PANASONIC KX-TG7200SL User Manual

TG7200SL(fr-fr).book Page 1 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
Téléphone numérique sans fil
Modèle KX-TG7200SL
Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des appels. Pour afficher le numéro de téléphone de l’appelant, vous devez vous abonner à un service d’identification des appels.
Chargez les batteries pendant environ 7 heures avant la première utilisation.
Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
TG7200SL(fr-fr).book Page 2 Friday, August 10, 2007 4:43 PM

Sommaire

Préparatifs
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informations sur les accessoires . . . . . . . . 4
Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . 5
Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ecrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation et remplacement de la batterie 9
Charge de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuration de l’appareil avant utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appeler un correspondant/ répondre à un appel
Appeler un correspondant . . . . . . . . . . . . 12
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctions utiles pendant un appel . . . . . . 13
Répertoire
Répertoire du combiné. . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglages du combiné
Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglages de la base
Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Service d’identification des appels
Utilisation du service d’identification des
appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste des appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Service de messagerie vocale . . . . . . . . . 18
Mode utilisation multipostes
Utilisation d’appareils supplémentaires . . 19 Enregistrement d’un combiné sur la base 19
Intercommunication entre combinés . . . . 20
Transfert d’appels entre combinés . . . . . . 20
Informations utiles
Entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Index
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
TG7200SL(fr-fr).book Page 3 Friday, August 10, 2007 4:43 PM

Préparatifs

Introduction

Vous venez d’acquérir un nouveau téléphone numérique sans fil Panasonic et nous vous en remercions.
Références à nous communiquer lors de tout contact
Gardez la facture d’achat de l’appareil à portée de la main lors de toute demande de réparation sous garantie.
N° de série (en dessous de la base de l’appareil)
Date d’achat
Nom et adresse du vendeur
Remarques :
L
Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique suisse.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
Déclaration de conformité :
L
Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC (R&TTE - Radio & Telecommunications Terminal Equipment). Les déclarations de conformité pour les produits Panasonic pertinents décrites dans le présent manuel peuvent être téléchargées à l’adresse suivante : http://www.doc.panasonic.de
Contact au représentant autorisé:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
3
TG7200SL(fr-fr).book Page 4 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
Préparatifs

Informations sur les accessoires

Accessoires fournis
Accessoires Quantité
1
Adaptateur secteur pour la base (Réf. PQLV207CE)
2
Cordon téléphonique 1
3
Batteries rechargeables AAA (R03) (Réf. HHR-55AAAB)
4
Couvercle du combiné
*1 Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné.
1234
Accessoires supplémentaires/de rechange
Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche.
Modèle Description
1
KX-TGA721EX Combiné supplémentaire numérique sans fil
2
KX-TCA727EX Adaptateur à montage mural
3
KX-TCA718EX Clip ceinture
4
KX-A272 Répétiteur DECT
23
*1
1
2
1
Remarques :
L
Lorsque vous remplacez les batteries, utilisez uniquement 2 batteries rechargeables taille AAA (R03) à hydrure métallique de nickel (Ni-MH). Il est recommandé d’utiliser les batteries rechargeables Panasonic (réf. P03P).
L
Les batteries de rechange peuvent avoir une capacité différente de celle des batteries fournies.
4
TG7200SL(fr-fr).book Page 5 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
L
Maintenez l’appareil éloigné de toute

Informations importantes

Généralités
L
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec ce produit, présenté à la page 4.
L
Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur une prise secteur autre qu’une prise 220–240 V c.a. standard.
L
Cet appareil ne peut pas être utilisé pour téléphoner dans les cas suivants : – lorsque les batteries du combiné
portatif sont déchargées ou
défectueuses ; – en cas de panne de courant ; – lorsque la fonction de verrouillage du
clavier est activée.
L
N’ouvrez ni la base, ni le chargeur, ni le combiné (sauf pour remplacer la pile).
L
Veuillez consulter le fabricant des appareils médicaux d’aide à la personne comme les stimulateurs cardiaques ou la correction auditive, pour savoir s’il sont correctement protégés contre l’énergie de fréquences radio externes (FR). (Le produit fonctionne dans une gamme de fréquence se situant entre 1,88 GHz et 1,90 GHz et sa puissance de sortie est de 250 mW (maxi.).) Ne pas utiliser le produit dans des centres de soins si un règlement affiché dans l’espace concerné vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux et les établissements de santé utilisent des équipements qui risquent d’être sensibles à l’énergie des fréquences radio externes.
L
Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre dans le produit. N’exposez pas l’appareil à une fumée excessive, à la poussière, aux vibrations mécaniques ou aux chocs.
Environnement
L
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 5 supérieure à 40
Attention :
L
Pour éviter tout risque de décharge électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou toute autre source d’humidité.
L
Débranchez l’appareil de la prise électrique s’il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé.
L
Ne renversez pas de liquides (détergents, produits nettoyants, etc.) sur la prise du cordon téléphonique, et veillez à ce qu’elle ne soit pas mouillée. Cela risque de provoquer un incendie. Dans le cas où la prise du cordon téléphonique serait mouillée, retirez-la immédiatement de la prise téléphonique murale, et ne l’utilisez pas.
L
Ne placez pas ou n’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils à contrôle automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.
L
Enlevez régulièrement la poussière ou autres débris de l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation en les retirant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L’accumulation de poussière peut provoquer un défaut d’isolation résultant par exemple de l’humidité, etc. et provoquer un incendie.
L
N’endommagez pas le cordon/la fiche d’alimentation. Ceci risque de provoquer un court-circuit, une décharge électrique et/ou un incendie.
Préparatifs
°
C ou
°
C.
5
TG7200SL(fr-fr).book Page 6 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
Préparatifs
L
Ne touchez pas la fiche avec des mains humides.
L
L’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l’appareil et est facilement accessible.
Précautions relatives aux batteries
L
Il est recommandé d’utiliser la ou les batteries présentées à la page 4.
N’utilisez que des batteries rechargeables.
L
N’utilisez pas ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.
L
N’incinérez pas les batteries, car elles pourraient exploser. Elles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale sur les déchets.
L
N’ouvrez pas les batteries et ne les détériorez pas. L’électrolyte des batteries est corrosif et peut provoquer des brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau. L’électrolyte est toxique et ne doit jamais être avalé.
L
Manipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, car cela risquerait de provoquer un court-circuit et les batteries et/ou matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures.
L
Chargez la/les batterie(s) fournie(s) avec ce produit ou identifiée(s) pour une utilisation avec ce produit conformément aux instructions et limitations spécifiées dans le présent manuel.
L
N’utilisez qu’une base (ou chargeur) compatible pour recharger la/les batterie(s). N’altérez pas la base (ou le chargeur). Le non-respect de ces instructions risque de faire gonfler ou exploser les batteries.
Avis relatif à la mise au rebut, au transfert ou au retour du produit
L
Ce produit peut stocker des informations privées/confidentielles vous appartenant. Pour protéger votre sphère privée et votre confidentialité, nous vous conseillons d’effacer de la mémoire les informations telles que les répertoires ou les entrées de liste des appelants avant de mettre au rebut, de transférer ou de retourner le produit.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
6
TG7200SL(fr-fr).book Page 7 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
Préparatifs
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Commandes

