Hvala vam na kupovini ovog Panasonic proizvoda.
Molimo vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate ovaj priručnik i da
ga sačuvate za potrebe budućeg informisanja.
Molimo vas da koristite samo priloženu bateriju i da je punite najmenje 3
sata pre prve upotrebe slušalice. Dodatne informacije potražite u odeljku
„Punjenje dokumenta“ ovog dokumenta.
Otklanjanje problema ...................................................................................................... 20
Poruke o greškama............................................................................................................ 21
Panasonic DECT Portable Station KX-UDT121
Uvodne informacije
Pregled
Ovaj priručnik sadrži informacije o instalaciji i upotrebi PS (prenosne stanice)
slušalice i punjača.
Prateća dokumentacija
Getting Started (početak upotrebe): Sadrži osnovne informacije o instalaciji
slušalice i punjača.
Administrator Guide (administratorski vodič): Sadrži informacije o
programiranju i održavanju SIP ćelijske stanice (CS).
Installation Guide (vodič za instalaciju): Sadrži osnovne informacije o
instalaciji SIP ćelijske stanice (SC).
Priručnici i prateće informacije dostupni su na adresi:
http://panasonic.net/pcc/support/sipphone
• Sadržaj i izgled softvera može da se promeni bez prethodnog obaveštenja.
Druge informacije
Za potrebe budućeg informisanja
Zabeležite naredne informacije za potrebe budućeg informisanja.
• Serijski broj proizvoda možete da nađete na etiketi unutar odeljka za
baterije ba poleđini slušalice. Zabeležite serijski broj uređaja u predviđen
prostor i čuvajte ovaj priručnik kao trajan dokaz kupovine i kao pomoć pri
identifikaciji u slučaju krađe.
Broj modela:
Serijski broj:
Datum kupovine:
Ime prodavca:
Adresa prodavnice:
Broj telefona prodavnice:
Važne informacije
Za vašu bezbednost
Da biste smanili opasnost od povrede, gubitka života, strujnog udara, požara,
kvara ili oštećenja opreme ili imovine, imajte na umu sledeće bezbednosne
napomene.
Objašnjenje simbola
Naredni simboli koriste se za klasifikaciju i opisivanje nivoa opasnosti i
povrede do koje dolazi zanemarivanjem napomene i nepravilnom
upotrebom.
Naredni simboli koriste se za klasifikaciju i opis tipa napomene koju morate
da poštujete.
UPOZORENJE
Ukazuje na moguću opasnost koja može da dovede do ozbiljne
povrede ili smrti.
PAŽNJA
Ukazuje na opasnost koja može da dovede do manje povrede ili
oštećenja uređaja ili druge opreme.
Ovi simboli se koriste da upozore korisnika na specifične radne
procedure koje ne sme da sprovede.
Ovi simboli se koriste da upozore korisnika na specifične radne
procedure koje mora da sprovede kako bi koristio uređaj na
bezbedan način.
UPOZORENJE
Opšte bezbednosne napomene
Iz bezbednosnih razloga, nemojte fizički da menjate proizvod ili
opcionalnu opremu.
Kako biste smanjili opasnost od požara ili strujnog udara, nemojte da
izlažete uređaj kiši ili vlazi.
Pridržavajte se svih upozorenja i instrukcija sa uređaja.
Da biste smanjili opasnost od strujnog udara, nemojte da rastavljate
uređaj, Samo kvalifikovano osoblje treba da servisira ovaj proizvod.
Otvaranjem ili uklanjanjem poklopaca možete da se izložite opasnom
naponu i drugim opasnostima. Nepravilno sklapanje može da izazove
strujni udar.
Isključite ispravljač napona sa električne utičnice i zatražite servisiranje
uređaja od kvalifikovanog servisera u sledećim slučajevima:
A. Ako je kabl za napajanje oštećen ili spaljen.
B. Ako je došlo do prodora tečnosti u uređaj.
C. Ako je uređaj bio izložen kiši ili vodi.
D. Ako uređaj ne radi normalno u skladu sa iznetim informacijama,
odešavajte samo one kontrole koje su objašnjene u ovom
priručniku. Nepravilno podešavanje kontrola može da dovede do
oštećenja i može da zahteva servisiranje uređaja od strane
kvalifikovanog tehničara radi vraćanja u normalno radno stanje.
E. Ako je uređaj ispušten ili oštećen.
F. Ako dođe do pada performansi.
Nemojte da dozvolite da strani predmeti uđu u uređaj kroz otvore, zato
što mogu da dođu u kontakt sa tačkama pod visokim naponom ili da
izazovu kratak spoj, što može da dovede do požara ili strujnog udara.
