Panasonic RX-DX1 User Manual [sk]

Prenosná stereo CD sústava
Návod na obsluhu
Model RX-DX1
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním prístroja si, prosím, pozorne preþítajte tento návod na obsluhu. Návod si ponechajte pre ćalšie použitie.
Pred zaþatím používania
UPOZORNENIE!
VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANIE S PRÍSTROJOM INÝM SPÔSOBOM, NEŽ JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU, MÔŽE MAġ ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE SA NEBEZPEýNÉMU ŽIARENIU. PRÍSTROJ NEOTVÁRAJTE ANI SA NESNAŽTE HO SAMI OPRAVIġ. OPRAVU PRÍSTROJA ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI.
VAROVANIE!
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI POŠKODENIU PRÍSTROJA, NEVYSTAVUJTE PRÍSTROJ PÔSOBENIU VLHKOSTI A DAŽĆA. NEUMIESTĕUJTE NA PRÍSTROJ NÁDOBY NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY. MOHLA BY Z NICH KVAPKAġ NA PRÍSTROJ VODA ALEBO BY STE MOHLI PRÍSTROJ OBLIAġ.
Ćakujeme za zakúpenie tohto výrobku. Aby ste mohli prístroj používaĢ bezpeþne a optimálnym spôsobom, preþítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu.
Obsah
Pred zaþatím používania
Dodané príslušenstvo......................................................... 3
Bezpeþnostné opatrenia..................................................... 3
Napájanie prístroja.............................................................. 4
Batérie pre záložnú pamäĢ.................................................. 4
Umiestnenie ovládacích prvkov......................................... 5
DiaĐkový ovládaþ................................................................. 6
Poþúvanie
CD disky............................................................................... 7
Rozhlasový prijímaþ: ruþné ladenie...................................9
Rozhlasový prijímaþ: ladenie pomocou predvolieb....... 10
Audiokazety........................................................................11
Nahrávanie
Nahrávanie......................................................................... 12
Kvalita zvuku
3D zvuk a funkcia Sound Virtualizer................................ 13
Vlastnosti zvuku................................................................ 13
Používanie slúchadiel....................................................... 13
Alarm a ćalšie funkcie
Prispôsobenie kontrastu displeja.................................... 14
Nastavenie þasu................................................................ 14
Budík................................................................................... 15
Nastavenie þasovaného vypnutia.................................... 16
Dodatoþné informácie
Riešenie problémov...........................................................17
Technické údaje................................................................. 18
StarostlivosĢ a údržba....................................................... 19
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete rušiĢ prístroj. V prípade takéhoto rušenia zväþšite odstup medzi mobilným telefónom a prístrojom.
2
A
Dodané príslušenstvo
A
Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo. Ak budete žiadaĢ o výmenu niektorej z položiek, použite oznaþenia v zátvorkách.
DiaĐkový ovládaþ (EUR648263)............................ 1 ks
Elektrický kábel (RJA0019-1X)................................... 1 ks
Poznámka
Dodaný elektrický kábel používajte iba s týmto prístrojom. Nepoužívajte ho pre iné zariadenia.
UPOZORNENIE!
x NEUMIESTĕUJTE ANI NEVKLADAJTE
PRÍSTROJ DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. UISTITE SA, ŽE PRÍSTROJ JE DOBRE VETRANÝ. ABY STE PREDIŠLI ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO NEBEZPEýENSTVU POŽIARU, SPÔSOBENÉHO PREHRIATÍM PRÍSTROJA, UBEZPEýTE SA, ŽE ZÁCLONY A AKÉKOďVEK INÉ LÁTKY NEUPCHÁVAJÚ VETRACIE OTVORY PRÍSTROJA.
x NEZAKRÝVAJTE VEVETRACIE OTVORY
PRÍSTROJA NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI PODOBNÝMI PREDMETMI.
x NEUMIESTĕUJTE NA PRÍSTROJ ZDROJE
OTVORENÉHO OHĕA, AKO SÚ NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
x BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
Bezpeþnostné opatrenia
x Nepoužívajte a neumiestĖujte prístroj v blízkosti zdrojov
tepla. Nenechávajte prístroj v aute, kde by mohol byĢ vystavený priamemu slneþnému svetlu alebo prievanu z otvorených dverí a okien, þo by mohlo spôsobiĢ poškodeniu krytu prístroja.
x Dbajte na to, aby ste elektrický kábel nepresekli ani inak
nepoškodili. Nedostatoþné zasunutie elektrického kábla môže spôsobiĢ požiar alebo zapríþiniĢ úraz elektrickým prúdom. Kábel nadmerne neohýnajte, neĢahajte zaĖ a nespletajte ho.
x Ak odpájate prístroj z elektrickej siete, neĢahajte za kábel.
