Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Для обеспечения его оптимальной функциональности и безопасности, пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию.
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного изделия полностью прочитайте все инструкции.
Сохраните данное руководство для последующего использования.
Включенные инструкции по установке (> 4, 13)
Установочные работы производятся только квалифицированным специалистом по установке.
Перед началом работы внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями по установке и эксплуатации для
обеспечения надлежащей установки устройства.
(Сохраните данные инструкции. Они могут понадобиться при техническом обслуживании или перемещении данного устройства.)
Шановний покупець
Дякуємо Вам за придбання цього виробу.
Задля забезпечення оптимальної та безпечної роботи пристрою, будь ласка, уважно прочитайте цю iнструкцiю.
Перед підключенням, користуванням або настройкою даного пристрою просимо уважно ознайомитись із цією інструкцією.
Збережіть даний посібник для звертання до нього у майбутньому.
Інструкція з монтажу (надається в комплекті) (> 54, 63)
Монтажні роботи має виконувати тільки кваліфікований фахівець із монтажу.
Перед початком робіт уважно прочитайте інструкцію з монтажу та інструкцію з експлуатації, щоб правильно виконати
монтаж.
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТОВ УПРАВЛЕНИЯ,
НАСТРОЕК ИЛИ ПОРЯДКА ДЕЙСТВИЙ, ОТЛИЧНЫХ
ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ
РЕМОНТ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ
ЭТО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ОСТОРОЖНО!
≥ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИРАЗМЕ ЩАТЬ
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО В КНИЖНОМ ШКАФУ ИЛИ
ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ.
УБЕДИТЕСЬ В ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
УСТРОЙСТВА. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И
ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ
ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕК ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
≥ НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕ ТАМИ, СКАТЕРТЯМИ,
ШТОРАМИ
≥ НЕ РАЗ МЕЩАЙТЕ НА УСТРОЙСТВЕ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
≥ УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ СПОСОБОМ,
БЛАГОПРИЯТНЫМ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
Маркировка продукта находится на нижней панели
активного сабвуфера.
VQT3G12
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ,
≥ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТАППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ
ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ,
НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
≥ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКОРЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
≥ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ
ПЕРСОНАЛУ.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Это изделие может принимать радио помехи,
обусловленные переносными телефонами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи
оборудования, и быть легко доступной.
Вилка сетевого шнура
быстро доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети
переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура
питания от розетки переменного тока.
питания должна оставаться
(Задняя сторона аппарата)
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран,
не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных
органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого
типа.
Меры предосторожности
Размещение
Установите устройство на горизонтальной поверхности вдали от
прямых солнечных лучей, высоких температур, высокой
влажности и сильной вибрации. Такие условия могут повредить
корпус и другие компоненты устройства, тем самым сократив
срок его службы. Не ставьте тяжелые предметы на устройство.
Напряжение
Не используйте источники питания высокого напряжения.
Это может привести к перегрузке устройства и возгоранию.
Не используйте источники питания постоянного тока.
Тщательно проверьте источник питания прежде чем
установить аппарат на судне или в другом месте, где
используются источники постоянного тока.
Меры предосторожности при
обращении с сетевым шнуром
Убедитесь в том, что сетевой шнур подсоединен
правильно и не поврежден. Неплотное
повреждения шнура могут привести к возгоранию или
поражению электрическим током. Не дергайте, не сгибайте
сетевой шнур и не кладите на него тяжелые предметы.
При выключении из розетки крепко удерживайте
штепсельную вилку. Дергая за сетевой шнур, вы можете
получить поражение электрическим током. Не
прикасайтесь к штепсельной вилке влажными руками.
может привести к поражению электрическим током.
подсоединение и
Это
Малайзия
Инородные предметы
Не допускайте попадания металлических предметов
внутрь устройства. Это может привести к поражению
электрическим током или поломке устройства.
Не допускайте попадания жидкостей внутрь устройства. Это
может привести к поражению электрическим током или поломке
устройства. Если это случилось, немедленно отсоедините
устройство от источника питания и свяжитесь с вашим дилером.
Не распыляйте инсектициды на устройство или внутрь него. В
их состав входят воспламеняющиеся газы, попадание
которых внутрь устройства может привести к возгоранию.
