Vielen Dank, dass Sie sich für ein IP-Systemtelefon (IP-SYSTEL) entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese
für den späteren Gebrauch auf.
Weitere Einzelheiten finden Sie in den Handbüchern zur TK-Anlage.
In diesem Handbuch wurde der Modellnummernzusatz, wo nicht erforderlich, weggelassen.
Das SD Logo ist
ein Warenzeichen.
Anrufabwicklung
Anrufliste
Kontakte
Chat
Einleitung
Einleitung
Funktions-Highlights
Farbiger LCD-Tastbildschirm
Der große, farbige LCD-Tastbildschirm bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche für die Bedienung des
KX-NT400. Häufig ausgeführte Telefonvorgänge wie das Vermitteln von Gesprächen, Einrichten von
Konferenzen und Abrufen von Nachrichten können einfach durch Drücken der jeweiligen Bildschirmtasten
vorgenommen
Verwaltung von Kontakten und Logbüchern.
werden.
Der
Tastbildschirm
bietet
darüber hinaus eine intuitiv verständliche Oberfläche für die
2Bedienungsanleitung
Effiziente Kooperation mit anderen Benutzern
Das KX-NT400 bietet Funktionen zur Unterstützung der effizienten Interaktion und Zusammenarbeit mit
anderen Benutzern. Im Folgenden einige Beispiele für diese Funktionen.
•Einstellen eines Anwesenheitsstatus, etwa "Verfügbar" oder "In Konf.", der von anderen Benutzern
abgelesen werden kann.
•Den Status der Telefone anderer Benutzer anzeigen.
•Starten einer Text-Chat-Sitzung mit anderen Benutzern.
Einleitung
Netzwerkkamera-Integration
Das KX-NT400 kann Videosequenzen von Panasonic
anzeigen. Sie können bis zu 20 Kameras registrieren. Wird eine registrierte Kamera an eine Türsprechstelle
angeschlossen, dann wird bei jedem Anruf zur oder von dieser Türsprechstelle am KX-NT400 automatisch die
entsprechende Videosequenz angezeigt. Darüber hinaus können Sie für Kontakte Kamerainformationen
registrieren und die Videosequenz der Kamera während eines Gesprächs mit dem Kontakt anzeigen.
Netzwerkkameras (z.B. Serie KX-HCM/BB-HCM/BL-C)
Bedienungsanleitung3
Einleitung
Portal
Sie können am KX-NT400 über das Portal (Webbrowser) Intranet-Webseiten anzeigen. Dies kann für den
Zugriff auf Ressourcen wie Firmennachrichten oder Mitarbeiterverzeichnisse hilfreich sein. Des Weiteren
können Sie bei Intranet-Webseiten mit Links zu Rufnummern diese direkt von der Seite aus anwählen.
Importieren und Exportieren von Daten von einer/an eine SD Memory Card
Das KX-NT400 ist mit einem Steckplatz für SD Memory Cards ausgestattet, so dass Sie die Daten des
KX-NT400 auf einer SD Memory Card sichern können, etwa Informationen wie persönliche Kontakte,
Chat-Protokolle und Einstellungen. Wenn Sie das Telefon wechseln oder Daten des KX-NT400 verloren
gehen, können Sie diese von der SD Memory Card wiederherstellen.
4Bedienungsanleitung
Systemübersicht
LAN
Andere Verbindungen
1
7
8
2
3
4
5
6
4
9
Im Folgenden ist ein Beispiel für eine Netzwerkanordnung mit dem KX-NT400 abgebildet.
Einleitung
WICHTIG
Panasonic TK-Anlage der Serie KX-NCP
Sprachprozessorsystem
Panasonic Netzwerkkamera
Panasonic KX-NT400
Türsprechstelle und Türöffner
Systemtelefon oder Standardtelefon
PC mit installiertem CA Client
Webserver
Mobilteil
•Wenn ein PC mit installiertem Communication Assistant (CA) an das KX-NT400 angeschlossen wird,
achten Sie darauf, als Nebenstellennummer in CA nicht dieselbe Nebenstellennummer festlegen, die
auch dem KX-NT400 zugewiesen ist.
