PANASONIC SC-BFT800 User Manual [fr]

Commencer
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS
UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION
DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES
TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE
AVEC L’ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) :
IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
(À l’arrière de l’appareil)
TRANSMETTEUR NUMÉRIQUE RFAX1032, CAISSON DES GRAVES ACTIF SB-WA500
1177
FONCTIONNE SUR 2400 MHz À 2483,5 MHz
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Contactez le représentant autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IS, IT, LU, MT, NL, NO, PT, SE, TR
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
VQT2Z53
52
Consignes de sécurité
Cd
FRANÇAIS
Emplacement
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Tension
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie. N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus. Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d’alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.
Corps étrangers
Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Veillez à ne pas renverser de liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Le cas échéant, débranchez immédiatement l’appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur. Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. En cas d’interruption du son, de non allumage des témoins, d’apparition de fumée ou de tout autre problème non mentionné dans ce mode d’emploi, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d’endommagement de l’appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le de sa source d’alimentation lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
VQT2Z53
53
AVERTISSEMENT:
UN INSTALLATEUR PROFESSIONNEL EST NECESSAIRE. PANASONIC EXCLUT DE SA RESPONSABILITÉ TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET / OU BLESSURES GRAVES POUVANT ALLER JUSQU’AU DÉCÈS RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
Questions relatives à la manipulation:
Soyez prudent lors du choix de l’emplacement de l’appareil,
car il peut se décolorer ou se déformer à cause de la lumière ou de la chaleur s’il est exposé aux rayons du soleil, ou près d’un radiateur.
Nettoyez les supports muraux en les essuyant avec un
chiffon doux et sec (en coton ou flanelle). Si les supports muraux sont très sales, enlevez la saleté avec un détergent neutre dilué dans de l’eau, puis les essuyez avec un chiffon sec. N’utilisez ni benzine, ni diluant, ou cire pour meubles car cela peut créer le décollement du revêtement.
Précautions pour l’installation des supports muraux
Les supports muraux sont conçus pour un montage de
l’appareil sur un mur vertical. N’effectuez pas le montage sur une autre surface qu’un mur vertical.
Afin d’assurer un rendement correct de l’appareil et d’éviter
les pannes, n’effectuez pas l’installation dans les endroits suivants:
jPrès d’un extincteur ou d’un détecteur de fumée/d’incendie jDans un endroit comportant des risques de vibration ou de
choc
jPrès de lignes à haute tension ou d’alimentations
dynamiques
jPrès de sources magnétiques, chaleur, vapeur d’eau ou
suie
jEndroit exposé à de l’air soufflé par un chauffage jDans un endroit où des gouttes de condensation
provenant d’un climatiseur ou d’un autre appareil peuvent se former.
Montez en utilisant les techniques adaptées à la structure et
aux matériaux de l’emplacement de l’installation.
Étendez une couverture ou un chiffon doux sur le sol pour
que l’appareil et le plancher ne soient pas marqués ou rayés pendant l’assemblage et les travaux d’installation.
Lors du serrage des pièces, veillez à ce que les vis ne soient
ni trop ni pas assez serrées.
Prenez suffisamment de précautions pour assurer la sécurité
autour de vous lorsque vous effectuez le montage et les travaux d’installation ou en vous déplaçant au cours des travaux.
N’installez pas l’appareil sous les lampes du plafond
(projecteurs, lampes halogènes, etc.). Sinon, l’appareil peut se gondoler ou s’endommager à cause de la chaleur élevée.
Ne branchez pas cet appareil à la prise secteur pendant l’installation. Lors du vissage des pièces, veillez à ce que les vis ne soient ni trop ni pas assez serrées.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’emplacement de l’installation est assez résistant pour supporter un usage prolongé.
Si sa résistance devient insuffisante au cours d’un usage
prolongé, l’appareil peut tomber et causer des blessures.
L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
Une installation mal réalisée peut provoquer la chute de
l’équipement et causer des blessures.
Veuillez inclure un facteur de sécurité lors de l’examen de la résistance de l’emplacement de l’installation (environ 10 fois le poids de l’appareil).
Si la résistance n’est pas suffisante l’équipement peut
tomber et causer des blessures.
N’effectuez pas l’installation à un emplacement qui ne peut pas supporter la charge.