Base
A B
A
Contacts de charge
B
{x}
(Appel)
Combiné
A
B C
D E
F
G
A
Haut-parleur
B{j/OK} (Menu/VALIDATION) C
{k}
(Répertoire)
D
{C}
(Prise de ligne)
E
Touche de navigation
{^}/{V}/{>}/{<}
(
?
(Volume de l’écouteur :
F
{s}
(Haut-parleur)
G{R} (Rappel) H
Ecouteur
I
Ecran
J
{R}
(Renumérotation/Pause)
K
{ih}
(Mise hors/Sous tension)
L{C/T}
M N{INT} (Intercommunication) O P
(Annulation/Désactivation du
micro) Clavier de numérotation
Microphone Contacts de charge
)/
{^}{V}
H
I
J
K L
M
N O
P
)
7
TG7200SL(fr-fr).book Page 8 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
Préparatifs
Utilisation de la touche de navigation
Appuyez sur naviguer à travers les menus et sélectionner les options affichées sur l’écran.
Réglage du volume de l’écouteur ou du haut-parleur (
Appuyez sur la touche communication.
{^}, {V}, {<}
?
{<}{>}
)
{^}
{^}
{V}
ou {>} pour
ou
{V}
pendant la

Raccordements

Raccordez le cordon téléphonique jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la base et la prise téléphonique ( l’adaptateur secteur ( fermement la fiche (
Base
A
). Branchez le cordon de
B
) en insérant
C
).
C
C
Crochet

Ecrans

Affichages
Icône Signification
w
L
k
5
8
Dans la zone de couverture d’une base
L
Clignotant : le combiné recherche la base. (page 23)
Le combiné accède à la base. (intercommu nication, recherche, modification de réglages de la base, etc.)
Le combiné est en communication avec l’extérieur.
Niveau de la batterie
Le mode de confidentialité des appels est activé. (page 13)
La ligne est utilisée par un autre combiné pour l’appel, l’enregistrement, etc.
A
B
UTILISEZ UNIQUEMENT l’adaptateur secteur fourni.
(220–240 V, 50 Hz)
Vers la ligne téléphonique
UTILISEZ UNIQUEMENT le cordon fourni.
Important :
L
Si vous utilisez un cordon téléphonique autre que celui fourni, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
Remarques :
L
Ne raccordez jamais le câble du téléphone pendant un orage.
L
L’adaptateur secteur doit rester branché en permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation.)
L
L’adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au
TG7200SL(fr-fr).book Page 9 Friday, August 10, 2007 4:43 PM
sol. Ne branchez pas l’adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l’effet de son poids.
L
L’appareil ne fonctionne pas pendant une panne de courant. Nous vous recommandons de brancher un téléphone standard sur la même ligne pour assurer une protection électrique.
Emplacement
L
Pour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d’installer la base comme indiqué ci-dessous : – loin d’appareils électriques tels que
téléviseurs, radios, ordinateurs ou
autres téléphones ; – dans un endroit facile d’accès, élevé et
central.
rechargeables Panasonic présentées à la page 4, 6.
1
Appuyez fermement sur l’encoche du couvercle du combiné et faites-le glisser dans le sens indiqué par la flèche.
2
Insérez les batteries, pô le négatif (T) en premier. Refermez le couvercle du combiné.

Installation et remplacement de la batterie

Important :
L
Utilisez uniquement des batteries rechargeables fournies présentées à la page 4, 6.
L
UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03).
L
N’utilisez PAS de batteries Alcalines/Manganèse/Ni-Cd.
L
Vérifiez que les polarités sont correctes
S, T
) lorsque vous installez les
( batteries.
L
Nettoyez les pôles des batteries (S, T) avec un tissu sec.
L
En installant les batteries, évitez de toucher les pôles des batteries ( les contacts de l’appareil.
L
Lors du remplacement des batteries, il est recommandé d’utiliser les batteries
S, T
) ou
Remarques :
L
Lors du remplacement des batteries, retirez les anciennes batteries.
Préparatifs
Batterie Ni-MH rechargeable UNIQUEMENT
9
Loading...
+ 19 hidden pages