Panasonic PTAX200E User Manual

Instrucţiuni de utilizare
Proiector LCD
Model PT-AX200E
Înainte de utilizarea acestui produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile şi să păstraţi manualul pentru consultare ulterioară.
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Informaţii de siguranţă importante
Stimate client Panasonic,
Această broşură cu instrucţiuni oferă toate informaţiile necesare pentru utilizarea aparatului. Sperăm că manualul vă va ajuta să beneficiaţi la maxim de funcţiile noului produs şi că veţi satisfăcut de noul dumneavoastră proiector LCD Panasonic. Seria produsului este inscripţionată pe partea inferioară a acestuia. Este recomandată copierea acestei serii în spaţiul de mai jos şi păstrarea acestei broşuri pentru cazul în care aparatul va necesita service.
Număr model: PT-AX200E
Serie:
AVERTISMENT: ACEST APARAT NECESITĂ ÎMPĂMÂNTARE.
AVERTISMENT: Pentru a preveni deteriorări care prezintă pericol de incendiu sau de electrocutare, nu
expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.
Ordonanţa privind nivelul de zgomot produs de echipamente 3, GSGV, 18 ianuarie 1991: Nivelul presiunii sonore la poziţia operatorului este egal cu sau mai mic de 70 dB (A) conform ISO 7779.
AVERTISMENT:
1) Scoateţi fişa cablului de alimentare din priza de reţea în cazul neutilizării aparatului pentru o perioadă îndelungată.
2) Pentru prevenirea electrocutării, nu îndepărtaţi carcasa aparatului. Interiorul aparatului nu conţine componente care pot fi depanate de către utilizator. Pentru service, apelaţi la personal de service calificat.
3) Nu demontaţi borna de împământare de pe fişa cablului de alimentare. Acest aparat este dotat cu o fişă de alimentare cu trei borne, cu împământare. Această fişă va putea fi introdusă numai într-o priză cu împământare de acelaşi tip. Acesta este un element de siguranţă. Dacă este imposibilă introducerea fişei în priza de reţea, contactaţi un electrician. Nu anulaţi destinaţia bornei de împământare.
ATENŢIE: Pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare a aparatului, urmaţi instrucţiunile de instalare anexate,
care includ modul de utilizare a cablului de alimentare şi a cablurilor de interfaţă ecranate pentru conectarea aparatului la un computer sau la un dispozitiv periferic.
Dacă utilizaţi un port serial pentru a conecta computerul în vederea controlului din exterior al proiectorului, trebuie să folosiţi cablul de interfaţă serială RS-232C, cu miez de ferită, care este livrat opţional. Orice schimbări sau modificări neautorizate a acestor echipamente vor anula autorizaţia utilizatorului de a folosi acest aparat.
În conformitate cu directiva 2004/108/EC, articolul 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, o divizie a Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Republica Federală Germania
Informaţii de siguranţă importante
Informaţii pentru utilizatori privind evacuarea la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice uzate (de uz casnic)
Prezenţa acestui simbol pe produsele şi/sau pe documentele însoţitoare indică interdicţia de amestecare a produselor electrice şi electronice cu deşeurile menajere.
Pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare, este necesară predarea acestor produse la puncte de colectare speciale, unde vor fi acceptate gratuit. Ca alternativă, în unele ţări este posibilă returnarea produselor la furnizorul local odată cu achiziţionarea unui produs nou echivalent.
Evacuarea corectă a acestui produs la deşeuri va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi va preveni potenţialele efecte negative asupra sănătăţii persoanelor şi a mediului ce ar putea decurge din gestionarea necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să contactaţi autoritatea locală pentru detalii
suplimentare referitoare la cel mai apropiat punct de colectare. Pentru evacuarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri pot fi aplicate amenzi în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru firmele din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să casaţi echipamente electrice ş obţinerea de informaţii suplimentare.
Informaţii privitoare la evacuarea la deşeuri pentru ţări care nu sunt membre ale Uniunii Europene
Acest simbol este valid doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să casaţi acest aparat, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul şi să solicitaţi informaţii asupra
metodei corecte de evacuare la deşeuri.
i electronice, vă rugăm să contactaţi furnizorul dumneavoastră local pentru
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Cuprins
Etape rapide
1. Configuraţi proiectorul
Consultaţi „Configurare“ la pagina 14.
Informaţii importante
Informaţii de siguranţă importante............................. 2
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă.............. 6
AVERTISMENTE ..................................................... 6
ATENŢIONĂRI ......................................................... 7
Măsuri de precauţie în timpul transportului............... 8
Măsuri de precauţie la instalare................................ 9
Măsuri de precauţie la utilizare................................. 9
Accesorii................................................................. 10
2. Conectaţi proiectorul la alte dispozitive
Consultaţi „Conexiuni“ la pagina 18.
3. Pregătiţi telecomanda
Consultaţi „Telecomandă“ la pagina 11.
4. Începeţi să proiectaţi
Consultaţi „Pornirea/oprirea proiectorului“ la pagina
20.„Pornirea/oprirea proiectorului“ la pagina 19.