Si l’emplacement de l’installation n’est pas assez résistant,
l’équipement peut tomber.
Ne modifiez pas les supports muraux.
Dans le cas contraire cela pourrait entrainer la chute de
l’appareil et l’endommager, et des blessures pourraient être causées.
Installez l’appareil en effectuant uniquement les étapes détaillées dans ces instructions: N’effectuez pas l’installation d’une autre manière.
Dans le cas contraire cela pourrait entrainer la chute de
l’appareil et l’endommager, et des blessures pourraient être causées.
N’effectuez pas l’installation sur un endroit autre qu’un mur vertical.
Dans le cas contraire cela pourrait entrainer la chute de
l’appareil et l’endommager, et des blessures pourraient être causées.
AVERTISSEMENT
N’effectuez pas l’installation dans un endroit humide, poussiéreux, enfumé, chaud ou rempli de vapeur ni sous un appareil à air conditionné d’où l’eau peut s’écouler et tomber sur cet appareil.
Ceci pourrait avoir un effet néfaste pour l’appareil et cause
un incendie ou une décharge électrique.
Laissez un espace entre le panneau arrière et le mur.
L’appareil possède des ouvertures de ventilation à l’avant et
à l’arrière. Les couvrir peut causer un incendie.
Installez les vis de montage et le câble d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas en contact avec des objets métalliques ou des câble à l’intérieur du mur.
Une électrocution peut résulter du contact avec des objets
métalliques présents dans le mur.
Pour l’installation, utilisez les pièces spécialement fournies à cet usage.
Dans le cas contraire, l’appareil pourrait tomber du mur et
causer des blessures.
En enlevant cet appareil, retirez les vis de montage mural aussi.
Dans le cas contraire les vis de montage peuvent se coincer
et causer des blessures.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, installez-le à une hauteur appropriée.
Dans le cas contraire l’appareil pourrait tomber et causer des
blessures.
VQT2Z53
54
Table des matières
Consignes de sécurité ..................................... 53
Commencer
Accessoires ..................................................... 56
Entretien de l’appareil et des supports ............ 57
Utiliser la télécommande ................................. 57
Guide de référence de la commande .............. 58
•Télécommande ...............................................................58
•Appareil principal (Avant) ...............................................59
•Appareil principal (Arrière) ..............................................59
Disques/cartes/clés USB compatibles ............. 60
62
ÉTAPE 1: Emplacement .................................. 62
•Cet appareil ....................................................................62
•Caisson des graves actif ................................................62
•Pour accrocher l’appareil principal au mur .....................63
ÉTAPE 2: Raccordements .............................. 64
•Connexion à un téléviseur ..............................................64
•Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc. ..........65
•Connexion antenne radio ...............................................66
•Connexion du transmetteur numérique ..........................66
•Connexion à un réseau à large bande passante ............67
ÉTAPE 3: Connexion du cordon
d’alimentation .................................................. 68
ÉTAPE 4: Connexion sans fil
du caisson des graves actif ............................. 68
ÉTAPE 5: Config. Facile .................................. 69
•Réglage facile du Réseau ..............................................69
•Mise à jour du logiciel .....................................................71
ÉTAPE 6:
Reprogrammation de la télécommande .......... 71
71
Pour introduire ou retirer un support ............... 72
•Fonctionnement de la porte coulissante .........................72
Menu START ................................................... 73
74
Pour bénéficier des effets sonores
provenant de toutes les enceintes .................. 74
•Bénéficier d’effets de son ambiophonique ......................74
74
Lecture
Lire des contenus vidéo .................................. 75
•Autres opérations pendant la lecture ..............................75
•Fonctions utiles ..............................................................76
•Profiter de BD-Live ou BONUSVIEW en BD-Vidéo ........76
•À propos de la fonction DivX ..........................................77
Lecture de vidéos Blu-ray 3D™ ...................... 77
•Configuration 3D ............................................................77
Lecture des images fixes ................................. 78
•Fonctions utiles ..............................................................78
Lecture de la musique ..................................... 79
Radio
Ecouter la radio ................................................ 79
•Prérégler les stations automatiquement ........................ 79
•Prérégler les stations manuellement .............................. 79
•Ecouter/confirmer les canaux préréglés ........................ 80
•Diffusion RDS ................................................................ 80
TV
80
Bénéficiez du téléviseur avec les
enceintes de l’appareil .................................... 80
•Effets surround ............................................................... 80
•Modes Son ..................................................................... 80
•Dialogue en Mode Clair ................................................. 80
•Pour sélectionner le type d’audio provenant
de la prise DIGITAL AUDIO IN .....................................81
81
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”) ..................... 81
