Digital Wireless Stereo Headphones
Casque d’écoute stéréo sans fil numérique
Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales
Auscultadores estéreo sem fios digitais
Model No.
N° de modèle
RP-BTD10
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
If you have any questions, visit:
In the U.S.A. and Puerto Rico:
www.panasonic.com/support
In Canada:
www.panasonic.ca/english/support
Si vous avez une question, visitez :
www.panasonic.ca/french/support
Si usted tiene alguna pregunta, visite:
www.panasonic.com/support
For U.S.A. and Puerto Rico only /
Pour les É.-U. et Porto Rico seulement
The warranty can be found on page 10.
Register online at
www.panasonic.com/register
(U.S. customers only)
La garantía se puede encontrar en la página 10.
For Canada only / Pour le Canada seulement
The warranty can be found on page 11.
La garantie se trouve à la page 10.
PP
VQT5J78
Estimado cliente
Le agradecemos haber adquirido este
producto.
Lea cuidadosamente estas
instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.
Copyright, etc. ....................................9
Garantía Limitada (SOLO PARA
Para sacar la batería cuando se
®
Bluetooth
(Conexión por NFC) ....................... 4
de fábrica .......................................6
EE.UU. Y PUERTO RICO) ...........10
elimina esta unidad ...................... 39
...................................... 3
®
..........................6
Accesorios
Compruebe e identifique los
accesorios suministrados.
Utilice los números indicados entre
paréntesis cuando pida piezas de
repuesto.
(A partir de febrero 2014)
Para pedir accesorios, consulte
“Compras de accesorios (Estados
Unidos y Puerto Rico)” en la
página 10.
1 Cable desmontable [RFX0H75] 1 Cable de carga USB [RFX0H76]
Nombres de las piezas
Botón de Encendido /
1
2
3
4
5
6
Abra la cubierta
IzquierdaDerecha
7
8
9
1011
1213
1415
Las ilustraciones del producto pueden
variar del producto real.
1
Emparejado
Luz indicadora LED*
2
•
El número de parpadeos o colores
notifica el estado de la unidad.
(* en lo sucesivo se menciona como “LED”)
Terminal de entrada audio
3
• Conecte el cable desmontable
(suministrado) a este terminal
cuando utilice la unidad con
cascos auriculares cableados.
Micrófono
4
Orificio RESET
5
Terminal de carga (DC IN)
6
• Conecte el cable de carga USB
(suministrado) a este terminal
cuando cargue. (→ P. 3)
7
Llamada
Área táctil NFC
8
Anterior
9
Volumen +
10
Siguiente
11
Volumen –
12
Reproducir/Pausa
13
Altavoz izquierdo
14
Altavoz derecho
15
■
Nota
•
Una presión sonora excesiva de
los auriculares y los cascos puede
producir una pérdida auditiva.
• Escuchar a un volumen
demasiado alto durante periodos
prolongados de tiempo puede
dañar los oídos del usuario.
• No utilice ningún otro cable de
carga USB salvo el suministrado.
No utilice ningún otro cable
•
desmontable salvo el suministrado.
• Cuando utilice la unidad, no cubra
el altavoz izquierdo con la palma
de la mano. Se puede bloquear la
conexión Bluetooth
FRANÇAIS
ESPAÑOL
VQT5J78
2
®
.
21
Carga
La batería recargable (instalada en la unidad) se entrega sin carga. Cargue la
batería antes de usar la unidad.
Conecte esta unidad a un
1
ordenador usando el cable de
carga USB
• Durante la carga, el LED del altavoz
izquierdo se iluminará en rojo. Cuando
se haya completado la carga, el LED se
apagará.
• La carga tardará aproximadamente
4,5 horas desde el estado vacío a
totalmente cargado.
■
Nota
• La característica Bluetooth® no se puede utilizar cuando esta unidad está
conectada a un ordenador con el cable de carga USB.
