As figuras deste manual são meramente ilustrativas.
Proteger o Meio Ambiente é dever de todos.
BQX0414-1
Caro Cliente,
Ao mesmo tempo que expressamos nossos agradecimentos, estamos honrados pela escolha
do nosso CD Stereo System, constituído pela unidade principal SA-AK970, pelas caixas
Acústicas Frontais SB-PF970, caixas acústicas surround SB-PS970, caixas acústicas
subwoofer SB-WAK870 e SB-WAK970, e nos é grato dar-lhe as boas vindas à crescente
família Panasonic no mundo.
Pedimos que leia atentamente todas as instruções contidas neste manual, especialmente
preparado para que você possa conhecer o seu equipamento.
Instruções de Segurança .................................................................................................................................................. 03
Posicionamento das Caixas Acústicas ............................................................................................................................. 05
Para Começar ....................................................................................................................................................................06
Localização dos Controles ................................................................................................................................................10
Guia de Solução de Problemas ........................................................................................................................................ 27
Certificado de Garantia ..................................................................................................................................................... 31
Acessórios
• Cabo de Força........................................................................................................................................................1 peça
• Antena de AM tipo LOOP ......................................................................................................................................1 peça
• Antena interna de FM ............................................................................................................................................1 peça
Para aquisição adicional de acessórios, favor contatar a Rede de Serviço Autorizado Panasonic, conforme folheto
anexo.
2
Instruções de Segurança
AVISO!
AJUSTE O SELETOR DE VOLTAGEM DE
ACORDO COM A TENSÃO DA REDE
LOCAL (127V OU 220V). VEJA PÁGINA 07.
CASO A VOLTAGEM NÃO SEJA AJUSTADA
ADEQUADAMENTE, O APARELHO SERÁ
SERIAMENTE DANIFICADO OU NÃO IRÁ
FUNCIONAR ADEQUADAMENTE.
CUIDADO!
ESTE PRODUTO UTILIZA LASER.
O USO DE CONTROLES, AJUSTES OU
PERFORMANCE DE PROCEDIMENTOS
DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NESTE
MANUAL PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃO
PERIGOSA À RADIAÇÃO.
NÃO ABRA TAMPAS E EM CASO DE
PROBLEMAS, NÃO TENTE REPARAR O
APARELHO. CONTATE O SERVIÇO
AUTORIZADO PANASONIC.
AVISO!
• NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE
APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE,
ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQUER
OUTRO ESPAÇO FECHADO. CERTIFIQUE-SE
DE QUE O APARELHO ESTÁ BEM
VENTILADO. PARA EVITAR O RISCO DE
CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO
PROVOCADO POR SUPERAQUECIMENTO,
CERTIFIQUE-SE DE QUE CORTINAS OU
QUALQUER OUTRO TIPO DE MATERIAL NÃO
ESTEJA OBSTRUINDO AS ABERTURAS DE
VENTILAÇÃO DO APARELHO.
• NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS DE
VENTILAÇÃO COM JORNAIS, TOALHA DE
MESA, CORTINAS OU QUALQUER OUTRO
ITEM SIMILAR.
• NÃO COLOQUE OBJETOS COM CHAMAS,
COMO VELAS ACESAS, EM CIMA DO
APARELHO.
• DISPONHA AS PILHAS RESPEITANDO AS
REGRAS DE DEFESA DO MEIO AMBIENTE.
AVISO!
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO,
CHOQUE ELÉTRICO OU DANO AO PRODUT O,
• NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA,
UMIDADE, GOTEIRA OU SERENO E NÃO
COLOQUE OBJETOS COM LÍQUIDOS, COMO
POR EXEMPLO VASOS, SOBRE O
APARELHO.
• USE APENAS OS ACESSÓRIOS
RECOMENDADOS.
• NÃO REMOVA O GABINETE SUPERIOR OU A
TAMPA TRASEIRA. NÃO HÁ PEÇAS QUE
POSSAM SER TROCADAS OU
CONSERTADAS PELO USUÁRIO
INTERNAMENTE. CONTATE O SERVIÇO
AUTORIZADO PANASONIC.
ATENÇÃO
NÃO ABRA
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Este símbolo alerta sobre a presença
de tensão perigosa sem isolamento no
interior do aparelho, com intensidade
suficiente para causar choque elétrico.
Este símbolo alerta sobre a
presença de instruções importantes de
operação e uso no Manual de
Instruções que acompanha o aparelho.
ESTE APARELHO DESTINA-SE A SER
UTILIZADO EM CLIMAS TROPICAIS.
Este produto pode estar sujeito a interferências de
rádio provocadas por telefone móvel durante sua
utilização. Se detectar essas interferências, afaste
o telefone móvel do produto.
A tomada elétrica deve ser instalada próxima do
equipamento e ser facilmente acessível.
O plugue do cabo de força deve permanecer
prontamente operacional.
Para desconectar completamente esse aparelho
da eletricidade CA, desconecte o plugue do cabo
de força da tomada CA.