Bedienungsanleitung5
Einleitung
Hinweis
•Wird ein Mobilteil so konfiguriert,
dass seine Nebenstellennummer mit der des KX-NT400 identisch ist,
dann muss das KX-NT400 neu gestartet werden, um die Konfiguration zu übernehmen.
6Bedienungsanleitung
Sonstige Informationen
Begleitdokumentation
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
Beschreibt den Anschluss sowie die Verwendung, Programmierung und Wartung des Gerätes.
Notiz
•Einzelne in diesem Dokument beschriebene Produkte und Funktionen sind in Ihrem Land oder Ihrer
Region ggf. nicht verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Panasonic
Fachhändler.
•Inhalt und Design der Software können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Warenzeichen
•Die Bluetooth
dieser Marken durch die Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz.
•Alle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
MPEG-4 Visual-Lizenz
®
-Wortmarke und -Logos sind das Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jede Verwendung
Einleitung
•Dieses Produkt ist unter der MPEG-4 Visual Patentportfolio-Lizenz für die persönliche und
nichtkommerzielle Nutzung durch einen Konsumenten für (i) die Encodierung von Videodaten nach
MPEG-4 Visual Standard (
einem Konsumenten im
oder durch einen von MPEG LA zum Anbieten von MPEG-4 lizenzierten Video-Provider bezogen wurden.
Eine Lizenz für jegliche andere Art der Verwendung wird nicht gewährt, auch nicht stillschweigend. Weitere
Informationen einschließlich Informationen zur Verwendung für Werbe- interne und kommerzielle Zwecke
und Lizenzierung können von MPEG LA, LLC bezogen werden. Siehe http://www.mpegla.com.
"MPEG-4 Video") und/oder (ii) Decodierung von MPEG-4-Videodaten, die von
Rahmen einer persönlichen und nichtkommerziellen Aktivität codiert wurden und/
JPEG-Lizenz
•Die Software dieses Produktes basiert teilweise auf der Arbeit der Independent JPEG Group.
Fugue-Lizenz
•Dieses Gerät verwendet das Flash-Dateisystem "Fugue" der Kyoto Software Research Corporation. Fugue
•Die Firmware des KX-NT400 unterliegt dem Urheberrecht und den Bestimmungen internationaler
Abkommen sowie jedem anderen geltenden Recht. Eine Zurückentwicklung (Reverse Engineering),
Dekompilierung oder Disassemblierung ist nicht zulässig.
Bedienungsanleitung7
MODELLNR.
SERIENNR.
KAUFDATUM
FACHHÄNDLER
ADRESSE DES FACHHÄNDLERS
RUFNUMMER DES FACHHÄNDLERS
Einleitung
Wichtige Referenzinformationen
Tragen Sie im Kasten unten die entsprechenden Informationen als Referenz für den Bedarfsfall ein.
Notiz
•Die Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf dem seitlich am Gerät angebrachten Schild.
Notieren Sie als Kaufbeleg die
eines Diebstahls bei der Identifizierung behilflich sein zu können.
Seriennummer dieses Geräts im dafür vorgesehenen Feld, um im Fall
8Bedienungsanleitung
Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNG
VORSICHT
WARNUNG
Um die Gefahr von Verletzungen, tödlichen
Verletzungen, elektrischen Schlägen, Bränden,
Funktionsstörungen und Beschädigungen des Gerätes
oder anderer Sachwerte zu vermeiden, beachten Sie
bitte die folgenden Sicherheitsvorkehrungen.
Erläuterung der Symbole
Mithilfe der folgenden Symbole werden die Gefahren
und Verletzungen klassifiziert, die bei Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise und unsachgemäßer
Verwendung auftreten.