5. Reglaţi imaginea
Consultaţi „Navigaţia prin meniuri“ la pagina 27.
Când începeţi să efectuaţi proiecţii pentru prima dată, va fi afişat ecranul cu setările minime necesare pentru proiecţie. Consultaţi „Ecranul cu setările minime necesare“ de la pagina 10.
Pregătire
Despre proiectorul dumneavoastră.......................... 11
Telecomandă.......................................................... 11
Corpul proiectorului ................................................12
Primii paşi
Instalare ...................................................................... 14
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie ..... 14
Metoda de proiecţie ................................................ 15
Sisteme de reglare a suportului faţă şi unghiul
de proiecţie............................................................. 15
Deplasarea şi poziţionarea lentilei .......................... 16
Conexiuni.................................................................... 18
Înainte de conectarea la proiector .......................... 18
Conectarea la terminalul COMPONENT IN/
VIDEO IN/S-VIDEO IN ...........................................18
Conectarea la terminalul COMPUTER IN/
HDMI IN ................................................................. 18
Noţiuni elementare de utilizare
Pornirea/oprirea proiectorului .................................. 19
Cablul de alimentare............................................... 19
Indicatorul POWER ................................................ 19
Pornirea proiectorului .............................................20
Oprirea proiectorului............................................... 20
Proiectarea unei imagini............................................ 21
Selectarea semnalului de intrare ............................ 21
Poziţionarea imaginii ..............................................21
Utilizarea telecomenzii............................................... 22
Domeniu de utilizare............................................... 22
Pornirea sistemului de iluminare de tip buton......... 22
Comutarea setărilor presetate ................................ 22
Reglarea imaginii.................................................... 23
Comutarea raportului dimensional.......................... 23
Revenirea setărilor implicite din fabrică ..................23
Capturarea unei imagini ......................................... 23
Setarea propriului dumneavoastră profil de culori . 24
Comutarea semnalului de intrare .......................... 26
Atribuirea funcţiilor pentru scurtături....................... 26
Cuprins
Setări
Navigaţia prin meniu.................................................. 27
Navigaţia prin meniu............................................... 27
Meniu principal şi submeniu ...................................28
Meniul PICTURE ......................................................... 30
PICTURE MODE .................................................... 30
CONTRAST............................................................ 30
BRIGHTNESS ........................................................30
COLOUR ................................................................30
TINT ....................................................................... 30
SHARPNESS .........................................................30
COLOUR TEMPERATURE .................................... 31
DYNAMIC IRIS....................................................... 31
LIGHT HARMONIZER............................................ 31
ADVANCED MENU ................................................ 31
FAVOURITE SAVE ................................................32
FAVOURITE LOAD ................................................ 32
FAVOURITE EDIT.................................................. 33
SIGNAL MODE....................................................... 33
Meniul POSITION........................................................ 34
H-POSITION........................................................... 34
V-POSITION........................................................... 34
DOT CLOCK........................................................... 34
CLOCK PHASE...................................................... 34
ASPECT .................................................................34
WSS ....................................................................... 36
OVER SCAN ..........................................................36
KEYSTONE............................................................ 36
AUTO SETUP......................................................... 36
BUTONUL FUNCTION ................................................37
BUTONUL FUNCTION........................................... 37
Meniul OPTION........................................................... 38
INPUT GUIDE ........................................................38
OSD DESIGN......................................................... 38
OSD POSITION...................................................... 38
BACK COLOUR .....................................................38
STARTUP LOGO ...................................................38
AUTO SEARCH...................................................... 38
HDMI SIGNAL LEVEL ............................................ 38
INSTALLATION...................................................... 38
SLEEP.................................................................... 39
ALTITUDE ..............................................................39
LAMP POWER .......................................................39
LAMP RUNTIME ....................................................39
TEST PATTERN..................................................... 39
Întreţinere
Indicatoarele TEMP şi LAMP..................................... 40
Rezolvarea problemelor indicate ............................ 40
Îngrijire şi întreţinere .................................................41
Curăţarea proiectorului ........................................... 41
Înlocuirea modulului lampă..................................... 42
Depanare..................................................................... 44
Anexă
Informaţii tehnice ....................................................... 45
Lista semnalelor compatibile .................................. 45
Terminal serial........................................................ 46
Specificaţii .............................................................. 48
Sisteme de protecţie ale consolelor de montare
în perete 50 ................................................................
Dimensiuni.............................................................. 51
Informaţii privind mărcile comerciale ...................... 51
Index............................................................................ 52
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Noţiuni elementare Setări întreţinere Anexa
Informaţii importante
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
ATENŢIONĂRI
Dacă observaţi fum, mirosuri ciudate sau zgomote provenind de la proiector, scoateţi fişa de alimentare din priză.
Q
Nu continuaţi să folosiţi proiectorul în aceste situaţii, în caz contrar putându-se produce incendii sau electrocutări.
Q
Verificaţi să nu mai existe alte emisii de fum, după care contactaţi un centru de service autorizat pentru reparaţii.