Pazite da ne prolijete tečnost po uređaju.
Visok nivo zvuka preko slušalica ili kompleta za razgovor može da
izazove gubitak sluha.
Isključite uređaj kada se nalazite u potencijalno eksplozivnom
okruženju kao što je skladište goriva/hemijsko postrojenje ili minerska
lokacija.
Kontaktirajte proizvođača personalnog medicinskog uređaja, kao što je
pejsmejker, i saznajte da li je uređaj zaštićen od uticaja spoljašnje RF
(radio-frekvencija) energije. (Uređaj radi u opsegu frekvencija od 1880
do 1900 MHz i uz maksimalan nivo signala niži od 0.25 W. Kada koristite
Bluetooth® uređaje, proizvod radi u opsegu frekvencija od 2.4000 GHz
do 2.4835 GHz i uz maksimaln nivo singala niži od 2.5 mW.)
Nemojte da koristite proizvod u zdravstvenim ustanovama ako vas
istaknuti propisi na toj lokaciji opominju na to. Bolnice ili zdravstvene
ustanove mogu da koriste uređaje koji su osetljivi na spoljašnju RF
energiju.
Isključite uređaj iz električne utičnice ako primetite da ispušta dim,
neobičan miris ili radni šum. Ovakvi uslovi mogu da izazovu požar ili
strujni udar. Uverite se da se uređaj više ne dimi i kontaktirajte
ovlašćenog servisera.
Postoji opasnost da dete proguta bateriju. Čuvajte bateriju van
domašaja dece.
Zvučnik slušalice je namagnetisan i može da privlači male metalne
predmete.
Instalacija uređaja
Nemojte da instalirate uređaj na način koji nije opisan u ovom
priručniku.
Proizvod može da instalira i servisira isključivo kvalifikovani serviser.
Ispravljač napona treba da bude povezan isključivo na kompatibilno
napajanje. Ako niste sigurni u tip napajanja u vašem domu,
kontaktirajte prodavca.
Nemojte da dozvolite da drugi predmeti leže na kablu za napajanje.
Nemojte da postavljate punjač na mesto gde će kabl za napajanje biti
izložen gaženju.
Pozicija uređaja
Nemojte da postavljate uređaj na nestabilnu površinu zato što pad
može da izazove ozbiljno unutrašnje oštećenje.
2
Panasonic DECT Portable Station KX-UDT121
PAŽNJA
Ispravljač napona se koristi kao glavno sredstvo za isključivanje uređaja.
Vodite računa o tome da ispravljač napona bude u blizini uređaja i lako
dostupan.
Nemojte da postavljate uređaj u blizinu ili iznad grejalice ili drugog
izvora toplote.
Koristite samo preporučen ispravljač napona, bateriju i punjač.
Nemojte da bacate bateriju u vatru. Baterijamože da eksplodira.
Potražite dodatne informacije o oslobađanju od starih baterija od
predstavnika komunalne službe.
Nemojte da otvarate, bušite, lomite ili bacate bateriju. Ne smete da
koristite oštećenu bateriju. U ovom slučaju može da dovede do požara,
eksplozije, pregrevanja i curenja elektrolita.
Nemojte da dodirujete elektrolit ako curi iz baterije. Oslobođen
elektrolit može da izazove opekotine ili povrede očiju i kože. Elektrolit
može da bude otrovan ako se proguta. Ako dođe do kontakta, isperite
zahvaćenu površinu velikom količinom vode i odmah zatražite
medicinski savet.
Budite pažljivi kada rukujete baterijom kako ne biste doveli bateriju u
kratak spoj sa provodnicima (npr., prstenje, narukvice i ključevi). Baterija
i/ili provodnik mogu da se pregreju i izazovu opekotine.
Punite obezbeđenu ili predviđenu bateriju u skladu sa instrukcijama i
ograničenjima navedenim u ovom priručniku.
Postoji opasnost od eksplozije u slučaju pogrešne zamene baterija.
Kada uređaj ne planirate da koristite duže vreme, isključite ga sa
električne utičnice.
Nemojte da koristite mikrotalasnu pećnicu da osušite ovaj proizvod.
Nemojte da koristite ispravljač napona ako je bio potopljen pod vodu.
Primedba
• Ovaj telefon komunicira digitalnim signalima koji se teško prisluškuju.
Međutim, postoji mogućnost da treća strana prisluškuje ove signale.
Bezbednost podataka
• Kako biste izbegli neovlašćen pristup ovom proizvodu:
– Čuvajte lozinku (npr., registracioni PIN kod).
– Promenite uobičajenu lozinku.