Weist auf eine pontenzielle Gefahr hin, die schwere
oder tödliche Verletzungen zur Folge haben kann.
Weist auf eine Gefahr hin, die leichte Verletzungen
oder
Schäden
Folge haben kann.
an
diesem
oder
anderen Geräten zur
Allgemeine Sicherheit
Nehmen Sie dieses Gerät nicht auseinander.
Sie würden sich dabei gefährlichen elektrischen Schlägen aussetzen. Das Gerät darf
ausschließlich von qualifizierten Servicetechnikern auseinandergenommen und repariert
werden.
Achten Sie darauf, dass keine Drähte, Kabelreste, Nägel usw. durch die Lüftungsschlitze
oder andere Öffnungen in das Gerät fallen.
Um einen möglichen Stromschlag oder Feuerentwicklung zu verhindern, setzten Sie
ses Gerät niemals Regen oder einer anderen
Art von Feuchtigkeit aus.
Bei Beschädigung des Gerätes in einer Weise, dass Bauteile im Inneren freiliegen, trennen Sie bitte unverzüglich das
folgt die Stromversorgung des IP-SYSTELs
über das Netzwerk [Power-over-Ethernet],
dann ziehen Sie das Ethernet-Kabel. Anderenfalls ziehen Sie das Steckernetzeil-Kabel.
Übergeben Sie das Gerät dann einem Service Center.
Zu Ihrer Sicherheit
die-
Netzkabel. Er-
Die folgenden Symbole werden zum Klassifizieren und
Beschreiben der verschiedenen einzuhaltenden
Anweisungen verwendet.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf eine
bestimmte Vorgehensweise hin, die nicht ausgeführt werden darf.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf eine
bestimmte Vorgehensweise hin, die ausgeführt
werden muss, um das Gerät sicher zu bedienen.
Die Hörmuschel des Hörers ist magnetisch,
so dass kleine Eisen enthaltende
de daran anhaften können.
Extreme Tonlautstärken, die über Ohrhörer,
Kopfhörer oder Headset gehört werden, können zu Gehörverlust führen.
Ziehen Sie bei Rauchentwicklung, ungewöhnlicher Geruchsbildung oder auffälligen
Geräuschen den Netzstecker/das Ethernet-Kabel. Anderenfalls besteht die Gefahr
von Feuer oder eines elektrischen Schlages.
Vergewissern
entwicklung mehr gibt, und wenden Sie sich
an ein autorisiertes Service Center.
Installation
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, etwa in der Umgebung einer
Badewanne, einer Waschschüssel oder eines
Waschbeckens. Auch feuchte Keller müssen
vermieden werden.
Sie
sich,
dass
Gegenstän-
es
keine Rauch-
Bedienungsanleitung9
VORSICHT
Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät darf ausschließlich an das in der
Bedienungsanleitung oder auf dem Geräteschild angegebene Netzteil angeschlossen
werden.
Aufstellung
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände
auf das Produkt fallen können
Flüssigkeit eindringen kann. Setzen Sie das
Produkt keiner übermäßigen Rauchentwicklung, Staub, Feuchtigkeit, mechanischer Vibration, Stößen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
Platzieren Sie auf dem Gerät keine schweren
Gegenstände.
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Fläche.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Heizgeräten bzw. Heizkörpern und nicht
im Bereich elektrischer Störfelder, wie
spielsweise von Leuchtstofflampen, Motoren
und Fernsehgeräten erzeugt werden. Solche
Störquellen können den Betrieb der TK-Anlage beeinträchtigen. Auch darf das Gerät nicht
in Räumen mit einer Temperatur von weniger
als 5 °C oder mehr als 40 °C aufgestellt werden.
und dass keine
sie bei-
Hinweis
•Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, ziehen Sie das
Steckernetzteil-Kabel und LAN-Kabel und
schließen dann beide wieder an.
