Panasonic SC-ALL2 Quick start guide [ru]

1
Podłączenia Włącz urządzenie
2
Instrukcja obsługi <Konfiguracja>
Bezprzewodowy system głośnikowy
Dziękujemy za wybór tego produktu. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz zachować ją, aby można było korzystać z niej również w przyszłości.
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące konfiguracji. Dokładniejsze informacje znajdują się w „Instrukcji obsługi <Wersja pełna>”, którą można pobrać ze stron www dostępnych pod adresami podanymi poniżej po prawej stronie.
Konfiguracja z wykorzystanie smartfona/tabletu
3
Przejdź do ustawień sieci bezprzewodowej w swoim smartfonie
Wybierz sieć o nazwie ALL2 _AJ”
* Czasami może pojawić się ona dopiero po około minucie.
*.
Nazwij swoje urządzenie np. „Kuchnia”, „Korytarz” lub w inny sposób, tak jak chcesz, aby się przedstawiało.
Nie podłączaj kabla sieci LAN.
Wybierz swoją sieć (jeśli trzeba wprowadź hasło zabezpieczające dostęp).
Poczekaj aż kontrolka sieci przestanie migać na niebiesko/czerwono...
...i zacznie wyłącznie migać powoli na niebiesko.*
lub tablecie.
Settings
Wi-Fi Settings
UWAGA:
• Jeżeli ta operacja nie przebiega prawidłowo, należy kilkukrotnie spóbować ją powtórzyć.
• Jeżeli pojawi się komunikat o błędzie, żadający ustawienia w routerze trybu zabezpieczeń WPA2 prosimy wykonać tę operację. Należy skorzystać z instrukcji obsługi routera lub skontaktować się z dostawcą usług telekomunikacyjnych w celu uzyskania informacji na temat sposobu dokonania tej zmiany.
TM
, wówczas
UWAGA: Jeżeli ta strona nie wyświetli się automatycznie, wówczas w polu adresu przeglądarki internetowej należy wpisać: „http://172.19.42.1/”.
* Kontolka zaczyna migać na niebiesko po około minucie. Jeżeli po dłuższym czasie nie zacznie ona migać na niebiesko, wykonaj reset sieci (patrz poniżej – Resetowanie sieci).
Poczekaj kilka sekund i... ...połączenie zostało
nawiązane!*
* Po krótkim oczekiwaniu smartfon/tablet powinien automatycznie ponownie połączyć się z Twoją siecią Wi-Fi W przypadku, gdy połączenie nie zostanie wznowione automatycznie, należy manualnie wybrać swoją sieć Wi-Fi w menu ustawień/ustawieniach Wi-Fi swojego urządzenia bezprzewodowego.
Kontrolka sieci powinna stale świecić na niebiesko.
®
.
Pobierz aplikację
4
Pobierz bezpłatną aplikację „Panasonic Music Streaming”.
iOS
: App Store
Android
: Google Play
TM
Przesyłaj strumieniowo swoją muzykę
5
Szczegółowe informacje na temat aplikacji znajdują się na poniższych stronach www (strony te są dostępne wyłącznie w języku angielskim).
iOS : http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/music_streaming/ios/ Android : http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/music_streaming/android/
Resetowanie sieci
1 Dotknij i przez co najmniej 4 s przytrzymaj jednocześnie przyciski [NET] i [1]. Na wyświetlaczu zacznie migać „-- --”.
2 W ciągu kolejnych 10 s dotknij przycisku [NET]. Kontrolka sieci zacznie migać na niebiesko/czerwono.
Dodatkowe wsparcie
Jeżeli potrzebujesz dodatkowej pomocy, odwiedź stronę:
http://panasonic.jp/support/ global/cs/audio/ALL/ index.html
lub zeskanuj kod QR, aby uzyskać dostęp do odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania, poradników wideo oraz instrukcji obsługi <pełna wersja>. (Strona dostępna tylko w jęz. angielskim).
RQT0A31-1B
F0515HA2055
Akcesoria
EG
EB
1 przewód zasilający AC
Na rynku Wielkiej Brytanii i Irlandii
Na rynkach kontynentalnych krajów europejskich
Obsługa Bluetooth
®
Przygotowanie
Włącz funkcję Bluetooth® w swoim urządzeniu
bezprzewodowym i umieść je w pobliżu systemu głośnikowego.
1.Dotknij [ ].
®
2.W menu Bluetooth
urządzenia
bezprzewodowego wybierz „SC-ALL2”.
3.Uruchom odtwarzanie w swoim urządzeniu Bluetooth
®
.
Przywracanie ustawieniom wartości domyślnych
Jeżeli chcesz skasować i zresetować zawartość pamięci, wówczas należy przeprowadzić operację resetowania ustawień do wartości domyślnych. – Jeżeli chcesz zresetować ustawienia sieciowe, wykonaj operację resetowania sieci (patrz na odwrotnej stronie – Resetowanie sieci).