– Odaberite nasumičnu lozinku koju drugi korisnici ne mogu lako da
pogode.
– Menjajte lozinku redovno.
• Proizvod može da sadrži privatne/poverljive informacije. Kako biste zaštitili
privatnost informacija, preporučujemo vam da obrišete informacije iz
imenika i zapis o pozivima iz memorije pre oslobađanja, prenosa vlasništva
ili vraćanja proizvoda.
• Odaberite lozinku kada registrujete prenosnu stanicu na ćelijsku stanicu.
Više informacija potražite u odeljku „Postavka lozinke“.
• Preporučujemo vam da zaključate imenik kako biste sprečili gubitak
informacija sa prenosne stanice.
Dodatne informacije
Važna bezbednosna uputstva
Kada koristite telefonsku opremu, obavezno poštujte osnovne mere opreza
kako bi se smanjila opasnost od požara, strujnog udara i povrede.
• Nemojte da koristite uređaj u blizini vode, nšr., u blizini tuša, umivaonika,
sudopere, mašine za pranje veša, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
• Nemojte da koristite uređaj za prijavljivanje curenja gasa na mestu nesreće.
SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO
Informacija o prikupljanju i oslobađanju od
stare opreme i iskorišćenih baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili pratećoj
dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i
elektronsku opremu i baterije ne treba mešati sa običnim
kućnim otpadom.
Radi pravilnog tretmana, iskorišćenja i recikliranja starih
proizvoda i iskorišćenih baterija, molimo vas da takvu
opremu odnesete na odgovarajuće prikupno mesto, u
skladu sa lokalnom zakonskom regulativom i direktivama
2002/96/EC i 2006/66/EC.
Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti
dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko
zdravlje i okruženje, do koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa
otpadom.
Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija
potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u
prodavnici u kojoj ste kupili opremu.
U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da
bude naplaćena kazna u skladu sa lokalnim zakonima.
Za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo vas da
kontaktirate prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama.
Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za
korisnike van EU
Ovi simboli važe samo u EU. Ako želite da se oslobodite od
elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate
predstavnika lokalne vlasti ili prodavca opreme u vezi sa
pravilnim metodom oslobađanja.
Napomene za simbol baterije (donja dva primera):
Ovaj simbol može da bude upotrebljen u kombinaciji sa
simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju, ukazuje na
zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa
otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski element.
Sledeća deklaracija odnosi se samo na
modele KX-UDT121CE/KX-UDT121UK
Uređaj je prenosna DECT stanica koja radi u opsegu frekvencija od 1880 do
1900 MHz. Upotreba uređaja generalno je dozvoljena u svim zemljama EU.
Panasonic System Networks Co., Ltd. izjavljuje da je ova oprema u skladu sa
zahtevima R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment )
direktive 1999/5/EC.
Deklaracije o usklađenosti za Panasonic proizvode opisane u ovom
priručniku dostupne su na sledećoj adresi:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt sa ovlašćenim predstavnikom:
Centar za testiranje Panasonic opreme
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemačka
Za najbolje performanse
Radni domet
• Radni domet zavisi od topografije kancelarije, vremena i uslova upotrebe,
zato što se signali prenose između ćelijske (CS) i prenosne stanice (PS)
radio talasima.
• Normalno, veći domet imate na otvorenom nego u zatvorenom prostoru.
Ako postoje prepreke, npr., zidovi, šum može da ometa telefonske
razgovore. Konkretno, visoke metalne police ili zidovi od armiranog
betona će ograničiti radni domet.
• U zavisnosti od strukture zgrade, slušalica možda neće moći da radi ako je
suviše udaljena od ćelijske stanice.
• Preporučujemo vam da držite donju polovinu slušalice kako biste
obezbedili bolji kvalitet signala. Zbog toga što se antena nalazi u gornjoj
polovini slušalice.
3
Panasonic DECT Portable Station KX-UDT121
Otvorite poklopac
Prikaz poleđine
Šum
Šum ili smetnje mogu povremeno da se jave zbog elektromagnetnog
zračenja predmeta kao što su frižideri, mikrotalasne pećnice, faks uređaji,
televizori, radio aparati ili personalni računari. Ako šum ometa vaš razgovor,
udaljite slušalice stanicu od ovih uređaja.
Okruženje
• Udaljite proizvod od grejnih tela i uređaja koji stvaraju električni šum, kao
što su fluorescentne lampe i motori. Ovi izvori šuma mogu da utiču na
performanse proizvoda.
• Nemojte da držite uređaj u prostoriji sa temperaturom nižom od 0 °C ili
višom od 40 °C.