Обслуживание
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Если
звук прерывается, индикаторы не светятся, идет дым, либо вы
столкнулись с другой проблемой, не упомянутой в настоящей
инструкции, то отсоедините сетевой шнур и свяжитесь с вашим
дилером или с авторизованным сервисным центром. Если
ремонт, разборка или переделка устройства производятся
некомпетентными лицами, это может привести к
электрическим током или к возгоранию.
Продлите срок службы устройства, отсоединив его от
источника питания, если оно не будет использоваться в
течение длительного периода времени.
поражению
VQT3G12
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ТРЕБУЕТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ УСТАНОВКА.
КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ВОЗМОЖНЫЙ
ИМУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД И/ИЛИ ТЯЖЕЛЫЕ
ТЕЛЕСНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ
СМЕРТЬ, ВЫЗВАННЫЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ
УСТАНОВКОЙ УСТРОЙСТВА ИЛИ НЕНАДЛЕЖАЩИМ
ОБРАЩЕНИЕМ С НИМ.
Рекомендации по уходу:
≥ При выборе места установки устройства следует
помнить, что воздействие прямых солнечных лучей или
расположение его вблизи от нагревательных приборов
может привести к обесцвечиванию или деформации
корпуса устройства.
≥ Очистка кронштейнов настенного крепления
производится с помощью сухой мягкой ткани (хлопок или
фланель). При сильном загрязнении кронштейнов
удалите грязь с помощью водного раствора
нейтрального моющего средства, а затем протрите
начисто сухой тканью.
Запрещается использовать бензин, разбавители или
средства для чистки мебели. Это может привести к
отслоению лакокрасочного покрытия.
Меры предосторожности при установке
кронштейнов настенного крепления
≥ Кронштейны настенного крепления предназначены для
крепления устройства к вертикальной стене.
Запрещается крепить кронштейны к любым другим
поверхностям, кроме вертикальной стены.
≥ Для обеспечения надлежащего функционирования и во
избежание неполадок в работе устройства запрещается
устанавливать его в следующих местах:
jвблизиспринклеровилипожарных/дымовыхдатчиков;
jв местах с повышенным риском воздействия
или ударных нагрузок;
jвблизи от высоковольтных проводовилиисточников
динамической мощности;
jвблизи от источников магнитного поля, тепла, водяного
пара или сажи;
jв местах, подвергающихсявоздействиюпотока
воздуха от нагревательных приборов;
jв местах, подвергающихсявоздействиюкапель
конденсации от кондиционеров или других устройств.
≥ При установке устройства применяйте методы,
соответствующие
установки.
≥
Проложите между устройством и полом мягкую
резинотканевую пластину или ткань во избежание появления
отметин или царапин на поверхности пола или устройства во
время проведения работ по его сборке и установке.
≥ Прикручивая детали, следитезатем, чтобывинтыне
были затянуты слишком слабо или слишком сильно.
≥ Примите все необходимые меры для обеспечения
безопасности на месте сборки и установки устройства, а
также при перемещении аппарата в процессе
выполнения работ.
≥ Не устанавливайте устройство под потолочными
лампами (точечные, галогеновые и т. д.). В
случае под действием жара корпус может погнуться или
повредиться.
Не подключайте устройство к розетке сети
электропитания во время установки.
VQT3G12
Прикручиваядетали, следитезатем, чтобывинтыне
4
былизатянутыслишкомслабоилислишкомсильно.
структуреиматериалуместа
вибрации
противном
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Место установки кинотеатра должно быть надежным
для длительного использования.
≥ Недостаточная прочность опоры при длительной
эксплуатации может стать причиной падения и поломки
устройства.
Установочные работы производятся только
квалифицированным специалистом по установке.
≥ Неправильная установка может привести к падению
оборудования и стать причиной травмы.
Следует учитывать коэффициент запаса прочности
предполагаемого места установки (приблизительно
10 раз больше веса изделия).
≥ Недостаточная прочность может привести к падению
оборудования и стать причиной травмы.
Не устанавливать оборудование в местах, которые не
могут вынести такую нагрузку.
≥ В противном случае возможно падение устройства, что
привести к его поломке или стать причиной
может
травмы.