V opaþnom prípade riskujete úraz elektrickým prúdom a kábel môžete takýmto zaobchádzaním poškodiĢ.
x Ak používate prístroj v kúpeĐni, nezapájajte ho do
elektrickej siete, ale použite batérie. V opaþnom prípade si môžete spôsobiĢ úraz elektrickým prúdom.
x Ak prístroj nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete.
Tento prístroj je skonštruovaný na používanie v miernom klimatickom pásme.
Používanie batérií
x Ak prístroj dlhší þas nepoužívate, alebo ho napájate
len z elektrickej siete, vyberte z neho batérie, aby ste predišli možnému poškodeniu prístroja spôsobenému vyteþením batérií.
x Batérie vkladajte tak, aby oznaþenia polarity (+ a –) na
batériách zhodovali s oznaþeniami na prístroji.
x Nekombinujte staré a nové batérie a nepoužívajte súþasne
rôzne druhy batérií.
x Nepokúšajte sa dobíjaĢ obyþajné batérie. x Nenahrievajte a nerozoberajte batérie. Predíćte kontaktu
batérií s vodou a ohĖom.
x Neskladujte batérie spolu s kovovými predmetmi ako
napríklad náhrdelníky.
x Nepoužívajte dobíjateĐné batérie. x Nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiĢ ,že elektrolyt z vnútra batérií vyteþie. Tento môže poškodiĢ predmety, s ktorými príde do kontaktu a spôsobiĢ požiar. Ak dôjde k vyteþeniu batérií, kontaktujte svojho predajcu. V prípade, že prídete do kontaktu s elektrolytom, zasiahnuté þasti dôkladne umyte vodou.
Pred zaþatím používania
3
Pred zaþatím používania
Napájanie prístroja
A Napájanie prístroja z elektrickej siete
ZasuĖte elektrický kábel do prístroja a zapojte ho do elektrickej siete.
Napájanie prístroja pomocou batérií
(nie sú súþasĢou príslušenstva)
Prístroj nie je možné napájaĢ pomocou batérií, ak je zapojený do elektrickej siete. Ak používate batérie, prístroj sa nedá zapnúĢ pomocou diaĐkového ovládaþa.
Vloženie batérií
Pri vkladaní a vyberaní batérií prístroj položte na jemnú tkaninu, aby ste predišli poškodeniu prednej þasti prístroja.
Vložte batérie do prístroja.
c Priestor pre batérie otvorte tak, že v smere šípky potiahnete a potlaþíte kryt batérií na zadnej strane prístroja. d Batérie vložte tak, ako je to znázornené na obrázku.
Zatvorte kryt.
PosuĖte kryt v smere šípky.
Vybratie batérií
Stlaþte batériu þ. 2 na konci so zápornou polaritou a vyberte batérie.
ŽivotnosĢ batérií
Keć sú batérie slabé, na displeji sa zobrazí hlásenie „UO1“. Vyberte všetky batérie a nahraćte ich novými.
Batérie pre záložnú pamäĢ
D
Tieto batérie slúžia na uchovanie informácií uložených v pamäti prístroja (ako napr. nastavenia þasu a alarm) pre prípad, že dôjde k výpadku elektrického prúdu. Batérie neslúžia na napájanie prístroja.
Výmena batérií
x Batérie pre záložnú pamäĢ vydržia približne jeden rok. x Pred výmenou batérií zapojte prístroj do elektrickej siete. x ŽivotnosĢ batérií predĎžite tak, že vždy pred odpojením
prístroja z elektrickej siete alebo výmenou napájacích batérií prístroj vypnete pomocou tlaþidla [TAPE/OFF DOZE] (magnetofón/vypnúĢ).
Vybratie batérií
Stlaþte batériu þ. 4 na konci so kladnou polaritou a vyberte batérie.
4
Umiestnenie ovládacích prvkov
A Hodiny, alarm a základné ovládacie
prvky
ýíslo Názov Popis na strane
Tlaþidlo Alarm [ALARM 1/2]........................................ 15
Tlaþidlá pre nastavenie þasu [-/
Hodiny, nastavenie režimu pre Alarm
[CLOCK/ALARM ADJ]...................................... 14, 15, 16
Magnetofón/úsporný režim, vypnutie
[TAPE/OFF DOZE]............................................... 4, 12, 16
Prepínaþ neodpojí prístroj od elektrickej siete úplne, ani ak je v pozícii „TAPE/OFF DOZE“.
Displej
Indikátor STANDBY [ ]
Ak je prístroj zapnutý, indikátor svieti nazeleno. Keć je
prístroj napájaný z elektrickej siete, indikátor funguje aj na oznaþenie napájania zo siete. (Ak je prístroj vypnutý, farba indikátora sa zmení na þervenú).