• Kako biste izbegli oštećenje, punite bateriju samo uz temperaturu od 5 °C
do 40 °C.
• Obezbedite 10 cm slobodnog prostora oko proizvoda radi pravilne
ventilacije.
• Izbegavajte okruženja sa mnogo dima, prašine, vlage, vibracija, udara ili
direktnim sunčevim svetlom.
• Uređaj je projektovan za instalaciju i upotrebu pri kontrolisanim uslovima
temperature i relativne vlažnosti vazduha.
Redovno održavanje
• Isključite punjač iz električne utičnice pre čišćenja.
• Obrišite proizvod mekom tkaninom.
• Nemojte da čistite uređaj abrazivnim ili hemijskim sredstvima kao što su
benzol ili razređivač.
• Nemojte da koristite tečna sredstva za čišćenje ili sprejeve.
• Očistite povremeno terminale na punjaču.
Pozicija uređaja
• Nemojte da postavljate teške predmete na slušalicu ili punjač.
• Vodite računa o tome da strani predmeti ne padnu na uređaj i da se
tečnost ne prolije po njemu.
• Postavite punjač na ravnu površinu. Ako punjač instalirate na zid,
instalirajte ga ravno.
Bluetooth
• Bluetooth komplet za razgovor može da komunicira sa slušalicom na
rastojanju do 10 m. Veza može da zavisi od prepreka kao što su zidovi ili
elektronski uređaji. Za najbolje performanse, preporučujemo upotrebu
Bluetooth kompleta za razgovor na rastojanju do 1 m od slušalice.
• Uređaj koristi bežičnu Bluetooth tehnologiju verzije 2.0.
Informacije o bateriji
Nakon što napunite Panasonic bateriju u potpunosti (pri 25 °C):
Funkcija Radno vreme
Tokom razgovora (isključeno pozadinsko svetlo*1,
isključen Bluetooth, Narrowband režim)
Tokom razgovora (uključeno pozadinsko svetlo*2,
uključen Bluetooth, Wideband režim)
Dok je van funkcije (pripremni režim)
*1 Kada "Talking" opciju "Backlight" funkcije postavite na "Off". Više
informacija potražite u odeljku „Opcije prikaza“.
*2 Kada "Talking" opciju "Backlight" funkcije postavite na "On". Više
informacija potražite u odeljku „Opcije prikaza“.
• Radno vreme može da bude kraće od navedenog u zavisnosti od uslova
upotrebe i temperature okruženja.
• Baterija se polako prazni kada je uređaj isključen.
• Slušalica može da prima pozive tokom punjenja.
• Potrošnja energije raste kada je slušalica van dometa (ako indikator
„ “ trepće, isključite slušalicu).
• Jednom mesečno očistite kontakte za punjenje na slušalici i punjaču uz
pomoć meke, suve tkanine. Čistite kontakte češće ako je uređaj izložen
masnoći, prašini ili visokoj vlažnosti. U suprotnom, baterija se možda neće
puniti pravilno.
Do 14 sati.
Do 7 sati.
Do 200 sati.
Upozorenje na nisku energiju baterije
Bateriju morate da promenite u sledećim situacijama:
• Prikazan je indikator prazne baterije (" ") i uređaj se oglašava zvučnim
signalom alarma.*1
• Prikazana je poruka "Charge Battery". U ovoj situaciji, slušalicu ne možete
da koristite.
*1 Ako se upozorenje na nisku energiju baterije javi tokom razgovora,
slušalica se isključuje nakon jedne minute.
Zamena baterije
Ako se prikaže indikator prazne baterije “ ” nakon kraće upotrebe telefona
posle punjenja, bateriju morate da zamenite. Pre zamene baterije, uverite se
da je prikazan indikator niskog nivoa baterije, zatim isključite napajanje kako
biste sprečili gubitak memorije. Zamenite bateriju i punite novu bateriju oko
3 sata.
Ako zamenite bateriju pre nego što se prikaže upozorenje na nizak nivo
energije, indikator preostale energije možda neće biti tačan. U tom slučaju,
koristite slušalicu normalno uz novu bateriju. Da instalirate bateriju,
pogledajte odeljak “Instalacija baterije”.
Kada se prikaže upozorenje na nizak nivo energije, punite bateriju oko 3 sata.
Indikator nivoa baterije nakon toga će prikazati tačnu vrednost.
• Molimo vas da koristite Panasonic baterije. Više informacija potražite od
prodavca opreme.
• Postoji opasnost od eksplozije u slučaju pogrešne zamene baterija.
