TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 1 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Manuel utilisateur
Téléphone numérique sans fil
ModèleKX-TG7200BL
KX-TG7202BL
Téléphone numérique sans fil avec répondeur
ModèleKX-TG7220BL
KX-TG7200
Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des
appels. Pour afficher le numéro de téléphone de l’appelant,
vous devez vous abonner à un service d’identification des
appels.
Chargez les batteries pendant environ 7 heures avant la
première utilisation.
Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 2 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Utilisation d’appareils supplémentaires . . 28
Enregistrement d’un combiné sur la base 28
Intercommunication entre combinés . . . . 29
2
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 3 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
Introduction
Vous venez d’acquérir un nouveau téléphone numérique sans fil Panasonic et nous
vous en remercions.
Références à nous communiquer lors de tout contact
Gardez la facture d’achat de l’appareil à portée de la main lors de toute demande de réparation
sous garantie.
N° de série (en dessous de la base de l’appareil)
Date d’achat
Nom et adresse du vendeur
Remarques :
L
Cet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau téléphonique analogique de
Belgique.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
Déclaration de conformité :
L
Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux critères
essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC (R&TTE - Radio &
Telecommunications Terminal Equipment).
Les déclarations de conformité pour les produits Panasonic pertinents décrites dans le
présent manuel peuvent être téléchargées à l’adresse suivante :
http://www.doc.panasonic.de
Coordonnées du représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Votre téléphone
KX-TG7200/KX-TG7220
KX-TG7202
*Le modèle illustré est le KX-TG7200.
3
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 4 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
*1 Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné.
123456
*1
11
24
12
—1
KX-TG7202
Accessoires supplémentaires/de rechange
Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche.
N°ModèleDescription
1
KX-TGA721EXCombiné supplémentaire numérique sans fil
2
KX-TCA727EXAdaptateur à montage mural
3
KX-TCA718EXClip ceinture
4
KX-A272Répétiteur DECT
23
Remarques :
L
Lorsque vous remplacez les batteries, utilisez uniquement 2 batteries rechargeables taille
AAA (R03) à hydrure métallique de nickel (Ni-MH). Il est recommandé d’utiliser les batteries
rechargeables Panasonic (réf. P03P).
L
Les batteries de rechange peuvent avoir une capacité différente de celle des batteries
fournies.
4
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 5 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
L
Maintenez l’appareil éloigné de toute
Informations importantes
Généralités
L
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni
avec ce produit, présenté à la page 4.
L
Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur
une prise secteur autre qu’une prise
220–240 V c.a. standard.
L
Cet appareil ne peut pas être utilisé pour
téléphoner dans les cas suivants :
– lorsque les batteries du combiné
portatif sont déchargées ou
défectueuses ;
– en cas de panne de courant ;
– lorsque la fonction de verrouillage du
clavier est activée.
L
N’ouvrez ni la base, ni le chargeur, ni le
combiné (sauf pour remplacer la pile).
L
Consultez le fabricant de tout appareil
médical personnel (par exemple
stimulateurs cardiaques ou aides
auditives) pour vous assurer qu’ils sont
correctement protégés contre l’énergie
radioélectrique externe. (Le produit
fonctionne dans la bande de fréquences
de 1,88 GHz à 1,90 GHz, et la sortie
d’alimentation est de 250 mW (max.).)
N’utilisez pas ce produit dans les
établissements de santé si la
réglementation affichée dans ces zones
vous interdit de le faire. Il est possible que
les hôpitaux ou les établissements de
santé utilisent des équipements
potentiellement sensibles à l’énergie
radioélectrique externe.
L
Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne
pénètre dans le produit. N’exposez pas
l’appareil à une fumée excessive, à la
poussière, aux vibrations mécaniques ou
aux chocs.
Environnement
L
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
source de chaleur (radiateur, autocuiseur,
etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où
la température est inférieure à 5
supérieure à 40
Attention :
L
Pour éviter tout risque de décharge
électrique, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou toute autre source d’humidité.
L
Débranchez l’appareil de la prise
électrique s’il émet de la fumée, une odeur
anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces
situations pourraient en effet provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Assurez-vous que la fumée a cessé et
contactez un centre de service agréé.
L
Ne renversez pas de liquides (détergents,
produits nettoyants, etc.) sur la prise du
cordon téléphonique, et veillez à ce qu’elle
ne soit pas mouillée. Cela risque de
provoquer un incendie. Dans le cas où la
prise du cordon téléphonique serait
mouillée, retirez-la immédiatement de la
prise téléphonique murale, et ne l’utilisez
pas.
L
Ne placez pas ou n’utilisez pas ce produit
à proximité d’appareils à contrôle
automatique, tels que des portes
automatiques ou des alarmes incendie.
Les ondes radio émises par ce produit
peuvent entraîner des
dysfonctionnements de ces appareils et
provoquer un accident.
L
Enlevez régulièrement la poussière ou
autres débris de l’adaptateur secteur et la
fiche d’alimentation en les retirant de la
prise de courant, puis en les essuyant
avec un chiffon sec. L’accumulation de
poussière peut provoquer un défaut
d’isolation résultant par exemple de
l’humidité, etc. et provoquer un incendie.
