Panasonic SC-AK970LB-K Diagram

Manual de Instruções
CD Stereo System
modelo: SC-AK970LB-K
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente
todas as instruções contidas neste manual.
As figuras deste manual são meramente ilustrativas.
Proteger o Meio Ambiente é dever de todos.
BQX0414-1
Caro Cliente,
Ao mesmo tempo que expressamos nossos agradecimentos, estamos honrados pela escolha do nosso CD Stereo System, constituído pela unidade principal SA-AK970, pelas caixas Acústicas Frontais SB-PF970, caixas acústicas surround SB-PS970, caixas acústicas subwoofer SB-WAK870 e SB-WAK970, e nos é grato dar-lhe as boas vindas à crescente família Panasonic no mundo.
Pedimos que leia atentamente todas as instruções contidas neste manual, especialmente preparado para que você possa conhecer o seu equipamento.
Índice
Acessórios .........................................................................................................................................................................02
Instruções de Segurança .................................................................................................................................................. 03
Posicionamento das Caixas Acústicas ............................................................................................................................. 05
Para Começar ....................................................................................................................................................................06
Localização dos Controles ................................................................................................................................................10
Discos................................................................................................................................................................................. 12
Fitas Cassete - Reprodução e Gravação......................................................................................................................... 16
Ouvindo Rádio ................................................................................................................................................................... 18
Temporizadores ................................................................................................................................................................. 19
Unidades externas .............................................................................................................................................................21
Ajustes Sonoros.................................................................................................................................................................25
Microfone............................................................................................................................................................................ 26
Guia de Solução de Problemas ........................................................................................................................................ 27
Especificações Técnicas ................................................................................................................................................... 29
Certificado de Garantia ..................................................................................................................................................... 31
Acessórios
• Cabo de Força........................................................................................................................................................1 peça
• Controle Remoto .................................................................................................................................................... 1 peça
• Pilhas “AA” Panasonic.......................................................................................................................................... 2 peças
• Antena de AM tipo LOOP ......................................................................................................................................1 peça
• Antena interna de FM ............................................................................................................................................1 peça
Para aquisição adicional de acessórios, favor contatar a Rede de Serviço Autorizado Panasonic, conforme folheto anexo.
Instruções de Segurança
AVISO!
AJUSTE O SELETOR DE VOLTAGEM DE ACORDO COM A TENSÃO DA REDE LOCAL (127V OU 220V). VEJA PÁGINA 07.
CASO A VOLTAGEM NÃO SEJA AJUSTADA ADEQUADAMENTE, O APARELHO SERÁ SERIAMENTE DANIFICADO OU NÃO IRÁ FUNCIONAR ADEQUADAMENTE.
CUIDADO!
ESTE PRODUTO UTILIZA LASER. O USO DE CONTROLES, AJUSTES OU
PERFORMANCE DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NESTE MANUAL PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃO PERIGOSA À RADIAÇÃO.
NÃO ABRA TAMPAS E EM CASO DE PROBLEMAS, NÃO TENTE REPARAR O APARELHO. CONTATE O SERVIÇO AUTORIZADO PANASONIC.
AVISO!
• NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE, ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQUER OUTRO ESPAÇO FECHADO. CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO ESTÁ BEM VENTILADO. PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO PROVOCADO POR SUPERAQUECIMENTO, CERTIFIQUE-SE DE QUE CORTINAS OU QUALQUER OUTRO TIPO DE MATERIAL NÃO ESTEJA OBSTRUINDO AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO DO APARELHO.
• NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO COM JORNAIS, TOALHA DE MESA, CORTINAS OU QUALQUER OUTRO ITEM SIMILAR.
• NÃO COLOQUE OBJETOS COM CHAMAS, COMO VELAS ACESAS, EM CIMA DO APARELHO.
• DISPONHA AS PILHAS RESPEITANDO AS REGRAS DE DEFESA DO MEIO AMBIENTE.
AVISO!
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU DANO AO PRODUT O,
• NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA, UMIDADE, GOTEIRA OU SERENO E NÃO COLOQUE OBJETOS COM LÍQUIDOS, COMO POR EXEMPLO VASOS, SOBRE O APARELHO.
• USE APENAS OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOS.
• NÃO REMOVA O GABINETE SUPERIOR OU A TAMPA TRASEIRA. NÃO HÁ PEÇAS QUE POSSAM SER TROCADAS OU CONSERTADAS PELO USUÁRIO INTERNAMENTE. CONTATE O SERVIÇO AUTORIZADO PANASONIC.
ATENÇÃO
NÃO ABRA
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Este símbolo alerta sobre a presença de tensão perigosa sem isolamento no interior do aparelho, com intensidade suficiente para causar choque elétrico.