Pre upotrebe telefona
Informacije o opremi
Priložena oprema
• Ispravljač napona (jedan)
(za model KX-UDT121CE/KX-UDT121RU: PNLV226CE,
za model KX-UDT121UK: PNLV226E, za model KX-UDT121AL: PNLV226AL)
• Punjač (jedan)
• Baterija*1 (jedna)
• Poklopac odeljka za bateriju*2 (jedan)
• Šnala za pojas (jedna)
• Nosač šnale za pojas (jedan)
*1 Više informacija potražite od prodavca opreme.
*2 Poklopac odeljka za bateriju dolazi postavljen na slušalicu.
• Ilustracije mogu da izgledaju drugačije od samog proizvoda.
Pozicije kontrola
Komplet za razgovor je
opcionalni deo opreme.
4
Panasonic DECT Portable Station KX-UDT121
1
Indikator zvona/punjača
2
Priključak za komplet za razgovor: Uz ovaj uređaj možete da koristite
sledeće komplete za razgovor. Ne garantujemo za mogućnost upotrebe
svih kompleta za razgovor.
- Kablovski kompleti za razgovor: Panasonic RP-TCA400 i RP-TCA430
- Bluetooth kompleti: neki Panasonic i neki GN Netcom Jabra® kompleti
Za aktuelne informacije o testiranim kompletima, posetite sledeću
adresu: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone
3
[TALK/SP-PHONE] (Speakerphone) taster:
Koristi se za pozivanje i odgovor na poziv ili za izbor režima prijemnika
(Receiver), odnosno režima za razgovor bez pridržavanja slušalice
(Hands-free mode)*1 tokom razgovora.
4
Navigacioni taster: Poseduje četiri strelice i centralni taster. Strelice se
koriste za podešavanje nivoa zvona/prijemnika ili za pomeranje kursora
na sledeću stavku. Centralni taster se koristi za potvrdu izbora. U
pripremnom režimu, pritiskom na tastere sprovodite sledeće funkcije:
(1) [◄] – Za prikaz zapisa o dolazećim pozivima (incoming call log).
(2) [▲] – Za podešavanje nivoa zvona/prijemnika
(3) [►] – Za otvaranje imenika.
(4) [▼] – Za prikaz zapisa o odlazećim pozivima (outgoing call log).
(5) [Centralni taster] – Za prikaz menija.
Kada se u priručniku od vas zahteva da pritisnete [OK] taster, možete
da pritisnete i centralni taster da biste potvrdili izbor.
5
[HOLD/Voice Message] taster: Tokom razgovora, ovaj taster se koristi za
prebacivanje poziva na čekanje. U pripremnom režimu, pritiskom na ovaj
taster reprodukujete vaše pozdravne poruke.
6
[Silent Mode] taster: Pritisnite i držite taster u pripremnom režimu da
uključite ili isključite tihi režim. Više informacija potražite u odeljku “Tihi
režim (Silent mode)”.
7
[FLEX] taster fleksibilne funkcije: Pritiskom na [FLEX] taster prikazujete
meni sa funkcijama koje su dodeljene tasterima za pozivanje (0-9, i #).
Funkcije možete da odaberete iz menija ili da im pristupite brzo ako
pritisnete [FLEX] i zatim željeni taster.
8
Prijemnik
9
Ekran
10
Softverski tasteri: Slušalica poseduje 3 softverska tastera. Pritiskom na
taster birate funkciju koja je prikazana na ekranu iznad tastera.
11
[POWER/CANCEL] taster: Koristi se za završavanje poziva, izlazak iz
imenika ili režima funkcija. Pritisnite i držite taster da uključite ili isključite
slušalicu.
12
[TRANSFER/CLEAR] taster: Koristi se transfer poziva drugoj strani ili za
brisanje brojeva i slova.
13
[FUNC] taster: Pritisak na [FUNC] taster i zatim na taster za pozivanje (0-
9), dozvoljava vam da na brz način sprovedete različite funkcije.
14
Mikrofon
15
Kontakti za punjenje
16
Rupe za traku: Zakačite traku i slične predmete.
17
Zvučnik
*1 Možete da razgovarate sa drugom stranom naizmenično preko zvučnika
u tihoj prostoriji. Kada koristite komplet za razgovor, režim za razgovor
bez pridržavanja slušalice ne radi.
Funkcije slušalice
Postavka lozinke
Lozinka slušalice nije odabrana pri uobičajenoj postavci. Morate da
registrujete lozinku (4 cifre) pre upotrebe. Ne možete da koristite sledeće
funkcije ako ne podesite lozinku.
- Zaključavanje imenika
- “Manual&Password” ili “Auto&Password” za tip zaključavanja tastera.
- Resetovanje slušalice.
1
Pritisnite ili centar navigacionog tastera.