Snímaþ signálu diaĐkového ovládania........................ 6
Tlaþidlo na zastavenie Alarmu [Ŷ ALARM STOP]..... 16
Tlaþidlá na ovládanie hlasitosti [VOL-, VOL+].............7
Reproduktory
Poznámka
Reproduktory nie sú magneticky tienené. NeumiestĖujte ich v blízkosti televízora, osobného poþítaþa alebo iných zariadení, ktoré môžu byĢ magneticky rušené.
B Ovládacie prvky pre rádio/CD prehrávaþ
ýíslo Názov Popis na strane
Tlaþidlá pre ladenie/preskoþenie skladieb,
vyhĐadávanie [-/
Kryt na CD Tlaþidlo na prehrávanie/pozastavenie prehrávania
CD diskov [Ź,
Otvorenie/zatvorenie CD krytu
[
CD OPEN/CLOSE]..................................................... 7
Tlaþidlo na voĐbu rozhlasových pásiem
[TUNER/BAND]............................................................... 9
Tlaþidlo na ukonþenie prehrávania CD diskov
[Ŷ ALARM STOP]............................................................ 7
, +/ ]........................................ 7, 9
]............................................................ 7
, +/
]........... 14. 15
Pred zaþatím používania
C Ovládacie prvky kazetového prehrávaþa
ýíslo Názov Popis na strane
Tlaþidlo na pozastavenie prehrávania [ PAUSE].... 11
Tlaþidlo na ukonþenie prehrávania/otvorenie
kazetového priestoru [Ŷ,
Tlaþidlo pre rýchle prevíjanie dopredu/stopa
[
FF/CUE].................................................................. 11
Tlaþidlo pre rýchle prevíjanie dozadu/opakovanie
[
REW/REV].............................................................. 11
Tlaþidlo na spustenie prehrávania [Ż PLAY]........... 11
Tlaþidlo pre nahrávanie [z REC ]............................... 12
Kryt
STOP/EJECT]................. 11
5
DiaĐkový ovládaþ
A Tlaþidlá
ýíslo Názov Popis na strane
Tlaþidlo þasovaného vypnutia [SLEEP]...................... 16
Tlaþidlá predvoleného ekvalizéra [PRESET EQ]........ 13
ýíselné tlaþidlá...................................................... 7, 8, 10
Tlaþidlo AUTO SCAN [AUTO SCAN]............................. 9
Prispôsobenie kontrastu displeja [DIMMER]............. 14
Tlaþidlo SOUND VIRTUALIZER [S. VIRTUALIZER].... 13
Tlaþidlo na programovanie/zmazanie programu pre
CD disky, ladenie pomocou predvolieb
[PGM/CLEAR]............................................................ 8, 10
Tlaþidlo režimu prehrávania CD diskov a FM režimu
[PLAY MODE].............................................................. 8, 9
Tlaþidlo pre vyhĐadávanie pomocou predvolieb
[PRESET SCAN]............................................................ 10
Pred zaþatím používania
Keć je prístroj napájaný z elektrickej siete, tlaþidlá
,
, , , , a fungujú rovnako ako tlaþidlá na prístroji. Kvôli úspore energie sa prístroj nedá zapnúĢ pomocou diaĐkového ovládaþa, ak je prístroj napájaný pomocou batérií.
,
B Batérie (nie sú súþasĢou príslušenstva)
Batérie vkladajte tak, aby sa oznaþenia polarity (+ a –) na batériách zhodovali s oznaþeniami na diaĐkovom ovládaþi.
Ak diaĐkový ovládaþ nebudete dlhšiu dobu používaĢ, batérie vyberte. Batérie skladujte na chladnom, tmavom mieste. Ak prístroj nereaguje na pokyny z diaĐkového ovládaþa, hoci stojíte priamo pred prístrojom, batérie vymeĖte.
C Používanie
Mierte ovládaþom priamo na senzor na prístroji z maximálnej vzdialenosti 7 m od prístroja. Zabezpeþte, aby medzi diaĐkovým ovládaþom a prístrojom nestáli žiadne prekážky. x ZabráĖte usadzovaniu prachu na senzore diaĐkového
ovládania na prístroji a na priestore na diaĐkovom ovládaþi, z ktorého vychádza lúþ.
x Obsluha ovládaþa môže byĢ ovplyvnená silnými zdrojmi
svetla ako napr. priame slneþné svetlo alebo sklom na dverách a nábytku.
V žiadnom prípade:
x na diaĐkový ovládaþ neumiestĖujte Ģažké predmety. x nerozoberajte diaĐkový ovládaþ. x nedovoĐte, aby bol diaĐkový ovládaþ poliaty tekutinou.
6
Loading...
+ 14 hidden pages