Este símbolo alerta sobre a presença de instruções importantes de operação e uso no Manual de Instruções que acompanha o aparelho.
ESTE APARELHO DESTINA-SE A SER UTILIZADO EM CLIMAS TROPICAIS.
Este produto pode estar sujeito a interferências de rádio provocadas por telefone móvel durante sua utilização. Se detectar essas interferências, afaste o telefone móvel do produto.
A tomada elétrica deve ser instalada próxima do equipamento e ser facilmente acessível.
O plugue do cabo de força deve permanecer prontamente operacional.
Para desconectar completamente esse aparelho da eletricidade CA, desconecte o plugue do cabo de força da tomada CA.
Instruções de Segurança
Posicionamento
Posicione o aparelho em pé em uma superfície nivelada longe de luz direta do sol, altas temperaturas, umidade elevada e vibração excessiva. Essas condições podem danificar o gabinete e outros componentes, reduzindo a vida útil do aparelho.
Não coloque itens pesados sobre o aparelho. Posicione o aparelho a pelo menos 15 cm de distância
da parede para evitar distorção ou efeitos acústicos indesejados.
Evite colocar seu aparelho em local onde haja muita poeira, visando assim prolongar sua vida útil, principalmente parte mecânica e unidade óptica.
Objeto e substâncias estranhas
Não deixe objetos de metal caírem dentro do aparelho. Isso pode provocar choque elétrico ou problemas no funcionamento.
Não deixe líquidos entrarem na unidade. Isso pode provocar choque elétrico ou funcionamento incorreto. Se isso ocorrer, desconecte imediatamente o aparelho da fonte de alimentação e entre em contato com o seu distribuidor.
Não borrife inseticidas sobre o aparelho ou dentro dele. Eles contêm gases inflamáveis que podem incendiar se borrifados no aparelho.
Manutenção
Voltagem
Não use fontes de alimentação de alta voltagem. Isso pode sobrecarregar o aparelho e provocar incêndio. Não use uma fonte de alimentação CC.
Verifique cuidadosamente a fonte de alimentação ao instalar o aparelho em um navio ou qualquer outro lugar onde seja usada CC.
Proteção do cabo de alimentação CA
Certifique-se de que o cabo de alimentação CA esteja conectado corretamente e não esteja danificado. Uma conexão fraca e danos no cabo podem provocar incêndios ou choques elétr icos. Não puxe, dobre ou coloque itens pesados sobre o cabo.
Segure o plugue com firmeza para retirar o cabo da tomada. Puxar o cabo de alimentação CA pode provocar choque elétrico. Não segure o plugue com as mãos úmidas. Isso pode provocar choque elétrico.
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal nº 11.291/06).
Níveis de
Decibéis Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves 40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito 50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso 60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura 70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso 80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama 100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática 120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão 140 Tiro de arma de fogo, avião a jato 180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Não tente fazer reparos no aparelho. Se o som falhar, os indicadores não acenderem, se notar fumaça ou qualquer outro problema não abordado nestas instruções, desconecte o cabo de alimentação CA e entre em contato com o seu distribuidor ou com uma central de serviços autorizados. Podem ocorrer choques elétricos ou danos no aparelho se ele for consertado, desmontado ou reconstr uído por pessoas desqualificadas.
Estenda a vida útil do aparelho desconectando-o da fonte de alimentação se ele não for ser usado por um longo período de tempo.
Transporte
Não mova o aparelho quando o compartimento de disco estiver se abrindo ou fechando, ou quando houver disco em seu interior.
Posicionamento das Caixas Acústicas
Posicione as caixas acústicas frontais e surround a uma mesma distância do usuário. Os ângulos na figura abaixo são aproximados.
As telas frontais das caixas acústicas não podem ser removidas.
Caixa frontal(esquerda)
Subwoofer (esquerdo)
surround (esquerda)
Caixas acústicas frontais
As caixas acústicas são exatamente iguais. Não há identificação de canal esquerdo e direito.
Caixas acústicas surround
As caixas acústicas são exatamente iguais. Não há identificação de canal esquerdo e direito.
Subwoofer(s)
Apoie o subwoofer em uma superfície rígida para que não cause vibrações.
Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas.
A combinação da unidade principal e as caixas acústicas proporcionam o melhor som. Utilizar outras caixas acústicas pode danificar a unidade principal e afetar negativamente a qualidade sonora.