•Configuration lien audio ................................................. 81
•Contrôle facile uniquement avec
la télécommande VIERA ..............................................82
Autres dispositifs
Utiliser l’iPod/iPhone ........................................83
•Connexion d’un iPod/iPhone .......................................... 83
•iPod/iPhone Lecture ....................................................... 84
Fonctions avancées
Utiliser VIERA CAST .......................................85
Menu de lecture ...............................................85
Caractéristique DLNA ......................................86
Menu de réglage .............................................. 88
Référence
Guide de résolution des pannes ......................92
Messages ........................................................ 95
A propos des fichiers
MP3/JPEG/DivX/AVCHD/MPEG2 ................... 96
Information supplémentaire ............................. 98
Glossaire .......................................................... 99
Caractéristiques techniques ..........................100
Index ..............................................................101
TV Radio Commencer
Fonctions avancées
Référence Autres dispositifsRéférence Lecture
VQT2Z53
55
Commencer
Bien que les commandes soient principalement décrites pour la télécommande, vous pouvez également les
effectuer directement sur l’appareil principal lorsque les touches de commande sont identiques.
Système SC-BFT800 Appareil principal SA-BFT800 Caisson des graves actif (avec un transmetteur numérique) SB-WA500
Certains accessoires et périphériques externes mentionnés dans ce mode d’emploi non inclus avec ce produit
peuvent être indisponibles à la vente dans certaines régions.
Veuillez prendre note que les composants et les commandes, les éléments de menu, etc. de votre Blu-ray Disc Home
Theater Sound System peuvent sembler différents des illustrations de ce mode d’emploi.
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
1 Télécommande
(N2QAYB000558)
2 Piles pour la télécommande1 Antenne FM intérieure
Cordon d’alimentation
1 Pour l’appareil principal
1 Pour le caisson de basse actif
2 Supports muraux
4 Vis
Numéros de produits corrects à compter d’août 2010. Cela peut être soumis à des changements.N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
VQT2Z53
56
Entretien de l’appareil
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Utiliser la
et des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux
et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
Maintenance de la lentille
Retirez la saleté à l’aide d’un soufflet pour lentilles
d’appareil photo (en option).
Produit conseillé:
Kit de nettoyage de lentille (SZZP1038C) (Disponible chez les revendeurs Panasonic)
Vous ne pouvez pas utiliser un produit de nettoyage de
type CD.
Veillez à ne pas toucher la lentille avec vos doigts.
Nettoyez les disques
FAITES ÉVITEZ
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il soit sec.
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner
par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les
disques.
Evitez d’utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le
benzène, le diluant, les liquides de prévention contre l’électricité statique ou tout autre solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
jLes disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
jDisques très affectés par la voilure ou la fissure. jDes disques aux formes irrégulières, s'apparentant au
coeur.
télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. (> 59)
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et provoquer un incendie. Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de
différents types.
Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement
direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le fabricant. Eliminez les batteries usées selon les instructions du fabricant.
Commencer
En cas d'élimination ou de cession de cet
appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (> 92, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”) L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
VQT2Z53
57
CANCEL
RETURN
VOL
STOP
1 2 3
4 5 6 7 809
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
EXIT
STATUS
OPTION
-
CH SELECT
SOUND
SURROUND
DISC
iPod
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
-
SLEEP
DISPLAY
S
T
A
R
T
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16 17
3
5
6
7
9
10 11 12
Guide de référence de la commande
Télécommande
1 Allumez et éteignez l'appareil (> 69) 2 Affiche l’écran d’accueil du VIERA CAST (> 85) 3 Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez les
numéros ou les caractères (> 85)
[CANCEL]: Cancel 4 Touches de commande de la lecture de base (> 75) 5 Sélectionnez les stations radio préréglées (> 80) 6 Affichez les messages d'état (> 75) 7 Affichez Menu principal/DIRECT NAVIGATOR (> 75) 8[3, 4, 2, 1]: Sélection du menu
[OK]: Sélection
Sélectionnez une stations radio préréglée
[2, 1]:
[2] (2;), [1] (;1):Photogramme par photogramme
(> 75) 9 Affichez le menu OPTION (> 76) 10 Touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue)
Ces boutons sont utilisés pour les opérations suivantes;
Lire un disque BD-Vidéo contenant des applications
TM
Java
Afficher les écrans “Visu. du Titre” et “Visualisation
Album”. (> 78)
Commander les contenus de VIERA CAST (> 85) 11 Règle le Mode Son (> 74)/Sélectionne le canal de
l’enceinte (> 74) 12 Sélectionnez les effets son ambiophoniques (> 74)
13 Boutons de commande du téléviseur
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant les
touches de la télécommande de l’appareil.
