Panasonic KXTCA255 User Manual

Page 1
Podle zákona na ochranu spotřebitele č. 634/1993 Sb., platných vyhlášek a novel tohoto zákona Vám doporučujeme, abyste si před připojením přístroje a jeho obsluhou pozorně přečetli tento návod k obsluze a postupovali v souladu s ním. Po přečtení si návod uschovejte pro pozdější nahlédnutí.
Děkujeme Vám, že používáte přenosnou stanici Panasonic, model KX-TCA255.
Tato příručka je určena pro přenosnou stanici KX-TCA255 DECT připojenou k pobočkovým ústřednám Panasonic řad KX-TDA a KX-TD.
Před prvním použitím přístroje nechejte akumulátor nabíjet alespoň 5,5 hodiny.
Přenosná stanice standardu DECT
Příručka uživatele
GL-23/R/2001
Page 2
Obsah
Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ovládací prvky a instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Umístění ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vložení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nabíjení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Zapínání a vypínání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ikony displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Schéma menu funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Menu funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Menu funkcí ústředny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Flexibilní tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ikony softwarových tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Nastavení hlasitosti vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Nastavení hlasitosti sluchátka/reproduktoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zámek klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Výběr jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Odchozí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Volání jiné pobočky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Volání na číslo vnější linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Pomocí paměti posledních hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pomocí telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Zkrácená volba čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Příchozí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Vnitřní/vnější/skupinová volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Krátkodobé přizpůsobení hlasitosti vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Identifikace volajícího . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Během hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Přepojení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Přidržení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Hands-free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Zapnutí/vypnutí mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Použití telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Telefonní seznam stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uložení záznamu do seznamu stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Zkrácená volba čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Psaní znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Seznam funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Změna standardního nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
2
Page 3
Obsah
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Režim "Walkie-Talkie" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Spona k zavěšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Instalace na stěnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Řešení možných problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Informace o akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
3
Page 4
Příprava
Před použitím přístroje si prosím přečtěte důležité informace na straně 49. Dodržujte všechny uvedené pokyny.
Přihlášení
Před prvním použitím je nutno přenosnou stanici přihlásit k pobočkové ústředně a přidělit jí číslo pobočky.
Příslušenství (součást balení)
Síťový napáječ Stojánek pro nabíjení Spona
KX-TCA1CE (stanice KX-TCA 255CE)
jeden kus jeden kus jeden kus
KX-TCA1E (stanice KX-TCA 255E)
jeden kus
Kryt akumulátoru Akumulátor CD-ROM………….…jeden kus
(N4HHGMB00007 nebo HHR-P103)
Stručný návod…..jeden kus
jeden kus jeden kus
• Označení typu uváděná v tomto návodu neobsahují poslední znaky.
Pro stanice připojené k ústřednám Panasonic KX-TD816/KX-TD1232 Business Telephone System nejsou některé funkce popisované v tomto návodu k dispozici:
• Skupina pro přidělování příchozích volání - poslední příchozí volání, volání skupiny atd.
• 12 flexibilních tlačítek (k dispozici jsou jenom 3).
4
Page 5
Ovládací prvky a instalace
Umístění ovládacích prvků
5
Indikátor volání/dobíjení
Konektor náhlavní soupravy
Tlačítko HOVOR
Tlačítko ZPRÁVA
Tlačítko RECALL
Nabíjecí kontakt
Reproduktor sluchátka
Displej
Softwarová tlačítka
Tlačítko ZAPNOUT/ ZAVĚSIT/ZRUŠIT
– Náhlavní souprava patří mezi
doplňkové příslušenství. K telefonu připojujte pouze náhlavní soupravy Panasonic KX-TCA89.
Tlačítko SMAZAT/PŘEPOJIT
Joystick
Tlačítko INTERKOM
Nabíjecí kontakt
Mikrofon
Otevřete kryt.
Pohled zezadu
Reproduktor
Page 6
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Tlačítko HOVOR: Vlastní volání a příjem příchozích volání, hands-free hovory.
Joystick: Regulace hlasitosti vyzvánění/hlasitosti ve sluchátku, přístup do menu funkcí, výběr funkce zobrazené přímo nad joystickem, přesun kurzoru na vybranou položku.
Tlačítko ZPRÁVA: Používá se pro zanechání zprávy nebo zpětné volání osobě, která zprávu zane­chala.
Tlačítko RECALL: Ukončení stávajícího hovoru a nové volá­ní bez nutnosti zavěšovat sluchátko nebo přijetí upozornění na čekající volání od telekomunikačního operátora.
Tlačítko INTERKOM: Vlastní volání a příjem příchozích volání v režimu interkomu.
Tlačítko SMAZAT/PŘEPOJIT: Mazání číslic nebo znaků na displeji a pře­pojení hovoru.
Tlačítko ZAPNOUT/ZRUŠIT: Ukončení hovoru, zavření telefonního sez­namu nebo menu funkcí, zapínání a vypí­nání stanice.
Softwarová tlačítka: Volba položky zobrazené nad tlačítkem. Funkce tlačítek se mění v závislosti na aktuálním stavu přístroje.
6
C
C
Zapojení
• POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ SÍŤOVÝ NAPÁJEČ Panasonic: KX-TCA1CE pro stanici KX-TCA255CE KX-TCA1E pro stanici KX-TCA255E
Kabel síťového adaptéru
zajistěte v úchytech.
C
do síťové zásuvky
Síťový napáječ
Page 7
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Vložení akumulátoru
Akumulátor vkládejte způsobem znázorněným na sousedním obrázku. Kryt zasuňte ve směru šipky.
Nabíjení akumulátoru
Akumulátor dodávaný s novým přístrojem není nabitý. Před prvním použitím nechejte akumulátor nabí­jet alespoň 5,5 hodiny.
• Po úplném nabití akumulátoru se změní barva indikátoru dobíjení z červené na zelenou. Viz kapi­tola "Informace o akumulátoru" na straně 49.
• Přístroj a síťový napáječ se během nabíjení poněkud zahřívají.
• V blízkosti napáječe neodkládejte přístroje citlivé na magnetické pole.
7
1
2
Page 8
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Zapínání a vypínání
• Po zapnutí je přístroj v pohotovostním (klidovém) stavu, ve kterém čeká na příchod příchozích volání.
Ikony displeje
Přenosná část v dosahu základny
Přenosná část mimo dosah základny, přenosná část není přihlášená
Indikátor interkomu
Klidový stav (zavěšeno)
Nová zpráva
Režim telefonního seznamu
Stav nabití akumulátoru
Přímé volání (Hot line) zapnuto
Vyzvánění vypnuté
Vibrační vyzvánění
Tichý režim
Přesměrování volání
Funkce Nerušit
8
Zapínání
Stiskněte tlačítko ZAPÍNÁNÍ po dobu asi 2 sekund.
301:Paul
Vypínání
Stiskněte tlačítko ZAPÍNÁNÍ po dobu asi 2 sekund. Displej ztmavne.
3.Jul 10:08
Page 9
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Schéma menu funkcí
Přístup k jednotlivým funkcím stanice je možný z menu, požadovaná funkce se vybírá joystickem a softwarovými tlačítky. V klidovém stavu (Standby) se na displeji stanice může zobrazovat základ­ní nabídka menu.
• Není možno přepínat zobrazení displeje, je-li zapnutý zámek tlačítek nebo je-li stanice odložena v nabíječce.
• Zobrazení základní nabídky menu je možno zapnout nebo vypnout (viz strana 40).
9
>
<Seznam ústředny>
Panasonic 99998822
<Seznam stanice>
David Baker 9876543210
<Menu funkcí ústředny>
1
Pause
3
2
0
<Seznam poboček>
Anne 103
<Paměť příchozích volání>
02 JUL. 14:59
James Smith 0123456789
<V klidovém stavu>
Základní nabídka
<Paměť příchozích volání skupiny
01 JUL. 15:03
David Baker 9876543210
<Paměť odchozích volání>
Anne 103
<Flexibilní tlačítka>
1:Single Line 2:Trunk Group 3:Loop Line 4:Single Line 5:Single Line
<Hlavní menu>
Informace displeje v klidovém stavu
Caller ID
301:Paul
New Calls
3.Jul 10:08
Page 10
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Menu funkcí
Pro zobrazení menu stiskněte joystick.
Hlavní menu - klidový stav
Identifikace volajícího:
Zobrazení čísel posledních příchozích volání.
Nastavení vyzvánění:
Otevření menu "Ringer Option" (vlastnosti vyzvánění).
Nový záznam:
Uložení nové položky do tel. seznamu stanice.
Nastavení přenosné části:
Otevření menu "Setting Handset" (nastavení přenos­né části).
Programování ústředny:
Přepnutí do režimu programování ústředny.
