1
Podłączenia Włącz urządzenie
2
Instrukcja obsługi <Konfiguracja>
Bezprzewodowy system głośnikowy
Model: SC-ALL2
Dziękujemy za wybór tego produktu. Prosimy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi oraz zachować ją, aby można było
korzystać z niej również w przyszłości.
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące
konfiguracji. Dokładniejsze informacje znajdują się w „Instrukcji
obsługi <Wersja pełna>”, którą można pobrać ze stron www
dostępnych pod adresami podanymi poniżej po prawej stronie.
Konfiguracja z wykorzystanie smartfona/tabletu
3
Przejdź do
ustawień sieci
bezprzewodowej
w swoim
smartfonie
Wybierz sieć o nazwie
„ALL2 _AJ”
* Czasami może pojawić się ona
dopiero po około minucie.
*.
Nazwij swoje urządzenie
np. „Kuchnia”, „Korytarz”
lub w inny sposób, tak
jak chcesz, aby się
przedstawiało.
Nie podłączaj
kabla sieci LAN.
Wybierz swoją sieć
(jeśli trzeba wprowadź
hasło zabezpieczające
dostęp).
Poczekaj aż kontrolka
sieci przestanie migać
na niebiesko/czerwono...
...i zacznie wyłącznie
migać powoli
na niebiesko.*
lub tablecie.
Settings
Wi-Fi Settings
UWAGA:
• Jeżeli ta operacja nie przebiega
prawidłowo, należy kilkukrotnie
spóbować ją powtórzyć.
• Jeżeli pojawi się komunikat o błędzie,
żadający ustawienia w routerze trybu
zabezpieczeń WPA2
prosimy wykonać tę operację.
Należy skorzystać z instrukcji obsługi
routera lub skontaktować się z dostawcą
usług telekomunikacyjnych w celu
uzyskania informacji na temat sposobu
dokonania tej zmiany.
TM
, wówczas
UWAGA: Jeżeli ta strona nie
wyświetli się automatycznie,
wówczas w polu adresu
przeglądarki internetowej należy
wpisać: „http://172.19.42.1/”.
* Kontolka zaczyna migać na
niebiesko po około minucie.
Jeżeli po dłuższym czasie
nie zacznie ona migać
na niebiesko, wykonaj
reset sieci (patrz poniżej
– Resetowanie sieci).
Poczekaj kilka sekund i... ...połączenie zostało
nawiązane!*
* Po krótkim oczekiwaniu smartfon/tablet
powinien automatycznie ponownie
połączyć się z Twoją siecią Wi-Fi
W przypadku, gdy połączenie nie zostanie
wznowione automatycznie, należy
manualnie wybrać swoją sieć Wi-Fi
w menu ustawień/ustawieniach Wi-Fi
swojego urządzenia bezprzewodowego.
Kontrolka sieci powinna
stale świecić na niebiesko.
®
.
Pobierz aplikację
4
Pobierz bezpłatną
aplikację „Panasonic
Music Streaming”.
iOS
: App Store
Android
: Google Play
TM
Przesyłaj strumieniowo swoją muzykę
5
Szczegółowe informacje na temat aplikacji znajdują się na poniższych stronach
www (strony te są dostępne wyłącznie w języku angielskim).
iOS : http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/music_streaming/ios/
Android : http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/music_streaming/android/
Resetowanie sieci
1 Dotknij i przez co najmniej 4 s
przytrzymaj jednocześnie
przyciski [NET] i [1].
Na wyświetlaczu zacznie migać
„-- --”.
2 W ciągu kolejnych 10 s dotknij
przycisku [NET]. Kontrolka
sieci zacznie migać na
niebiesko/czerwono.
Dodatkowe wsparcie
Jeżeli potrzebujesz dodatkowej
pomocy, odwiedź stronę:
http://panasonic.jp/support/
global/cs/audio/ALL/
index.html
lub zeskanuj kod QR, aby uzyskać dostęp do
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania,
poradników wideo oraz instrukcji obsługi <pełna
wersja>. (Strona dostępna tylko w jęz. angielskim).
RQT0A31-1B
F0515HA2055
Akcesoria
1 przewód zasilający AC
Na rynku Wielkiej Brytanii
i Irlandii
Na rynkach kontynentalnych
krajów europejskich
Obsługa Bluetooth
®
Przygotowanie
• Włącz funkcję Bluetooth® w swoim urządzeniu
bezprzewodowym i umieść je w pobliżu systemu
głośnikowego.
1.Dotknij [ ].
®
2.W menu Bluetooth
urządzenia
bezprzewodowego wybierz „SC-ALL2”.
3.Uruchom odtwarzanie w swoim urządzeniu
Bluetooth
®
.
Przywracanie ustawieniom
wartości domyślnych
Jeżeli chcesz skasować i zresetować zawartość pamięci,
wówczas należy przeprowadzić operację resetowania
ustawień do wartości domyślnych.