[Í] : Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[ijVOL] : Réglez le volume 14 Réglez le volume de l'unité principale 15 Désactivez le son
“MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil, pendant
que la fonction est active.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche ou
réglez le volume.
La fonction “muet” est annulée si l'appareil est éteint. 16 Affiche le Menu de Lecture (> 85)/règle le retardateur de
veille
1 Maintenez appuyé [jSLEEP].
2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez sur
[jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner la durée (en minutes).
La sélection du retardateur peut aller jusqu’à 120 minutes.
Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration.
Pour confirmer la durée restante
Appuyez et maintenez de nouveau la touche.
17 Sélectionnez la source
[BD/SD]:Sélectionnez le lecteur de disques ou le lecteur
de carte SD (> 73)
[iPod]:Sélectionnez iPod/iPhone comme source
(> 73 , 84)
[RADIO/EXT-IN]:Sélectionnez le syntoniseur FM le
dispositif USB ou l'audio externe comme source
(> 73, 79, 81) 18 Sélectionnez les stations radio manuellement (> 79) 19 Quitter l’écran du menu 20 Affichez le menu de START (> 73) 21 Affichez le menu contextuel (> 75) 22 Revenez à l'écran précédent 23 Ouvrez ou fermez la porte coulissante du côté disque 24 Ouvrez ou fermez la porte coulissante du côté iPod/iPhone
VQT2Z53
58
(> 80)
(BD-J).
Appareil principal (Avant)
2 314
5 6 7 8 9 10 11
13
12 15 1614
DC OUT
5V
LAN
WIRELESS
500mA MAX
1
2
4
5
6
7 8
9 10
3
Commencer
1 Témoin indicateur d’alimentation
L’indicateur s’allume lorsque cet appareil est allumé.
2 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 69)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité d'électricité.
3 Ouvrez ou fermez la porte coulissante du côté iPod/
4 Affichage (Affichage FL) 5 Sélectionnez la source (> 73) 6 Arrêt (> 75) 7 Démarrez la lecture (> 75) 8 Réglez le volume de l'unité principale
iPhone
(>72
)
Appareil principal (Arrière)
9 Ouvrez ou fermez la porte coulissante du côté disque
(>72
) 10 Port USB (> 72) 11 Fente carte SD (> 72) 12 iPod/iPhone Bouton station d’accueil (> 83) 13 Connectez iPod/iPhone (> 83) 14 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans environ 7 m.
Angle: Environ 20e haut et bas, 30e gauche et droite 15 Porte coulissante 16 Plateau disque
1 Prise antenne radio FM (> 66) 2 Prise VIDEO OUT (> 64) 3 Prise HDMI AV OUT (> 65) 4 Port LAN (> 67) 5 Prise DIGITAL AUDIO IN (> 64 , 65) 6 Port USB pour adaptateur sans fil en option (> 67) 7 Ventilateur de refroidissement
8 Prise AC IN (> 68) 9 Support émetteur numérique (> 66)
10 Pied (> 63)
Connectez un transmetteur numérique pour utiliser un
caisson de basse actif.