•Wenn beim Tätigen von Anrufen Probleme
auftreten, ziehen Sie das Ethernet-Kabel und
schließen ein IP-SYSTEL, von dem
dass es funktioniert. Wenn dieses andere
IP-SYSTEL ordnungsgemäß funktioniert,
lassen Sie das defekte IP-SYSTEL durch ein
autorisiertes Panasonic Service Center
reparieren. Wenn auch das andere IP-SYSTEL
nicht ordnungsgemäß funktioniert, prüfen Sie
die TK-Anlage und das Ethernet-Kabel.
Sie wissen,
•Bei Netzausfall funktioniert das IP-SYSTEL ggf.
nicht. Halten Sie an abgelegenen Orten für die
Verwendung im Notfall ein nicht von der lokalen
Stromversorgung abhängiges Telefon bereit.
•Wenn das Display des Gerätes eine
Fehlermeldung anzeigt, wenden Sie sich an
Ihren Netzwerkadministrator.
•Verwenden Sie ausschließlich den
angegebenen Panasonic-Hörer.
Drücken oder reiben Sie nicht zu stark am
LCD-Tastbildschirm. Der LCD-Tastbildschirm
reagiert schon bei leichter Berührung.
Wischen Sie das Gerät mit einem weichen
Tuch ab. Verwenden Sie zum Reinigen des
Geräts
Reinigungsmittel wie z.B. Benzin oder Verdünnungsmittel.
Bei der SD Memory Card und dem Hörerhaken besteht die Gefahr des Erstickens durch
Verschlucken. Verwahren Sie die SD
Card und den Hörerhaken außerhalb der
Reichweite von Kindern.
Trennen Sie das Gerät von der Netzsteckdose, wenn Sie es über
verwenden. Erfolgt die Stromversorgung über
ein PoE-Netzteil, dann ziehen Sie das
LAN-Kabel.
10Bedienungsanleitung
weder
Scheuermittel
längeren Zeitraum nicht
noch
chemische
Memory
Zu Ihrer Sicherheit
Datenschutz
Wir empfehlen die Beachtung der in diesem Kapitel
beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen, um
Folgendes zu vermeiden:
–Verlust, Aufdeckung, Verfälschung oder Diebstahl
von Benutzerinformationen.
–unbefugte Verwendung des Gerätes
–Störung oder Aussetzung des Betriebs durch
unbefugte Dritte.
Für Schäden in Folge einer missbräuchlichen
Verwendung dieses Produktes können wir keine
Verantwortung übernehmen.
Zu den Benutzerinformationen zählt Folgendes:
–Kontaktnamen, Rufnummern und IP-Adressen
–Logbücher
Vermeidung von Datenverlust
•Bewahren Sie eine Kopie aller wichtigen Daten
Kontaktlisten) für den Fall
(etwa
einmal nicht ordnungsgemäß funktioniert und diese
Daten nicht wiederhergestellt werden können.
•Sichern Sie die auf der SD Memory Card
aufgezeichneten Daten in regelmäßigen
Abständen auf einem PC.
auf, dass das Gerät
•Wenn Benutzerinformationen von der KX-NT400
an einen PC oder ein anderes externes Gerät
gesendet werden, ist der
Behandlung der Informationen verantwortlich.
Achten Sie vor Entsorgung des PCs oder anderer
externer Geräte darauf, dass die Daten nicht mehr
ausgelesen werden können, indem Sie die
Festplatte formatieren und/oder sie unbrauchbar
machen.
Kunde für die vertrauliche
Vermeidung der Offenlegung von
Daten über das Netzwerk
•Stellen Sie die Verbindung ausschließlich über
sichere Netzwerke her, um zu verhindern, dass
Gespräche abgehört werden können.
•Schließen Sie das Gerät ausschließlich an
ordnungsgemäß verwaltete Netzwerke an, um
unbefugte Zugriffe zu verhindern.