Q
Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Nu încercaţi să reparaţi personal proiectorul, deoarece poate fi periculos.
Nu instalaţi acest proiector într-un loc care nu este suficient de rezistent pentru a susţine întreaga greutate a proiectorului.
Q
Dacă locaţia de instalare nu este suficient de rezistentă, proiectorul poate cădea sau se poate răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat pagube sau leziuni grave.
Activitatea de instalare (de exemplu suspendarea de tavan) trebuie efectuată numai de către un electrician autorizat.
Q
Dacă instalarea nu este corect executată, există pericolul producerii de răniri sau de electrocutări.
Q
Nu folosiţi decât suporţi de montare pe tavan autorizaţi.
Introduceţi rigid fişa de alimentare în priză.
Q
Dacă fişa nu este corect introdusă, se pot produce şocuri electrice sau supraîncălzire.
Q
Nu folosiţi fişe deteriorate sau prize care nu sunt fixate rigid în perete.
Nu aşezaţi proiectorul pe suprafeţe instabile.
Q
Dacă proiectorul este aşezat pe o suprafaţă înclinată sau instabilă, poate cădea sau se poate răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau deteriorări.
Nu aşezaţi proiectorul în apă şi nu permiteţi udarea acestuia.
Q
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la electrocutări.
Nu faceţi nimic ce ar putea deteriora fişa sau priza de alimentare.
Q
Nu deterioraţi cablul de alimentare, nu-l modificaţi, nu-l aşezaţi în apropierea unor obiecte fierbinţi, nu-l îndoiţi excesiv, nu trageţi de cablu, nu aşezaţi obiecte grele peste cablu şi nu-l strângeţi într-un mănunchi.
Q
În cazul în care cablul de alimentare este folosit în stare deteriorată, se pot produce şocuri electrice, scurtcircuite sau incendii.
Q
Solicitaţi unui centru de service autorizat să efectueze eventualele reparaţii ale cablului de alimentare care ar putea fi necesare.
Dacă în interiorul proiectorului pătrund obiecte străine sau apă, sau dacă proiectorul este scăpat pe jos şi carcasa se sparge, deconectaţi fişa de alimentare de la priză.
Q
Continuarea utilizării proiectorului în aceste condiţii poate duce la incendii sau la electrocutări.
Q
Pentru reparaţii, contactaţi un centru de service autorizat.
Nu supraîncărcaţi priza de alimentare.
Q
Dacă sursa de alimentare este supraîncărcată (de exemplu, prin utilizarea unui număr prea mare de adaptoare), se poate produce supraîncălzire şi pot izbucni incendii.
Nu încercaţi să modificaţi sau să dezasamblaţi proiectorul.
Q
Tensiunile înalte pot produce incendii sau şocuri electrice.
Q
Pentru orice activitate de inspecţie, reglare şi reparaţii, vă rugăm să contactaţi un centru de service autorizat.
Curăţaţi sistematic fişa de alimentare pentru a preveni depunerea prafului.
Q
În caz de acumulare a prafului pe fişa de alimentare, umiditatea rezultantă poate deteriora izolaţia, ceea ce poate avea ca rezultat incendii. Extrageţi fişa de alimentare din priză şi ştergeţi-o cu o bucată de stofă uscată.
Q
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă prelungită de timp, extrageţi fişa de alimentare din priză.
Nu manipulaţi fişa de alimentare cu mâinile ude.
Q
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la electrocutare.
Nu aşezaţi proiectorul pe materiale moi, precum covoare sau muşamale spongioase.
Q
Procedând astfel se pot produce supraîncălziri, incendii sau deteriorarea proiectorului.
Nu aşezaţi containere cu lichid pe proiector.
Q
Dacă apa este vărsată pe proiector sau pătrunde în interiorul acestuia, se pot produce incendii sau electrocutări.
Q
Dacă pătrunde apă în interiorul proiectorului, luaţi legătura cu un centru de service autorizat.
Nu introduceţi obiecte străine în proiector.
Q
Nu introduceţi în proiector obiecte metalice sau inflamabile şi nu le lăsaţi să cadă în interiorul acestuia, deoarece se pot produce incendii sau electrocutări.
Nu permiteţi intrarea în contact a polilor + sau – ai bateriei cu obiecte metalice, precum coliere sau ace de păr.
Q
Nerespectarea acestei cerinţe poate cauza scurgeri ale lichidului din baterii, supraîncălzire, explozii sau aprinderi.
Q
Depozitaţi bateriile într-o pungă de plastic şi păstraţi­le la distanţă de obiecte metalice.
Nu atingeţi lichidul scurs din baterii.
Q
Dacă atingeţi lichidul scurs, acesta vă poate afecta pielea. Spălaţi imediat lichidul cu apă şi solicitaţi asistenţă medicală.
Q
Dacă lichidul scurs pătrunde în ochi, acesta poate cauza leziuni sau orbire. Nu frecaţi ochiul şi spălaţi imediat lichidul cu apă şi solicitaţi asistenţă medicală.
Pe durata unei furtuni cu descărcări electrice, nu atingeţi proiectorul sau cablul.