– Jeżeli chcesz zresetować ustawienia sieciowe,
wykonaj operację resetowania sieci
(patrz na odwrotnej stronie – Resetowanie sieci).
1.Przez co najmniej 4 s naciskaj [ /l].
Widok z góry Wyświetlacz
miga
1
2.Stale naciskając [ /l], dotknij i puść przycisk
[NET].
Widok z góry
2
1
3.Podczas operacji resetowania na wyświetlaczu
będzie wyświetlane „--:--”.
Widok z góry Wyświetlacz
miga 4-krotnie
4.Urządzenie się wyłączy.
Pojawi się „-- --” i operacja resetowania zostanie
zakończona.
Dalsze szczegółowe informacje dotyczące pomocy,
wspacia oraz porady dla wszystkich produktów
z serii ALL można znaleźć na poniższej stronie www:
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
(Strona dostępna wyłącznie w języku angielskim).
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIA
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii,
•
– Nie narażaj urządzenia działaniu deszczu, wilgoci, opryskanie
lub oblanie cieczą.
–
Nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów zawierających ciecz,
takich jak wazony.
– Korzystaj tylko z zalecanych akcesoriów.
– Nie zdejmuj pokryw urządzenia.
– Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Wszelkie naprawy
należy zlecać wykwalifikowanemu serwisowi.
– Nie pozwól, aby jakiekolwiek metalowe przedmioty dostały
się do wnętrza urządzenia.
– Nie stawiaj żadnych przedmiotów na wierzchu urządzenia.
Przewód zasilający AC
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii,
•
– Upewnij się, że napięcie w sieci zasilającej odpowiada
podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia.
– Dokładnie podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego.
– Nie rozciągaj, nie załamuj i nie stawiaj ciężki przedmiotów
na przewodzie zasilającym.
– Nie obsługuj wtyczki sieciowej wilgotnymi dłoniami.
– Odłączając urządzenie od sieci zasilającej trzymaj wyłącznie
za obudowę wtyczki.
– Nie używaj uszkodzonej wtyczki lub gniazdka sieciowego.
• Wtyczka sieciowa jest głównym elementem odcinającym
zasilanie. Zainstaluj urządzenie w taki sposób, aby możliwe
było bezzwłoczne odłączenie wtyczki od gniazdka sieciowego.
UWAGA
Urządzenie
Na urządzeniu nie należy ustawiać źródeł otwartego ognia,
•
takich jak zapalone świece.
• Urządzenie może odbierać zakłócenia fal radiowych
powodowane korzystaniem z telefonów komórkowych.
W takim przypadku należy zwiększyć odległość między
urządzeniem, a telefonem komórkowym.
• To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w klimacie
umiarkowanym.
Lokalizacja
Urządzenie należy ustawić na równej, poziomej powierzchni.
•
• W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii,
– Nie należy instalować lub umieszczać urządzenia
w biblioteczce, witrynie lub w innej ograniczonej przestrzeni.
Należy upewnić się, że ma zapewnioną dobrą wentylację.
– Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami, ani podobnymi obiekami.
– Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie
promieni słońca, wysokiej temperatury, dużej wilgotności
lub silnych wibracji.
Przewód zasilający AC
Nie używaj przewodu AC do zasilania innych urządzeń.
•
Uwagi na temat przewodu AC
(W przypadku trójbolcowej wtyczki przewodu AC)
Dla własnego bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać
poniższe zalecenia.
To urządzenie dla wygody i bezpieczeństwa użytkownika zostało
wyposażone w formowaną wtryskowo trójbolcową wtyczkę
sieciową. Wbudowany w nią jest 5-amperowy bezpiecznik.
Jeżeli zachodzi konieczność wymiany tego bezpiecznika należy
upewnić się, że zamiennikiem jest 5-amperowy bezpiecznik oraz
posiada on dopuszczenie ASTA lub BSI do BS1362.
Prosimy sprawdzić, czy na obudowie bezpiecznika znajduje się
znak ASTA lub BSI .
Jeżeli wtyczka posiada zdejmowaną pokrywę bezpiecznika,
po dokonaniu wymiany konieczne jest jej ponowne założenie.
Jeżeli pokrywa zostanie zagubiona nie można używać tej wtyczki
do chwili zastąpienia pokrywy inną.
Zapasową pokrywę można nabyć u lokalnego sprzedawcy
urządzeń elekrtycznych.
Przed rozpoczęciem użytkowania.
Zdejmij osłony styków.
Sposób wymiany bezpiecznika
Lokalizacja bezpiecznika różni się z zależności od typu wtyczki
sieciowej (ryciny A i B). Sprawdź, który typ wtyczki występuje
w Twoim przypadku i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Rzeczywisty wygląd wtyczki może różnić się od przedstawionego.
1. Otwórz pokrywę bezpiecznika za pomocą wkrętaka.
Typ A Typ B
2. Wymień bezpiecznik i zamknij lub załóż pokrywę
bezpiecznika.
