi szab­vány) rögzített lemezek.
AVCHD formátum
DivX formátum (DVD-RW-t
nem támogatja)
A lemezek típusától, a felvétel állapotától, a felvételi módszertôl
és a fájlok elkészítési módjától függôen lehet, hogy a fenti leme­zeket nem minden esetben lehet lejátszani.
AVCHD formátumú lemez lejátszásakor, a lejátszás néhány pil-
lanatra megszakadhat, a törlés vagy szerkesztés miatt elhelye­zett felosztási pontoknál.
Ez a fejezet azokat a DVD-felvevôvel, DVD-videokamerával, személyi számítógéppel stb. rögzített lemezeket ismerteti, amelyeket használni tud.
KEZDETI TEENDÔK
SD-kártyák
15
BD-Video lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Az alábbi táblázat a Panasonic gyártmányú, nagy felbontású videokamerákhoz és személyi számítógépekhez kifejlesztett memóriakártyák típusait tartalmazza.
Beleértve a miniSD- és a mikroSD-kártyákat.
Ha 4 GB – 16 GB kapacitású SD-kártyát használ, gyôzôdjön meg róla,
hogy a kártya SDHC szimbólummal van ellátva.
A készülék a FAT12 és FAT16 rendszerben formázott SD-, valamint a
FAT 32 formátumú SDHC-kártyák kezelésére alkalmas.
A kezelési útmutatóban az SD-memóriakártyára gyakran SD-kártyaként
hivatkozunk.
A miniSD- és a mikroSD-kártyákat, a hozzájuk mellékelt adap-
terekben használja.
A ténylegesen használható memóriakapacitás kevesebb a kár-
tya névleges kapacitásánál.
A PC-n formázott kártyák nem biztos, hogy használhatók a ké­szülékben. (26. oldal)
Javasolt Panasonic gyártmányú SD-kártyák használata.
Tartsa távol a gyermekeket a kártyáktól, mert könnyen lenyelhetik.
AVCHD formátumú kártyákról történô lejátszáskor, a lejátszás néhány
pillanatra megszakadhat, a törlés vagy szerkesztés miatt elhelyezett felosztási pontoknál.
A véletlenszerû, nem kívánt törlések elkerülése érdekében kapcsolja a (kártya oldalán található) törlésgátló kapcsolót „LOCK” helyzetbe.
Élvezze a BONUSVIEW funkciót (26), például a kép-a-képben funkció.
Ezek a funkciók a lemeztôl függôen eltérhetnek.
Ha két vagy több lemezbôl álló lemezcsomagot játszik le, elôfordulhat,
hogy a lemez kivételét követôen a lemezmenü továbbra is látszik.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio és a DTS-HD
High Resolution Audio és a formátumú hangfájlok esetén, a kimenetre csak Dolby Digital jel kerül, ha a „BD-Video Secondary Audio” (BD-Video másodlagos hang) paraméter értékét „On” (Be) állítja.
A szoftver gyártójának szándékától függôen, néhány lemezfajta a kezelési út-
mutatóban leírtak szerint lehet, hogy nem fog mûködni. Nézze meg a lemez borítóján található információt.
Tokozott BD-RE
Azok a DVD-RAM lemezek, amelyeket nem lehet kivenni a tokból
2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM
3,95 GB-os és 4,7 GB-os DVD-R szerzôi célú lemezek
DVD-RW 1.0 verzió
+R 8 cm DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Fotó CD, MV-lemez és PD
DVD-Audio
Video CD és SVCD
WMA lemezek
HD DVD
Nem támogatott kódolású lemezek.
Néhány szó a DivX VOD tartalomról
Lemezek, amelyeket nem lehet lejátszani
Bánásmód a lemezekkel
A DivX Video-on-Demand (VOD) tartalom szerzôi jogvédelmet biztosító adatvédelmi titkosítás. Annak érdekében, hogy a DivX VOD tartalmat le tud­ja játszani ezzel a készülékkel, a készüléket elôször regisztráltatnia kell. Kövesse a DivX VOD vásárláshoz kapott útmutatásokat, adja meg készü­léke regisztrációs kódját és regisztrálja a készüléket. További információk érdekében látogasson el a www.divx.com/vod honlapra.