Q
Se pot produce electrocutări.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Nu folosiţi proiectorul în baie sau sub duş.
Q
Se pot produce incendii sau electrocutări.
Nu vă expuneţi pielea la unda de lumină în timpul utilizării proiectorului.
Q
Lentila proiectorului emite o lumină puternică. Dacă vă interpuneţi în calea fasciculului, pielea dumneavoastră poate suferi răniri sau leziuni.
Nu priviţi în lentilă în timpul utilizării proiectorului.
Q
Lentila proiectorului emite o lumină puternică. Dacă priviţi direct în lumină, ochii dumneavoastră pot suferi leziuni sau răniri.
Q
Aveţi mare grijă să nu permiteţi copiilor mici să privească spre lentilă. De asemenea, deconectaţi sursa de alimentare şi deconectaţi fişa de alimentare atunci când nu vă aflaţi în apropierea proiectorului.
Nu vă aşezaţi mâinile sau alte obiecte în apropierea fantei de ieşire a aerului.
Q
Prin fanta de ieşire a aerului se evacuează aer încălzit. Nu aşezaţi în apropierea acestui orificiu mâinile, faţa sau obiecte care nu pot rezista la căldură [lăsaţi un spaţiu de cel puţin 50 cm (20 ţoli)]; în caz contrar se pot produce arsuri sau leziuni.
Se recomandă ca înlocuirea becului să fie efectuată de către un tehnician calificat.
Q
Becul prezintă o presiune interioară ridicată. Dacă este incorect manipulat, se pot produce explozii.
Q
Becul se poate deteriora cu uşurinţă dacă este lovit de obiecte dure sau lăsat să cadă, ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau defecţiuni.
La înlocuirea becului, permiteţi răcirea acestuia timp de cel puţin o oră înainte de a-l manipula.
Q
Abajurul becului se încălzeşte foarte puternic, iar prin atingere se pot provoca arsuri.
Înainte de înlocuirea becului, nu uitaţi să deconectaţi fişa de alimentare de la priză.
Q
Dacă nu se respectă această cerinţă, se pot produce electrocutări sau explozii.
Nu permiteţi copiilor mici sau animalelor de casă să intre în contact cu telecomanda.
Q
Nu lăsaţi telecomanda la îndemâna copiilor mici şi a animalelor de casă, după utilizare.
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Atenţionări
Nu acoperiţi orificiul de intrare şi nici pe cel de ieşire a aerului.
Q
Dacă procedaţi astfel riscaţi să supraîncălziţi proiectorul, ceea ce poate provoca incendii sau deteriorări ale proiectorului.
Q
Nu amplasaţi proiectorul în locuri înguste, slab ventilate, precum dulapurile sau rafturile.
Q
Nu aşezaţi proiectorul pe bucăţi de stofă sau pe hârtie, deoarece aceste materiale pot fi atrase în orificiul de admisie a aerului.
Nu instalaţi proiectorul în locuri cu umezeală sau praf, respectiv în locuri unde proiectorul poate veni în contact cu aburi sau cu fum uleios.
Q
Utilizarea proiectorului în asemenea condiţii poate duce la incendii, electrocutări sau deteriorarea plasticului. Deteriorarea plasticului poate cauza căderea proiectorului montat în tavan.
Nu instalaţi proiectorul într-un mediu cu temperatură ridicată, de exemplu în apropierea unui radiator sau în lumină solară directă.
Q
Nerespectarea acestei indicaţii poate avea ca rezultat incendii, defecţiuni sau deteriorarea componentelor din plastic.
Nu instalaţi proiectorul în exterior.
Q
Proiectorul este conceput numai pentru utilizare în interior.
Când deconectaţi cablul de alimentare, ţineţi de fişă, nu de cablu.
Q
Dacă trageţi de cablul de alimentare, acesta se va deteriora şi se pot produce incendii, scurtcircuite sau electrocutări grave.
Deconectaţi întotdeauna toate cablurile înainte de a muta proiectorul.
Q
Mutarea proiectorului cu cablurile ataşate poate determina deteriorarea cablurilor, ceea ce poate duce la apariţia incendiilor sau a electrocutărilor.
Nu aşezaţi obiecte grele pe proiector.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, proiectorul se poate dezechilibra şi poate cădea, ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau deteriorări.
Nu scurtcircuitaţi, nu încălziţi şi nu dezasamblaţi bateriile; de asemenea, nu le aruncaţi în apă sau în foc.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, bateriile se pot supraîncălzi, pot curge, exploda sau se pot aprinde, respectiv pot produce arsuri sau alte leziuni.
La introducerea bateriilor, asiguraţi-vă că polarităţile (+ şi -) sunt corecte.
Q
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri sau contaminări ale compartimentului bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Folosiţi numai bateriile specificate.
Q
Dacă se folosesc baterii de un tip incorect, acestea pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri sau contaminări ale compartimentului bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Informaţii importante
Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Nu amestecaţi baterii noi cu baterii vechi.