L
N’endommagez pas le cordon/la fiche
d’alimentation. Ceci risque de provoquer
un court-circuit, une décharge électrique
et/ou un incendie.
Préparatifs
°
C ou
°
C.
5
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 6 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
L
Ne touchez pas la fiche avec des mains
humides.
L
L’adaptateur secteur est utilisé comme
principal organe de déconnexion.
Assurez-vous que la prise secteur est
installée près de l’appareil et est
facilement accessible.
Précautions relatives aux batteries
L
Il est recommandé d’utiliser la ou les
batteries présentées à la page 4.
N’utilisez que des batteries
rechargeables.
L
N’utilisez pas ensemble des batteries
neuves et des batteries usagées.
L
N’incinérez pas les batteries, car elles
pourraient exploser. Elles doivent être
mises au rebut conformément à la
réglementation locale sur les déchets.
L
N’ouvrez pas les batteries et ne les
détériorez pas. L’électrolyte des batteries
est corrosif et peut provoquer des brûlures
ou des blessures aux yeux ou à la peau.
L’électrolyte est toxique et ne doit jamais
être avalé.
L
Manipulez les batteries avec précaution.
Ne les mettez pas en contact avec des
matériaux conducteurs tels que bagues,
bracelets ou clés, car cela risquerait de
provoquer un court-circuit et les batteries
et/ou matériaux conducteurs pourraient
surchauffer et occasionner des brûlures.
L
Chargez la/les batterie(s) fournie(s) avec
ce produit ou identifiée(s) pour une
utilisation avec ce produit conformément
aux instructions et limitations spécifiées
dans le présent manuel.
L
N’utilisez qu’une base (ou chargeur)
compatible pour recharger la/les
batterie(s). N’altérez pas la base (ou le
chargeur). Le non-respect de ces
instructions risque de faire gonfler ou
exploser les batteries.
Avis relatif à la mise au rebut, au transfert
ou au retour du produit
L
Ce produit peut stocker des informations
privées/confidentielles vous appartenant.
Pour protéger votre sphère privée et votre
confidentialité, nous vous conseillons
d’effacer de la mémoire les informations
telles que les répertoires ou les entrées de
liste des appelants avant de mettre au
rebut, de transférer ou de retourner le
produit.
Informations relatives à l’évacuation des
déchets, destinées aux utilisateurs
d’appareils électriques et électroniques
(appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits
et/ou les documents qui les accompagnent,
cela signifie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Pour que ces
produits subissent un traitement, une
récupération et un recyclage appropriés,
envoyez-les dans les points de collecte
désignés, où ils peuvent être déposés
gratuitement. Dans certains pays, il est
possible de renvoyer les produits au
revendeur local en cas d’achat d’un produit
équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous
contribuerez à la conservation des
ressources vitales et à la prévention des
éventuels effets négatifs sur l’environnement
et la santé humaine qui pourraient survenir
dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus
proche, veuillez contacter vos autorités
locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en
cas d’élimination incorrecte de ces déchets,
conformément à la législation nationale.
6
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 7 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Utilisateurs professionnels de l’Union
européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des
appareils électriques et électroniques,
contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets
dans les pays ne faisant pas partie de
l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union
européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez
contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure
d’élimination à suivre.
Ne raccordez jamais le câble du téléphone
pendant un orage.
L
L’adaptateur secteur doit rester branché
en permanence. (Il est normal que
l’adaptateur soit chaud pendant son
utilisation.)
L
L’adaptateur secteur doit être branché sur
une prise secteur verticale ou montée au
sol. Ne branchez pas l’adaptateur secteur
à une prise secteur montée au plafond, car
il risque de se débrancher sous l’effet de
son poids.
L
L’appareil ne fonctionne pas pendant une
panne de courant. Nous vous
recommandons de brancher un téléphone
standard sur la même ligne pour assurer
une protection électrique.
Préparatifs
C
C
Crochets
(220–240 V, 50 Hz)
UTILISEZ UNIQUEMENT le
cordon fourni.
9
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 10 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
1
Emplacement
L
Pour bénéficier d’une zone de couverture
maximale et éviter les bruits parasites, il
est recommandé d’installer la base
comme indiqué ci-dessous :
– loin d’appareils électriques tels que
téléviseurs, radios, ordinateurs ou
autres téléphones ;
– dans un endroit facile d’accès, élevé et
central.
Installation et
remplacement de la
batterie
Important :
L
Utilisez uniquement des batteries
rechargeables fournies présentées à la
page 4, 6.
L
UTILISEZ UNIQUEMENT des batteries
rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03).
L
N’utilisez PAS de batteries
Alcalines/Manganèse/Ni-Cd.
L
Vérifiez que les polarités sont correctes
S, T
) lorsque vous installez les
(
batteries.
L
Nettoyez les pôles des batteries (S, T)
avec un tissu sec.
L
En installant les batteries, évitez de
toucher les pôles des batteries (
les contacts de l’appareil.
L
Lors du remplacement des batteries, il est
recommandé d’utiliser les batteries
rechargeables Panasonic présentées à la
page 4, 6.