A készülék regisztrációs kódjának a megjelenítése
[34. oldal, „General” (Általános) menü, „DivX Registration” pont]
használja ezt a kódot a DivX VOD tartalom vásárlásához. Az elôzô kód­dal vásárolt egyetlen egy tartalmat sem lesz képes lejátszani, ha a DivX VOD tartalom vásárlásához ezt a kódot használja.
Nem fogja tudni lejátszani a tartalmat, ha a DivX VOD tartalom vásárlá­sához olyan kódot használ, amely a készüléke regisztrációs kódjától el­tér. [„Authorized” (Jogosultsági hiba) üzenet fog megjelenni.]
Korlátozott számban lejátszható DivX-állomány
Néhány DivX VOD tartalmat csak annyiszor lehet lejátszani, amennyit elô­re beállítottak. Ilyen tartalom lejátszásakor, a hátralévô lejátszhatóság szá­ma megjelenik. Azt a tartalmat, amelynek a hátramaradt lejátszhatóság szá­ma „0”, nem tudja lejátszani. [„Rental Expired” (Lejárt a kölcsönzés) üzenet fog megjelenni.] Amikor ilyen tartalmat játszik le:
A hátralévô lejátszás száma eggyel csökken, ha: – megnyomja a készenlét/bekapcsoló [ ] gombot. – megnyomja az állj [] gombot. – megnyomja a [DIRECT NAVIGATOR] gombot. – megnyomja a [FF] vagy a [FF, EE] stb. gombokat, amelyekkel más
mûsorszámokat érhet el vagy lejátszásukat kezdeményezheti.
– megnyomja a [BD/SD] gombot, hogy másik meghajtó egységet vá-
lasszon.
A folytatásos lejátszás funkció nem mûködik.
8 karakter, betûk, számok
Javasoljuk, hogy jegyezze fel ezt a kódot, hogy a késôbbiekben is fel-
használhassa. A DivX VOD tartalom elsô lejátszása után a „DivX
Registration” menüpontban egy másik regisztrációs kód látszik. Ne
Lemezek tisztítása
Törölje át egy megnedvesített kendôvel, utána törölje szárazra.
A lemezek használatára vonatkozó figyelmeztetések
A lemezt mindig a pereménél fogja meg, hogy elkerülje a nem kívánt karcolódáso-
kat, ujjnyomokat.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre. (A lemez elgörbülhet, és kiegyensú-
lyozatlan forgást okozhat, és használhatatlanná teheti.)
Ne írjon golyóstollal vagy más íróeszközzel a lemez címkés oldalára.
Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, festékhígítót, antisztatizáló folyadékot
vagy bármilyen más oldószert.
Ne használjon karcolás elleni védôborítót.
Tartsa tisztán a memóriakártya hátoldalán található érintkezôket, ne tegye ki víz,
por, egyéb szennyezô anyag hatásának.
Ne használja az alábbi lemezeket: – Olyan lemezeket, amelyeken az eltávolított címke vagy matrica helyén ragasztó-
maradványok vannak (kölcsönzôbôl kivett lemezek stb.) – Nagyon görbe vagy karcos lemezeket. – Szabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
HELYES
NEM HELYES
KEZDETI TEENDÔK
Szokásos lejátszás
16
PAL norma szerinti lemez képjele PAL formátumban kerül a kimenetre, NTSC norma szerinti lemez képjele NTSC-ben vagy PAL60 formátumban ke-
rül a kimenetre. NTSC lemez esetén beállítható, hogy melyik formátum az érvényes, az „NTSC Contents Output” (NTSC mûsor kimeneti formája) pa­raméterben. (35)
A LEMEZ TOVÁBB FOROG MINDADDIG, AMÍG A MENÜ LÁTSZIK A KÉPERNYÔN.