Q
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri sau contaminări ale compartimentului bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Extrageţi imediat bateriile uzate din telecomandă.
Q
Dacă lăsaţi bateriile în telecomandă pentru o perioadă îndelungată, se pot produce pierderi de lichid, o creştere anormală a temperaturii interne sau explozie.
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă îndelungată, deconectaţi fişa de alimentare din priză şi extrageţi bateriile din telecomandă.
Q
În caz de acumulare a prafului pe fişa de alimentare, umiditatea rezultantă poate deteriora izolaţia, ceea ce poate avea ca rezultat incendii.
Q
Păstrarea sau lăsarea telecomenzii cu bateriile înăuntru poate cauza deteriorarea izolaţiei, scurgeri de electricitate sau o explozie, care pot avea ca rezultat incendii.
Nu vă aşezaţi pe proiector.
Q
Puteţi cădea sau proiectorul se poate sparge, ceea ce poate duce la răniri.
Q
Aveţi grijă să nu lăsaţi copiii mici să stea în picioare sau aşezaţi pe proiector.
Compania noastră depune constant eforturi în direcţia conservării şi întreţinerii unui mediu curat. Vă rugăm să transportaţi aparatele imposibil de reparat la vânzător sau la o companie de reciclare a deşeurilor.
Înainte de a efectua orice operaţie de curăţare, deconectaţi fişa de alimentare de la priză, ca măsură de precauţie.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, vă puteţi electrocuta.
În caz de spargere a becului, aerisiţi imediat camera. Nu atingeţi bucăţile sparte şi nu vă apropiaţi faţa de acestea.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, utilizatorul riscă să absoarbă gazul eliberat în momentul spargerii becului, care conţine aproape aceeaşi cantitate de mercur ca lămpile fluorescente, iar bucăţile sparte pot cauza răniri.
Q
Dacă credeţi că aţi inhalat gaz sau că v-a intrat gaz în ochi sau pe gură, apelaţi imediat la ajutorul medicului.
Q
Întrebaţi vânzătorul cu privire la înlocuirea becului şi verificaţi partea interioară a proiectorului.
Solicitaţi unui centru de service autorizat curăţarea componentelor interioare ale proiectorului cel puţin o dată pe an.
Q
Dacă se permite acumularea de praf în interiorul proiectorului fără a-l curăţa, pot apărea incendii sau probleme în utilizare.
Q
Este bine să se cureţe părţile interioare ale proiectorului înaintea sezonului cu vreme umedă. Cereţi celui mai apropiat centru de service autorizat să cureţe proiectorul atunci când este necesar. Vă rugăm să discutaţi cu personalul centrului de service autorizat cu privire la costurile operaţiei de curăţare.
Măsuri de precauţie la transport
Nu supuneţi proiectorul la vibraţii sau şocuri excesive.
Q
Obiectivul proiectorului trebuie manipulat cu grijă.
Q
Acoperiţi obiectivul cu capacul de protecţie în timpul transportului proiectorului.
Când transportaţi proiectorul, ţineţi bine de partea de jos a proiectorului.
Q
Nu ţineţi de picioarele sistemului de reglare sau de capacul superior pentru a muta proiectorul, deoarece îl puteţi deteriora.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Măsuri de precauţie la instalare
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt supuse la vibraţii sau şocuri.
Q
Componentele interne se pot deteriora, ceea ce poate provoca deteriorări sau accidente.
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt supuse unor schimbări bruşte de temperatură, ca de exemplu în apropierea unei instalaţii de aer condiţionat sau a unui echipament de iluminare.
Q
Durata de viaţă a becului se poate reduce sau proiectorul poate fi deconectat. Vezi „Indicatorul TEMP“ de la pagina 40.
Nu instalaţi proiectorul în apropierea liniilor electrice de înaltă tensiune sau a motoarelor.
Q
Proiectorul poate fi supus la interferenţe electromagnetice.
Măsuri de precauţie la utilizare
Pentru a obţine o calitate maximă a imaginii
Q
Trageţi perdelele sau draperiile peste ferestre şi stingeţi toate luminile din apropierea ecranului, pentru a preveni strălucirea pe ecran a luminii exterioare sau a celei provenite de la lămpile de interior.
Nu atingeţi suprafeţele lentilei cu mâna neprotejată
Q
Dacă suprafaţa lentilei se murdăreşte de amprente digitale sau de orice altceva, murdăria va fi mărită şi proiectată pe ecran. Mai mult, când nu folosiţi proiectorul, folosiţi capacul de protecţie al lentilei.
Panoul cu cristale lichide
Q
Nu proiectaţi aceeaşi imagine pentru o perioadă îndelungată de timp, deoarece aceasta poate rămâne ca o imagine persistentă pe panoul cu cristale lichide.
Q
Panoul cu cristale lichide al proiectorului este construit folosind o tehnologie de foarte înaltă precizie, pentru a prezenta detalii foarte fine ale imaginii. Ocazional, câţiva pixeli „blocaţi“ pot apărea pe ecran ca puncte fixe de culoare roşie, verde sau albastră. Vă recomandăm să opriţi proiectorul şi să încercaţi din nou după o oră. Vă rugăm să reţineţi că aceasta nu afectează performanţele ecranului dumneavoastră cu cristale lichide.
