Panasonic KX-HNS102EX2 Installation Manual

Guia de instalação
Sistema de rede doméstica
Sensor de movimento
Modelo N.º KX-HNS102EX2
Obrigado por ter adquirido um produto da Panasonic.
Este documento explica como instalar corretamente o sensor de movimento. Para obter informações sobre como usar o sistema, consulte o Guia do utili­zador (página 15).
Leia este documento antes de utilizar a unidade e guarde-o para futura referência.
PNQX7996YA CC0216WK1126 (E)
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 1 2016/12/15 16:52:40
Introdução
Informações dos acessórios ............3
Informações importantes
Acerca deste sistema ......................4
Para sua segurança ........................4 Instruções de segurança
importantes ......................................5
Para um melhor desempenho .........5
Outras informações .........................6
Programação
Nomes das peças e funções ...........8
Indicador LED ..................................8
Aspetos gerais da configuração ......8
Inserir as pilhas ...............................9
Registar o sensor de movimento .....9 Informações sobre funções do
sensor ............................................10
Confirmar a área de utilização .......12
Instalação na parede .....................13
Anexo
Testar o sensor de movimento ......15 Ajustar a sensibilidade do
sensor ............................................15 Funções disponíveis ao utilizar a
aplicação [Home Network] .............15
Aceder ao Guia do utilizador .........15
Especificações ...............................16
2

Conteúdo

KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 2 2016/12/15 16:52:41

Informações dos acessórios

Acessórios fornecidos
Itens/Referência Quantidade
A
Pilhas
*1
2
B
Adaptador para montagem na parede
*2
1
C Parafusos para montagem na parede (25 mm) 2
*1 Quando substituir pilhas, consulte “Fonte de alimentação” em “Especificações”,
página 16 para obter informações sobre as pilhas.
*2 O sensor de movimento pode ser instalado com ou sem o adaptador para montagem
na parede (página 13).
A
B C
Outras informações
R Conceção e especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. R As ilustrações utilizadas nestas instruções podem diferir ligeiramente do verdadeiro
equipamento.
Marcas comerciais
R iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros
países.
R Android é uma marca comercial da Google Inc. R Microsoft, Windows e Internet Explorer são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países.
R Todas as outras marcas comerciais aqui identificadas pertencem aos respetivos
proprietários.
3

Introdução

KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 3 2016/12/15 16:52:41

Acerca deste sistema

R Este é um sistema auxiliar; não foi
concebido para proporcionar uma proteção total contra perdas materiais. A Panasonic não poderá ser responsabilizada no caso de ocorrerem perdas materiais durante o funcionamento deste sistema.
R As funções sem fios do sistema estão
sujeitas a interferências, pelo que não é possível garantir a funcionalidade em todas as situações. A Panasonic não será re
sponsabilizada por ferimentos ou danos materiais decorrentes de avaria ou erro da comunicação sem fios.

Para sua segurança

Para evitar danos materiais, ferimentos graves e perda de vidas, leia esta secção atentamente antes de utilizar o produto para garantir um funcionamento adequado e seguro do mesmo.
AVISO
Ligação à corrente
R Utilize apenas a fonte de alimentação
indicada no equipamento.
R Não ligue dispositivos não especificados.
Instalação
R Para evitar o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o equipamento à chuva nem a qualquer tipo de humidade.
R Não coloque nem utilize este
equipamento próximo de dispositivos controlados automaticamente, como portas automáticas e alarmes contra
incêndio. As ondas radioelétricas emitidas pelo equipamento podem provocar avarias nos dispositivos que resultem em acidentes.
R Mantenha peças pequenas (parafusos,
etc.) fora do alcance de crianças. Correm o risco de as engolir. Caso as engulam, procure imediatamente um médico.
Precauções de funcionamento
R Não desmonte o equipamento.
Equipamentos médicos
R Consulte o fabricante de equipamento
médico pessoal, como pacemakers ou aparelhos auditivos, para determinar se está devidamente protegido de energia de radiofrequência (RF) externa. As funções do DECT operam entre 1,88 GHz e 1,90 GHz, com uma potência de transmissão máxima de 250 mW.
R Não utilize o equipamento em locais
onde sejam prestados cuidados de saúde se os regulamentos afixados
na área o proibirem de o fazer. É possível que em hospitais ou noutros locais idênticos seja utilizado equipamento sensível à energia de RF externa.
CUIDADO
Bateria
R As pilhas devem ser utilizadas
corretamente; caso contrário, o produto pode ficar danificado pelo facto de as pilhas derramarem ácido.
R Não carregue, não desmonte, não
aqueça nem provoque o curto-circuito das pilhas.
R Não deite fora as pilhas atirando-as para
uma fogueira.
4

Informações importantes

KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 4 2016/12/15 16:52:41
R Retire todas as pilhas quando as
substituir.
R Não misture pilhas velhas, novas ou de
tipos diferentes.
R Recomenda-se que as pilhas sejam
substituídas anualmente.
R Mantenha as pilhas fora do alcance de
crianças pequenas. Correm o risco de as engolir. Se isso acontecer, consulte um médico de imediato.
R Retire a pilha se esta ficar inutilizável.
Existe o risco de derrame, sobreaquecimento e rutura. Não tente utilizar uma pilha que esteja a derramar ácido.
R Não coloque intencionalmente água
sobre uma pilha nem deixe que se molhe. Existe o risco de incêndio e de libertação de fumo. Se uma pilha ficar molhada, retire-a imediatamente e contacte um centro de assistência autorizado.