Устан ов ка должна осуществляться только в строгом
соответствии с данными инструкциями. Установка
устройства каким-либо иным способом запрещается.
≥ В противном случае возможно падение устройства, что
может привести к его поломке или стать причиной
травмы.
Устан ов ка производится только на вертикальные
стены.
≥ В противномслучае
может привести к его поломке или стать причиной
травмы.
возможно падение устройства, что
в
ВНИМАНИЕ!
Не устанавливайте устройство в местах с
повышенным содержанием влажности, пыли, дыма,
пара или подверженным воздействию высоких
температур, а также под кондиционером, капли воды с
которого могут попасть на устройство.
≥ Это может повредить устройство и стать причиной
возникновения пожара или поражения электрическим
током.
Оставьте зазор между задней панелью устройства и
стеной.
≥ Устройство снабженовентиляционнымиотверстиямина
передней и задней панелях, перегораживание которых
может стать причиной пожара.
Крепежные винты и шнур питания устанавливаются
таким образом, чтобы избежать контакта с
металлическими предметами или электропроводкой
внутри стены.
≥ Контакт с металлическими предметамивнутристены
может стать причиной поражения электротоком.
Используйте только те комплектующие, которые
специально
≥ В противном случае устройство может упасть и стать
причиной травмы.
Снимая устройство, не забудьте вынуть из стены
крепежные винты.
≥ В противном случае винты могут выпасть из стены и
стать причиной травмы.
Для обеспечения безопасной работы устройство
устанавливается на соответствующей высоте.
≥ В противном случае оно может упасть
травмы.
предназначеныдляустановки.
истатьпричиной
Уход за аппаратом и носителем
Меры предосторожности ................................ 3
растворители, жидкости для снятия статического
электричества и прочие растворители.
≥ Уда ляйте грязь, воду и посторонние вещества с
терминалов на задней стороне карты.
≥ Неиспользуйте
jДискисоследами отклейких материалов от стикеров и
этикеток (взятые в прокат и т.д.).
jПоцарапанныеилитреснувшиедиски.
jДискинестандартнойформы, например, ввиде
сердца.
следующие диски:
пульта
дистанционного
управления
Вставьте батарейки так, чтобы их полюса (i и j)
соответствовали обозначениям в пульте дистанционного
управления.
Направьте его на датчик сигнала дистанционного
управления данного устройства. (> 9)
Неправильное обращение с батарейками может привести к утечке
электролита, что может повредить элементы, на которые попадет
жидкость, и может привести к пожару.
≥ Не используйте старые и новыеэлементыпитанияилиих различные
дверьми на протяжении длительного времени под воздействием
прямых солнечных лучей.
≥ Неразбирайтеихинепроизводитекороткоезамыкание.
≥ Непытайтесьперезарядитьщелочныеилимарганцевыебатарейки.
≥ Неиспользуйте батарейки со снятой оболочкой.
Если вы не будете пользоваться пультом дистанционного управления
долгое время, выньте батарейки. Храните их в прохладном
месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает
опасность взрыва.
Производить замену, используя только тот же тип
аккумулятора, или равноценный ему, рекомендуемый
производителем. Размещение в отходы использованных
аккумуляторов производить согласно инструкциям
производителя.
окнами и
темном
цией
Перед эксплуата-
∫ Приутилизацииилипередачеаппарата
Аппарат может содержать пользовательские настройки.
Если вы утилизируете или передаете аппарат, то
выполните процедуру возврата всех настроек к заводским
и удаления пользовательских настроек. (> 41, “Для
возвращения всех настроек к заводским.”)
≥ Хронология операций может быть записана в памяти
данного аппарата.
VQT3G12
7
CANCEL
RETURN
VOL
STOP
123
456
7809
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
EXIT
STATUS
OPTION
-
CH SELECT
SOUND
SURROUND
DISC
iPod
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
-
SLEEP
DISPLAY
S
T
A
R
T
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16
17
3
5
6
7
9
10
11
12
Справочное руководство по органам
управления
ПультДУ
1 Включение и выключение аппарата (> 19)
2 Отображаетначальныйэкран VIERA CAST (> 35)
3 Выборзаписей пономерамит.д./Вводцифрили
символов (> 35)
[CANCEL]: Отмена
4 Кнопкиуправленияосновнымвоспроизведением
(> 25)
5 Выборпредварительно установленных радиостанций
(> 30)
6 Вызовсообщений о состоянии (> 25)
7 Вызов Top Menu/DIRECT NAVIGATOR (> 25)
8[3, 4, 2, 1]: Выборменю
Нажмите для переключения аппарата из активного
режима в режим ожидания или обратно. В режиме
ожидания устройство продолжает потреблять
незначительное количество энергии.