•Stellen Sie sicher, dass alle an das Gerät
angeschlossenen PCs mit den neusten
Sicherheitsvorkehrungen ausgestattet sind.
Für Benutzer von Bluetooth® Headsets
Vermeidung der Offenlegung von
Daten
•Lassen Sie die SD Memory Card nicht an einem Ort
liegen, wo Sie dem Zugriff oder der Entwendung
durch unbefugte Personen ausgesetzt ist.
•Speichern Sie Backups an einem sicheren Ort.
•Speichern Sie im Gerät keine sensiblen
persönlichen Informationen.
•Nehmen Sie in folgenden Situationen eine
Initialisierung des Gerätes vor (siehe
"Datenpflege" auf Seite 171) und entfernen Sie die
SD Memory Card aus dem Gerät.
–Vor der Entsorgung des Gerätes
–Vor der Übergabe des Gerätes an Dritte
–Bevor Sie das Gerät reparieren lassen
•Lassen Sie Reparaturen ausschließlich durch
autorisierte Techniker durchführen.
•Für die vertrauliche Behandlung der Informationen
auf der SD Memory Card ist der Kunde
verantwortlich. Machen Sie die SD Memory Card
vor der Entsorgung unbrauchbar, um einen
Datendiebstahl zu verhindern.
Hinweis zu medizinischen Geräten
Klären Sie bei am Körper getragenen medizinischen
Geräten, etwa bei Herzschrittmachern oder
Hörgeräten, mit dem jeweiligen Hersteller, ob diese
ausreichend gegen Hochfrequenzfelder abgeschirmt
sind (das Gerät wird in einem Frequenzbereich von
2,4000 GHz bis 2,4835 GHz betrieben, die
Ausgangsleistung beträgt 2,5 mW [max.]). In
medizinischen Einrichtungen darf das Gerät nicht
verwendet werden, wenn die Verwendung von Geräten
dieser Art durch öffentliche Aushänge untersagt ist.
Krankenhäuser oder andere medizinische
Einrichtungen setzen ggf. Geräte ein, deren Funktion
durch Hochfrequenzfelder beeinträchtigt werden kann.
Bedienungsanleitung11
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
Für Benutzer in Australien und
britannien (UK)
•Dieses Gerät kann in Verbindung
mit Hörhilfen mit Induktionsspule
verwendet werden. Der Hörer wird
dabei genauso gehalten wie bei
normalen
fe muss in "T"-Stellung geschaltet
sein oder wie in der Bedienungsanleitung der Hörhilfe beschrieben
verwendet werden.
•Dieses Gerät ist so konstruiert, dass auch Men-
schen mit Sehbehinderungen alle Wähl- und
Funktionstasten finden können.
Gesprächen. Die Hörhil-
Für Benutzer in Großbritannien
Groß-
(UK)
Für Benutzer in Neuseeland
•Dieses Gerät darf nicht so
automatische Anrufe an den Telecom "111"
Emergency Service (Notruf) getätigt werden.
•Die Erteilung einer Telepermit für jede Art von
Endgerät besagt nur, dass Telecom bestätigt, dass
dieses Gerät den Mindestanforderungen zur
Verbindung mit Ihrem Netzwerk entspricht. Sie stellt
weder eine Produktempfehlung von Telecom dar,
noch wird in irgendeiner Form eine Garantie
gegeben. Darüber hinaus wird nicht zugesichert,
dass jedes Produkt einwandfrei mit allen anderen
durch Telepermit zugelassenen Geräten eines
anderen Herstellers oder eines anderen Modells
funktioniert. Weiter gibt es keine Garantie, dass
jedwedes Produkt mit allen Diensten des
Telecom-Netzwerks kompatibel ist.
eingestellt werden, dass
•Dieses Gerät ist für die Installation in Räumen mit
kontrollierter Umgebungstemperatur und
kontrollierter relativer Luftfeuchtigkeit ausgelegt.