1.Przez co najmniej 4 s naciskaj [ /l].
Widok z góry Wyświetlacz
miga
1
2.Stale naciskając [ /l], dotknij i puść przycisk [NET].
Widok z góry
2
1
3.Podczas operacji resetowania na wyświetlaczu będzie wyświetlane „--:--”.
Widok z góry Wyświetlacz
miga 4-krotnie
4.Urządzenie się wyłączy. Pojawi się „-- --” i operacja resetowania zostanie zakończona.
Dalsze szczegółowe informacje dotyczące pomocy, wspacia oraz porady dla wszystkich produktów z serii ALL można znaleźć na poniższej stronie www: http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/ index.html
(Strona dostępna wyłącznie w języku angielskim).
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIA
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii,
Nie narażaj urządzenia działaniu deszczu, wilgoci, opryskanie lub oblanie cieczą.
Nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów zawierających ciecz,
takich jak wazony.
Korzystaj tylko z zalecanych akcesoriów.Nie zdejmuj pokryw urządzenia.Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Wszelkie naprawy
należy zlecać wykwalifikowanemu serwisowi.
Nie pozwól, aby jakiekolwiek metalowe przedmioty dostały się do wnętrza urządzenia.Nie stawiaj żadnych przedmiotów na wierzchu urządzenia.
Przewód zasilający AC
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii,
Upewnij się, że napięcie w sieci zasilającej odpowiada podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia.Dokładnie podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego.Nie rozciągaj, nie załamuj i nie stawiaj ciężki przedmiotów
na przewodzie zasilającym.
Nie obsługuj wtyczki sieciowej wilgotnymi dłoniami.Odłączając urządzenie od sieci zasilającej trzymaj wyłącznie za obudowę wtyczki.Nie używaj uszkodzonej wtyczki lub gniazdka sieciowego.
Wtyczka sieciowa jest głównym elementem odcinającym
zasilanie. Zainstaluj urządzenie w taki sposób, aby możliwe było bezzwłoczne odłączenie wtyczki od gniazdka sieciowego.
UWAGA
Urządzenie
Na urządzeniu nie należy ustawiać źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece.
Urządzenie może odbierać zakłócenia fal radiowych
powodowane korzystaniem z telefonów komórkowych. W takim przypadku należy zwiększyć odległość między urządzeniem, a telefonem komórkowym.
To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w klimacie
umiarkowanym.
Lokalizacja
Urządzenie należy ustawić na równej, poziomej powierzchni.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii,
– Nie należy instalować lub umieszczać urządzenia w biblioteczce, witrynie lub w innej ograniczonej przestrzeni. Należy upewnić się, że ma zapewnioną dobrą wentylację. – Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami, ani podobnymi obiekami. – Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słońca, wysokiej temperatury, dużej wilgotności lub silnych wibracji.
Przewód zasilający AC
Nie używaj przewodu AC do zasilania innych urządzeń.
Uwagi na temat przewodu AC
(W przypadku trójbolcowej wtyczki przewodu AC)
Dla własnego bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać poniższe zalecenia. To urządzenie dla wygody i bezpieczeństwa użytkownika zostało wyposażone w formowaną wtryskowo trójbolcową wtyczkę sieciową. Wbudowany w nią jest 5-amperowy bezpiecznik. Jeżeli zachodzi konieczność wymiany tego bezpiecznika należy upewnić się, że zamiennikiem jest 5-amperowy bezpiecznik oraz posiada on dopuszczenie ASTA lub BSI do BS1362. Prosimy sprawdzić, czy na obudowie bezpiecznika znajduje się znak ASTA lub BSI .
Jeżeli wtyczka posiada zdejmowaną pokrywę bezpiecznika, po dokonaniu wymiany konieczne jest jej ponowne założenie. Jeżeli pokrywa zostanie zagubiona nie można używać tej wtyczki do chwili zastąpienia pokrywy inną. Zapasową pokrywę można nabyć u lokalnego sprzedawcy urządzeń elekrtycznych.
Przed rozpoczęciem użytkowania.
Zdejmij osłony styków.
Sposób wymiany bezpiecznika
Lokalizacja bezpiecznika różni się z zależności od typu wtyczki sieciowej (ryciny A i B). Sprawdź, który typ wtyczki występuje w Twoim przypadku i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Rzeczywisty wygląd wtyczki może różnić się od przedstawionego.