10 Порт USB (> 22)
11 Гнездодля SD карты (> 22)
12 iPod/iPhone Рычагпереключателя стыковки (> 33)
13 Підключення iPod/iPhone (> 33)
14 Датчиксигналапульта ДК
Расстояние: в пределах приблиз. 7 м
Угол: Приблизительно 20e вверх и вниз, 30e влево и
вправо
15 Сдвижная
16 Лотокдиска
дверца
1 Разъемдлярадиоантенны FM (> 17)
2 Выход VIDEO OUT (> 15)
3 Выход HDMI AV OUT (> 16)
4 Порт LAN (локальной сети) (> 17)
5 Разъем DIGITAL AUDIO IN (> 15 , 16)
6 Охлаждающийвентилятор
7 Вход AC IN (> 18)
8 Док-разъемдляцифровогопередатчика (> 14)
9 Стойка (> 13)
Подключение цифрового передатчика при
использовании активного сабвуфера.
VQT3G12
9
Воспроизводимые диски/карты памяти/
устройства USB
Другие диски, которые не поддерживаются или не
описаны ранее.
≥ 2,6 Гби 5,2 Гб DVD-RAM
≥ DVD-RAM нельзяудалитьизкартриджа
≥ Super Audio CD
≥ Photo CD
≥ DVD-Audio
≥ Video CD и Super Video CD
≥ Диски WMA
≥ HD DVD
∫ Информацияпорегиональному
управлению
BD-Video
Устройство воспроиизводит BD-Video с этикетками,
содержащими код региона “C”.
Например:
DVD-Video
Данное устройство воспроиизводит DVD-Video с
этикетками, содержащими номер региона “5” или “ALL”.
Например:
2
5ALL
3
5
∫ Финализация
Диски DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL и CD-R/RW
записанные проигрывателем и под. необходимо
финализировать для воспроизведения на данном
устройстве. См. инструкции к проигрывателю.
∫ Музыкальныйкомпакт-диск
Работа и качество звука CD, которые не соответствуют
спецификациям CD-DA (копирование контрольных CD и
пр.), не гарантируются.
∫ Карты SD
≥ Картыпамяти miniSD, microSD, microSDHC и
microSDXC также могут использоваться, но
должны вставляться в адаптер. Он обычно
входит в комплект поставки карты или должен
обеспечиваться заказчиком.
≥ Храните карту памяти в недоступномдля
детей месте, чтобы они не проглотили ее.
≥ Для защиты содержимого карты переместитеязычок
защиты от записи (на карте SD) в положение “LOCK”.
Данный аппарат совместим с картами памяти SD,
≥
соответствующими техническим характеристикам
форматов FAT12 и FAT16, а также с картами памяти
SDHC формата FAT32 (Не поддерживает длинные имена
файлов.) и картами памяти SDXC формата exFAT.
≥ Если SD-карта используется с несовместимыми
компьютерами или устройствами, записанное
содержание может быть удалено в результате
форматирования карты и т.п.
≥ Объем доступной памяти
карты.
несколько меньше емкости
∫ USB-устройство
≥ Негарантируется возможность подключения данного
аппарата ко всем устройствам USB.
≥ Данный аппарат не поддерживает функцию зарядки при
подключении USB-устройств.
≥ Поддерживаются файловыесистемы FAT12, FAT16 и
FAT32.
≥ Данныйаппаратподдерживает высокоскоростной USB
2.0.
цией
Перед эксплуата-
∫ BD-Video
≥ 3D видеоможновоспроизводить, когда данное
устройство подключено к телевизору, совместимому с
3D, с помощью высокоскоростного кабеля HDMI.