• Recargue a temperatura ambiente entre 10 °C y 35 °C (50 ºF y 95 ºF).
• No se puede encender la alimentación durante la carga.
• No utilice ningún otro cable de carga USB salvo el suministrado.
Precaución: Utilice solamente el cable de carga USB cuando se conecte a un
ordenador.
Ordenador
Cable de carga USB (suministrado)
Izquierda
LED
Encendido/Apagado de la alimentación
Pulse y mantenga pulsado el botón de
1
encendido durante aproximadamente
2 segundos
• Sonará un pitido y el LED del altavoz izquierdo
parpadeará.
Botón de encendido
Para apagar la alimentación
• Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido
más. Sonará un pitido y se apagará la alimentación.
VQT5J78
■
Nota
3
•
Cuando la unidad no se opera durante aproximadamente 5 minutos, la
alimentación se apagará automáticamente. (Véase “Apagado automático” (→ P. 5))
22
durante 2 segundos o
Conexión de un dispositivo Bluetooth
Para establecer una conexión inalámbrica, registre la unidad con dispositivos
compatibles Bluetooth
Preparación en el dispositivo Bluetooth®
• Encienda la alimentación y habilite la característica Bluetooth®.
• Coloque el dispositivo a 1 m (3,3 pies) de la unidad.
• Compruebe el funcionamiento del dispositivo en sus instrucciones de
funcionamiento, según sea necesario.
Encendido por primera vez
Encienda la unidad
1
•
La unidad empezará a buscar
el dispositivo Bluetooth
conectarse, y el LED del altavoz
izquierdo parpadeará en azul y
rojo alternadamente. (Solo una
operación después de la compra)
Cuando la unidad
2
(“RP-BTD10”) ha sido
detectada por el dispositivo
Bluetooth®, selecciónela
• Si se le solicita una clave,
introduzca “0000 (cuatro ceros)”.
• Si aparece la pantalla de
selección de perfil Bluetooth
seleccione el perfil “A2DP”. Si
“A2DP” no es compatible o si
desea simplemente utilizar las
llamadas telefónicas, seleccione
el perfil “HSP” o “HFP”. (Para
obtener detalles sobre los
perfiles, véase “Escuchando
música” (→ P. 4) y “Realizar una
llamada telefónica” (→ P. 5))
Comprobar la conexión con
3
el dispositivo Bluetooth
la unidad
• Primero el LED del altavoz
izquierdo se ilumina en azul y
repite el encendido y apagado.
Cuando se ha establecido la
conexión, el patrón de parpadeo
cambiará.
®
®
.
Conexión después de la segunda vez
<Conecte el mismo dispositivo Bluetooth®>
®
al que
®
®
,
en
Cuando se enciende la unidad, buscará
el dispositivo Bluetooth
previamente e iniciará automáticamente
la conexión al mismo. Primero el LED
del altavoz izquierdo se ilumina en
azul y repite el encendido y apagado.
Cuando se ha establecido la conexión,
el patrón de parpadeo cambiará.
<Conecte un dispositivo Bluetooth
Deshabilite la característica
®
Bluetooth
anteriormente. Compruebe que la
unidad está apagada. Pulse y mantenga
pulsado el botón de emparejamiento
durante aproximadamente 5 segundos.
La unidad empezará a buscar otro
dispositivo Bluetooth
altavoz izquierdo parpadeará en azul y
rojo alternadamente. Sonará un pitido.
Continúe a los pasos 2 y 3.
en el dispositivo conectado
■
Nota
• Si no se establece una conexión a
un dispositivo en aproximadamente
5 minutos, la unidad se apagará.
Empiece otra vez desde el paso 1.
• No puede haber 2 o más dispositivos
•
®
Bluetooth
mismo tiempo.