VQT2Z53
59
Disques/cartes/clés USB compatibles
Type
[BD]
[DVD]
Exemples de
logo
Détail du type Contenus lisibles*
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE
BD-R
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Vidéo JPEG
Vidéo
®
DivX
Vidéo AVCHD JPEG
Vidéo AVCHD
®
DivX MP3 JPEG
Vidéo AVCHD
CD musicaux [CD-DA] musicaux
[CD]
CD-R
CD-RW
DivX [CD-DA] musicaux MP3 JPEG
Carte mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go)
[SD]
Carte mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
MPEG2 AVCHD JPEG
(48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
[USB]
* Voir page 61, 96–97 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
Dispositif USB
(jusqu’à 128 Go)
(A compter d’août 2010)
DivX MP3 JPEG
®
®
VQT2Z53
60
Impossible de lire les disques
Tout autre disque qui n’est pas spécifiquement supporté ou décrit précédemment.
2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAMDVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuisCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioCD Vidéo et CD Super VidéoDisques WMAHD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une étiquette avec le code de région “B”. Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple:
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et
microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une.
Tenez la carte mémoire hors de portée des
enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent.
Pour protéger les contenus de la carte, déplacer l’onglet de
protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui
répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
Commencer
1
2
ALL
2
4
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
Des vidéos en 3D peuvent être visionnées si l’appareil est
connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo. Afin de pouvoir utiliser ces formats audio, consultez la page
89.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture
tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
VQT2Z53
61
ÉTAPE 1: Emplacement
Sur le mur
*2
Sur une table
*1, 2, 3, 4
ex.
Routeur de connexion sans fil, etc.: environ 2 m
Téléphone sans fil et autres dispositifs électroniques: environ 2 m
Caisson des graves actif
Attention
L’appareil principal et le caisson de basse actif doivent être utilisés uniquement comme indiqué dans
cette configuration. Ne pas faire cela peut conduire à l’endommagement de l’amplificateur et/ou des enceintes, et il peut en résulter un risque d’incendie. Consultez un technicien qualifié si un dommage s'est produit ou si vous sentez un changement soudain dans la performance.
N’essayez pas d’accrocher l’appareil principal sur un mur en utilisant une méthode autre que celles
décrites dans ce mode d’emploi.
La manière dont vous placez cet appareil et le caisson des graves actif peut influer sur le champ sonore et les basses.
Cet appareil
Placez cet appareil près du téléviseur. Cet appareil devra être placé parallèlement à la position d’assise.
ex.:
*1 Placez cet appareil sur une base stable, à plat. *2 Sécurisez l’appareil pour lui éviter de tomber. *3 Ne placez pas cet appareil devant un téléviseur 3D. Ce dernier pourrait bloquer le transmetteur des lunettes 3D. *4 Ne placez pas cet appareil trop près du téléviseur. Ce dernier pourrait interférer avec les différents capteurs du téléviseur (éclairage d’ambiance, etc.).
Vous pouvez endommager les enceintes et raccourcir leur durée de vie si vous diffusez le son à des niveaux élevés pendant des périodes prolongées.Placer cet appareil trop près du sol, des murs, et des angles peut créer un excès de basse. Recouvrez les murs et les fenêtres par d’épais rideaux.N’utilisez pas le caisson des graves actif ou cet appareil dans une armoire métallique ou une bibliothèque.Retirez les supports muraux de l’appareil principal si vous posez l’appareil sur un meuble.
Caisson des graves actif
Placez-le à droite ou à gauche du téléviseur ou sur une étagère solide, de telle sorte qu’il ne cause pas de vibrations. Laissez environ 30 cm de distance avec le téléviseur. Pour éviter les interférences, maintenez les distances suivantes entre le caisson des graves actif et les autres appareils électroniques qui utilisent la même fréquence radio (bande 2,4 GHz).
VQT2Z53
62
Le caisson des graves actif recherchera automatiquement un canal clair si un de ces autres appareils interfère avec sa communication. Lorsque ceci survient il y a une brève interruption du son provenant du caisson des graves. C’est le fonctionnement normal du produit qui travaille pour assurer les meilleures performances possibles de votre Système Home Cinéma Audio. Si les interférences persistent, essayez de déplacer les autres appareils à un endroit hors de portée du caisson des graves actif ou déplacez le caisson des graves actif plus près de cet appareil.
Placez le caisson des graves actif dans un rayon d’environ
10 m de cet appareil, et dans une position horizontale avec le panneau supérieur vers le haut.