Dacă instalaţi proiectorul pe tavan, solicitaţi unui tehnician calificat să execute activitatea de instalare.
Q
Va trebui să achiziţionaţi kitul separat de instalare (Model nr. ET-PKX100). Mai mult, toate operaţiile de instalare trebuie să fie efectuate numai de către un tehnician calificat.
Q
Consultaţi „Elementele de protecţie ale consolelor de montare în perete“ de la pagina 50 pentru instalarea cablului de siguranţă.
Dacă folosiţi acest proiector la mare altitudine (peste 1400 m) setaţi opţiunea HIGHLAND la ON (activ). Vezi „ALTITUDE“ la pagina 39.
Q
Dacă nu procedaţi astfel se pot produce defecţiuni sau se poate reduce durata de viaţă a becului sau a altor componente.
Proiectorul este dotat cu o lampă cu mercur sub presiune, care prezintă următoarele caracteristici.
Q
Luminozitatea lămpii depinde de durata de utilizare.
Q
Lampa poate exploda sau durata sa de utilizare se poate reduce prin şocuri sau deteriorări provocate de cioburi.
Q
Lampa poate exploda numai ocazional, după utilizarea proiectorului.
Q
Lampa poate exploda dacă se foloseşte proiectorul după expirarea perioadei indicate de înlocuire a lămpii.
Q
Durata de viaţă a lămpii depinde de caracteristicile individuale ale acesteia, de condiţiile de utilizare şi de mediul de instalare. Utilizarea continuă a proiectorului timp de peste 10 ore sau pornirea şi oprirea frecventă poate afecta considerabil durata de viaţă a lămpii.
Ecranul
Q
Nu aplicaţi substanţe volatile care pot provoca decolorarea ecranului şi evitaţi murdărirea sau deteriorarea acestuia.
Componente optice
Q
Dacă folosiţi proiectorul timp de 6 ore consecutiv în fiecare zi, înlocuirea componentelor optice va fi necesară după mai puţin de un an.
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Informaţii importante
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
Accesorii
Verificaţi ca următoarele accesorii să fie furnizate cu proiectorul dumneavoastră.
Telecomandă pentru PT-AX200E (x1) N2QAYB000194
Baterii AA pentru telecomandă (x2)
Cablu de siguranţă TTRA0140 Şurub de prindere (×1)
Cablu de siguranţă (x1)
Capac lentilă (x1) TKKL5372
Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Cablu de alimentare pentru Europa
continentală (x1) K2CM3FR00002
* Elementele de protecţie ale produselor ataşate, precum un capac sau cartoanele din spumă, trebuie tratate în mod
adecvat.
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară
Cablu de alimentare pentru Marea Britanie (x1)
K2CT3FR00003
10
Despre proiectorul dumneavoastră
Telecomandă
Butonul POWER Cu butonul MAIN POWER
activ, comutaţi între modul aşteptare şi modul proiecţie (pagina 19).
Butoanele PICTURE MODE
Comută la cea mai bună setare pentru o cameră întunecoasă.
Comută la cea mai bună setare pentru o cameră luminoasă.
Afişează meniul FAVOURITE LOAD. (pagina 22)
Comutaţi pentru a parcurge valorile raportului dimensional. (pagina 22)
Afişează meniul principal sau revine la meniul precedent. (pagina 27)
Navigaţi în interiorul meniurilor folosind butoanele ◄, ►, , şi activaţi articolele de meniu cu ENTER. (pagina 27)
Restabileşte unele dintre setări la valorile implicite din fabrică. (pagina 23)
Comutaţi pentru a parcurge ciclic metodele de intrare (pagina 26).
Emiţător de semnal al telecomenzii Semnalul telecomenzii. (pagina 22)
Aprinde/stinge lumina de fond punctiformă a telecomenzii. (pagina 22)
Afişează meniul COLOUR MANAGEMENT. (pagina
24)
Afişează meniul PICTURE. (pagina 23)
Revenire la meniul precedent. (pagina 27)
Capturează imaginea proiectată sub forma unei imagini statice. (pagina 23)
Atribuie funcţiile frecvent folosite de la opţiunea pentru scurtătură. (pagina 26)
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Compartimentul bateriilor
1. Apăsaţi pe clapetă şi ridicaţi capacul.
2.Introduceţi bateriile conform diagramei de polaritate indicată în interior.
NOTĂ:
Nu lăsaţi să cadă telecomanda.
Evitaţi contactul cu lichidele sau cu umezeala.
Folosiţi la telecomandă baterii alcaline sau cu mangan.
Nu încercaţi să modificaţi sau să dezasamblaţi telecomanda. Contactaţi un centru de service autorizat pentru
reparaţii.
Nu apăsaţi persistent butoanele telecomenzii, deoarece astfel se poate reduce durata de viaţă a bateriilor.
Consultaţi „Utilizarea telecomenzii“ la pagina 22.