Režim "Walkie-Talkie":
Nastavení nebo zapnutí/vypnutí režimu "Walkie-Tal­kie" (viz strana 45).
Dílčí menu - po zvednutí sluchátka nebo během hovoru
Telefonní seznam:
Přístup k položkám telefonního seznamu.
Identifikace volajícího:
Zobrazení čísel posledních příchozích volání.
Opakovaná volba:
Nové volání některého z posledních volaných čísel.
Vypnutí mikrofonu:
Krátkodobé vypnutí/zapnutí mikrofonu.
10
Caller ID
Phone book
Page 11
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Menu funkcí ústředny
Funkce stanice je možno ovládat pomocí seznamu tlačítek. Ikony tlačítek se zobrazí po stisknutí joys­ticku vlevo.
Pauza:
Vložení pauzy do telefonního čísla.
Přesměrování/Nerušit:
Zapnutí přesměrování nebo funkce "Nerušit".
Zpráva:
Zanechání zprávy nebo zpětné volání uživateli, který zprávu zanechal.
Hledání signálu:
Hledání nejsilnějšího rádiového signálu základny.
Programování ústředny:
Přepnutí do režimu programování ústředny (stejná funkce jako " PBX Program" v hlavním menu).
11
1
Pause
1
2
3
0
2
3
0
Page 12
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Flexibilní tlačítko
Tlačítko se používá pro obsazení volné státní linky při vlastním volání nebo při přijetí vnějšího volá­ní, případně také jako funkční tlačítko. Stisknutím joysticku vpravo se otevře seznam flexibilních tla­čítek státní linky. Ikony zobrazené v seznamu mají obdobný význam jako LED indikátory u systé-
mového telefonu.  zde zastupuje zelenou ,  červenou LED diodu.
• * Ikony se mění v závislosti na stavu státní linky.
• Podrobnější informace najdete v kapitole "LED indikátory" příručky pobočkových ústředen řad KX-TD a KX-TDA.
• Vyberte tlačítko stisknutím odpovídajícího číselného tlačítka, případně je vyberte joystickem a poté stiskněte .
• Postup programování funkce flexibilního tlačítka najdete na straně 43.
12
Příklad:
Orientace v seznamu*
(svítí): Linku právě používáte.
1:Single Line 2:Trunk Group 3:Loop Line 4:Single Line 5:Single Line
číslo tlačítka
(rychle bliká): Na lince je příchozí volání. (pomalu bliká): Na lince je přidržený hovor. (svítí): Linka je obsazená jiným uživatelem. (rychle bliká): Příchozí volání skupiny pro přidělování volání ohlašované vyzváněním. (pomalu bliká): Na lince je hovor přidržený jiným uživatelem. (žádný symbol): Linka není obsazená.
Page 13
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Ikony softwarových tlačítek
Zobrazené ikony závisí na aktuálním stavu přístroje. Odpovídající funkce se zapíná stisknutím pří­slušného softwarového tlačítka.
Zobrazení telefonního seznamu stanice. Otevření hlavního menu.
Otevření menu funkcí.
Opakovaná volba čísla. Potvrzení vybrané položky.
Vypnutí vyzvánění. Zobrazení telefonního seznamu pobočko-
vé ústředny. Zobrazení telefonního seznamu poboček. Zobrazení čísel posledních volajících. Zobrazení čísel posledních volajících sku-
piny. Zobrazení dalších informací. Mazání číslic a znaků.
Vložení pauzy do telefonního čísla. Zobrazení předchozích informací. Nastavení času upozornění.
Zobrazení informací o volajícím uložených v seznamu stanice při příchodu volání.
Zobrazení informací o volajícím uložených v seznamu ústředny při příchodu volání.
13
Zrušení nastavení upozornění nebo zadání X při ukládání kódu "Line Access CD" (pří­stup. kód linky).
Výběr položky při nastavování.
Zobrazuje se v režimu psaní znaků (abeceda).
Zobrazuje se v režimu psaní číslic .
Zobrazuje se v režimu psaní znaků (řecká abeceda).
Zobrazuje se v režimu psaní znaků (rozšířená sada 1).
Zobrazuje se v režimu psaní znaků (rozšířená sada 2).
Zobrazuje se po zapnutí zámku tlačítek, stisknutím odpovídajícího softwarového tlačítka je zámek možno vypnout.
Abecední vyhledání v telefonním seznamu.
Přidržení stávajícího hovoru
Sestavení vícečlenné konference
Page 14
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Nastavení hlasitosti vyzvánění
• Tichý režim: pouze vibrace/vypnuté tóny tlačítek /vysoká citlivost mikrofonu.
• Signalizaci příchozího volání můžete přepnout na vibrační.
Nastavení hlasitosti sluchátka/reproduktoru
14
Během hovoru
Pro zvýšení hlasitosti stiskněte joystick NAHORU, pro snížení hlasitosti stiskněte joystick DOLŮ. (Reproduktor sluchátka - 3 úrovně hlasitosti, hlasitý reproduktor - 6 úrovní hlasitosti).
Stiskněte joystick.
Vyberte " Ringer Option" (vlastnosti vyzvánění).
Nastavte hlasitost (6 stupňů/tichý režim/vypnuto).
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Ringer Volume" (hlasitost vyzvánění).
Vyberte " Ringer Option" (vlastnosti vyzvánění).
Vyberte "Vibration" (vibrace).
Stiskněte joystick.
Vyberte jednu z možností (zap./vib. vyzv./vyp.).
Page 15
Ovládací prvky a instalace (pokračování)
Zámek tlačítek
V klidovém stavu můžete tlačítka stanice zablokovat.
Výběr jazyka displeje
• K dispozici je kromě nabídky "Auto" celkem 16 variant komunikačního jazyka displeje: Německy, anglicky, španělsky, francouzsky, italsky, dánsky, vlámsky, švédsky, finsky, řecky, maďarsky, portugalsky, polsky, slovensky, česky, chorvatsky.
• Po nastavení položky "Auto" se komunikační jazyk automaticky přizpůsobí nastavení pobočko­vé ústředny Panasonic.
• Komunikační jazyk displeje pro přenosnou stanici i ústřednu Panasonic je možno nastavit nezá­visle, podrobnější informace viz uživatelská příručka ústředny.
15
Zámek vypnutý
Pro zapnutí/vypnutí zámku stiskněte joystick po dobu alespoň 2 sekundy.
<Ikona displeje>
Zámek zapnutý
Stiskněte joystick.
Vyberte "Select Language" (vybrat jazyk).
Vyberte " Setting Handset" (nastavení přen. části).
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
V seznamu vyberte požadovaný jazyk.
Vyberte "Display Option" (nastavení displeje).
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Page 16
Odchozí volání
Volání jiné pobočky
Volání na číslo vnější linky
S použitím přístupového čísla linky
S použitím flexibilních tlačítek státní linky
• * Přístupové číslo státní linky se v základním nastavení liší podle naprogramování Vaší ústřed-
ny, podrobnější informace získáte u instalační firmy.
• Před vlastním voláním můžete zadávané číslo průběžně kontrolovat na displeji a teprve pak volbu odeslat stisknutím tlačítka (volba s přípravou čísla).
• Pro smazání celého čísla v případě volby s přípravou čísla stiskněte a přidržte tlačítko .
• Začne-li během zadávání čísla blikat symbol , přesuňte se blíže základně a číslo navolte znovu.
• Volání můžete kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
16
extens
ion no
.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Navolte číslo pobočky. Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
*
9
0
/
Stiskněte tlačítko HOVOR.
NEBO
CO line
8
group no.
Navolte přístupové číslo linky.
phon
outside phone no.
Navolte telefonní číslo vnějšího účastníka.
X
Stiskněte číselné tlačítko s číslem
Stiskněte joystick VPRAVO.
volné státní linky (0-9,*,#).
Stiskněte tlačítko volné státní linky.
NEBO
Stiskněte joystick.
Hovořte.
e no
.
outside phone no.
Navolte telefonní číslo vnějšího účastníka.
Hovořte.
Hovořte.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
C
Page 17
Odchozí volání (pokračování)
Pomocí paměti posledních volání
Funkce Ikona na displeji Popis Paměť posledních odchozích volání Poslední volaná čísla se ukládají do paměti
přístroje, po zobrazení je můžete volat znovu.
Paměť posledních příchozích volání Poslední volající čísla se ukládají do paměti
přístroje, po zobrazení je můžete volat.
Paměť posledních příchozích volání Volání čísel posledních příchozích volání skupiny přijatých skupinami.
Volání s využitím paměti čísel odchozích volání
Volání s využitím paměti čísel příchozích volání
17
Tlačítko pravé softwarové tlačítko.
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
NEBO
Pro nové volání posled. volaného čísla.
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Hovořte.
Hovořte.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
Stiskněte tlačítko
ZAVĚSIT.