Pour permettre une ventilation correcte et pour maintenir une bonne
circulation de l’air autour du caisson des graves actif, placez-le avec au moins 5 cm d’espace de chaque coté.
Pour accrocher l’appareil principal au mur
A 62 mm B 126 mm C 103 mm
D 803 mm E 128,5 mm
A Laissez environ 30 mm B 4,0 mm C 7,8 mm à 9,4 mm
D Mur E 4,5 mm à 5,5 mm
A Déplacez cet appareil de façon à ce que la vis soit dans
cette position.
B Mur
A Arrière de l’appareil B Cordelette antichute (non fournie) C Crochet à vis (non inclus)
N’utilisez jamais une autre méthode que celle décrite ici pour l’installation.
Pour fixer cet appareil au mur, suivez les instructions suivantes. L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
Préparation
Pour éviter des dommages et des éraflures, effectuez l’assemblage sur un
chiffon doux.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.
1
Sous l’appareil principal:
Détachez le pied après avoir retiré les vis.
6 Vérifiez la résistance de l’emplacement de
l’installation.
Vérifiez la résistance du mur sur les 2 emplacements de vissage. Si la
résistance d’un de ces emplacements est faible, fournissez un renforcement suffisant. – L’emplacement sur le mur où la vis doit être fixée devra pouvoir
supporter plus de 20 kg.
7 Guidez les 2 vis (non fournies) dans
l’emplacement de vissage identifié à l’étape
5.
Commencer
2 Sur l’arrière de l’appareil:
Placez le support mural en faisant coïncider les trous de celui-ci avec les parties saillantes A.
3 Vissez solidement le support mural à son
emplacement.
Couple du serrage des vis: 100 N0cm à 120 N0cm.Répétez les étapes ci-dessus pour installer le second support mural.
4 Achevez toutes les connexions
nécessaires à cet appareil.
Connectez le câble électrique secteur à cet appareil, mais ne le
connectez pas à la prise électrique murale avant la fin de l’installation.
5 Utilisez les mesures indiquées ci-dessous
pour identifier la position de vissage sur le mur.
Faites attention en fixant cet appareil au mur. Assurez-vous toujours
de l’absence de câbles électriques ou de tuyaux dans le mur avant de suspendre cet appareil.
Veillez à utiliser des vis disponibles dans le commerce d’un diamètre
de 4,0 mm adaptées au matériau du mur (bois, armature en acier, bêton, etc.) et capable également de supporter 20 kg chacune pour fixer cet appareil au mur.
Une installation incorrecte peut causer l’endommagement du mur et
de l’appareil.
8 Montez l’appareil en toute sécurité sur les
vis.
Veillez à ce que les deux supports muraux soient correctement fixés
aux vis.
Si cet appareil penche vers l’avant, retirez-le des vis et resserrez ces
dernières.
9 Fixez la cordelette au mur à l’aide d’une vis
(non fournie).
Positionnez l’appareil avec au moins 100 mm d’espace au-dessus de
l’appareil et 100 mm de chaque coté de l’appareil. Sinon, il sera impossible de fixer l’appareil au mur.
Veillez à ce qu’il y ait assez d’espace au-dessus de l’appareil et que
les positions des trous de vis soient au même niveau les unes par rapport aux autres avant de percer dans le mur.
Veillez à utiliser un niveau à bulle pour vous assurer que les deux
positions de vissage sont horizontales une par rapport à l’autre.
Vérifiez la résistance de l’emplacement de l’installation. Si la
résistance d’un de ces emplacements est faible, fournissez un renforcement suffisant.
VQT2Z53
63
ÉTAPE 2: Raccordements
TV
A Câble vidéo (non fourni) B Câble audio optonumérique
(non inclus)
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d’enceintes home cinéma
1 Connectez le téléviseur et l’appareil
principal avec un câble audio optonumérique (non fourni).
2 Sélectionnez “ENTRÉE NUM.” ou “D-IN”
comme source (> 73).
AV1
VIDEO IN
Si le téléviseur n’est pas équipé d’une prise VIDEO IN, connectez en utilisant un adaptateur péritel (Péritel—VIDEO IN).
A Adaptateur péritel (non fourni) B Câble vidéo (non fourni)
ex.
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas été effectuées.