11
Informaţii importante
Pregătire
Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Despre proiectorul dumneavoastră
Corpul proiectorului
Vedere din faţă şi de sus
POWER Cât timp butonul MAIN
POWER este aprins, comutaţi
între modul aşteptare şi modul proiecţie. (pagina 19)
Panou de control
INPUT SELECT
Comutaţi pentru a parcurge ciclic metoda de intrare. (pagina 21)
Port evacuare aer Prin această deschidere
iese aer încălzit.
Receptor de semnal telecomandă
Recepţionează un semnal de la telecomandă. (pagina 22)
Lentilă de proiecţie
MENU
Afişează meniul principal. Revenire la meniul precedent.
(pagina 27)
Capac de protecţie a lentilei Protejează lentila de proiecţie
împotriva prafului sau a murdăriei.
Indicatoarele POWER/LAMP/ TEMP
(pagina 19 / pagina 40)
Senzor de luminanţă Determină luminanţa pentru
caracteristica LIGHT
HARMONIZER. (pagina 31)
RETURN
Revenire la meniul precedent. (pagina 27)
Navigare prin meniuri cu ajutorul butoanelor ▲▼◄► şi activare a articolului de meniu cu ENTER. (pagina 27)
Inel de focalizare Reglează focalizarea imaginii.
(pagina 21)
Inel de zoom Reglează dimensiunea
imaginii. (pagina 21)
Port admisie aer
Manetă de deplasare
Reglează poziţia imaginii proiectate. (pagina 16)
NOTĂ:
Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie şi nu amplasaţi nimic la o distanţă mai mică de 50 cm (20") de acestea, deoarece astfel de pot produce leziuni sau deteriorări.
Când proiectorul nu se află în uz, păstraţi capacul de protecţie a lentilei montat, pentru a proteja lentila.
12
Vedere din spate şi de jos
SERIAL Conectaţi un cablu compatibil pentru
a controla proiectorul de la distanţă, prin intermediul calculatorului.
Despre proiectorul dumneavoastră
COMPUTER IN
Conectaţi un cablu de semnal RGB de la calculatorul dumneavoastră.
Conectarea terminalelor (pagina 18 / pagina 46)
HDMI IN
Conectaţi cabluri de semnal HDMI.
MAIN POWER Porniţi/opriţi proiectorul
(pagina 19)
AC IN
Conectaţi cablul de alimentare pentru a furniza proiectorului putere
COMPONENT IN
Conectaţi cabluri de semnal YP
Fantă de admisie aer
S-VIDEO IN
Conectaţi un cablu de semnal S-VIDEO.
VIDEO IN Conectaţi un cablu de semnal
video pe componente RCA.
.
BPR
Compartiment modul lampă
(pagina 41)
electrică. (pagina 19)
Blocare de securitate Ataşaţi sistemul de blocare cu
inel furnizat cu proiectorul. Compatibil cu sistemul de securitate Kensington MicroSaver. (pagina 50)
Filtru de aer (pagina 41)
Orificiu de prindere a capacului de protecţie a lentilei
Sisteme de reglare a piciorului faţă
Înşurubaţi/deşurubaţi pentru a regla unghiul de proiecţie. (pagina 15)
NOTĂ:
Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie şi nu amplasaţi obiecte la o distanţă mai mică de 10 cm (4") de acestea, deoarece se pot produce leziuni sau deteriorări.
Proiectorul se va folosi numai cu cablul de alimentare ataşat pentru a se asigura un optim de performanţă şi pentru evita deteriorarea proiectorului.
13
Primii paşi
Informaţii importante Pregătire
Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Instalare
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie
Puteţi regla dimensiunea de proiecţie cu lentila de zoom cu magnitudine 2x. Distanţa de proiecţie se calculează şi se defineşte astfel.
Imagine proiectată
Ecran
Dimensiune proiecţie Distanţă de proiecţie
Diagonala ecranului
(SD)
1,02 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11') 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10") 1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10") 1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,7 m (12'1") 1,78 m (70") 0,87 m (2'10") 1,55 m (5'1") 2,1 m (6'10") 4,3 m (14'1") 2,03 m (80") 1,00 m (3'3") 1,77 m (5'9") 2,4 m (7'10") 4,9 m (16') 2,29 m (90") 1,12 m (3'8") 1,99 m (6'6") 2,7 m (8'10") 5,5 m (17') 2,54 m (100") 1,24 m (4') 2,21 m (7'3") 3,1 m (10'2") 6,2 m (20'4") 3,05 m (120") 1,49 m (4'10") 2,66 m (8'8") 3,7 m (12'1") 7,4 m (24'3") 3,81 m (150") 1,87 m (6'1") 3,32 m (10'10") 4,6 m (15'1") 9,3 m (30'6") 5,08 m (200") 2,49 m (8'2") 4,43 m (14'6") 6,2 m (19'8") 12,4 m (39'4") 1,02 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11') 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10") 1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10") 1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,7 m (12'1") * Mărimile de mai sus sunt aproximative şi pot diferi uşor de valorile reale.