Page 18
Odchozí volání (pokračování)
Volání s využitím paměti čísel příchozích volání skupiny
• Je-li číslo vnějšího účastníka spolu se jménem uložené v seznamu stanice, pak se také v pamě­ti volání zobrazí číslo a jméno.
• Při volání čísla uloženého v seznamu ústředny se v paměti ochozích volání nezobrazuje jméno volaného. Chcete-li, aby se příslušné jméno spolu s číslem v paměti posledních volání zobrazilo, zkopírujte je nejprve do seznamu stanice (viz strana 28).
18
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Stiskněte joystick.
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
group no
Zadejte číslo skupiny.
Hovořte.
.
Stiskněte tlačítko
ZAVĚSIT.
Page 19
Odchozí volání (pokračování)
Použití telefonního seznamu
Funkce Ikona na displeji Popis Telefonní seznam stanice K volání můžete využít telefonní seznam stanice.
Telefonní seznam pobočkové Volat můžete také na čísla uložená v telefonním ústředny seznamu pobočkové ústředny. Seznam poboček Volat můžete s využitím jmen poboček ulože-
ných v seznamu pobočkové ústředny.
Tel. seznam stanice
Tel. seznam pobočkové ústředny
Tel. seznam poboček
19
nam
e
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Zadejte počáteční znaky jména.
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
nam
e
Zadejte počáteční znaky jména.
nam
Zadejte počáteční znaky jména.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Vyberte požadovanou položku.
e
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Stiskněte tlačítko
HOVOR.
Page 20
Odchozí volání (pokračování)
• Postup vyhledání záznamu v telefonním seznamu:
• Postup psaní znaků najdete na straně 31.
Zkrácená volba čísla
Po naprogramování můžete vybraná čísla volat stisknutím dvou tlačítek.
• Programování čísel zkrácené volby viz strana 30.
20
<Podle pořadí - seznam stanice>
Vyberte "Index Search" (podle pořadí).
<Podle kategorie - seznam stanice>
první znak
Vyberte "Category" (kategorie).
<Podle pořadí - seznam ústředny>
první znak
<Podle pořadí - seznam poboček>
X
Tlačítko s funkcí zkrácené volby stiskněte a přidržte.
Vyberte číslo kategorie nebo "All" (všechny)
první znak
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Page 21
Příchozí volání
Vnitřní/vnější/skupinová volání
• Volání můžete přijmout také těmito způsoby:
- Automatický hovor (viz strana 416).
- Přijetí libovolným tlačítkem (viz strana 41).
- Automatické přijetí (viz strana 41).
Krátkodobé přizpůsobení hlasitosti vyzvánění
21
Při příchodu volání
Vnitřní/vnější/skupinová volání
Přijetí volání signalizovaného vyzváněním
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Vnitřní volání
Přijetí volání na vybrané lince
Stiskněte tlačítko INTERKOM.
Vnější volání
Přijetí volání na vybrané lince
Stiskněte joystick VPRAVO.
Hovořte.
Hovořte.
Stiskněte číselné tlačítko s číslem státní linky (0-9,*,#). (rychle bliká .)
Vyberte tlačítko státní linky. (rychle bliká .)
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
X
NEBO
Stiskněte joystick.
Hovořte.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
Po příchodu volání
NEBO
Hlasitost můžete nastavit stisknutím joysticku NAHORU nebo DOLŮ.
Pro vypnutí vyzvánění joystick stiskněte.
Page 22
Příchozí volání (pokračování)
Identifikace volajícího
Obsahuje-li příchozí volání identifikaci volajícího, uloží se do paměti příchozích volání.
• * Každý ze zadaných údajů potvrďte stisknutím tlačítka .
22
<Klidový stav>
301:Paul
New Calls
3.Jul 10:08
Byla přijata nová příchozí volání.
Otevření seznamu posledních příchozích volání skupiny
group no
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Zpětné volání volajícímu
Vyberte požadovanou položku.
Uložení informací o volajícím do tel. seznamu stanice
Vyberte požadovanou položku.
Deleting
Zadejte číslo požadované skupiny.
Stiskněte tlačítko HOVOR.
Stiskněte joystick.
02 JUL. 14:59
James Smith 0123456789
.
Vyberte "Save Phonebook" (uložit do tel. seznamu).
Datum přijetí
Stiskněte joystick.
Hovořte.
<Identifikace volajícího>
Čas přijetí
JménoTelefonní číslo
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
Stiskněte joystick.
Zadejte jméno, tel. číslo a vyberte číslo kategorie nebo Off (kyp.).*
Stav volání
Old:Answered
James Smith 0123456789
name
phone no.
category no.
Stiskněte joystick.
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Delete" (smazat).
Stiskněte joystick.
Vyberte "Yes" (ano).
Stiskněte
joystick.
Page 23
Během hovoru
Přepojení hovoru
Přepojení na číslo pobočky
Přepojení na vnějšího účastníka
• * Přístupové číslo státní linky se ve výchozím nastavení liší podle naprogramování Vaší PBX,
podrobnější informace získáte u instalační firmy.
• Pro návrat k přepojenému hovoru před jeho přijetím stiskněte tlačítko .
Přidržení
Standardní přidržení
23
Možnost přepojení na vnější linku je v závislosti na naprogramování PBX.
Během hovoru
C
extens
ion no
.
Stiskněte tlačítko SMAZAT/PŘEPOJIT.
Navolte číslo pobočky.
Hovořte. Stiskněte tlačítko
ZAVĚSIT.
Během hovoru
C
Stiskněte tlačítko SMAZAT/PŘEPOJIT.
9
0
/
NEBO
CO line
8
group no.
Navolte přístupové číslo linky.
*
outside phone no.
Navolte telefonní číslo vnějšího účastníka.
Hovořte.
C
Během hovoru
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Page 24
Během hovoru (pokračování)
Výhradní přidržení
Hovor můžete přidržet tak, aby nemohl být obnoven jinou osobou.
• Postup závisí na aktuálním režimu přidržení (standardní/výhradní). Informace o naprogramova­ném režimu získáte u správce systému.
• Pro přidržení několika volání z vnější linky současně, naprogramujte předem tlačítka státní linky.
Obnovení hovoru
24
Během hovoru
Stiskněte levé softwarové tlačítko.Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Vnitřní volání
Stiskněte tlačítko INTERKOM.
Vnější volání
Stiskněte joystick VPRAVO.
X
Stiskněte číselné tlačítko s číslem státní linky (0-9,*,#). (bliká .)
NEBO
Vyberte tlačítko státní linky. (bliká .)
Stiskněte joystick.
Page 25
Během hovoru (pokračování)
Hands-free
Se skupinou volajících můžete také hovořit přes reproduktor bez držení telefonu.
• Pokud vložíte telefon do nabíjecího stojánku během hovoru, volání bude přerušeno.
Zapnutí/vypnutí mikrofonu
25
Během hovoru
Mezi běžným telefonováním (se sluchátkem) a telefonováním s volnýma rukama můžete přepínat stisknutím tlačítka HOVOR.
Během hovoru
Stiskněte joystick. Vyberte " Mute"
(ztlumit).
Stiskněte joystick.
Page 26
Použití telefonního seznamu
Telefonní seznam stanice
Do seznamu stanice můžete uložit až 200 jmen spolu s telefonním číslem a číslem kategorie. Záz­namy jsou v seznamu seřazeny podle abecedy.
Identifikace příchozích volání
Informace uložené v telefonním seznamu stanice můžete rozdělit až do 9 různých kategorií. Volání z čísel odpovídajícím různým kategoriím budou odlišena typem vyzvánění a optické signalizace.
Funkce Nastavení
Typ vyzvánění 15 možností (viz strana 39). Indikátor volání (LED) 3 možnosti (viz strana 40).
Uložení nového záznamu
• Postup psaní znaků najdete na straně 31.
• * Zadávat je možno číslice a speciální znaky "0" až "9", " ", "#", PAUZA.
• Při ukládání čísla vnějšího účastníka zadejte před vlastní číslo ještě přístupové číslo vnější linky.
26
Stiskněte
joystick.
Jméno
Telefonní číslo
Vlastní kategorie
Vyberte " New Phonebook" (nový záznam)
nam
e
Zadejte jméno (max. 16 znaků).
phon
e no
Zadejte telefonní číslo* (max. 24 číslic).
Vyberte požadované číslo kategorie nebo "OFF" (vypnuto).
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Page 27
Použití telefonního seznamu (pokračování)
Upravování záznamů
• Postup psaní znaků najdete na straně 31.
• * Zadávat je možno číslice a speciální znaky "0" až "9", " ", "#", PAUZA.
• Pro změnu znaku nebo číslice vyberte pomocí odpovídající pozici, tlačítkem znak, resp. číslici smažte a znovu správně zadejte.
• Pro smazání celého řádku stiskněte a přidržte tlačítko .