Connexion à un téléviseur
Ce système prend en charge le PCM et l’entrée audio bitstream Dolby Digital. Cependant, le système ne prend pas en charge
l’entrée audio bitstream DTS.
N’effectuez pas de connexion vidéo à travers le
magnétoscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
Eteignez tous les appareils avant la connexion.
OPTICAL IN
Après avoir effectué la connexion audio numérique,
effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre équipement numérique (> 81).
HDMI
La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 81) lorsqu’elle est utilisée avec un téléviseur compatible avec Panasonic. Veuillez utiliser des câbles HDMI High Speed ayant le logo
HDMI (comme montré sur la couverture). Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles
HDMI de 5,0 mètres ou moins. Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc. Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est
sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. (> 90)
VQT2Z53
Connexion de base
VIDEO OUT
OPTICAL
64
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
OPTICAL
OUT
Connexion pour une meilleure image et un meilleur son
TV
A Câble HDMI (non fourni) B Câble audio optonumérique (non fourni)
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d’enceintes home cinéma
1 Connectez le téléviseur et l’appareil
principal avec un câble audio optonumérique (non fourni).
2 Sélectionnez “ENTRÉE NUM.” ou “D-IN”
comme source (> 73).
TV
Voir le mode d’emploi des différents dispositifs pour les connexions optimales.
A Câble audio optonumérique (non inclus) B Décodeur (Câble/Satellite), etc.
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d’enceintes home cinéma
1 Connectez le décodeur TV et l’appareil
principal avec un câble audio optonumérique (non fourni).
2 Sélectionnez “ENTRÉE NUM.” ou “D-IN”
comme source (> 73).
ex.
Il est possible de visionner des vidéos en 3D en connectant cet appareil à un téléviseur prenant en charge la 3D.
OPTICAL
OUT
AV IN
HDMI AV OUT (ARC)
OPTICAL
ARC (Canal Retour Audio) (Disponible en connectant un téléviseur compatible ARC)
Avec cette fonction il est possible de recevoir le signal audio numérique provenant du téléviseur sans connecter le câble audio optonumérique (B). Veillez à connecter la prise compatible ARC du téléviseur.
Sélectionnez “ARC” comme source d’entrée audio (> 73).Référez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour la configuration de la sortie du son numérique.
Commencer
Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc.
OPTICAL
OUT
OPTICAL
VQT2Z53
65
Connexion antenne radio
Appareil principal
A Antenne FM intérieure (fournie) B Ruban adhésif
Fixez cette extrémité de l’antenne à l’endroit où la réception est optimale.
Appareil principal
A Antenne FM extérieure [Utilisation d’une antenne de
télévision (non fournie)] L’antenne doit être installée par un technicien qualifié.
B 75 câble coaxial (non fourni)
ex.
Poussez-le à fond jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Ne l’introduisez pas et ne le retirez pas pendant que l’appareil Home-cinéma est allumé.
Assurez-vous que le transmetteur numérique est introduit jusqu’au bout.
Si le transmetteur numérique n’est pas introduit jusqu’au bout, le son pourrait ne pas pouvoir être retransmis par le caisson de basse actif.
FAITES NON
Arrière de l’appareil principal
Utiliser une antenne interne
Utiliser une antenne externe
Utilisez une antenne extérieur si la réception radio FM est faible.
Connexion du transmetteur numérique
VQT2Z53
66
Connexion à un réseau à large bande passante
DC OUT
5V
LAN
WIRELESS
500mA MAX
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jour (> 71)Vous pouvez profiter de BD-Live (> 76)Vous pouvez profiter de VIERA CAST (> 85)
Caractéristique DLNA (> 86)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Utilisation du câble LAN (Ethernet) Utilisation de l’Adaptateur LAN sans fil
DY-WL10 (en option)
Commencer
A Câble LAN [tout droit]
(non inclus)
B Routeur de bande large passante, etc. C Internet
Utilisez des câbles LAN blindés pour la connexion aux
périphériques.
L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l'appareil.
A Adaptateur LAN de connexion sans fil B Routeur de connexion sans fil (point d’accès), etc. C Internet
Seul l’Adaptateur LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en
option) peut être utilisé.
Lisez complètement le mode d’emploi pour l’Adaptateur
LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en option) avant de l’employer.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN
sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
VQT2Z53
67
Loading...
+ 37 hidden pages