PANASONIC KX-FP141 User Manual [fr]

Page 1
Manuel utilisateur
Fax compact papier ordinaire
Fax papier ordinaire
Le modèle représenté est le KX-FP141.
et répondeur intégré
Veuillez lire ce manuel utilisateur avant de mettre l’appareil en service et conservez-le pour le consulter ultérieurement.
Ces modèles sont conçus pour n’être utilisés qu’en Belgique.
Page 2

Emplacement des command es

Utilisation du Manuel utilisateur

Lorsque vous parcourez ce Manuel utilisateur, laissez toujours la page de couverture (page suivante) ouverte pour trouver facilement les boutons.
OUVREZ
i
Page 3

Emplacement des commandes

Laissez cette page ouverte losque vous parcourez ce Manuel utilisateur. Pour une description de chaque bouton, voir page 9.
KX-FP141
KX-FP145
AB
JQRPNI
KLM
AB CD GH
E F
F
MONITOR
S
JQONI
KLM
Touches (dans lordre alphabétique)
AUTO ANSWER BROADCAST CALLER ID COPY
I
DIGITAL SP-PHONE ERASE
D
FAX/START HELP
L
F
A
B
O
J
MENU
N
MONITOR MUTE NAVIGATOR PAUSE PLAY MESSAGES QUICK R
Q
P
S
M
R
H
E
MIC
DIGITAL
SP-PHONE
RECORD REDIAL SET SLOW START STOP VOLUME
J
K
G
J
R
C
M
R
S
ii
Page 4
Merci davoir acheté un télécopieur Panasonic.
Données importantes à ne pas oublier
Collez ici le reçu de votre achat.
Pour référence ultérieure
Date de l’achat
Numéro de série (situé à l’arrière de l’appareil)
Nom et adresse du revendeur
Numéro de téléphone du revendeur
Vous pouvez sélectionner langlais ou le français.
L
L’assistance vocale, laffichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée. La valeur par défaut est langlais. Si vous souhaitez modifier le paramètre sur le français, voir la fonction #48 à la page 45.
Attention:
L
Notez que les images des documents reçus ou copiés restent sur le ruban encreur. Faites preuve de discrétion lors de l’évacuation du ruban usagé.
L
Ne pas frotter ou gommer la face imprimée du papier denregistrement, vous risqueriez d’étaler limpression.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
L
Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique belge.
Déclaration de conformité:
Nous, Panasonic Communications Co., Ltd., déclarons que le présent matériel est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/CE. Si vous souhaitez obtenir une copie de la Déclaration de Conformité originale de nos produits ayant trait au R&TTE, veuillez prendre contact avec nous via notre adresse Web: http://doc.panasonic-tc.de
Remarque:
L
Ce manuel omet le suffixe dans le numéro de modèle.
L
La plupart des illustrations qui figurent dans ce manuel se basent sur un modèle KX-FP141.
Copyright:
L
Ce manuel est protégé par le droit dauteur acquis par Panasonic Communications Co., Ltd. (PCC) et son partenaire. Selon les lois sur le droit dauteur, le présent manuel ne peut être reproduit sous quelle forme que ce soit, ni en tout, ni en partie, sans le consentement écrit préalable de PCC et de son partenaire.
© Panasonic Communications Co., Ltd. 2003
2
Page 5