Instruções de segurança importantes

Quando utilizar o equipamento, deve sempre seguir as precauções de segurança básicas para diminuir o risco de incêndio, choques elétricos e ferimentos em pessoas, incluindo o seguinte:
1. Não utilize este equipamento perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, de um lavatório ou lava-louça, numa cave com humidade ou próximo de uma piscina.
2. Utilize apenas as pilhas i
ndicadas neste documento. Não deite fora as pilhas atirando-as para uma fogueira. A bateria pode explodir. Informe-se sobre possíveis instruções de eliminação especiais junto das autoridades locais adequadas.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Para um melhor desempenho

Localização do hub/evitar ruído
O hub e outros dispositivos da Panasonic compatíveis utilizam ondas radioelétricas para comunicar entre si. R Para ter uma cobertura máxima e
comunicações sem ruídos, coloque o hub: – num local central, elevado e
conveniente, sem obstáculos entre o produto e o hub, num ambiente interior.
– longe de equipamentos eletrónicos,
como televisores, rádios, computadores, dispositivos sem f
ios
ou outros telefones.
– sem estar de frente para
transmissores de radiofrequência, como antenas externas de estações de geração de células para telemóveis (evite colocar o hub numa janela de sacada ou perto de uma janela).
R Se num dado local a receção no hub
não for satisfatória, coloque-o noutro local para uma melhor receção.
Ambiente
R Mantenha o equipamento afastado de
dispositivos geradores de ruído elétrico, como lâmpadas fluorescentes e motores.
R O equipamento deve manter-se longe
de fumo excessivo, pó, altas temperaturas e vibrações.
R O equipamento não deve ser exposto a
luz solar direta.
5
Informações importantes
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 5 2016/12/15 16:52:41
R Não coloque objetos pesados em cima
do equipamento.
R O equipamento deve ficar afastado de
fontes de calor, como radiadores, fogões, etc. Não deve ser colocado em salas com uma temperatura inferior a 0 °C ou superior a 40 °C. Caves húmidas devem também ser evitadas.
R A utilização do equipamento perto de
aparelhos elétricos pode provocar interferência. Afaste-o de aparelhos elétricos.

Outras informações

CUIDADO: Existe o risco de explosão se a
bateria for substituída por uma do tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
Cuidados de rotina
R Limpe a superfície exterior do produto
com um pano macio e humedecido.
R Não utilize benzina, diluente ou qualquer
pó abrasivo.
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias (apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem)
1
2
Estes símbolos (A, B) nos produtos, embalagens e/ou documentos fornecidos significam que as pilhas e os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos. Para um tratamento adequado, reutilização
e reciclagem de produtos e baterias usados, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, em conformidade com a respetiva legislação nacional. Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos.
Para Utilizadores Não Particulares da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos elétricos e eletrónicos, por favor, contacte o seu Distribuidor ou Fabricante para obter mais informações.
Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Estes símbolos (A, B) são apenas válidos na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o equipamento foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correto.
Nota para os símbolos de baterias
Este símbolo (B) pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos em causa.
6
Informações importantes
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 6 2016/12/15 16:52:41
Nota para o procedimento de remoção das pilhas
Consulte “Inserir as pilhas” na página 9.
7
Informações importantes
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 7 2016/12/15 16:52:41

Nomes das peças e funções

A
B
C
D
E
Sensor de infravermelhos Indicador LED
MHIGHN/MLOWN (Alto/baixo) Utilizado para alterar a sensibilidade do sensor (página 15).
Tampa posterior
M N
Utilizado para confirmar o estado do sensor ou registar o sensor no hub.

Indicador LED

Pode premir M
N e observar o indicador
LED para confirmar o estado do sensor. Depois de confirmar o estado do sensor, recomendamos que apague o indicador LED voltando a premir M N logo que possível, caso contrário, a duração das pilhas pode diminuir.
Indicador Estado
Verde, ace-soNenhum movimento dete-
tado
Vermelho, aceso
Foi detetado movimento
Vermelho, intermitente
O sensor está fora do al­cance do hub
Verde, inter­mitente lento
Modo de registo (premiu sem soltar M
N)
Desligado Pilha descarregada
Nota:
R O indicador LED não apresenta o estado
do sensor se o sensor não tiver sido registado (página 9).