• Pro přesun kurzoru doleva nebo doprava stiskněte , resp. .
Smazání záznamu
27
Stiskněte levé
softwarové tlačítko.
Jméno
Telefonní číslo
Vlastní kategorie
Vyberte požadovanou položku.
nam
Upravte jméno (max. 16 znaků).
phon
Upravte telefonní číslo* (max. 24 číslic).
Vyberte požadované číslo kategorie nebo "OFF" (vypnuto).
Stiskněte joystick.
e
e no
Vyberte "Edit" (upravit).
Stiskněte joystick.
.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
C
C
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Stiskněte joystick.
Vyberte požadovanou položku.
Vyberte"YES" (ano).
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Delete" (smazat).
Page 28
Použití telefonního seznamu (pokračování)
Uložení záznamu do seznamu stanice
Záznam z paměti čísel odchozích volání
Záznam z paměti čísel příchozích volání
28
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Zadejte jméno (max. 16 znaků), tel. číslo (max. 24 číslic) a vyberte číslo kategorie nebo Off (vyp.).*
Vyberte požadovanou položku.
nam
phon
e no
categor
e
y no
Stiskněte joystick.
.
.
Stiskněte joystick.
Vyberte požadovanou položku.
Zadejte jméno (max. 16 znaků), tel. číslo (max. 24 číslic) a vyberte číslo kategorie nebo Off (vyp.).*
nam
phon
categor
Stiskněte joystick.
e
e no
.
y no
Vyberte "Save Phonebook" (uložit do tel. seznamu).
.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Save Phonebook" (uložit do tel. seznamu).
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Page 29
Použití telefonního seznamu (pokračování)
Záznam z paměti čísel příchozích volání skupiny
Záznam z tel. seznamu pobočkové ústředny
• * Každý ze zadaných údajů potvrďte stisknutím tlačítka .
• Při ukládání čísla vnějšího účastníka se automaticky uloží také přístupové číslo státní linky. Pří­stupové číslo linky se musí shodovat s nastavením funkce stanice "Line Access CD" (přístup. kód linky, menu Call Option (nastavení volání), viz strana 40.
29
Stiskněte joystick NAHORU nebo DOLŮ.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Save Phonebook" (uložit do tel. seznamu).
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Stiskněte joystick.
group no
Zadejte číslo skupiny.
.
phon
categor
Zadejte jméno (max. 16 znaků), tel. číslo (max. 24 číslic) a vyberte číslo kategorie nebo Off (vyp.).*
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Stiskněte joystick.
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Zadejte jméno (max. 16 znaků), tel. číslo (max. 24 číslic) a vyberte číslo kategorie nebo Off (vyp.).*
Vyberte požadovanou položku.
nam
phon
categor
e
e no
y no
Stiskněte joystick.
.
.
Stiskněte joystick.
nam
e
e no
y no
Vyberte požadovanou položku.
.
.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Save Phonebook" (uložit do tel. seznamu).
Stiskněte
joystick.
Page 30
Použití telefonního seznamu (pokračování)
Zkrácená volba čísla
Vybraná čísla uložená v telefonním seznamu stanice je možno volat stisknutím dvou tlačítek.
• U čísla tlačítka s přiřazeným tel. číslem ze seznamu se zobrazí symbol .
30
Stiskněte levé softwarové tlačítko.
Vyberte některou volnou pozici (1-9).
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Reg to Hot Key" (nastavit zkrácenou volbu).
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Page 31
Použití telefonního seznamu (pokračování)
Psaní znaků
Číselnými tlačítky můžete zadávat nejenom číslice, ale také znaky. Při psaní znaků můžete zvolit jeden z 5 režimů stisknutím pravého softwarového tlačítka. Aktuální režim psaní znaků vyjadřuje funkční ikona nad tlačítkem. Seznam dostupných znaků viz "Tabulka znaků" (strana 32).
Příklad: Psaní jména číselnými tlačítky, například "Anne" v normálním režimu.
• Pro zadání znaku umístěného na stejném tlačítku jako byl předchozí zapsaný znak na něj pře-
suňte kurzor pomocí joysticku a požadovaný znak zadejte.
• Chybně zadaný znak můžete opravit přesunutím kurzoru na požadovanou pozici pomocí joystic-
ku , stisknutím tlačítka a novým zadáním.
• Pro smazání celého řádku stiskněte a přidržte tlačítko .
• Pro přesun kurzoru použijte joystick .
31
Pro přepínání režimu psaní znaků během upravování jména v seznamu stiskněte pravé softwarové tlačítko.
Normální Číselný
2
6 6
Řecká abeceda
C
Rozšířený 1 Rozšířený 2
6
6
C
A, a
B, b
C, c
2
3
3
Page 32
Použití telefonního seznamu (pokračování)
Tabulka znaků
32
• K dispozici nejsou níže uvedené znaky řecké, ruské (azbuka), polské, české a slovenské abecedy:
• K přepínání velkých a malých písmen použijte tlačítko .
(rozšířené 1) (rozšířené 2)
(lat. abeceda) (číslice) (řecká abeceda)
Tlačítko
Page 33
Seznam funkcí
Funkce uvedené v tabulce jsou dostupné pouze pro přenosné stanice připojené k pobočkové ústředně Pana­sonic řady KX-TDA. Podrobnější informace najdete v uživatelské příručce ústředen Panasonic KX-TDA/KX­TD816/KX-TD1232 nebo Vám je sdělí Váš prodejce Panasonic.
Z.V. tón: Zpětné vyzvánění ICDG: Skupina pro přidělování příchozích volání PIN: kód PIN
33
V závislosti na naprogramování systému nemusí být tato funkce dostupná.
Funkce
Volání stisknutím jediného tlačítka
Přímá volba čísla (Hot Line)
Volání operátora
Systémový seznam zkrác. volby
Uložení
2
Volání
Uložení
Zapnutí/vypnutí
Volání
Volání
Vyberte " PBX Program" (programování ústředny).
požadované číslo
Vyberte tlačítko s funkcí zkrácené volby čísla.
4
7
7
9
/
0
4
0
0
pozice v systém. seznamu zkrácené volby (3 číslice)
Ovládání
Odchozí volání
Vyberte flexibilní tlačítko.
desire
d
2
phon
1
0
e no
Zapnout
Vypnout
.
Vstup. telefon
3
1
číslo vstup. tel. (2 číslice)
Page 34
Seznam funkcí (pokračování)
34
Funkce Ovládání
Zapnutí Vypnutí
Automatické zpětné volání v případě obsazené pobočky
Vícečlenná konference
Během obsazovacího tónu
6
Přijetí z pobočky v klid. stavu Přijetí z vnějšího čísla v klid. stavu
Během zpětného vyzvánění Během zpětného vyzvánění
Z.V. tón
Během hovoru
Připojení dalších osob do probíhajícího hovoru
požadované
číslo
Vystoupení z konference
Hovor s novou osobou.
Další užitečné funkce
4
vnější telefoní číslo
Hovor se všemi účastníky konference.
6
Přesměrování volání
7
Všechna volání
2
Při stavu obsazeno
3
Není-li volání přijato
4
Obsazeno/
5
není přijato
Vypnout
0
Následuj mne
7
Vypnutí funkce
8
"Následuj mne"
0
Oba typy
1
1
Vnější volání
Vnitřní volání
2
číslo pobočky
NEBO
přístup. číslo státní linky
číslo vlastní pobočky
vnější tel. číslo
Page 35
Seznam funkcí (pokračování)
35
Funkce Ovládání
Další užitečné funkce
"Nerušit" NRS)
Převzetí volání
7
Přímé převzetí
4
Skupina
4
1
1
0
0
1
2
číslo pobočky
skupiny (2 číslice)
Oba typy
Vnější volání Vnitřní volání
Zapnout
1
Vypnout
0
Odeslání tónu čekajícího
1
volání*
Čekající volání
Rozhlas
Během obsazovacího tónu
Vyčkejte na odpověď.
1
Zapnutí/vypnutí pro hovory v režimu interkomu
3
7
Zapnutí/vypnutí pro volání z vnější linky
7
Hovor s další osobou
Během tónu čekajícího volání
Upozornění rozhlasem
3
Vyčkejte na odpověď.
1
3
2
číslo skupiny pro upoz. (2 číslice)
3
NEBO
0 1
Vypnout Zapnout
0 1
Vypnout Tón
Hovořte.
Přijetí
3
4
Page 36
Seznam funkcí (pokračování)
•*1Tón čekajícího volání nelze odeslat v těchto případech:
• Volaný telefon nemá funkci upozornění na čekající volání zapnutou.
• Na volaném telefonu je zapnutá funkce Data Line Security.
•*2Funkce je k dispozici pouze po zapnutí funkce PIN pobočky přenosné stanice.