Instructions importantes

Instructio ns important esConsignes de sécurité

Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques dincendie, de décharge électrique ou de blessure corporelle.
1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les instructions.
2. Respectez lensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’appareil.
3. Débranchez lappareil de toute prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou aérosols. Nettoyez l’appareil à l’aide dun chiffon humide.
4. Ne placez pas l’appareil à proximité d’eau, par exemple, près d’un évier, dun lavabo, d’une baignoire, etc.
5. Placez lappareil en toute sécurité sur une surface stable. Si lappareil tombe, des dégâts ou des blessures graves penvent sensuivre.
6. Ne recouvrez pas les fentes dinsertion ni les ouvertures de lappareil. Elles servent de ventilation et de protection contre la surchauffe. Ne placez jamais l’appareil à proximité de radiateurs, ou dans un endroit dépourvu de toute ventilation adéquate.
7. Utilisez uniquement le type d’alimentation électrique spécifié sur lappareil. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation électrique dont vous disposez, demandez des informations à votre fournisseur ou à votre compagnie d’électricité.
8. Pour des raisons de sécurité, l’appareil est équipé dune prise de terre. Si vous navez pas ce type de prise de courant, veillez à en faire installer une. Nallez pas à lencontre de cette mesure de sécurité en modifiant la prise vous-même.
9. Ne déposez pas dobjets sur le câble d’alimentation. Installez l’appareil à un endroit où personne ne risque de marcher ou de buter sur le câble.
10. Ne surchargez pas les prises électriques, ni les rallonges. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
11. Ne poussez jamais dobjets dans les fentes de lappareil. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne déversez jamais de liquide sur l’appareil.
12. Afin de réduire les risques de décharge électrique, ne tentez pas de démonter lappareil. Si l’appareil nécessite un entretien, portez-le dans un centre de dépannage agréé. Si vous ouvrez ou enlevez les capots, vous risquez de vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Un remontage incorrect peut provoquer une décharge électrique lors de lutilisation ultérieure de l’appareil.
13. Débranchez lappareil de la prise électrique et confiez l’entretien à un centre de dépannage agréé dans les cas suivants: A. Lorsque le câble dalimentation est endommagé
ou usé.
B. Du liquide a été renversé et a pénétré dans
lappareil. C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. D. Lappareil ne fonctionne pas normalement alors
que vous respectez scrupuleusement les
instructions du Manuel utilisateur. Réglez
uniquement les commandes couvertes par le
présent Manuel utilisateur. Un réglage inadéquat
est susceptible de nécessiter beaucoup de travail
de la part dun centre de service agréé. E. L’appareil est tombé ou a subi des dégâts. F. Lappareil de fonctionne plus comme
précédemment.
14. Pendant un orage, évitez toute utilisation de téléphones, sauf les modèles sans fil. Il y a un léger risque d’électrocution par la foudre.
15. Nutilisez pas cet appareil pour faire état dune fuite de gaz, si lappareil se trouve à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION:
Installation
L
Ninstallez jamais de ligne de téléphone durant un orage.
L
Ninstallez jamais de prise de téléphone dans des endroits humides, sauf si la prise est spécialement prévue à cet effet.
L
Ne touchez jamais de fils téléphoniques ou de terminaux non isolés, sauf si la ligne a été déconnectée à linterface avec le réseau.
L
Soyez prudent lors de linstallation ou de la modification de lignes téléphoniques.
L
Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées.
AVERTISSEMENT:
L
Afin de prévenir tout risque dincendie ou de décharge électrique, évitez dexposer le produit à la pluie ou à tout type d’humidité.
3
Page 6
Instructions importantes

Pour de meilleurs résultats

L
Éloignez lappareil de tout dispositif produisant un bruit électrique, comme par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
L
Conservez l’appareil à labri de la poussière, dune température trop élevée et des vibrations.
L
Nexposez pas lappareil à la lumière directe du soleil.
L
Ne déposez pas dobjets lourds sur l’appareil.
L
Nettoyez la surface extérieure de lappareil avec un chiffon doux. Nutilisez pas de benzène, de solvant ou tout autre poudre abrasive.
L
Ne placez pas l’appareil à proximité d’eau, par exemple, près dune baignoire, dun lavabo, d’un lévier, etc. Evitez également les sols humides. Eloignez lappareil de toute source de chaleur, telle que les radiateurs, les cuisinières, etc. Ne le placez pas non plus dans une pièce où la température est inférieure à 5°C ou supérieure à 35°C.
L
Gardez le papier dans son emballage dorigine, dans un endroit frais et sec. Sinon, vous risquez dinfluencer la qualité dimpression.
4
Page 7