Pokrywa
bezpiecznika
Typ A Typ B
Bezpiecznik
(5-amperowy)
Bezpiecznik
(5-amperowy)
Środki ostrożności dla klientów z Norwegii
NORSK
ADVARSEL
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
•
apparatet:
– Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.
– Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på
apparatet.
– Bruk kun anbefalt tilbehør.
– Fjern ikke deksler.
– Reparer ikke denne
kvalifisert servicepersonell.
Vekselstrømnett
Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
•
Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan
trekkes fra stikkontakten.
enheten selv, overlat service til
FORSIKTIG
Produkt
•
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.
• Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate
klimaforhold.
Plassering
•
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet:
– Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett
eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er godt
ventilert.
– Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
aviser, duker, gardiner eller lignende.
Ten symbol oznacza, że dane
urządzenie podlega przepisom
o osobnym gromadzeniu odpadów
złożonych ze zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
Bardziej szczegółowe informacje
znajdują się w „Instrukcji obsługi
<Wersja pełna>”.
Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami
handlowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc. i jakiekolwiek
ich użycie przez firmę Panasonic wynika z udzielonej licencji.
Wszystkie pozostałe znaki i nazwy handlowe stanowią własność
odpowiednich podmiotów gospodarczych.
TM
Logo Wi-Fi CERTIFIED
należącym do Wi-Fi Alliance
Protected SetupTM jest znakiem certyfikacyjnym należącym
do Wi-Fi Alliance
handlowym należącym do Wi-Fi Alliance
TM
Setup
”, „WPATM” oraz „WPA2TM” są znakami handlowymi
należącymi do Wi-Fi Alliance
Google Play i Android są znakami handlowymi należącymi do
Google Inc.
App Store jest znakiem usługi należącej do Apple Inc.
Wszystkie znaki handlowe stanowią własność odpowiednich
podmiotów gospodarczych.
Niniejszy produkt wykorzystuje następujące oprogramowanie:
(1) oprogramowanie opracowane niezależnie dla lub przez firmę
Panasonic Corporation,
(2) oprogramowanie stanowiące własność osób trzecich
i licencjonowane firmie Panasonic Corporation,
(3) oprogramowanie licencjonowane na podstawie Powszechnej
Licencji Publicznej GNU, wesja 2.0 (GPL V2.0),
(4) oprogramowanie licencjonowane na podstawie SŁABSZEJ
Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wesja 2.1 (LGPL V2.1),
(5) oprogramowanie typu open source udostępniane na
podstawie innych licencji niż licencje GPL2.0 i/lub LGPL V2.1.
Oprogramowanie z kategorii (3) - (5) jest dystrybuowane
z nadzieją, że okaże się użyteczne, ale BEZ JAKIEJKOLWIEK
GWARANCJI, nawet bez dorozumianej gwarancji
UŻYTECZNOŚCI lub PRZYDATNOŚCI DO JAKIEGOKOLWIEK
SZCZEGÓLNEGO CELU.
Ze szczegółowymi zasadami i warunkami ww. licencji można
zapoznać się na podanej poniżej naszej stronie internetowej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/oss/all8_3_1c.html
Przez co najmniej trzy (3) lata od dostawy tego produkutu firma Panasonic,
każdej osobie trzeciej, która skontaktuje się z nią za pomocą danych
kontaktowych zamieszczonych poniżej, po kosztach nie przekraczających
ponoszonych kosztów fizycznej realizacji dystrybucji kodu źródłowego,
udostępni kompletną, czytelną maszynowo kopię odpowiedniego kodu
źródłowego objętego GPL V2.0, LGPL V2.1 i innymi wymagającymi
tego licencjami, jak również odpowiednie informacje dotyczące
odnośnych praw autorskich.
Dane kontaktowe: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Kod źródłowy oraz informacje na temat praw autorskich są również
bezpłatnie dostępne do pobrania na naszej stronie internetowej:
http://panasonic.net/avc/oss/
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym „Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt
jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi
postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą pobrać oryginalną deklarację zgodności naszych
produktów radiotelekomunikacyjnych z naszego serwera
deklaracji zgodności:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt się z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytkowania
w następujących krajach:
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK,
EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Ten produkt jest przeznaczony dla klientów indywidualnych
(Kategoria 3).
Funkcja WLAN niniejszego produktu może być używana
wyłącznie wewnątrz budynków.
Ten produkt umożliwia podłączenie do punktu dostępowego
WLAN 2,4 GHz lub 5 GHz.
Tabliczka znamionowa urządzenia znajduje się na spodzie obudowy.
Końcówka nazwy modelu „EB” oznacza urządzenie
przeznaczone na rynek Wielkiej Brytanii.
jest znakiem certyfikacyjnym
®
. Znak identyfikacyjny Wi-Fi
®
. „Wi-Fi®” jest zarejestrowanym znakiem
®
®
. „Wi-Fi Protected
.
Wyprodukowano przez:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japonia
Importer na rynek europejski:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Niemcy
Panasonic Corporation
Strona www: http://www.panasonic.pl
© Panasonic Corporation 2015
Pl