36
Funkce Ovládání
Další užitečné funkce
Zapnutí
Zpráva o nepřítomnosti
Vypnutí
5
7
7
0
050
číslo zprávy (1-9)
parametr (podle potřeby)
Přihlášení/ odhlášení
Obnovení pův. nastavení pobočky
Zprávy
Zámek pobočky*
2
Volající
Volaná pobočka
Zapnout zámek
Vypnout zámek
3
6
1
4
0
0
Přihlásit
Odhlásit
7
3
7
Zanechání zprávy s upozorněním
Je-li volaná pobočka obsazená nebo volaný neodpovídá
Vypnutí signalizace zprávy
6
9
7
NEBO
7
Zpětné volání
NEBO
7 7
7 7
1
0
č. pobočky skupiny pro přiděl. přích. volání
00
7
PIN pobočky (max. 10 číslic).
číslo pobočky
0
Výběr
Všechny
2
Page 37
Programování
Změna výrobního nastavení
Nastavení funkcí přenosné části můžete v položce menu "Setting Handset" (nastavení přenosné části) přizpůsobit vlastním potřebám.
• Pro návrat do předchozí úrovně menu stiskněte .
• Programování můžete kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
• Po uložení nového nastavení se ozve krátký tón.
37
Stiskněte joystick.
Vyberte požadovanou podpoložku.
Vyberte " Setting Handset" (nastavení přen. části).
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
setting
Pokračujte v nastavení.
Vyberte požadovanou položku.
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Page 38
Programování (pokračování)
Struktura menu nastavení přenosné části
38
Setting Handset
Memo Alarm
Ringer Option Ringer Volume
Vibration
EXT Ringer Type
INT Ringer Type
Group Ring Type
Private Ring
Charger
Tone Option Key Tone
Display Option Standby Display
Select Language
LED Colour
Private Colour
Category Name
Caller ID Disp
LCD Contrast
Guidance
Call Option Hot Line No.
Hot Line Mode
Line Access CD
Registration
Select Base
Other Option Change H/S PIN
Register H/set
Cancel Base
Auto Talk
Reset Handset
Any Key Answer
Auto Answer
Auto Ans Delay
Flex Key Edit
Page 39
Programování (pokračování)
Hlavní Dílčí položky Popis Nastavení Výrobní položky nastavení
Upozornění a případně zobrazení poznámky  Alarm no (číslo upozornění) v předem nastavenou dobu (viz strana 38). Způsob upozornění
(Off/Once/Daily) (Vyp./jednou/denně) nenastaveno
Alarm time (čas upozornění)Enter Memo (napsat pozn.)15 melodií
Nastavení hlasitosti 6 úrovní hlasitosti/ hlasitost 3 vyzvánění. tiché/vyp.
Signal. přích. volání Zap./vib = vyzv./vyp. Vypnuto vibracemi
Výběr typu vyzvánění pro Výběr kategorie jednotlivé kategorie volání. 15 melodií
Zapnutí nebo vypnutí Nastavení vyzvánění/ Nastavení vyzvánění během nabíjení vyzvánění vypnuto vyzvánění
Zapnutí/ nebo vypnutí. Zap./vyp. Zapnuto Výběr typu zobrazení  4 typy zobraz./Vyp. (číslo Číslo
v klid. stavu. základny/číslo přen. části/ základny
jméno přen. části/číslo a přen.
základny a přen. části) části Výběr jazyka displeje.  Automaticky/16 jazyků Auto Výběr barvy sign. LED  Typ volání (Ext Ring/ Vnitřní
diody pro jednotlivé Int Ring/Group Ring) - zelená, typy volání (vnější/vnitřní/skupina) vnější (vnitřní/vnější/skupina). Barva (Green/Red/Orange) - červená,
(zelená/červená/oranžová) skupina
- oranžová
39
Memo Alarm
Ringer Option Ringer Volume
Výběr typu vyzvánění pro jednotlivé typy volání (vnitřní, vnější a skupina).
15 melodií
melodie 1
Vibration
Ext Ring Type Int Ring Type Group Ring Type Private Ring
Charger
Tone Option Key Tone Display Option Standby Display
Select Language LED Colour
Page 40
Programování (pokračování)
Hlavní Dílčí položky Popis Nastavení Výrobní položky nastavení
Výběr barvy sign. LED Výběr kategorie Zelená diody pro jednotlivé Barva (Green/Red/Orange) kategorie volání. (zelená/červená/oranžová) Vlastní nastavení barvy pro jednotlivé kategorie má přednost před nastavením v menu "LED Colour".
Upravení názvu kategorie Výběr kategorie Kategor. 1-9 Výběr informací  Seznam stanice/nastavení Nastavení
zobrazovaných při ústředny ústředny příchodu volání. Zobrazovat se mohou informace o volajícím uložené v pobočkové ústředně nebo informace uložené v přístroji.
Nast. kontrastu displeje 6 stupňů Stupeň 4 Zobrazení základní Zap./vyp. Zapnuto
nabídky v klidovém stavu. Uložení telefonního čísla Zadat telefonní číslo Číslo není
pro volání stisknutím zadáno tlačítka HOVOR.
Po zapnutí je možno číslo Zap./vyp. Vypnuto nastavené v "Hot Line No" volat stisknutím tlačítka HOVOR, na jiná čísla volat nelze.
Výběr přístupového kódu  Výběr čísla + 1 - 0 linky odpovídající Zadání kódu 2 - 8XX* nastavení pobočkové 3 - Není ústředny. Uložit lze až 3 uloženo různé kódy
Přihlášení přenosné části Číslo základny Není k základně. PIN základny zadáno
Odhlášení přenosné části PIN přen. části Není od základny. (z výroby 0000) zadáno
Číslo základny
Výběr základny.  Automaticky/číslo základny Auto
40
Caller ID Disp
Display Option
Private Colour
Category Name
LCD Contrast Guidance
Call Option Hot Line No.
Hot Line Mode
Registration Register H/set
Select Base
Cancel Base
Line Access CD
Page 41
Programování (pokračování)
Hlavní Dílčí položky Popis Nastavení Výrobní položky nastavení
Změna PIN přenosné části. Zadat stávající PIN +
zadat nový PIN + zadat 0000
nový PIN ještě jednou Přijetí volání zvednutím Zap./vyp. Zapnuto
přenosné části z nabíječky.
Obnovení původního Zadat PIN přenosné části nastavení přenosné části + výběr "Yes" (ano) vyjma přihlášení.
Po zapnutí je možno Zap./vyp. Vypnuto přijímat volání stisknutím kteréhokoliv z tlačítek 0-9.
Výběr typu volání pro  2 typy (pouze vnitřní/ Vypnuto automatické přijetí. vnitřní i vnější)/Vyp.
Nastavení doby 5-20 s 6 s po jejímž uplynutí se volání automaticky přijme (funkce musí být zapnutá).
Přiřazení funkce Viz strana 43. flexibilního tlačítka.
• * XX je totožné s číslem skupiny státní linky a 8XX představuje jakýkoliv třímístný kód začína­jící číslicí "8".
41
Other Option Change H/S PIN
Auto Talk
Reset Handset
Any Key Answer
Auto Answer
Auto Ans Delay
Flex Key Edit
Page 42
Programování (pokračování)
Nastavení upozornění s poznámkou
• Tlačítkem můžete nastavit požadovaný formát času (12/24 h).
• Pro zrušení upozornění stiskněte tlačítko a vyberte "Yes" (ano).
• Probíhá-li v nastaveném čase hovor, upozornění se zapne až po jeho skončení.
42
Stiskněte joystick.
Vyberte číslo upozornění (1 - 3).
V případě nastavení "Jednou/denně"
dat
Jednou: Zadejte datum a čas. Denně: Zadejte čas.
Vyberte melodii vyzvánění (1 - 15).
V případě nastavení "Vyp."
Stiskněte joystick.
Vyberte " Setting Handset" (nast. přenosné části).
e/tim
e
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte režim upozornění (vyp./jednou/denně).
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Zadejte poznámku.
Vyberte "Memo Alarm" (upozornění s pozn.).
Stiskněte joystick.
mem
o
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Vypnutí upozornění
Stiskněte tlačítko ZRUŠIT/ZAVĚSIT.
Page 43
Programování (pokračování)
Nastavení flexibilního tlačítka
• * Tlačítkům je možno přiřadit funkce uvedené na straně 44.
• Pro přidělení jiné funkce než "PBX Setting" (progr. ústředny) již naprogramovanému flexibilnímu
tlačítku nejprve změňte programování na "Not Stored" (žádná funkce), viz postup níže.
43
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte " Setting Handset" (nastavení přen. části).
Vyberte požadované flex. tlačítko.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Other Option" (další nastavení).
Vyberte požadovanou funkci*.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Vyberte "Flex Key Edit" (nastavení flex. tlačítka).
NEBO
Stiskněte pravé softwarové tlačítko.
2
Vyberte " PBX Program" (progr. ústředny).