Sommaire

1. Sommaire
1. Introduction et installation
Accessoires
1.1 Accessoires inclus ........................................
1.2 Informations sur les accessoires...................
Emplacement des commandes
1.3 Présentation ..................................................
1.4 Description des boutons................................
Installation
1.5 Ruban encreur ............................................
1.6 Cordon du combiné .....................................
1.7 Cassette papier ..........................................
1.8 Papier denregistrement .............................
2. Préparation
Connexions
2.1 Connexions ................................................
Touche Aide
2.2 Fonction daide ...........................................
Vo lu me
2.3 Réglage du volume ....................................
Programmation initiale
2.4 Date et heure ..............................................
2.5 Votre logotype .............................................
2.6 Votre numéro de télécopieur.......................
3. Téléphone
Numérotation automatique
3.1 Mise en mémoire des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire de navigation.
3.2 Appel téléphonique à l’aide du répertoire de
navigation....................................................
Enregistrement
3.3 Enregistrement dune conversation
téléphonique (KX-FP145 uniquement)........
Identification de l’appelant
3.4 Service didentification de l’appelant ...........
3.5 Affichage de la liste des appelants et rappel...
22
3.6 Enregistrement dinformations relatives à lappelant dans le répertoire de navigation .
4. Télécopies
Envoi de télécopies
4.1 Envoi dune télécopie manuellement ..........
4.2 Documents pouvant être transmis ..............
4.3 Envoi dune télécopie à l’aide du répertoire de
navigation....................................................
4.4 Transmission par diffusion ..........................
Réception de télécopies
4.5 Sélection du mode dutilisation du télécopieur
28
4.6 Réception manuelle dune télécopie – {AUTO
ANSWER} désactivée ................................
4.7 Réception automatique dune télécopie –
10 12 12 13
14
14
15
15 16 18
19
20
20
21
23
24 25
26 26
29
{
AUTO ANSWER} activée..........................
4.8 Utilisation de lappareil avec un répondeur
7 8
9 9
(KX-FP141 uniquement) .............................
4.9 Réception de relève (récupération dune télécopie placée sur un autre télécopieur) ..
4.10 Réception sélective (pour empêcher la réception de télécopies par des appelants non
désirés) .......................................................
30
31
31
32
5. Photocopie
Photocopier
5.1 Réaliser une photocopie ............................
33
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)
Annonce
6.1 Enregistrement de votre annonce...............
35
Message mémo
6.2 Enregistrement dun message pour vous ou
pour autrui...................................................
35
Messages entrants
6.3 Ecoute de messages enregistrés................
36
Utilisation à distance
6.4 Utilisation à distance...................................
37
Messagerie vocale
6.5 Enregistrement de messages privés par les
correspondants ...........................................
6.6 Enregistrement de vos annonces de
messagerie .................................................
6.7 Ecoute de messages enregistrés sur la
messagerie .................................................
6.8 Ecoute à distance de messages enregistrés
sur la messagerie........................................
39
39
40
40
Option
6.9 Transfert de messages enregistrés à un autre
téléphone ....................................................
41
7. Fonctions programmables
Fonctions
7.1 Programmation............................................
7.2 Fonctions de base ......................................
7.3 Fonctions avancées ...................................
7.4 Commandes directes pour la programmation
des fonctions ...............................................
42 43 44
47
8. Aide
Messages d’erreur
8.1 Messages d’erreur – Rapports....................
8.2 Messages d’erreur – Affichage ...................
Foire aux questions
8.3 Avant de demander de l’aide.......................
Bourrages
8.4 Bourrages du papier denregistrement .......
8.5 Bourrages de documents – envoi ..............
50 50
52
55 58
5
Page 8
Sommaire
Nettoyage
8.6 Nettoyage du chargeur de papier
denregistrement .........................................
8.7 Nettoyage du chargeur de document/de la
vitre du scanner...........................................
8.8 Nettoyage de la tête thermique ...................
9. Informations générales
Impression de rapports
9.1 Listes et rapports ........................................
Spécifications
9.2 Informations techniques sur le produit ........
10.Index
10.1 Index...........................................................
58
59 60
62
63
65
6
Page 9
1. Introduction et installation
1Int roducti on et inst allati on

1.1 Accessoires inclus

N° Article Quantité Spécifications
1
Câble dalimentation 1 ----------
2
Câble téléphonique 1 ----------
3
Combiné 1 ----------
4
Cordon combiné 1 ----------
5
Cassette papier 1 ----------
6
Ruban dencre de démonstration (longueur: 10 m) 1 imprime environ 30 pages au format
7
Manuel utilisateur 1 Français
1 Nederlands
8
Guide dinstallation rapide 1 ----------
*1 Pour le ruban de rechange, voir page 8.
Remarque:
L
En cas dabsence ou dendommagement de tout article, veuillez vous adresser à votre revendeur.
L
Conservez le carton et lemballage dorigine, en vue du transport ultérieur de l’appareil.
A4.
*1
12345
678
7
Page 10
1. Introduction et installation

1.2 Informations sur les accessoires

1.2.1 Accessoires disponibles
N° du modèle Article Spécifications/Utilisation
KX-FA54X Ruban de rechange
*1 Nous vous conseillons dacheter un ruban de rechange complet pour une utilisation continue de lappareil. Utilisez le
ruban de rechange original Panasonic.
réutilisez pas le ruban.
Le ruban encreur nest pas réutilisable. Ne rembobinez pas et ne
*1
35 m × 2 rouleaux (Chaque rouleau imprime environ 105 pages de format A4.)
8
Page 11

Emplacement des command es

1. Introduction et installation

1.3 Présentation

1543762
9j8lmk
*Le modèle représenté est le KX-FP145.
1
Haut-parleur
2
Guides-documents
3
Cassette papier
4
Support du papier d’enregistrement
5
Entrée du papier d’enregistrement
6
Sortie du papier d’enregistrement
7
Plaque de tension
8
Capot avant
9
Sortie de documents
j
Microphone (KX-FP145 uniquement)
k
Entrée des documents
l
Bouton vert (bouton de déverrouillage du
panneau arrière)
m
Panneau arrière
Remarque:
L
Retirez tous les rubans adhésifs bleus avant linstallation.