≥ Данный аппарат поддерживает воспроизведение
аудиофайлов с высокой скоростью передачи данных
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio и DTS-HD Master Audio) поддерживаютсяв
BD-Video. Чтобыпрослушиватьэтиформатыаудиофайлов, обратитеськстранице 38.
≥ Воспроизведение вышеуказанных дисков может быть вообще невозможно в зависимости от типа диска, условий записи, способа записи и метода
создания файлов.
≥ Продюсеры дисков могут контролировать их воспроизведение. Поэтому выневсегдаможетеконтролироватьвоспроизведение, как описано в
данных инструкциях по эксплуатации. Внимательно прочтите инструкции по диску.
VQT3G12
11
ШАГ 1: Размещение
Настене
*2
Настоле
*1, 2, 3, 4
Пример,
Беспроводной
маршрутизатор, и т. д.:
примерно 2 м
Радиотелефон и другие
электронные устройства:
примерно 2 м
Активный
низкочастотный динамик
Внимание
≥ Основной блок и активный сабвуфер должны использоваться только так, как указано в данной
инструкции. Нарушение этого правила может привести к повреждению усилителя и/или колонок, а
также стать причиной возгорания. При поломках или неожиданных изменениях рабочих
характеристик устройства обратитесь к квалифицированному специалисту из сервисного центра.
≥ Не используйте другиеспособыкрепления
руководстве.
Место, выбранное для размещения устройства и активного низкочастотного динамика, влияет на качество низких
звуковых частот и создаваемого акустического поля.
Данный аппарат
Установите устройство рядом с телевизором.
Устройство устанавливается параллельно месту для просмотра.
Пример,
устройства кстене, кромеописанныхвданном
*1 Поставьтеустройствонаровное, надежноеоснование.
*2 Надежнозакрепитеустройствовоизбежаниеегопадения.
*3 Не размещайте устройство перед телевизоромсподдержкой объемногоизображения. Устройство может блокировать сигналы
передатчика 3D-очков.
*4 Не устанавливайте устройство слишком близк о к телевизору. Это может помешать работе датчиков телевизора (функция фоновой подсветки
рассеянным освещением и т. д
≥ Продолжительноеиспользованиевысокогоуровнягромкостизвукаможетповредитьдинамикиисократить срок их службы.
≥ Размещениеколонокнаслишкомблизкомрасстоянииотпола, стениугловможетпривестикчрезмерномуусилениюнизкихзвуковыхчастот.
Установите колонки справа или слева от телевизора,
на пол или прочную полку для минимизации
вибраций. Расстояние до телевизора должно быть
около 30 см.
Для предотвращения возникновения помех,
выдерживайте следующие расстояния между
активным низкочастотным динамиком и другими
электронными устройствами, использующими ту же
радиочастоту (частотный диапазон 2,4 ГГц).
VQT3G12
12
.).
полках и шкафах.
В случае помех со стороны других устройств
активный
низкочастотный динамик автоматически находит
свободный канал.
В этом случае происходит кратковременное прерывание
воспроизведения звука низкочастотным динамиком.
Это нормальное состояние изделия, обеспечивающего
наилучшее качество работы аудиосистемы домашнего
кинотеатра.
Если помехи сохраняются, переместите другие устройства
за пределы радиуса действия активного низкочастотного
динамика или переместить активный низкочастотный
динамик ближе к этому устройству.
≥ Размещайте активный низкочастотный динамик горизонтально на
расстоянии около 10 м от устройства; верхняя панель должна быть
обращена вверх.
≥ Для обеспечения достаточной вентиляции и воздушного потока вокруг
активного низкочастотного динамика расположите его таким образом,
чтобы оставалось не менее 5 см свободного пространства со всех
сторон.
Крепление устройства к стене
A 62 мм
B 126 мм
C 103 мм
D 803 мм
E 128,5 мм
A Неменее 30 мм
B ‰ 4,0 мм
C ‰ 7,8 ммдо‰ 9,4 мм
D Стена
E 4,5 ммдо 5,5 мм
A Сдвиньте устройствотакимобразом, чтобывинты
встали на место.
B Стена
A Задняяпанельустройства
B
Страховочный шнур (не входит в комплект поставки)
C Шуруп с кольцом (невходит в комплектпоставки)
Применяйте только тот метод установки, который указан в данной инструкции.