Vyberte flex. tlačítko.
Page 44
Programování (pokračování)
• Pro přístup do dílčích menu stiskněte tlačítko .
44
PBX setting
Menu
Dialing
Call log
Caller ID
Ringer Option Ringer Volume
New Phonebook
Setting Handset
PBX Program
Walkie-Talkie
H/set Phonebook PBX Sys Dialing PBX EXT Dialing
Redial Incoming Log Incoming LogGrp
Dílčí položkyHlavní položky
Vibration EXT Ringer Type INT Ringer Type Group Ring Type Private Ring Charger
Memo Alarm
Ringer Option
Tone Option Key Tone Display Option
Call Option
Registration
Select Base
Other Option
Ringer Volume Vibration EXT Ringer Type INT Ringer Type Group Ring Type Private Ring Charger
Standby Display Select Language LED Colour Private Colour Category Name Caller ID Disp LCD Contrast Guidance
Hot Line No. Hot Line Mode Line Access CD
Change H/S PIN Auto Talk Reset Handset Any Key Answer Auto Answer Auto Ans Delay Flex Key Edit
Page 45
Další informace
Režim "Walkie-Talkie"
S ostatními uživateli můžete komunikovat také mimo dosah základny. V režimu "Walkie-Talkie" není možno volat ani přijímat volání spojovaná přes pobočkovou ústřednu. Komunikovat spolu mohou pouze uživatelé s DECT přenosnou stanicí Panasonic podporující režim "Walkie talkie", funkce musí být přitom zapnutá a na jednotlivých přenosných částech musí být nastaveno stejné číslo skupiny "Walkie-Talkie".
Zapnutí režimu "Walkie-Talkie"
Vypnutí režimu "Walkie-Talkie"
• Programování můžete kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
• Po zapnutí "Walkie-Talkie" se na displeji před textem "Walkie-Talkie" zobrazuje číslo přenosné
části.
45
Stiskněte joystick.
Vyberte " Walkie-Talkie".
joystick.
Vyberte "On"(zap).Stiskněte
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
"Off" (vyp). Stiskněte
joystick.
Page 46
Další informace (pokračování)
Nastavení režimu "Walkie-Talkie"
• Programování můžete kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
• * Jako číslo skupiny použít jakoukoliv kombinaci tří číslic, své číslo si poznamenejte.
• Každá z přenosných částí musí mít své vlastní jedinečné číslo.
Hovor v režimu "Walkie-Talkie"
• Programování můžete kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
• * Všechny přenosné části v režimu "Walkie-Talkie" je možno volat stisknutím tlačítka .
46
Stiskněte joystick.
group no
Zadejte číslo skupiny* (3 číslice).
Vyberte " Walkie- Talkie".
.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
handset no
Zadejte číslo přenosné části (1-9).
Vyberte "Setting" (nastavení).
.
Stiskněte joystick.
Stiskněte joystick.
Stiskněte
joystick.
Volání
handset no
Stiskněte tlačítko INTERKOM. Zadejte číslo přenosné části*. Stiskněte tlačítko HOVOR.
.
Přijetí volání
Page 47
Další informace (pokračování)
Spona k zavěšení
Spona umožňuje zavěšení přenosné části na opasek.
Instalace na stěnu
1 Kabel síťového adaptéru připojte do nabíječky.
2 Do stěny zašroubujte dva šrouby ve vzdálenosti vyznačené na níže uvedeném obrázku.
3 Nabíječku nasaďte na připravené šrouby.
47
Nabíječka
Sejmutí spony.
Úchyt kabelu
Síťový napáječ
do síťové zásuvky
24,5 mm
Šrouby
24,5 mm
Page 48
Řešení problémů
Řešení možných problémů
Problém Pravděpodobná příčina a řešení Přenosná stanice nefunguje. Vybitý akumulátor.
= Akumulátor nechejte nabít (viz "Nabíjení akumulátoru" na straně 7).
Přenosná stanice není přihlášená.
= Obraťte se na svého prodejce.
Stanice není zapnutá.
= Stanici zapněte (viz "Zapínání/vypínání" na straně 8).
Přenosná stanice nevyzvání. Vyzvánění je vypnuté.
= Nastavte některou z hlasitostí vyzvánění (viz "Nastavení
hlasitosti vyzvánění" na straně 14.
Nelze volat ani přijímat volání. Přenosná stanice je mimo dosah buňkové základny (CS) nebo je
buňková stanice vytížená.
= Přesuňte se blíže k buňkové stanici nebo zkuste volat později.
Přenosový kanál je obsazený nebo porucha rádiové komunikace.
= Zkuste volat později.
Nelze navolit (některé) číslo. •Volání čísla je zakázáno v pobočkové ústředně.
= Obraťte se na svého prodejce.
Je zapnutý zámek tlačítek.
= Tlačítka přenosné části odblokujte stisknutím joysticku po
dobu přibližně 2 sekundy (viz "Zámek tlačítek" na straně 15).
Přenosový kanál je obsazený nebo porucha rádiové komunikace.
= Zkuste volat později.
Opakující se rušivé hluky = Přenosnou a buňkovou stanici umístěte dál od zdrojů ve sluchátku. elektromagnetického rušení.
= Přesuňte se blíže k buňkové stanici.
Na displeji DECT přístroje se •Je-li buňková stanice přetížená, ozývá se vyhledávací tón. zobrazuje "CS BUSY" Nepodaří-li se najít dostupnou buňkovou stanici, ozve se (vytížená buňková stanice) obsazovací tón.
= Zkuste volat později.
Na displeji digitálního přístroje se • Volaná přenosná stanice je vypnutá nebo mimo dosah buňkové zobrazuje "PS Not Connected" stanice. (PS není připojená). = Přesuňte se do rádiového dosahu buňkové stanice. Přenosná stanice přestane náhle = Stanici vypněte a znovu zapněte. Nyní zkuste, zda stanice . fungovat. funguje (viz "Zapínání/vypínání" na straně 8).
= Vyjměte a znovu vložte akumulátor, prověřte funkci stanice
(viz "Vložení akumulátoru" na straně 7).
Během hovoru se občas ozývají • Slabý rádiový signál buňkové stanice. dva krátké tóny = Přesuňte se blíže k buňkové stanici.
48
Page 49
Důležité informace
Informace o akumulátoru
Po úplném nabití akumulátoru Panasonic [při 25°C]:
Způsob použití Výdrž
Hovor přibližně 17 hodin
Klidový stav (Standby) přibližně 270 hodin
• Výdrž akumulátoru může být v závislosti na okolní teplotě a dalších podmínkách v některých případech kratší.
• Akumulátor není možno dlouhodobým nabíjením zničit.
• Akumulátor se pomalu samovolně vybíjí i po vypnutí přenosné části.
• Přenosná část může signalizovat příchozí volání i během nabíjení.
• Mimo dosah buňky se výdrž akumulátoru u zapnuté stanice zkracuje. Začne-li blikat symbol , přenos­nou část vypněte.
Nabíjecí kontakty přenosné části a nabíječky očistěte jednou měsíčně kouskem suchého čistého textilu. Je-li stanice používána v prašném, vlhkém nebo jinak znečištěném prostředí, čistěte kontakty častěji. Znečištěné nabíjecí kontakty mohou způsobit problémy s nabíjením akumulátoru.
• Podrobnější informace najdete v kapitole "Důležité pokyny pro použití a nabíjení Ni-MH akumulátoru".
Upozornění na nedostatečně nabitý akumulátor
Akumulátor je nutno nechat nabít, začne-li na displeji blikat ikona , nebo se začne každou minu­tu ozývat varovný tón.* * Ozve-li se upozornění na vybitý akumulátor během hovoru, po uplynutí další asi jedné minuty se
spojení automaticky přeruší.
Výměna akumulátoru
Začne-li po úplném nabití už po několika minutách hovoru blikat symbol , je nutno akumulátor nahradit novým.
1) Před vytažením starého akumulátoru přenosnou část vypněte, aby nedošlo ke ztrátě záznamů uložených v paměti přístroje.
2) Na vyznačeném místě víčko stiskněte a vysuňte ve směru šipky.
3) Akumulátor vyměňte.
4) Nasaďte kryt a přenosnou část nechejte nabíjet alespoň po dobu 5,5 hodiny.
Používejte prosím výhradně akumulátor Panasonic N4HHGMB00007 nebo HHR-P103.
V případě vložení nového akumulátoru ještě před úplným vybitím původního nemusí správně fungo­vat indikátor nabití na displeji.
49
Page 50
Důležité informace (pokračování)
Stanici v takovém případě používejte běžným způsobem a jakmile se zapne upozornění na vybití akumulátoru, vložte přenosnou část do nabíječky na dobu alespoň 5,5 hodiny. Po úplném nabití aku­mulátoru bude indikátor na displeji již fungovat správně.