1. Otwórz pokrywę bezpiecznika za pomocą wkrętaka.
Typ A Typ B
2. Wymień bezpiecznik i zamknij lub załóż pokrywę bezpiecznika.
Pokrywa bezpiecznika
Typ A Typ B
Bezpiecznik (5-amperowy)
Bezpiecznik (5-amperowy)
Środki ostrożności dla klientów z Norwegii
NORSK
ADVARSEL
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet: – Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på
apparatet. – Bruk kun anbefalt tilbehør. – Fjern ikke deksler. – Reparer ikke denne
kvalifisert servicepersonell.
Vekselstrømnett
Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan trekkes fra stikkontakten.
enheten selv, overlat service til
FORSIKTIG
Produkt
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.
Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate
klimaforhold.
Plassering
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett
eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er godt
ventilert. – Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
aviser, duker, gardiner eller lignende.
Ten symbol oznacza, że dane urządzenie podlega przepisom o osobnym gromadzeniu odpadów złożonych ze zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Bardziej szczegółowe informacje znajdują się w „Instrukcji obsługi <Wersja pełna>”.
Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc. i jakiekolwiek ich użycie przez firmę Panasonic wynika z udzielonej licencji. Wszystkie pozostałe znaki i nazwy handlowe stanowią własność odpowiednich podmiotów gospodarczych.
TM
Logo Wi-Fi CERTIFIED należącym do Wi-Fi Alliance Protected SetupTM jest znakiem certyfikacyjnym należącym do Wi-Fi Alliance handlowym należącym do Wi-Fi Alliance
TM
Setup
”, „WPATM” oraz „WPA2TM” są znakami handlowymi
należącymi do Wi-Fi Alliance
Google Play i Android są znakami handlowymi należącymi do Google Inc.
App Store jest znakiem usługi należącej do Apple Inc.
Wszystkie znaki handlowe stanowią własność odpowiednich podmiotów gospodarczych.
Niniejszy produkt wykorzystuje następujące oprogramowanie: (1) oprogramowanie opracowane niezależnie dla lub przez firmę Panasonic Corporation, (2) oprogramowanie stanowiące własność osób trzecich i licencjonowane firmie Panasonic Corporation, (3) oprogramowanie licencjonowane na podstawie Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wesja 2.0 (GPL V2.0),
(4) oprogramowanie licencjonowane na podstawie SŁABSZEJ Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wesja 2.1 (LGPL V2.1), (5) oprogramowanie typu open source udostępniane na podstawie innych licencji niż licencje GPL2.0 i/lub LGPL V2.1.
Oprogramowanie z kategorii (3) - (5) jest dystrybuowane z nadzieją, że okaże się użyteczne, ale BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet bez dorozumianej gwarancji UŻYTECZNOŚCI lub PRZYDATNOŚCI DO JAKIEGOKOLWIEK SZCZEGÓLNEGO CELU. Ze szczegółowymi zasadami i warunkami ww. licencji można zapoznać się na podanej poniżej naszej stronie internetowej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/oss/all8_3_1c.html
Przez co najmniej trzy (3) lata od dostawy tego produkutu firma Panasonic, każdej osobie trzeciej, która skontaktuje się z nią za pomocą danych kontaktowych zamieszczonych poniżej, po kosztach nie przekraczających ponoszonych kosztów fizycznej realizacji dystrybucji kodu źródłowego, udostępni kompletną, czytelną maszynowo kopię odpowiedniego kodu źródłowego objętego GPL V2.0, LGPL V2.1 i innymi wymagającymi tego licencjami, jak również odpowiednie informacje dotyczące odnośnych praw autorskich.
Dane kontaktowe: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Kod źródłowy oraz informacje na temat praw autorskich są również bezpłatnie dostępne do pobrania na naszej stronie internetowej:
http://panasonic.net/avc/oss/
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym „Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC. Klienci mogą pobrać oryginalną deklarację zgodności naszych produktów radiotelekomunikacyjnych z naszego serwera deklaracji zgodności: http://www.doc.panasonic.de Kontakt się z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytkowania w następujących krajach:
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Ten produkt jest przeznaczony dla klientów indywidualnych (Kategoria 3). Funkcja WLAN niniejszego produktu może być używana wyłącznie wewnątrz budynków. Ten produkt umożliwia podłączenie do punktu dostępowego WLAN 2,4 GHz lub 5 GHz.
Tabliczka znamionowa urządzenia znajduje się na spodzie obudowy.
Końcówka nazwy modelu „EB oznacza urządzenie przeznaczone na rynek Wielkiej Brytanii.
jest znakiem certyfikacyjnym
®
. Znak identyfikacyjny Wi-Fi
®
. „Wi-Fi®” jest zarejestrowanym znakiem
®
®
. „Wi-Fi Protected
.
Wyprodukowano przez:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonia
Importer na rynek europejski:
Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Panasonic Corporation
Strona www: http://www.panasonic.pl
© Panasonic Corporation 2015
Pl
Loading...