•Vermeiden Sie die Installation in feuchten
Umgebungen, etwa Badezimmern oder
Schwimmbädern.
•Mit diesem Produkt kann nach Belegung einer
Amtsleitung die Nummer 999 oder 112 gewählt
werden, um die BT-Notrufdienste (999) und (112)
zu erreichen.
12Bedienungsanleitung
Für Benutzer in Russland und der
Ukraine
Zusätzliche Informationen
Bedienungsanleitung13
1731
Zusätzliche Informationen
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Anschluss an
eine Panasonic TK-Anlage ausgelegt.
Hiermit erklären Panasonic Communications Co., Ltd.,
dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG (R&TTE) entspricht.
Die Konformitätserklärungen zu den in diesem
Handbuch beschriebenen Produkten von Panasonic
können unter folgender Adresse heruntergeladen
werden:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt zum autorisierten Fachhändler:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von veralteten
Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass benutzte elektrische und
elektronische Produkte und Batterien
nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten
Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung
bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien
2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen
und eventuelle negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls
durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen
zur Sammlung und zum Recycling alter
Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft
haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung
dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Produkte und
14Bedienungsanleitung
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische
Geräte entsorgen möchten, wenden Sie
sich wegen genauerer Informationen bitte
an Ihren Händler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Diese Symbole gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden
oder Ihrem Händler, welche die
gemäßen Entsorgungsmethode ist.
ordnungs-
Hinweis zum Batteriesymbol (die zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit
einem chemischen Symbol verwendet
werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für
die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Zusätzliche Informationen
Bedienungsanleitung15
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Vor der Inbetriebnahme des Telefons ..................................................19
Informationen zum Zubehör ...........................................................................................19
Anordnung der Bedienelemente ....................................................................................20
Einstellung des Bedienteil-Winkels ...............................................................................26
erhalten, blinkt das Leuchtelement grün, bei einem Amtsanruf blinkt es rot.
Hat jemand für Sie eine Nachricht hinterlassen, dann leuchtet das Leuchtelement dauerhaft rot.
SP-PHONE [FREISPRECHEN/LAUTHÖREN]
Dient der Nutzung des Telefons im Freisprechbetrieb. Bei Verwendung der Funktion zum
FREISPRECHEN/LAUTHÖREN leuchtet das Leuchtelement neben der Taste FREISPRECHEN/
LAUTHÖREN rot.
HOLD [RÜCKFRAGE]
Legt ein Gespräch ins Halten.
TRANSFER [VERMITTELN]
Dient zum Vermitteln eines Gesprächs an einen anderen Teilnehmer.
CANCEL
Dient zum Abbrechen der ausgewählten Funktion.
MIC
Wird für den Freisprechbetrieb verwendet.
Navigationstaste
Dient zum Einstellen der Lautstärke bzw. zum Auswählen gewünschter Einträge.
ENTER
Dient zum Bestätigen des ausgewählten Eintrags.
Hörerhaken
Hält den Hörer in seiner Position.
Bedienungsanleitung21
A
C
B
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Rechte Seitenansicht
Seitliche Abdeckung
Steckplatz SD Memory Card
Dient zum Einstecken einer SD Memory Card. SD Memory Cards werden zur Sicherung und
Wiederherstellung der persönlichen Einstellungen und Daten verwendet. Weitere Einzelheiten finden Sie
unter "SD Memory Cards (Seite 188)".
USB-Port
Dient zum Anschließen einer USB-Tastatur.
22Bedienungsanleitung
Linke Seitenansicht
C
A
D
B
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Hörer
Höreranschluss
Headset-Anschluss
Hörerkabel
Weitere Einzelheiten finden Sie unter "Anschlüsse (Seite 154)".