Upozornění
Aby nedošlo k explozi nebo poškození zdraví, dodržujte prosím tato pravidla:
1) Používejte výhradně akumulátor předepsaného typu.
2) Do přenosné části nevkládejte baterie, které není možno dobíjet.
3) Starý akumulátor nevhazujte do ohně. Nebezpečí exploze. Baterie likvidujte v souladu s platný­mi předpisy o ochraně životního prostředí.
4) Akumulátor nedeformujte ani nerozebírejte. Uvolněný elektrolyt je vysoce agresivní, při zasaže­ní může způsobit poleptání pokožky nebo poškození zraku. Elektrolyt akumulátoru je jedovatý.
5) Dbejte na to, aby se kontakty akumulátoru nedostaly do styku s vodivými předměty (klíče, řetíz­ky, náramky apod.). Při zkratování kontaktů vodivým předmětem dochází k jeho zahřátí a hrozí riziko popálení.
6) Dodaný nebo nově pořízený akumulátor vždy nabíjejte podle pokynů uvedených v této příručce.
Důležité pokyny pro použití a nabíjení Ni-MH akumulátoru
Ni-MH akumulátor má omezenou dobu životnosti, která závisí zejména na způsobu jeho použití. Zásadní vliv na prodloužení doby životnosti má správné nabíjení a vybíjení, viz následující odstavec. U všech Ni-MH akumulátorů se projevuje tzv. "paměťový jev". Budete-li například zcela nabitý aku­mulátor používat jenom 15 minut a poté vložíte přístroj znovu do nabíječky, sníží se po nabití pro­vozní doba akumulátoru na 15 minut. Z tohoto důvodu je nutno vždy před vložením přenosné části do nabíječky akumulátor zcela vybít (na displeji začne blikat ikona ). Jestliže se v důsledku nesprávného nabíjení začne uplatňovat "paměťový jev", můžete původní kapacitu akumulátoru téměř zcela obnovit opakovaným úplným nabitím a vybitím.
I nabité Ni-MH akumulátory se pomalu samovolně vybíjejí. Rychlost vybíjení závisí přímo úměrně na teplotě okolí, samovybíjení probíhá nejpomaleji při teplotách pod 0°C. Akumulátory se vybíjejí dříve v prostředí s vysokou vlhkostí a teplotou, k vybíjení dochází i během dlouhodobějšího skladování. Akumulátory obsahují toxický nikl-metalhydrid, proto se nesmí likvidovat běžným způsobem, ale je nutno je odevzdat k recyklaci.
50
Page 51
Důležité informace (pokračování)
UPOZORNĚNÍ
DO PŘÍSTROJE NEVKLÁDEJTE JINÝ, NEŽ PŘEDEPSANÝ TYP AKUMULÁTORU - NEBEZPEČÍ EXPLOZE.
STARÉ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE V SOULADU S PŘEDPISY O OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A NAKLÁDÁNÍ
S NEBEZPEČNÝM ODPADEM.
Bezpečnostní pokyny
Níže uvedeným pokynům věnujte prosím zvýšenou pozornost.
Bezpečnost
1) Napájení: síťový napáječ smí být připojen výhradně do elektrické sítě s parametry shodnými s údaji na typovém štítku. Síťový napáječ umožňuje úplné odpojení přístroje od elektrické sítě; dbejte na to, aby síťová zásuvka byla co nejblíže přístroje a současně byla snadno přístupná.
2) Stanice dočasně mimo provoz: nebudete-li stanici nějakou dobu používat, vypněte ji. V takovém případě rovněž vytáhněte síťový napáječ ze síťové zásuvky.
3) Do nabíječky neodkládejte kovové předměty (řetízky, mince apod.). Vodivé předměty by mohly zkratovat nabíjecí kontakty, silně se zahřát a při následném dotyku způsobit popálení.
Instalace
Prostředí
1) Voda a vlhkost: přenosnou stanici ani nabíječku nepoužívejte v blízkosti zdrojů tekoucí vody (umývadlo, sprcha atd.). Stanici ani nabíječku nepokládejte na mokré předměty.
2) Horko: přenosnou část ani nabíječku nepokládejte v blízkosti zdrojů sálavého tepla jako jsou radiátory, sporáky apod. Stanici ani nabíječku nepoužívejte v místnostech s teplotou pod 5°C nebo nad 40°C.
3) Stanice smí být umístěna a používána pouze v prostředí s předepsanou teplotou a vlhkostí vzdu­chu.
Volba umístění
1) Odkládání předmětů: na nabíječku ani na přenosnou část nepokládejte těžké předměty.
2) Ostatní předměty a materiály: dbejte na to, aby na nabíječku nebo přenosnou část nemohly spadnout okolní předměty, a aby do nabíječky a stanice nemohla vniknout voda. Přenosnou část a nabíječku nevystavujte vlivu kouře, prachu, vibracím ani nárazům.
3) Podložka: nabíječku postavte na vodorovnou, suchou podložku.
51
Využijte možnosti získat prodlouženou záruku na váš systém KX-TDA 15/30/100/200/
600. Více informací naleznete v „Uživatelském manuálu“ vaší pobočkové ústředny a u autorizovaných prodejců PBU značky Panasonic, nebo na webových stránkách naší společnosti www.panasonic.cz/tda
Page 52
Důležité informace (pokračování)
Pro optimální funkci
Dosah
1) Protože přenosná stanice komunikuje s buňkovou stanicí prostřednictvím rádiového signálu, závisí pracovní dosah na topografii budovy, počasí a dalších faktorech.
2) V zásadě je dosah ve volném prostoru vždy větší, než v uzavřeném. Prochází-li rádiový signál překážkami jako jsou například zdi, může být komunikace rušena hluky nebo šumem. Kvalitu komunikace výrazně zhoršují zejména rozměrné kovové předměty a železobetonové zdi.
3) V závislosti na konstrukčním řešení budovy se v některých prostorách mohou vyskytovat hlu­chá místa, kde stanice nebude správně fungovat.
Šum ve sluchátku
V blízkosti přístrojů a spotřebičů vysílajících elektromagnetické vlny jako jsou faxy, mikrovlnné trou­by, chladničky, televizory, PC se ve sluchátku může občas ozývat rušivý šum. Přesáhne-li rušení únosnou mez, vzdalte se s přenosnou stanicí od uvedených spotřebičů.
Pro kvalitní hlasovou komunikaci doporučujeme držet přenosnou část během hovoru za spodní polo­vinu (viz obrázek níže). Integrovaná anténa je umístěna v horní části přístroje.
VAROVÁNÍ:
STANICI NEPOUŽÍVEJTE V PROSTORU SE ZVÝŠENOU VLHKOSTÍ A NEVYSTAVUJTE JI PŮSOBENÍ VODY A VLIVU POVĚTRNOSTNÍCH PODMÍNEK. PŘENOSNOU STANICI NEROZEBÍREJTE - NEBEZ­PEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. OPRAVU VEŠKERÝCH PORUCH VŽDY SVĚŘTE AUTORIZO­VANÉMU SERVISU.
• Tlačítka přístroje jsou opatřena reliéfem pro usnadnění jejich použití osobami s vadami zraku.
52
Page 53
Důležité informace (pokračování)
Technické údaje
Parametr Popis a hodnoty
Rádiová komunikace Multi Carrier TDMA-TDD Kmitočtové pásmo 1 880 MHz - 1 900 MHz Počet kanálů 10 Vzdálenost kanálů 1 728 kHz Bitová rychlost 1 152 kbit/s Multiplex kanálů TDMA, 24 (TAx12, RAx12) slotů na rámec Délka rámce 10 ms Modulace GFSK Kódování hlasu 32 kbit/s ADPCM (CCITT G.721) Vysílací výkon max. 250 mW
• Změny technických údajů vyhrazeny.
• Obrázky použité v této příručce se mohou od skutečného stavu mírně lišit.
Tato přenosná stanice standardu DECT pracuje v rozsahu kmitočtů 1 880 - 1 900 MHz. Stanice splňuje základní požadavky platné ve všech zemích EU. Výrobce, společnost Panasonic Communications Copany (UK), Ltd. tímto prohlašuje, že produkt splňuje nej­důležitější požadavky směrnice 1999/5/EC. Originál prohlášení o shodě a elektromagnetické kompatibilitě najdete na webové adrese:
http://doc.panasonic-tc.de
Copyright:
Vlastníkem autorských práv pro tuto příručku je společnost Panasonic Communications Co., Ltd. (PCC). Tisk příručky je dovolen výhradně pro vnitřní potřebu uživatele. Mimo výše uvedeného případu je pořizování kopií příručky nebo kterékoliv její části bez předchozího písemného souhlasu společnosti PCC zakázáno.
53
Page 54
Důležité informace (pokračování)
Popis českého menu na DECT přístrojích řady KX-TCA255 a 256CE
Nast. Sluchátka časová připom.