Подробнее о креплении устройства к стене см. в следующих инструкциях.
Установочные работы производятся только квалифицированным специалистом по установке.
Подготовка
≥ Во избежание повреждения устройства или появления царапин на
нем выполняйте сборку на мягкой ткани, расстеленной на полу.
≥ Опасность проглатывания. Храните винты в недоступном для детей
месте.
1 С нижней стороны основного блока:
отсоедините стойку, предварительно
сняв винты.
6 Проверьте выбранное место установки
напрочность.
≥ Проверьте прочность стены в двух точках размещения винтов.
Если в какой-либо из выбранных точек стена не обладает
достаточной степенью прочности, обеспечьте необходимое
укрепление этих точек.
– Место размещения винтов на стене должно выдерживать
нагрузку свыше 20 кг.
7 Вкрутите 2 винта (не входят в комплект
поставки) в отверстия, выбранные на
5-м этапе.
цией
Перед эксплуата-
2
На задней панели устройства:
Установите кронштейны настенного
крепления, совместив отверстия в
кронштейнах с выступающими деталями
3
Надежно закрепите кронштейны
настенного крепления с помощью винтов.
≥ Крутящиймоментзатяжки: от 100 N0смдо 120 N0см.
≥ Повторитетожесамоеприустановкевторогокронштейна.
4 Выполните все необходимые
подключения к устройству.
≥ Подсоедините к устройству шнур питания отсетипеременного
тока, не подключая его к розетке до завершения процедуры
установки.
5 Используйте перечисленные ниже
измерения для определения точек
крепления на стене.
A
≥ Соблюдайте осторожность во время крепления устройства к
стене. Прежде чем вешать устройство, убедитесь, что в стене
отсутствуют электрические кабели или трубы.
≥ Используйте для крепления устройства к стене только доступные
.
в продаже винты с наружным диаметром ‰4,0 мм,
соответствующие материалу стены (дерево, стальная рама,
бетон и т. д.), которые способны выдерживать
20 кг каждый.
≥ Неправильное крепление может привести к повреждениюстены и
самого устройства.
8
Надежнозакрепитеустройствонавинтах.
≥ Убедитесь, что оба кронштейна настенного крепления надежно
закреплены на винтах.
≥ Если устройство кренится вперед, снимите его с винтов и
исправьте крен, подтянув винты.
нагрузкусвыше
≥ Расположите устройство таким образом, чтобы вокруг него
оставалось свободное пространство: не менее 100 мм сверху и
100 мм по бокам. В противном случае прикрепление устройства к
стене окажется невозможным.
≥ Прежде чем сверлить стену, убедитесь, что над устройством
имеется достаточно свободного места, а метки отверстий для
винтов располагаются на одном уровне.
≥ Используйте
расположения отверстий для винтов относительно друг друга.
спиртовой уровень для проверки горизонтального
9
Прикрепите шнур к стене с помощью шурупа
с кольцом (не входит в комплект поставки).
≥
Проверьте выбранное место установки на прочность. Если в какой-либо
из выбранных точек стена не обладает достаточной степенью
прочности, обеспечьте необходимое укрепление этих точек.
VQT3G12
13
∫ Чтобыснятьблоксостены
1
2
Вставьте полностью,
до щелчка.
Не вставляйте и не вынимайте, если устройство включено.
Убедитесь, что цифровой передатчик полностью
вставлен.
Если цифровой передатчик вставлен не полностью, звук
из активного сабвуфера может отсутствовать.
ДЕЛАТЬНЕ ДЕЛАТЬ
Обратная сторона основного блока
Вид отверстий для винтов зеркально перевернут, чтобы показать фактическое движение винта.
1 Поднимите блок в горизонтальном положении, осторожно нажимая вправо.
Блок не удастся снять со стены, если винт находится в позиции C или D.
ШАГ 2: Подключение
Перед выполнением подключений выключите все оборудование и ознакомьтесь с соответствующими разделами
руководств по эксплуатации.
Не подключайте аппарат к электрической сети до тех пор, пока не будут выполнены все остальные
подключения.