Bedienungsanleitung23
DABC
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Rückansicht
Stylus Pen
Dient zum Antippen der Tasten auf dem LCD.
Rückseitige Abdeckung
Bluetooth Module-Steckplatz
Weitere Einzelheiten finden Sie unter "Anschluss eines Bluetooth Headset (Seite 157)".
Taste zur Einstellung des Bedienteil-Winkels
Dient zur Einstellung des Bedienteil-Winkels.
Weitere Einzelheiten finden Sie unter "Einstellung des Bedienteil-Winkels (Seite 26)".
24Bedienungsanleitung
Ansicht von unten
LAN-Port
PC-Anschluss
DC-Anschluss
Weitere Einzelheiten finden Sie unter "Anschlüsse (Seite 154)".
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Bedienungsanleitung25
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Einstellung des Bedienteil-Winkels
Der Winkel des Bedienteils kann in sieben verschiedene Stufen gestellt werden (Stufe 1 = 30°, Stufe 7 =
60°).
WICHTIG
•Wenn Sie das KX-NT400 zum ersten Mal verwenden, müssen Sie, bevor Sie den Winkel des
Bedienteils einstellen, die Taste zur Einstellung des Winkels drücken und gedrückt halten, das
Bedienteil aufrichten, bis Sie das Einrastgeräusch hören, und dann die Taste wieder loslassen.
VORSICHT
•Halten Sie das Bedienteil fest, bis es im gewünschten Winkel eingerastet ist.
•Achten Sie darauf, sich beim Anheben und Absenken des Bedienteils nicht die Finger zu klemmen.
•Drücken
wird der Bildschirm beschädigt.
Anheben:
1. Halten Sie mit einer Hand den Gerätesockel fest.
2. Heben Sie das Bedienteil vorsichtig Stufe um Stufe bis zum gewünschten Winkel an.
Sie
beim
Einstellen
des
Bedienteils nicht auf den LCD-Tastbildschirm; durch zu starken Druck
26Bedienungsanleitung
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Absenken:
1. Halten Sie die Taste wie in der Abbildung gezeigt gedrückt.
2. Halten Sie mit einer Hand den Gerätesockel fest.
3. Ziehen Sie das Bedienteil ein kleines Stück nach oben, um die Sperre zu lösen.
4. Stellen Sie das Bedienteil bei gedrückter Taste in den gewünschten Winkel und lassen Sie dann die Taste
los.
Bedienungsanleitung27
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Hörer einhängen
Zum Einhängen des Hörer gibt es zwei Möglichkeiten.
So hängen Sie den Hörer während eines Gesprächs ein
1. Hängen Sie den Hörer über die obere Kante des Gerätes.
28Bedienungsanleitung
A
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Bildschirme und Soft-Tasten
In diesem Kapitel werden alle auf den Bildschirmen angezeigten Tasten und Symbole erläutert.
Navigation
Über die Registerkarten im oberen Bildschirmbereich können Sie durch die verschiedenen Bildschirme des
KX-NT400 navigieren.
Einzelheiten zur Navigation
A Registerkarten und Bedienelemente
Soft-Taste oder SymbolBeschreibung
Zeigt den Bildschirm HOME an (Seite 31).
•Prüfung entgangener Anrufe (Seite 76)
Zeigt den Bildschirm Kontakte an (Seite 34).
Zeigt den Bildschirm Gespräche an (Seite 39).
Zeigt den Bildschirm Anrufliste an (Seite 46).
Zeigt den Bildschirm Kamera an (Seite 48).
Bedienungsanleitung29
Vor der Inbetriebnahme des Telefons
Soft-Taste oder SymbolBeschreibung
Zeigt den Bildschirm Chat an (Seite 51).
Zeigt den Bildschirm Portal an (Seite 53).
Zeigt den Bildschirm Optionen an (Seite 56).
/
Dienen zum Anzeigen weiterer Registerkarten.
30Bedienungsanleitung
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.