Nota:
• Mantenha as caixas acústicas afastadas pelo menos 2 cm de distância do aparelho
• Não há blindagem magnética nessas caixas
• Para evitar danos nas caixas acústicas, evite
• Reduza o volume nos seguintes casos para evitar
para ventilação.
acústicas. Não as posicione próximo a televisões, computadores, ou qualquer outro dispositivo que possa ser facilmente influenciado por magnetismo.
reproduzir sons com níveis elevados por longos períodos de tempo.
danos nas caixas acústicas: – Quando estiver reproduzindo som distorcido. – Quando estiver ajustando a qualidade sonora.
Caixa
Caixa frontal(direita)
Subwoofer (direito)
Caixa surround (direita)
Aviso
• Use as caixas acústicas somente com o aparelho designado. Caso contrário, poderá causar danos ao aparelho e às caixas acústicas, e causar um incêndio. Consulte o serviço autorizado Panasonic se ocorrer algum dano ou se uma alteração repentina de performance for notada.
• Não fixe as caixas acústicas nas paredes ou no teto.
Para Começar
(pág. 21)
Passo 1 - Efetuando as conexões
Antes de ligar o aparelho, verifique a tensão da rede elétrica local (127V ou 220V).
• Ligue o cabo de força na tomada elétrica somente após ter feito todas as outras conexões.
7
(pág. 21)
Conexões básicas:
1 Antena interna de FM
Posicione a antena interna de modo que os sinais de FM possam ser recebidos sem interferências.
Para uma recepção de melhor qualidade é recomendada a instalação de uma antena de FM externa (não incluída
- veja na próxima página).
Fita adesiva
2 Antena AM - tipo LOOP
Após finalizar as conexões, ligue o aparelho e sintonize uma estação de AM. Então mova a antena para um ângulo que proporcione a melhor recepção livre de interferências.
Para Começar
Entrada CA do aparelho
Conector do cabo de força
3 Cabos das caixas acústicas
Caixa acústica Cor do terminal/conector
Frontal (esq. ou dir.) Branco Surround (esq. ou dir.) Azul Subwoofer (SW 1) Roxo Subwoofer (SW 2) Roxo (L) = Esquerda / (R) = Direita
Conectar a caixa acústica esquerda da mesma maneira.
Surround
Caixa
direita
acústica frontal direita
4 Conexão do Subwoofer
(SB-WAK870)
Refira-se ao "Reforçando os subgraves" na página 25 para mais informações de operação do subwoofer.
Cuidado:
Utilize somente as caixas acústicas fornecidas.
5 Seletor de voltagem (Ajuste Manual)
Na fábrica o aparelho é ajustado em 220-240V.
Utilize uma chave-de-fenda para posicionar corretamente o seletor de voltagem (painel traseiro) de acordo com a tensão da rede local.
Posições da chave seletora de voltagem: (110-127V ou 220-240V)
Subwoofer
(SB-WAK970)
Subwoofer
(SB-WAK870)
A seleção incorreta da voltagem poderá danificar o aparelho ou diminuir a sua vida útil.
6 Cabo de Força
Insira o conector no painel traseiro:
Nota
O cabo de força (incluído) é para uso exclusivo desse aparelho. Não o use com outro equipamento.
Para Começar
Conexão de antenas externas
Poderá ser necessário instalar uma antena externa, se este aparelho for utilizado em regiões montanhosas.
Nota:
• Recomenda-se que as antenas sejam instaladas por um técnico.
• Quando o aparelho estiver fora de uso (por um longo período) ou durante tempestades, desconecte as antenas externas.
Antena externa de FM (não incluída)
Desligue a antena de FM interna, se uma externa for instalada.
Antena externa de FM
Traseira do aparelho
Passo 2 - Inserindo pilhas no controle remoto
(não incluída) Cabo coaxial
de 75
W
(não incluído)
Antena externa de AM (não incluída)
Conecte a antena externa sem remover a antena de AM tipo LOOP. Estique horizontalmente entre 5 a 12 metros de fio encapado ao longo de uma janela ou outro local conveniente.
Pilhas
• Insira as pilhas no controle remoto de modo a alinhar os pólos (+ e –) conforme indicado no controle remoto.
• Quando for previsto um longo período de não utilização do controle remoto, retire as pilhas e guarde-as em local fresco e seco.
• As pilhas devem ser substituídas caso o controle remoto não funcione mesmo quando acionado próximo ao aparelho.
Uso
Aponte para o sensor do controle remoto, evitando obstáculos, a uma distância máxima de 7m diretamente de frente para o aparelho.
Veja a posição do sensor do controle remoto na unidade principal na página 10.
(continua na próxima página)
Para Começar
LIXO
DOMÉSTICO
(continuação)
Importante
• Não misture pilhas velhas com novas.
• Não use diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo (manganês, alcalinas, etc).