Nyomja meg a [] gombot, ha be kívánja fejezni a lejátszást, megkímélve ezzel a motort, a tévé képernyôjét stb.
Átkapcsolás a különféle adathordozók között
Válassza ki a [BD/SD] gombbal a „BD/DVD/CD”-t vagy „SD”-t, a lemez lejátszásához. A készüléken: Nyomja meg a [SELECTOR] gombot.
Ha lemezt vagy SD-kártyát helyez a készülékbe (állj üzemmódban), a készülék
automatikusan átkapcsol a behelyezett adathordozónak megfelelôen.
A menü megjelenítése
Nyomja meg a [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] gombot.
A lemezek, fajtájuktól függôen más-más módon vezérelhetôk. Néha elôfordul, hogy egyes lemezek, nem vezérelhetôk a kezelési útmutatóban leír-
tak szerint. Olvassa el figyelmesen a lemezhez kapott tájékoztatót.
Elôkészület
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki a távvezérlôvel azt a videobemenetet, ahová a készüléket csatlakoztatta (például AV1, VIDEO 1, HDMI stb.).
2 Helyezzen be SD-kártyát a készülék
kártyaolvasójába.
A kártyát úgy fogja, hogy a címke felfelé álljon és a lecsa­pott sarka jobb oldalon legyen.
Tolja be a kártyát (a közepé-
nél nyomva) az olvasóba kattanásig.
A kártya kivételéhez, nyomja meg a kártya közepét,
majd (ha a rögzítés elengedte a kártyát) húzza ki egye­nes irányban az olvasóból.
2 A lemeztartó nyitó/záró [OPEN/CLOSE]
gomb megnyomásával nyissa ki a tartót és helyezzen be egy lemezt.
Nyomja meg ismét a gombot a lemeztartó tálca bezárásához.
A kétoldalas lemezeket úgy helyezze be, hogy a lejátsza-
ni kívánt oldal címkéje nézzen felfelé.
DVD-RAM: Használat elôtt vegye ki a lemezeket a tartó-
tokból.
A címke felfelé nézzen
Léptetés/Keresés/Lassítás
(Állj) (Lejátszás)
(Hangerô)
Fejhallgató (megvásárolható tartozék)
Fejhallgató csatlakozóalj: 3,5 mm jack aljzat
Csökkentse a hangerôt, mielôtt csatlakoztatja a fejhallgatót.
A hang automatikusan 2 csatornássá (sztereóvá) válik.
Kerülje a tartós fejhallgató használatot, a halláskárosodás elkerülése érdekében.
Fejhallgatón vagy fülhallgatón keresztül elszenvedett nagy mértékû hangnyomás a hal­lás elvesztését eredményezheti.
1 A [ ] gomb megnyomásával kapcsolja be a készüléket. 2 Helyezzen be lemezt vagy SD-kártyát a készülékbe (fent).
Ha a lejátszás nem indul el, nyomja meg a [E] (PLAY) gombot.
Huzamosabb ideig tarthat a Java alkalmazásokat (BD-J) vagy kép-a-képben funkciót tartalmazó BD-Video lemezek beolvasása.
Ha a képernyôn megjelenik a színes gombok használatára felhívó üzenet, folytassa a mûveletet a távvezérlôn lévô színes gombok megnyomásával.
Ha látszik a menü, válassza ki a kívánt mûsorszámot, filmet a [G, H, F, E] gombokkal és nyomja meg az [OK] gombot.
Példa: Képeket (JPEG) és HD videoállományt (AVCHD) tartalmazó SD-kártya.
Példa: Kijelzô
„BD/DVD/CD” „SD”
JEGYZET
ÖTLET
ALAPMÛVELETEK
Loading...
+ 36 hidden pages