Volba vyzvánění Hlastost vyzv.
Vibrace&Zvoní Typ ext.vyzv. Typ int.vyzv. Zvonění skupiny Soukr.vyzv. Nabíjení
Volba tónu Tón tl. Zap/vyp
pozor !! Dosah
Volba zobrazení Pohotovostní
Vybrat jazyk Barva LCD Soukr. Barva Jméno skupiny Volající ID LCD Kontrast Průvodce
Možnosti volby Přímá volba č.
Přím.v. Zap/Vyp Kód příst. Na SL
Registrace Registr.sluch.
Zrušit bázi
Vybrat bázi
Další volba Změna PIN Sl.
Autom.příjem Vynulovat sl. Odp.všemi tlačí Auto odpověď Zpož.odpověď Oprava Tlačítek
54
Page 55
Page 56
Page 57
Na výrobek (orámované části vyplní prodejce):
model:
výrobní číslo:
zákonná záruční doba:
měsíců
rozšířená
záruční
doba:*)
měsíců
(nad rámec zákonné záruční doby)
*) dovozce poskytuje záruku v rozsahu podmínek uvedených v tomto záručním listě
datum prodeje:
razítko a podpis prodejce:
NEÚPLNĚ VYPLNĚNÝ ČI DODATEČNĚ POZMĚNĚNÝ
ZÁRUČNÍ LIST JE NEPLATNÝ!
adresa dovozce:
Panasonic Czech Republic, s.r.o. Thámova 13, 186 00 Praha 8 tel.: 236 032 511 web: www.panasonic.cz
/
/
Záruční list
Na výrobek (orámované části vyplní prodejce):
model:
výrobní číslo:
zákonná záruční doba:
rozšířená
(nad rámec zákonné záruční doby)
*) dovozce poskytuje záruku v rozsahu podmínek uvedených v tomto záručním listě
záruční
doba:*)
24 (dvacet čtyři)
měsíců
měsíců
datum prodeje:
razítko a podpis prodejce:
NEÚPLNĚ VYPLNĚNÝ ČI DODATEČNĚ POZMĚNĚNÝ
ZÁRUČNÍ LIST JE NEPLATNÝ!
adresa dovozce:
Panasonic Czech Republic, s.r.o. Thámova 13, 186 00 Praha 8 tel.: 236 032 511 web: www.panasonic.cz
Page 58
Česká republika - záruční podmínky
1. Společnost Panasonic Czech Republic s.r.o. (dále jen „PCS“) poskytuje koncovému spotřebiteli záruku za podmínek níže uvedených.
2. Výrobek byl zakoupen v maloobchodní síti v České republice, kam byl dodán prostřednictvím PCS a užíván v souladu s příslušným návodem k použití a technickými normami a/nebo bezpečnostními předpisy platnými v České republice.
3. Podmínkou uznání práv z titulu záruky je provedení instalace výrobku pověřenou osobou u výrobků, které svou povahou takovou instalaci vyžadují.
4. Výrobek (do záruční opravy se přijímají pouze kompletní zařízení) je možno v záruční době reklamovat u prodejce, u kterého byl zakoupen, nebo v kterékoliv jeho provozovně , v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží nebo poskytovaných služeb, popřípadě i v sídle nebo místě podnikání. Po zjištění závady je možno výrobek předat autorizovanému servisnímu středisku oprávněnému k provádění záručních oprav.U výrobků a zařízení, u nichž by byla doprava do záruční opravy nepraktická, zvláště u zařízení vyžadujících zvláštní instalaci (ústředny, kopírky...) je možno, pokud to podmínky spotřebitele dovolí, provést opravu přímo u spotřebitele. Ke všem výrobkům, na které poskytuje společnost Panasonic Czech Republic s.r.o. konečnému spotřebiteli záruku, je povinností prodejce poskytnout kupujícímu záruku písemnou formou (záruční list). Umožňuje-li to však povaha věci, může prodejce namísto záručního listu vydat kupujícímu doklad o zakoupení věci. Při reklamaci výrobku je nutno předložit doklad o zakoupení věci obsahující tyto údaje: jméno a příjmení, název a obchodní firmu prodávajícího, jeho identifikační číslo, jde-li o právnickou osobu název, identifikační číslo a sídlo, jde-li o fyzickou osobu - jméno, příjmení, bydliště a záruční list , pokud jej kupující od prodávajícího obdržel. Nesplněním povinností týkající se vydání záručního listu není platnost záruky dotčena.
5. Tato záruka se nevztahuje na:
poškození způsobená ohněm, vodou, statickou elektřinou, přepětím v elektrorozvodné nebo veřejné telefonní síti, nehodou, nesprávným použitím výrobku, opotřebením a mechanickým poškozením,
znečištění snímačů přístroje a jejich čištění,
poškození způsobená při neodborné instalaci, úpravě, modifikaci nebo používáním nesprávným způsobem neslučitelným s návodem k použití, technickými normami či bezpečnostními předpisy platnými v České republice,
poškození výrobku během přepravy, které bylo způsobeno nesprávnou manipulací či zacházením s výrobkem v rozporu s návodem k použití, technickými normami či jinými bezpečnostními předpisy platnými v České republice,
čištění a provádění pravidelné údržby (PM) (týká se zejména kopírek, faxů apod.),
vady přístroje způsobené používáním jiného než originálního spotřebního materiálu,
vybité baterie, snížení kapacity baterie způsobené jejím opotřebením nebo vyteklým elektrolytem.
lampy k projektorům, jejichž provozní doba překročila 2000 hodin nebo skončila jejich záruční doba v délce 24 měsíců.
6. Záruka se vztahuje i na rychle opotřebitelné díly a spotřební materiál (např. stěrky, lampy, gumové a ostatní válce, tonery, baterie apod.), které se poškozují běžným opotřebením při provozu stroje, ovšem pouze v případě, že bude prokázáno, že tyto rychle opotřebitelné díly a spotřební materiál nebyly v souladu s příslušnými technickými požadavky na tento spotřební materiál. Opotřebení výrobku a jeho částí způsobené jejích běžným užíváním (např.snížení kapacity akumulátorů, opotřebení náušníků sluchátek, opotřebení mechanických částí, zobrazovačů apod.) nepodléhá záruce a není považováno za rozpor s kupní smlouvou ve smyslu §616, odst.3 Občanského zákoníku (zákon č.40/1964 Sb. ve znění pozdějších novel, dále OZ).
7. Bude-li během záruční lhůty vyměněna jakákoli část nebo díl výrobku za část nebo díl, který není dodán či schválen PCS a není tak pro výrobek vhodný z důvodu zachování jeho kvality a bezpečnosti, nebo bude-li výrobek rozebrán či opraven osobou, která není autorizována PCS, pozbývá kupující práva na provedení záruční opravy. Toto právo pozbývá i v případě, že byly porušeny prvky ochrany sloužící ke zjištění neodborné demontáže dílů (plomby apod.), byly poškozeny či pozměněny prvky sloužící k identifikaci výrobku či údaje uvedené na záručním listu.
8. Reklamace vady výrobku, kterou lze bez následků přiměřeně rychle odstranit, bude řešena odstraněním vady (opravou) nebo výměnou části výrobku, neboť v takovém případě odporuje povaze věci aby byl měněn celý výrobek (§ 616, odst.4 OZ). Sporné reklamace vyžadují odborné posouzení vady výrobku autorizovaným servisem PCS (§19, odst.4 Zákona o ochraně spotřebitele).
9. Kupující, který uplatní právo na záruční opravu, nemá nárok na vydání dílů, které byly vyměněny.
10. Záruční doba platná pro všechny výrobky je 24 měsíců (pokud PCS nestanoví na daný výrobek delší záruční dobu) od data převzetí výrobku kupujícím. Má-li zakoupený výrobek uvést do provozu jiný subjekt než prodávající, začne záruční doba běžet až ode dne uvedení výrobku do provozu, pokud kupující objednal uvedení do provozu nejpozději do tří týdnů od převzetí výrobku a řádně a včas poskytl k provedení služby potřebnou součinnost. Zákazník výslovně bere na vědomí, že v záruční době přesahující délku záruční doby stanovenou OZ (zákonná záruční doba) nelze žádat výměnu výrobku nebo uplatnit odstoupení od kupní smlouvy.
11. Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci váží podle zvláštních právních předpisů.
(*) poslední aktuální verzi seznamu autorizovaných servisních středisek určených k provádění záručních a pozáručních oprav získá zákazník na
www.panasonic.cz nebo na adrese dovozce.
Page 59
Page 60
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Thámova 13 186 00 Praha 8
telefon: +420 236 032 511 centrální fax: +420 236 032 411
e-mail: info@panasonic.cz e-mail: pcsserv@panasonic.cz
aktuální info na www.panasonic.cz
Loading...