2
Odaberite “ Setting Handset” uz pomoć kursorskih tastera i pritisnite
[OK].
3
Tasterima [▲▼] odaberite “Other Options” opciju i pritisnite [OK].
4
Tasterima [▲▼] odaberite “Change Password” opciju i pritisnite [OK].
5
Unesite novu lozinku (4 cifre [0-9]), a zatim pritisnite [OK].
6
Potvrdite lozinku ponovnim unosom kao u koraku 5, a zatim pritisnite
[OK].
• Kako biste izbegli neovlašćen pristup uređaju, odaberite nasumičnu
lozinku koju drugi korisnici ne mogu lako da pogode i menjajte lozinku
povremeno.
• Zabeležite lozinku kako je ne biste zaboravili.
Zaključavanje tastera (Key Lock)
Možete da zaključate sve tastere izuzev navigacionog tastera dok je slušalica
u pripremnom režimu. Možete da odaberete jedan od 4 tipa zaključavanja.
Da zaključate taster: pritisnite i držite taster ili centar navigacionog
tastera duže od 2 sekunde da zaključate tastere slušalice. Prikazuje se
ikona kao znak da su tasteri zaključani.
Da otključate taster: pritisnite i držite taster ili centar navigacionog
tastera duže od 2 sekunde. Ikona se menja u kao znak da su
tasteri otključani.
• Ako odaberete "Manual&Password" ili "Auto&Password" za tip
zaključavanja tastera, morate da unesete lozinku da biste otključali
slušalicu.
• Ako niste postavili lozinku, ne možete da odaberete "Manual&Password" ili
"Auto&Password" tip zaključavanja. Da odaberete lozinku, pogledajte
odeljak "Postavka lozinke".
Tihi režim (Silent Mode)
Ovaj režim isključuje zvono i vibracijom slušalice oglašava prijem poziva.
Ovo može da bude korisno u situacijama kada ne želite da vas ometaju, npr.,
tokom sastanka.
Kada je ovaj režim aktivan, sledeće funkcije biće isključene ili se podešavaju
automatski, nezavisno od postavke.
– Nivo zvona
– Zvono dok je slušalica na punjaču
– Automatski odgovor
– Zvuk pritiska na taster
– Upozorenje na domet
– Vibracija (Vib.& Ring)
Da odaberete ili otkažete ovaj režim: pritisnite i držite taster duže od 2
sekunde.
• Ako postavite slušalicu na punjač tokom ovog režima, slušalica neće
oglašavati pozive vibracijom.*
1
• Ako slušalicu postavite u režim prijemnika ili ako povežete komplet za
razgovor, upozorenje na domet i upozorenje na nizak nivo baterije se neće
oglašavati u ovom tihom režimu.
• Kada odaberete ovaj režim, uređaj se ne oglašava potvrdnim signalom
prilikom postavke melodije i nivoa zvona.
*1 Skrećemo vam pažnju na to da ako postavite slušalicu na punjač dok
primate dolazeći poziv, vibracije prestaju. Kada slušalica prestane da
vibrira, ona neće oglašavati isti poziv na taj način. čak iako je ponovo
podignete. (Ako je aktivirana funkcija brzog odgovora (Quick Answer),
podizanjem slušalice odgovarate na poziv.)
Umanjenje šuma (Noise Reduction)
Kada aktivirate funkciju za umanjenje šuma, uređaj umanjuje šum okruženja
kako bi unapredio i održao visok kvalitet zvuka za drugu stranu u razgovoru.
Nivo prijemnika se podiže u skladu sa nivoom šuma u okruženju. Funkcija je
korisna u bučnim okruženjima, kao što su skladišta, proizvodni pogoni,
restorani i garaže. Umanjenje šuma možete da aktivirate kao uobičajenu
postavku za stalnu upotrebu ili možete da ga uključite/isključite tokom
poziva.
Uključivanje/isključivanje funkcije za umanjenje šuma
1
Pritisnite [FUNC] taster.
2
Tasterima [▲▼] odaberite “Noise Reduct.” opciju i pritisnite [OK].
3
Tasterima [▲▼] odaberite “On” ili “Off” postavku i pritisnite [OK].
5
Panasonic DECT Portable Station KX-UDT121
Puna baterija
Niska energija
Bateriju morate
Privremeno uključivanje/isključivanje funkcije za umanjenje šuma
tokom razgovora
a.
Pritisnite taster.
ili
b.
Pritisnite [FUNC] taster, zatim tasterima [▲▼] odaberite “Noise Reduct.”
opciju i prisitnite [OK] taster.