• Nunca submeta pilhas ao calor ou fogo.
• Não curto-circuite as pilhas.
• Não tente recarregar pilhas manganês ou alcalinas.
• Não use pilhas se o invólucro tiver sido retirado.
• Nunca coloque objetos pesados sobre o controle remoto.
• Não deixe cair líquido sobre o controle remoto.
• Não use pilhas recarregáveis.
• Não deixe as pilhas num automóvel exposto à luz solar direta durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas.
• O manuseio incorreto de pilhas no controle remoto pode causar vazamento de eletrólito, que pode causar um incêndio.
• Se ocorrer vazamento de eletrólito das pilhas, contate o distribuidor.
• Lave completamente com água se ocorrer contato de eletrólito com qualquer parte do seu corpo.
• Use pilhas Panasonic.
Passo 3 - Função DEMO
-STOP,–DEMO
Quando o aparelho é conectado pela primeira vez, uma demonstração de suas funções poderá ser mostrada no visor, mesmo com o aparelho desligado.
Aviso
Perigo de explosão se a pilha for substituída incorretamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente a recomendada pelo fabricante.
Após o uso, as pilhas contidas neste produto poderão ser dispostas
LIXO
DOMÉSTICO
Se a demonstração está ajustada para desligado, você pode ligá-la selecionando “DEMO ON”.
Pressione e segure a tecla [-
O visor muda cada vez que a tecla é mantida pressionada.
DEMO OFF (desligado) y DEMO ON (ligado)
Quando o aparelho estiver no modo standby, desligue essa função para maior economia de energia elétrica.
em lixo doméstico.
pp
p STOP,–DEMO].
pp
Localização dos Controles
1234
5
6
7
8
9 q; qa
qs
qd
qf qg qh qj
Unidade Principal A
Tecla Página
1 Visor multifuncional............................................. —
2 Compartimento dos discos (até 5 discos)......... 12
3 Indicador de energia [AC IN]
(Vermelho = Conectado na rede elétrica;
Sem luz = Sem Energia)..................................... —
4 “Liga/Desliga” [
Pressione para ligar ou desligar o aparelho. Mesmo desligado, se estiver conectado na rede elétrica, uma pequena quantidade
de energia é consumida. .................................... —
5 Tecla [DISPLAY].............................................13, 24
6 CD: saltar/procurar .............................................. 12
TAPE: avanço/retrocesso/TPS ........................... 16
sintonia de rádio: [
ajuste de relógio .................................................. 19
ajuste do MANUAL EQ (MID e TREBLE) ........... 25
7 Tecla de gravação [r REC, TAPE] .. 16, 17, 21, 22 8 Tecla de gravação [r REC, CD
HI-SPEED AUTO REC] .......................................23
9 Indicador de gravação ......................................... 23
q; Entrada USB ................................................ 22, 23
qa Tecla para abrir o compartimento
do cassete [
qs Entrada MUSIC PORT........................................ 21
qd Saída para fone de ouvido.................................. —
Evite escutar com fone de ouvido (não
uu
u/l, POWER]
uu
ÚÚ
ÙÙ
Ú], [
Ù] ................................... 18
ÚÚ
ÙÙ
””
USB,
””
66
6OPEN] .......................................... 16
66
ql
w;
wa
ws
wd
wf wg
wh wj
wk wl
e;
qk
Tecla Página
incluído) por um longo período para evitar danos a audição. Pressão sonora excessiva a partir do fone de ouvido (não incluído) pode causar perda auditiva.
qf Reprodução da fita [, T APE] ............................ 16
qg Tecla [FM/AM] ..................................................... 18
qh Fonte [EXT-IN]..................................................... 21
qj Tecla [MANUAL EQ] ........................................... 25
qk Compartimento do cassete ................................ 16
ql Sensor do controle remoto ................................... 8
w; “Abrir/Fechar” compartimento dos discos
66
[
6, OPEN/CLOSE] ............................................. 12
66
wa Tecla para trocar discos [EXCHANGE] ..............13
””
ws Seleção de disco [1
wd Reprodução/pausa do disco [/P, CD] ............. 12
wf Ajuste do MANUAL EQ........................................ 25
wg Tecla [D. BASS] ....................................................25
wh Reprodução/pausa do USB [/P, USB]..... 22, 24
wj Volume do microfone [MIC VOL] .........................26
wk Entrada do microfone MIC................................... 26
wl Tecla de parada / deletar programa
[-p STOP, –DEMO] ........................... 9, 12, 16, 17
e; Controle de volume [VOLUME +/–].................... —
””
] ~ [5
] ............................. 12
””
””
10
Loading...
+ 22 hidden pages