Подключениепередатчикацифровыхсигналов
VQT3G12
14
Подключение к телевизору
Телевизор
A Видеокабель(не входит в комплект
поставки)
B Кабельоптического цифрового выхода
(невходитвкомплект)
Для воспроизведения звука телевизора с
помощью этого домашнего кинотеатра
1 Соедините телевизор и основной блок
при помощи оптического цифрового
аудиокабеля (не входит в комплект
поставки).
2 Выберите “DIGITAL IN” или “D-IN” в
качестве источника (> 23).
≥Данная система поддерживает битовые потоковые входящие аудиосигналы PCM и Dolby Digital. Однако система не
поддерживает, например, битовый потоковый входящий аудиосигнал DTS.
≥ Не выполняйте подключение видеосигнала через
видеомагнитофон.
Из-за наличия защиты от копирования картинка может
отображаться неправильно.
≥ Перед выполнением любых подключений выключите все
оборудование.
∫ OPTICAL IN
≥ После выполнения цифрового подключения звука,
выполните настройки в соответствии с типом аудио
сигнала цифрового оборудования (> 31).
Простое подключение
∫ HDMI
Подключение HDMI поддерживает VIERA Link “HDAVI
Control” (> 31), еслииспользуется с совместимым телевизором Panasonic.
≥ Пожалуйста, используйте, высокоскоростные HDMI
кабели с логотипом HDMI (как показано на покрытии).
Рекомендуется использование HDMI кабеля от
Panasonic. Для вывода сигнала “1080p” используйте
кабели HDMI длиной 5,0 метров или меньше.
Номер рекомендуемой детали (высокоскоростной кабель
HDMI):
RP-CDHS15 (1,5 м), RP-CDHS30 (3,0 м),
RP-CDHS50 (5,0 м) и т. д.
≥ Аудио будет воспроизводиться через колонки
если выбрать “Off” в “HDMI Audio Output”. (> 39)
системы,
цией
Перед эксплуата-
VIDEO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
AUDIO IN
OPTICAL
OUT
L
R
VQT3G12
15
Подключениедляболеекачественногоизображенияизвука
A Кабель HDMI (невходитвкомплект поставки)
Что такое ARC?
“ARC” – аббревиатура для “Audio Return Channel” или “HDMI ARC”
(“передачацифровогозвукапокабелю HDMI”). Ею обозначается
одна из функций HDMI. При подключении устройства к разъему,
обозначенному “HDMI (ARC)”, цифровой оптический аудиокабель,
который обычно обеспечивает прослушивание звука от
телевизора, не требуется, а сигналы изображения и звука от
телевизора передаются по одному кабелю HDMI.
Для воспроизведения звука телевизора с
помощью этого домашнего кинотеатра
Выберите “ARC” в качестве источника (>23).
Телевизор
OPTICAL
OUT
HDMI
HDMI AV OUT
OPTICAL
A Кабель HDMI (невходит в комплект поставки)
B Кабельоптического цифрового выхода (не
входит в комплект)
Для воспроизведения звука телевизора с
помощью этого домашнего кинотеатра
1 Соедините телевизор и основной блок
при помощи оптического цифрового
аудиокабеля (не входит в комплект
поставки).
2 Выберите “DIGITAL IN” или “D-IN” в
качестве источника (> 23).
Телевизор
OPTICAL
OUT
OPTICAL
Телевизор
Для оптимального подключения см. инструкции
соответствующего оборудования.
A Кабель оптического цифрового
выхода (невходитвкомплект)
B Декодер телеканалов (кабель/
спутник), и т.д.
Для воспроизведения звука телевизора с
помощью этого домашнего кинотеатра
1 Соедините декодер и основной блок при
помощи оптического цифрового
аудиокабеля (не входит в комплект
поставки).
2 Выберите “DIGITAL IN” или “D-IN” в
качестве источника (> 23).
нанапр.,
≥При подключении к телевизору с помощью кабеля HDMI проверьте разъем HDMI телевизора. Если разъем HDMI
обозначен как “HDMI (ARC)”, устройство можно подключить с помощью лишь кабеля HDMI.
≥Подключивэтоустройствоктелевизорусподдержкойформата 3D, можно воспроизводить 3D-видео.
≥Подробнеесм. вруководствепоэксплуатациисвоеготелевизора.