Režim za uštedu energije (Power Save Mode)
Ovaj režim automatski isključuje zvono, pozadinsko osvetljenje ekrana i/ili
tastera nakon što prođe odabrani broj sekundi od prijema poziva. Više
informacija o podešavanju ovog režima, potražite u odeljku “Opcije
dolazećih poziva”.
Ekran
1. Piktogrami
U dometu ćelijske stanice (CS - Cell Station)
(trepće) Van dometa
Podignuta slušalica
(„Off-hook“ status)
Imenik
Poruka na čekanju
Uključen Bluetooth, Bluetooth komplet za razgovor nije povezan.
Uključen Bluetooth, povezan Bluetooth komplet za razgovor.
Zapis o dolazećim pozivima
Zapis o odlazećim pozivima
Vodič za navigacioni taster.
Indikator baterije*1
baterije
da napunite
*1 Više informacija potražite u odeljku “Informacije o bateriji”.
2. Informacije o statusu slušalice
Vibracija
Isključeno zvono
Tihi režim
Automatski odgovor na pozive
Poziv na čekanju
Isključivanje zvuka mikrofona
Glasovna poruka na čekanju
Informacija o novim dolazećim pozivima
Prosleđivanje poziva
Ne ometaj
3. Prikaz datuma i vremena
4. Datum/status zapis o dolazećim pozivima / nove poruke ili nove
tekstualne poruke / greška u imeniku
5. Broj slušalice i ime
6. Softverski tasteri
• Slike ekrana u ovom uputstvu su samo primeri. Ekran vašeg telefona može
da izgleda drugačije ili da ima drugu boju.
Softverski tasteri
Prikazane ikone i informacije zavise od konteksta. Da odaberete stavku
prikazanu na ekranu, pritisnite odgovarajući softverski taster.
Otvaranje imenika. Pritisnite i držite taster duže od 2 sekunde da
zaključate imenik.
Indikator je prikazan ako je imenik zaključan. Pritisnite taster i
zatim unesite lozinku (uobičajeno: nije registrovana), da
privremeno otključate imenik. Ako pritisnete i držite taster duže
od 2 sekunde i zatim unesete lozinku (uobičajeno: nije
registrovana), otključavate imenik. Ako lozinka nije memorisana,
ne možete da zaključate imenik.
Memorisanje novog unosa u imenik.
Iniciranje poziva.
Uključivanje/isključivanje funkcije za umanjenje šuma.
Pretraživanje unosa iz imenika abecednim redosledom.
Indikator se prikazuje kada je uređaj u LATIN režimu za unos
karaktera. Pritiskom na ovaj taster uređaj prebacujete u NUMERIC
režim za unos karaktera.
Indikator se prikazuje kada je uređaj u NUMERIC režimu za unos
karaktera. Pritiskom na ovaj taster uređaj prebacujete u GREEK
režim za unos karaktera.
Indikator se prikazuje kada je uređaj u GREEK režimu za unos
karaktera. Pritiskom na ovaj taster uređaj prebacujete u SPECIAL
CHARACTER (EXTENDED 1) režim za unos karaktera.
Indikator se prikazuje kada je uređaj u SPECIAL CHARACTER
(EXTENDED 1) režimu za unos karaktera. Pritiskom na ovaj taster
uređaj prebacujete u SPECIAL CHARACTER (EXTENDED 2) režim
za unos karaktera.
Koristi se za postavku prosleđivanja poziva i funkcije „Ne ometaj“.
Prikaz zapisa o odlazećim pozivima.
Prikaz poslednjeg pozvanog broja.
Prikaz zapisa o dolazećim pozivima.
Koristi se za izbor stavke u režimu postavke.
Koristi se za čuvanje postavke.
Brisanje cifre ili karaktera.
Isključivanje ili uključivanje mikrofona tokom razgovora. Indikator
trepće kada je zvuk mikrofona isključen.
Isključivanje zvona.
Otvaranje glavnog menija. U pripremnom režimu, ako pritisnete i
držite ovaj taster duže od 2 sekunde, zaključavate sve tastere.
Vraćanje na prethodni prikaz.
Otvaranje liste menija (uređivanje/brisanje unosa iz imenika i td.)
Potvrda unosa.
Indikator se prikazuje kada su tasteri zaključani. Pritisnite i držite
ovaj taster duže od 2 sekunde da otključate tastere.
Prelazak na sledeći prikaz.
6
Panasonic DECT Portable Station KX-UDT121
[
U pripremnom režimu
]
[
Imenik slušalice
]
[
Glavni meni
]
Brojevi tastera
[
Fleksibilni tasteri
]
[
Funkcijski tasteri
]
[
Zapis o dolazećim pozivima
]
Koristi se za brisanje postavke.