Aspetos gerais da configuração

1 Programação inicial
Verifique se consegue aceder ao sistema utilizando o seu dispositivo móvel. Para obter mais informações, consulte o Guia de configuração do sistema fornecido com o hub.
2 Inserir as pilhas
O sensor de movimento recebe energia das pilhas.
3 Registo
Só é necessário se o sensor de movimento tiver sido adquirido separadamente (ou seja, não fazendo parte de um conjunt
o).
4 Confirmar a área de instalação
Leia as informações deste documento para confirmar se a área de instalação desejada é adequada ao correto funcionamento.
8

Programação

KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 8 2016/12/15 16:52:41
5 Instalação
Instale o sensor de movimento no local desejado.

Inserir as pilhas

R UTILIZE APENAS pilhas alcalinas de
tamanho AA (LR6).
R NÃO utilize pilhas de Ni-Cd/Ni-MH/
manganês.
R Confirme os polos (
, ).
1 Retire a tampa posterior premindo os
lados superiores da mesma (A) e deslizando-a para baixo (B).
A
B
2 Insira as pilhas.
3 Coloque a tampa posterior.
R Coloque-a com a marca “
voltada para cima e faça-a deslizar.

Registar o sensor de movimento

Este procedimento não é necessário no caso de dispositivos que tenham sido for­necidos como parte de um conjunto.
Antes de poder utilizar o sensor de movimento, tem de registá-lo no hub. Se tiver adquirido os dispositivos separadamente (ou seja, sem fazerem parte de um conjunto), tem de registar cada um dos dispositivos no hub.
Pode registar cada um dos dispositivos utilizando os botões de registo ou a aplicação [Home Network].
9
Programação
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 9 2016/12/15 16:52:41
Utilizar os botões de registo 1 Hub:
Prima sem soltar M
OTHER
DEVICEN até que o indicador LED
fique verde e intermitente lento.
2 Sensor de movimento:
Prima sem soltar M
N até que o
indicador LED fique verde e intermitente lento (página 8). R Quando o registo estiver concluído,
o hub emite um sinal sonoro longo.
Nota:
R Para cancelar sem registar o sensor,
prima M N novamente no hub e no sensor.
R Se o registo falhar, o hub emite vários
sinais sonoros curtos.
Utilizar a aplicação
Quando regista o sensor de movimento utilizando a aplicação [Home Network], pode atribuir um nome aos seus dispositivos e agrupá-los pelo local. Para obter mais informações, consulte o Guia do utilizador (página 15).

Informações sobre funções do sensor

O sensor de movimento utiliza um sensor de infravermelhos (ou seja, um sensor térmico). Leia as informações seguintes antes de decidir onde instalar o sensor de movimento.
Nota:
R As funções do sensor de movimento não
foram concebidas para serem utilizadas em situações que exigem uma elevada fiabilidade. Não recomendamos a
utilização das funções do sensor de movimento nesse tipo de situações.
R A Panasonic não assume qualquer
responsabilidade por ferimentos ou danos causados pela utilização do sensor de movimento.
Utilização do calor para deteção do movimento
O sensor de infravermelhos consegue detetar o movimento através do reconhecimento das diferenças de temperatura que ocorrem dentro do raio de alcance do sensor. Fá-lo detetando os raios infravermelhos que são emitidos naturalmente por pessoas, animais, entre outros, que correspondem à temperatura do objeto. O alcance da deteção é indicado na ilustração pela zona
cinzenta à frente do
sensor de movimento.
Alcance do raio de deteção visto de cima
1
1
Alcance do raio de deteção horizon­tal: cerca de 90°
10
Programação
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 10 2016/12/15 16:52:41
Alcance do raio de deteção visto de lado
1
2
1
Alcance do raio de deteção vertical: cerca de 20°
2
Distância até ao movimento detetá­vel: cerca de 5 m
Nota:
R A deteção é mais difícil quando a
diferença entre as temperaturas dos objetos e o ambiente que os rodeia é pequena, como durante o Verão. Em contrapartida, a deteção é mais fácil quando a diferença entre as temperaturas dos objetos e o ambiente que os rodeia é grande, como durante o Inverno ou à noite.
R A deteção não se verifica quando
existem obstácul
os à frente do sensor de infravermelhos. Remova os obstáculos ou mude de local de instalação.
Direção do movimento
É mais fácil detetar objetos que se deslocam lateralmente à frente do sensor de movimento e mais difícil detetar objetos
que se deslocam diretamente à frente do sensor de movimento.
D
A
B
C
É difícil detetar o movimento diretamente à frente do sensor de movimento. É fácil detetar o movimento lateralmente à frente do sensor de movimento. Alcance da deteção Sensor de movimento
11
Programação
KX-HNS102EX2_(pt_pt)_1215_ver.001.pdf 11 2016/12/15 16:52:41
Loading...
+ 25 hidden pages