3
Instruções de Segurança
Posicionamento
Posicione o aparelho em pé em uma superfície
nivelada longe de luz direta do sol, altas temperaturas,
umidade elevada e vibração excessiva. Essas
condições podem danificar o gabinete e outros
componentes, reduzindo a vida útil do aparelho.
Não coloque itens pesados sobre o aparelho.
Posicione o aparelho a pelo menos 15 cm de distância
da parede para evitar distorção ou efeitos acústicos
indesejados.
Evite colocar seu aparelho em local onde haja muita
poeira, visando assim prolongar sua vida útil,
principalmente parte mecânica e unidade óptica.
Objeto e substâncias estranhas
Não deixe objetos de metal caírem dentro do aparelho.
Isso pode provocar choque elétrico ou problemas no
funcionamento.
Não deixe líquidos entrarem na unidade. Isso pode
provocar choque elétrico ou funcionamento incorreto.
Se isso ocorrer, desconecte imediatamente o aparelho
da fonte de alimentação e entre em contato com o seu
distribuidor.
Não borrife inseticidas sobre o aparelho ou dentro
dele. Eles contêm gases inflamáveis que podem
incendiar se borrifados no aparelho.
Manutenção
Voltagem
Não use fontes de alimentação de alta voltagem. Isso
pode sobrecarregar o aparelho e provocar incêndio.
Não use uma fonte de alimentação CC.
Verifique cuidadosamente a fonte de alimentação ao
instalar o aparelho em um navio ou qualquer outro
lugar onde seja usada CC.
Proteção do cabo de alimentação CA
Certifique-se de que o cabo de alimentação CA esteja
conectado corretamente e não esteja danificado. Uma
conexão fraca e danos no cabo podem provocar
incêndios ou choques elétr icos. Não puxe, dobre ou
coloque itens pesados sobre o cabo.
Segure o plugue com firmeza para retirar o cabo da
tomada. Puxar o cabo de alimentação CA pode
provocar choque elétrico. Não segure o plugue com as
mãos úmidas. Isso pode provocar choque elétrico.
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a sua audição
(Lei Federal nº 11.291/06).
Níveis de
DecibéisExemplos
30Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
70Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
100Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140Tiro de arma de fogo, avião a jato
180Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Não tente fazer reparos no aparelho. Se o som falhar,
os indicadores não acenderem, se notar fumaça ou
qualquer outro problema não abordado nestas
instruções, desconecte o cabo de alimentação CA e
entre em contato com o seu distribuidor ou com uma
central de serviços autorizados. Podem ocorrer
choques elétricos ou danos no aparelho se ele for
consertado, desmontado ou reconstr uído por pessoas
desqualificadas.
Estenda a vida útil do aparelho desconectando-o da
fonte de alimentação se ele não for ser usado por um
longo período de tempo.
Transporte
Não mova o aparelho quando o compartimento de
disco estiver se abrindo ou fechando, ou quando
houver disco em seu interior.
4
Posicionamento das Caixas Acústicas
Posicione as caixas acústicas frontais e surround a uma mesma distância do usuário. Os ângulos na figura abaixo
são aproximados.
As telas frontais das caixas acústicas não podem ser removidas.
Caixa frontal(esquerda)
Subwoofer
(esquerdo)
surround
(esquerda)
Caixas acústicas frontais
As caixas acústicas são exatamente iguais. Não há
identificação de canal esquerdo e direito.
Caixas acústicas surround
As caixas acústicas são exatamente iguais. Não há
identificação de canal esquerdo e direito.
Subwoofer(s)
Apoie o subwoofer em uma superfície rígida para que
não cause vibrações.
Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas.
A combinação da unidade principal e as caixas
acústicas proporcionam o melhor som. Utilizar outras
caixas acústicas pode danificar a unidade principal e
afetar negativamente a qualidade sonora.
Nota:
• Mantenha as caixas acústicas afastadas
pelo menos 2 cm de distância do aparelho
• Não há blindagem magnética nessas caixas
• Para evitar danos nas caixas acústicas, evite
• Reduza o volume nos seguintes casos para evitar
para ventilação.
acústicas. Não as posicione próximo a televisões,
computadores, ou qualquer outro dispositivo que
possa ser facilmente influenciado por magnetismo.
reproduzir sons com níveis elevados por longos
períodos de tempo.
danos nas caixas acústicas:
– Quando estiver reproduzindo som distorcido.
– Quando estiver ajustando a qualidade sonora.
Caixa
Caixa frontal(direita)
Subwoofer
(direito)
Caixa
surround
(direita)
Aviso
• Use as caixas acústicas somente com o
aparelho designado. Caso contrário, poderá
causar danos ao aparelho e às caixas
acústicas, e causar um incêndio. Consulte o
serviço autorizado Panasonic se ocorrer
algum dano ou se uma alteração repentina de
performance for notada.
• Não fixe as caixas acústicas nas paredes ou
no teto.
5
Para Começar
(pág. 21)
Passo 1 - Efetuando as conexões
Antes de ligar o aparelho, verifique a tensão da rede
elétrica local (127V ou 220V).
• Ligue o cabo de força na tomada
elétrica somente após ter feito todas as
outras conexões.