Puede emparejar hasta 8 dispositivos
con esta unidad. Si se empareja un
9º dispositivo, se sustituirá el dispositivo
con la conexión más antigua. Para
usarlo, emparéjelo de nuevo.
conectados a la unidad al
®
configurado
®
. El LED del
®
diferente>
Tiempo de funcionamiento de la batería
Conexión de un toque (Conexión por NFC)
Solamente para dispositivos Android™ compatibles con NFC
La característica NFC (Comunicación de campo cercano) permite a esta
unidad conectarse fácilmente a un dispositivo Bluetooth
Simplemente toque esta unidad con su dispositivo Bluetooth
automáticamente esta unidad, empareje el dispositivo Bluetooth
conexión.
®
compatible con NFC.
®
para encender
®
y establezca una
Preparación
Encienda la característica NFC del dispositivo Bluetooth®.
Inicie la aplicación para reproducir música/vídeo en el
1
dispositivo Bluetooth
• Siga las instrucciones en pantalla de su dispositivo.
Toque y mantenga su dispositivo en el área táctil NFC de esta
2
unidad (hasta que la ventana emergente de su dispositivo
®
indique que se ha establecido la conexión)
• La unidad se enciende. Primero el LED del altavoz izquierdo se ilumina en
azul y repite el encendido y apagado. Cuando se ha establecido la conexión,
el patrón de parpadeo cambiará.
• Si la conexión no se ha establecido, cambie la posición a tocar.
Empezar a reproducir la música/vídeo en su dispositivo
3
Bluetooth®
■
Conexión a otro dispositivo
Toque esta unidad con otro dispositivo para establecer una nueva conexión
®
Bluetooth
El dispositivo conectado anteriormente se desconectará automáticamente.
.
Escuchando música
Si el dispositivo compatible Bluetooth® soporta los perfiles Bluetooth® “A2DP” y
“AVRCP”, la música se puede reproducir con las operaciones de control remoto de
la unidad.
• A2DP (Perfil de distribución audio avanzado): Transmite audio a la unidad.
• AVRCP (Perfil de control remoto audio/vídeo):
Permite el control remoto del dispositivo usando la unidad.
Conecte el dispositivo Bluetooth® y la unidad (→ P. 3)
1
Seleccione y reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth®
2
• La música seleccionada sale por los altavoces de la unidad.
Batería recargable (instalada en la unidad)Aprox. 30 horas
El tiempo de funcionamiento puede ser menos dependiendo de las condiciones de
funcionamiento.
■
Nota
• Los dispositivos Bluetooth® compatibles con aptX® pueden transmitir música de
mayor calidad.
■
Atención
• La unidad puede tener fugas de sonido dependiendo del nivel de volumen.
• Cuando el volumen se aumenta casi al máximo, la música puede sonar
distorsionada. Reduzca el volumen hasta que se elimine la distorsión.
Control remoto
Puede controlar el dispositivo Bluetooth® usando la unidad.
• Dependiendo de los dispositivos Bluetooth
funcionan o funcionan de manera diferente por la operación de la unidad.
(Ejemplo de funcionamiento)
Reproducir/Pausa
PulsarReproducir/Pausa
Anterior/Siguiente
Pulsar durante la
reproducción
Pulsar y mantener Rebobina
Pulsar durante la
reproducción
Pulsar y mantener Avance rápido
Volumen
Pulsar
+
Pulsar y mantener
Pulsar
−
Pulsar y mantener
Tipo de bateríaTiempo de funcionamiento
Vuelve al inicio de
la pista actual
Avanza al inicio de
la siguiente pista
Aumenta el
volumen
Aumenta
el volumen
continuamente
Disminuye el
volumen
Disminuye
el volumen
continuamente
®
, algunas de las funciones abajo no
Derecha
Volumen +
Anterior
Volumen –
■
Nota
• El volumen se puede ajustar en
15 niveles.
Cuando se alcanza el volumen
máximo o mínimo, sonará un
pitido.
Reproducir/
Pausa
Siguiente
ESPAÑOL
VQT5J78
4
23
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.