Înălţimea ecranului
(SH)
Lăţimea ecranului
(SW)
Distanţă minimă
(LW)
Distanţă maximă
(LT)
Metode de calcul pentru dimensiunile ecranului
Puteţi calcula dimensiuni mai detaliate ale ecranului pornind de la diagonala acestuia.
SW (m) = SD (m) × 0,872 SH (m) = SD (m) × 0,490
LW (m) = 1,2244 × SD (m) - 0,056 LT (m) = 2,449 (m) × SD - 0,056
* Rezultatele de mai sus sunt aproximative şi pot fi uşor diferite de valorile reale.
NOTĂ:
Nu folosiţi proiectorul într-o poziţie înălţată sau înclinată spre orizontală, deoarece se pot produce defecţiuni ale proiectorului.
Verificaţi ca suprafaţa lentilei proiectorului să fie paralelă cu ecranul. Puteţi înclina corpul proiectorului cu aproximativ ± 30 de grade în jurul axei verticale. Înclinarea excesivă poate avea ca rezultat reducerea duratei de viaţă a componentei.
Pentru o calitate optimă a imaginii proiectate, instalaţi un ecran ferit de acţiunea directă a luminii solare sau a luminii din cameră. Trageţi draperiile sau perdelele pentru a bloca luminile.
14
Instalare
Metodă de proiecţie
Puteţi folosi proiectorul cu oricare dintre următoarele patru metode de proiecţie. Pentru a seta metoda dorită în proiector, vezi „INSTALLATION“ la pagina 38.
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Amplasare pe un birou/podea şi
proiecţie din faţă
INSTALLATION: FRONT/DESK (faţă/birou)
Montarea pe tavan şi proiecţie
din faţă
INSTALLATION: FRONT/CEILING (faţă/tavan)
Montarea pe un birou/pe podea
şi proiecţie din spate
INSTALLATION: REAR/DESK (spate/birou)
Montarea pe tavan şi proiecţie
din spate
INSTALLATION: REAR/CEILING (spate/tavan)
NOTĂ:
Pentru proiecţia din spate (REAR) este necesar un ecran translucid.
La montarea proiectorului pe tavan, este necesar suportul opţional pentru montare pe tavan (ET-PKX200).
Vezi „Elemente de siguranţă ale consolelor de montare în tavan“, de la pagina 50.
Sisteme de reglare ale picioarelor faţă şi unghiul de proiecţie
Puteţi înşuruba/deşuruba sistemele de reglare a picioarelor faţă pentru a controla unghiul proiectorului pentru a regla unghiul de proiecţie. Vezi „Poziţionarea imaginii“ de la pagina 21.
NOTĂ:
Din orificiul de evacuare a aerului iese aer cald. Nu atingeţi direct orificiul de evacuare a aerului.
Dacă apar distorsiuni trapezoidale, vezi „KEYSTONE“ (deformare trapezoidală) de la pagina 36.
Înşurubaţi picioarele elementului de ajustare şi se va auzi un declic audibil atunci când se ajunge la limită.
15
Primii paşi
Informaţii importante Pregătire
Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Instalare
Deplasarea şi poziţionarea lentilelor
Dacă proiectorul nu este poziţionat exact în faţa centrului ecranului, puteţi regla poziţia imaginii proiectate prin mutarea cadranelor de deplasare a lentilei în interiorul intervalului de deplasare a lentilei.
Reglarea manetei de deplasare a lentilei
1. Înşurubaţi maneta de deplasare în sens contrar acelor de ceas pentru a debloca.
2. Deplasaţi maneta de deplasare pentru a regla poziţia imaginii proiectate.
3. Înşurubaţi maneta de deplasare a lentilei în sens antiorar pentru a o bloca.
z Deplasare pe orizontală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe orizontală cu până la 25% faţă de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul caracteristicii de deplasare a lentilei.
z
Deplasare pe verticală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe verticală cu până la 63% faţă de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul caracteristicii de deplasare a lentilei.
16
Instalare
Interval de amplasare a proiectorului
Puteţi stabili amplasamentul ecranului şi pe cel al proiectorului luând în considerare posibilităţile de deplasare a lentilei. Consultaţi „Poziţionarea imaginii“ de la pagina 21.
z Când poziţia ecranului este fixă
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
z Când poziţia proiectorului este fixă
NOTĂ:
Când proiectorul este amplasat chiar în faţa ecranului şi cadranele de deplasare a lentilei sunt centrate, veţi obţine o imagine proiectată de cea mai bună calitate.
Când maneta de deplasare se află la limita verticală a domeniului de deplasare, nu puteţi muta maneta spre limita orizontală; similar, când maneta de deplasare se află la limita verticală a domeniului de deplasare, nu puteţi muta maneta spre limita orizontală.
Când proiectorul este înclinat şi reglaţi parametrul KEYSTONE, este necesară realinierea centrului ecranului cu lentila.
Nu încercaţi să trageţi puternic de maneta de deplasare în timp ce faceţi reglajul, deoarece astfel puteţi deteriora proiectorul.
17
Loading...
+ 37 hidden pages