7
(pág. 21)
Conexões básicas:
1 Antena interna de FM
Posicione a antena interna de modo que os sinais
de FM possam ser recebidos sem interferências.
Para uma recepção de melhor qualidade é
recomendada a instalação
de uma antena de
FM externa (não incluída
- veja na próxima página).
Fita adesiva
2 Antena AM - tipo LOOP
Após finalizar as conexões, ligue o aparelho e
sintonize uma estação de AM. Então mova a
antena para um ângulo que proporcione a melhor
recepção livre de interferências.
Conectar a
caixa acústica
esquerda da
mesma maneira.
Surround
Caixa
direita
acústica
frontal
direita
4 Conexão do Subwoofer
(SB-WAK870)
Refira-se ao "Reforçando os subgraves" na página
25 para mais informações de operação do
subwoofer.
Cuidado:
Utilize somente as caixas acústicas fornecidas.
5 Seletor de voltagem (Ajuste Manual)
Na fábrica o aparelho é ajustado em
220-240V.
Utilize uma chave-de-fenda para
posicionar corretamente o seletor de
voltagem (painel traseiro) de acordo com
a tensão da rede local.
Posições da chave seletora de voltagem:
(110-127V ou 220-240V)
Subwoofer
(SB-WAK970)
Subwoofer
(SB-WAK870)
A seleção incorreta da voltagem poderá danificar o
aparelho ou diminuir a sua vida útil.
6 Cabo de Força
Insira o conector no painel traseiro:
Nota
O cabo de força (incluído) é para uso exclusivo desse
aparelho. Não o use com outro equipamento.
7
Para Começar
Conexão de antenas externas
Poderá ser necessário instalar uma antena externa,
se este aparelho for utilizado em regiões
montanhosas.
Nota:
• Recomenda-se que as antenas sejam instaladas
por um técnico.
• Quando o aparelho estiver fora de uso (por um
longo período) ou durante tempestades, desconecte
as antenas externas.
Antena externa de FM (não incluída)
Desligue a antena de FM interna, se uma externa for
instalada.
Antena externa
de FM
Traseira
do aparelho
Passo 2 - Inserindo pilhas no controle remoto
(não incluída)
Cabo coaxial
de 75
W
(não incluído)
Antena externa de AM (não incluída)
Conecte a antena externa sem remover a antena de
AM tipo LOOP. Estique horizontalmente entre 5 a 12
metros de fio encapado ao longo de uma janela ou
outro local conveniente.
Pilhas
• Insira as pilhas no controle remoto de modo a
alinhar os pólos (+ e –) conforme indicado no
controle remoto.
• Quando for previsto um longo período de não
utilização do controle remoto, retire as pilhas e
guarde-as em local fresco e seco.
• As pilhas devem ser substituídas caso o controle
remoto não funcione mesmo quando acionado
próximo ao aparelho.
Uso
Aponte para o sensor do controle remoto, evitando
obstáculos, a uma distância máxima de 7m
diretamente de frente para o aparelho.
Veja a posição do sensor do controle remoto na
unidade principal na página 10.
(continua na próxima página)
8
Para Começar
LIXO
DOMÉSTICO
(continuação)
Importante
• Não misture pilhas velhas com novas.
• Não use diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo
(manganês, alcalinas, etc).
• Nunca submeta pilhas ao calor ou fogo.
• Não curto-circuite as pilhas.
• Não tente recarregar pilhas manganês ou alcalinas.
• Não use pilhas se o invólucro tiver sido retirado.
• Nunca coloque objetos pesados sobre o controle
remoto.
• Não deixe cair líquido sobre o controle remoto.
• Não use pilhas recarregáveis.
• Não deixe as pilhas num automóvel exposto à luz
solar direta durante um longo período de tempo com
as portas e janelas fechadas.
• O manuseio incorreto de pilhas no controle remoto
pode causar vazamento de eletrólito, que pode
causar um incêndio.
• Se ocorrer vazamento de eletrólito das pilhas,
contate o distribuidor.
• Lave completamente com água se ocorrer contato
de eletrólito com qualquer parte do seu corpo.
• Use pilhas Panasonic.
Passo 3 - Função DEMO
-STOP,–DEMO
Quando o aparelho é conectado pela primeira vez,
uma demonstração de suas funções poderá ser
mostrada no visor, mesmo com o aparelho desligado.
Aviso
Perigo de explosão se a pilha for substituída
incorretamente. Substitua apenas com o
mesmo tipo ou equivalente a recomendada
pelo fabricante.
Após o uso, as pilhas contidas
neste produto poderão ser dispostas
LIXO
DOMÉSTICO
Se a demonstração está ajustada para desligado,
você pode ligá-la selecionando “DEMO ON”.
Pressione e segure a tecla [-
O visor muda cada vez que a tecla é mantida
pressionada.
DEMO OFF (desligado) y DEMO ON (ligado)
Quando o aparelho estiver no modo standby, desligue
essa função para maior economia de energia elétrica.
incluído) por um longo período para
evitar danos a audição.
Pressão sonora excessiva a partir do fone
de ouvido (não incluído) pode causar
perda auditiva.
qf Reprodução da fita [”, T APE] ............................ 16