Indikator se prikazuje kada je uređaj u SPECIAL CHARACTER
(EXTENDED 2) režimu za unos karaktera. Pritiskom na ovaj taster
uređaj prebacujete u CYRILIC režim za unos karaktera.
Indikator se prikazuje kada je uređaj u CYRILIC režimu za unos
karaktera. Pritiskom na ovaj taster uređaj prebacujete u LATIN
režim za unos karaktera.
Isključivanje aktuelnog poziva i dozvoljava vam da inicirate drugi
poziv bez spuštanja slušalice.
Koristi se za izbor AM ili PM postavke kada podešavate funkciju
alarma.
Sprovedite transfer bez praćenja (slep transfer).
Koristi se za postavku/brisanje automatskog režima za odgovor
na pozive.
• Prikaz softverskih tastera možete da prilagodite. Softverske tastere
prikazane u pripremnom režimu ili tokom poziva možete da odaberete.
Imena softverskih tastera takođe možete da uređujete. Više informacija
potražite u odeljku „Opcije tastera“.
Ostale ikone
Ikona Opis
Ikona se prikazuje pored lokala na kome postoji glasovna poruka
na čekanju. Više informacija potražite u odeljku „Slušanje
glasovnih poruka“.
Tasteri sa fleksibilnim funkcijama
Taster sa fleksibilnom funkcijom možete da upotrebite za zauzimanje linije
radi pozivanja ili prijema poziva ili kao taster funkcije. Pritisnite [FLEX] taster
da prikažete listu fleksibilnih tastera. Iz ove liste možete da pristupite
jednom od 12 fleksibilnih tastera. Boja svakog broja tastera ukazuje na status
linije ili status funkcije koja je dodeljena tasteru.
Primer
• Da odaberete taster, pritisnite [▲▼] da odaberete željeni taster, a zatim
pritisnite [OK] taster.
• Informacije o uređivanju naziva fleksibilnih tastera potražite u nastavku.
Dostupni su sledeći tipovi fleksibinih tastera:
DN (Directory Number): Zauzima liniju dodeljenu DN tasteru. Kada poziv
stigne na DN taster, pritiskom na taster odgovarate na poziv.
LED indikator
• Isključen: slobodna linija
• Svetli zeleno: zauzeti ste pozivom preko DN tastera.
• Trepće zeleno brzo: uređaj prima poziv.
• Trepće zeleno sporo: poziv je na čekanju.
• Svetli crveno: zajednička linija se koristi ili je privatan poziv prebačen na
čekanje na drugom uređaju.
• Trepće crveno sporo: zajednička linija prebačena je na čekanje na drugom
uređaju.
Napomene:
• Zajednička linija je linija koju mogu da koriste više uređaja. Ovo je
opcionalna funkcija i možda neće biti podržana od strane vašeg
telefonskog sistema.
• Ako je poziv prebačen na privatno čekanje (crveno, svetli), poziv ne
možete da preuzmete izuzev sa uređaja koji ga je prebacio na čekanje.
Pozivanje jednim pritiskom (One-Touch): Pozivanje druge strane ili
pristup funkciji koja je dodeljena tasteru. Više informacija potražite u odeljku
“Pozivanje jednim pritiskom”.
Osnovne operacije
Šema operacija
Funkcijama slušalice pristupate preko prikazanog menija i birate ih uz
pomoć navigacionog i softverskih tastera.
• Odabrana stavka biće označena.
• Detaljne informacije o unosu karaktera potražite u odeljku “Unos
karaktera”. Detaljne informacije o pretraživanju unosa iz imenika, potražite
u odeljku “Pretraživanje unosa iz imenika”.
Meniji funkcija
Pritisnite ili centar navigacionog tastera da prikažete glavni i sporedne
menije.
Glavni meni – dok je uređaj u pripremnom režimu
Incoming Log: prikaz zapisa o dolazećim
pozivima.
Ringer Volume: pristup „Ringer
Volume“ postavci.
New Phonebook: memorisanje novog
unosa u imenik.
Setting Handset: pristup „Setting
Handset“ postavkama.
Memo Alarm: pristup „Memo
Sporedni meni – dok je slušalica podignuta/tokom razgovora
Phonebook: otvaranje imenika.
Alarm“ postavkama.
New Phonebook: memorisanje novog
unosa u imenik.
Outgoing Log: prikaz zapisa o odlazećim
pozivima.
Incoming Log: prikaz zapisa o dolazećim
pozivima.
Mute: isključivanje ili uključivanje zvuka
mikrofona tokom razgovora.
7
[Zapis o odlazećim
pozivima]
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.