S, T
) ou
Appuyez fermement sur l’encoche du
couvercle du combiné et faites-le glisser
dans le sens indiqué par la flèche.
2
Insérez les batteries, pô le négatif (T) en
premier. Refermez le couvercle du
combiné.
Batterie Ni-MH rechargeable
UNIQUEMENT
Remarques :
L
Lors du remplacement des batteries,
retirez les anciennes batteries.
10
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 11 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
Charge de la pile
Placez le combiné sur la base ou le
chargeur pendant environ 7 heures avant
la première utilisation.
Lors de la charge, “CHARGEMENT” s’affiche.
Lorsque la charge des batteries est terminée,
“
CHARGÉ” s’affiche.
*1
Base
*1 Le modèle illustré est le KX-TG7200.
*2 KX-TG7202
Remarques :
L
Il est normal que le combiné soit chaud
pendant la charge.
L
Si vous souhaitez utiliser l’appareil
immédiatement, chargez les batteries
pendant au moins 15 minutes.
L
Nettoyez une fois par mois les contacts de
charge du combiné, de la base et du
chargeur à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Procédez à des nettoyages plus fréquents
si l’appareil est exposé à des substances
grasses, de la poussière ou une
atmosphère très humide.
Niveau de la batterie
Icône de
batterie
5
6
Chargeur
Niveau de la batterie
Elevé
Moyen
*2
Icône de
batterie
7
Autonomie de la batterie Ni-MH
Panasonic (piles fournies)
EtatAutonomie
En utilisation
continue
En mode veille
continue
Remarques :
L
Il est normal que les batteries n’atteignent
pas leur capacité totale lors de la première
charge. La batterie atteint son autonomie
maximale après avoir effectué plusieurs
cycles complets de charge/décharge
(utilisation).
L
L’autonomie réelle de la batterie dépend
de la combinaison de la fréquence
d’utilisation du combiné et de la fréquence
de non-utilisation du combiné (mode
veille).
L
Même complètement chargé, le combiné
peut être déposé sur la base ou le
chargeur sans affecter les batteries.
L
Le niveau de charge peut ne pas s’afficher
correctement après le remplacement des
batteries. Dans ce cas, placez le combiné
sur la base ou le chargeur et laissez-le
charger pendant au moins 7 heures.
Niveau de la batterie
Faible
L
Clignotant : la
batterie doit être
chargée.
17 heures max.
180 heures
max.
11
TG7200-7220BL(fr-fr).book Page 12 Friday, August 24, 2007 2:33 PM
Préparatifs
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
Appuyez sur la touche
environ 1 seconde.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche
environ 2 secondes.
{ih}
{ih}
pendant
pendant
Configuration de
l’appareil avant utilisation
Langue d’affichage
Le néerlandais est la langue d’affichage
préréglée. Les exemples d’affichage
présentés dans ce manuel utilisateur sont en
français. Pour sélectionner le français
comme langue d’affichage:
{ih} i {j
i {V}
“
FRANCAIS” i {>} i
Pour changer la langue d’affichage
1
{ih} i {j
2
Appuyez sur la touche
sélectionner
{>}
3
Appuyez sur la touche
sélectionner
i {>}
4
Appuyez sur la touche
sélectionner
{>}
5
Appuyez sur la touche
sélectionner la langue souhaitée.
{>} i {ih}
/OK} i
2 fois i {>} 2 fois i
{^}
3 fois i {>}
{ih}
/OK
}
{^}
“
PROG. COMBINE”. i
{^}
“
PROG. AFFICHAGE”.
“
{^}
CHOIX LANGAGE”. i
{^}
{^}/{V}
ou
ou
ou
ou
{V}
{V}
{V}
{V}
:
pour
pour
pour
pour
i
Date et heure
1
{j
/OK
}
2
Appuyez sur la touche
sélectionner
{>}
3
Procédez à l’opération pour votre
modèle.
■
KX-TG7200/KX-TG7202
Appuyez sur la touche
pour sélectionner
DATE/HEURE
■
KX-TG7220
Appuyez sur la touche
pour sélectionner
HORLOGE
la touche
“
4
Entrez la date, le mois et l’année actuels.
Exemple :
{1}{7} {0}{5} {0}{7}
5
Entrez l’heure et les minutes actuelles.
Exemple :
{0}{3} {3}{0} i
touche
s’affiche.
6
{j
Remarques :
L
Pour corriger un chiffre, appuyez sur la
flèche
curseur, puis effectuez la correction.
L
La date et l’heure peuvent être incorrectes
après une panne de courant. Dans ce cas,
réglez de nouveau la date et l’heure.
“
”. i {>} i
{^}
REG. DATE/HEURE”. i {>
17 mai 2007
3:30 PM
{*}
jusqu’à ce que “03:30 PM”
/OK} i
{<}
ou {>} pour déplacer le
{^}
ou
{V}
PROG. COMBINE”. i
{^}
ou
“
REG.
”. i {>}
{^}
ou
“
PROG.
ou
{ih}
Appuyez sur
{V}
pour sélectionner
Appuyez sur la
pour
{V}
{V}
}
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.