1.4 Description des boutons

L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
A
{
BROADCAST
Pour envoyer un document à plusieurs
L
correspondants (page 27).
B
{
CALLER ID
L
Pour utiliser le service didentification de lappelant (page 22, 23).
C
{
RECORD} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour enregistrer des messages (page 35).
D
{
ERASE} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour effacer des messages (page 35, 36).
E
{
PLAY MESSAGES} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour lire des messages (page 36).
F
{
AUTO ANSWER
Pour activer ou désactiver le réglage Réponse
L
auto (page 28).
G
{
SLOW} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour ralentir la lecture des messages (page 36).
H
{
QUICK} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour accélérer la lecture des messages (page
36).
I
{
COPY
L
Pour faire une copie (page 33).
J
{
FAX/START}{SET
L
Pour lancer une transmission ou réception de télécopie.
L
Pour mémoriser un réglage pendant la programmation.
K
{
STOP
L
Pour interrompre une opération ou la programmation.
L
{
HELP
Pour imprimer un guide rapide (page 14).
L
M
{
NAVIGATOR}{VOLUME
Pour régler le volume (page 15).
L L
Pour rechercher un élément mémorisé (page 20,
26).
L
Pour sélectionner des fonctions ou des réglages de fonction lors de la programmation (page 42).
L
Pour accéder à l’opération suivante.
N
{
MENU
L
Pour démarrer ou quitter la programmation.
O
{
DIGITAL SP-PHONE} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour utiliser le haut-parleur (page 20).
P
{
MONITOR} (KX-FP141 uniquement)
L
Pour effectuer la numérotation sans décrocher le combiné.
}
}
}
}
}
}
}
}
}
9
Page 12
1. Introduction et installation
Q
{R}
L
Pour accéder à des services téléphoniques spéciaux ou pour transférer des appels de poste.
R
{
REDIAL}{PAU SE
L
Pour recomposer le dernier numéro. Si la ligne est occupée lorsque vous effectuez un appel téléphonique à laide du bouton (KX-FP141)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX­FP145), lappareil recompose automatiquement le numéro à 5 reprises maximum.
L
Pour insérer une pause pendant la numérotation.
S
{
MUTE
}
Pour couper le micro pendant une conversation.
L
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la conversation.
}
{
MONITOR}

Installation

1.5 Ruban encreur

1.5.1 Installation du ruban encreur
1
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
2
Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton vert (1).
1
3
Ouvrez le panneau arrière.
4
Insérez le rouleau avant en plaçant la roue dentée bleue (1) dans la fente gauche de lappareil (2). Insérez le rouleau arrière (3).
L
Vous pouvez toucher le ruban en toute sécurité, il ne déteint pas sur les mains comme le papier carbone.
10
Page 13
L
Vérifiez que les engrenages bleu (1) et blanc (4) sont installés comme illustré ci-dessous.
1. Introduction et installation
L
Vérifiez que le ruban est enroulé au moins une fois autour du montant bleu (3).
4
1
2
5
Tournez la roue dentée bleue (1) dans le sens de la flèche jusqu’à ce que le ruban soit tendu (2).
3
Correct
1 tour
Tendu
3
Incorrect
Le ruban nest pas enroulé autour de laxe bleu.
Détendu/plié
6
Refermez le panneau arrière en poussant sur les deux extrémités (1).
1
Inversé
1
2
7
Verrouillez le capot avant.
11
Page 14
1. Introduction et installation
1.5.2 Remplacement du ruban encreur
Le rouleau fourni est un ruban encreur de démarrage. Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, nous vous conseillons dutiliser le ruban de rechange Panasonic. Voir page 8 pour plus dinformations sur les accessoires.
L
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dégâts occasionnés à l’appareil ou de la dégradation de la qualité de limpression en raison de lutilisation dun ruban de rechange non fabriqué par Panasonic.
Important:
L
Retirez au préalable le papier denregistrement et la cassette papier au risque de provoquer un bourrage papier.
1
Ouvrez les capots (voir étapes 1 à 3 à la page 10).
2
Retirez le montant (1) et le ruban usagés (2).
1

1.6 Cordon du combiné

Raccordez le cordon combiné (1).
1

1.7 Cassette papier

Insérez les languettes (1) de la cassette papier (2) dans les fente situées à l’arrière de lappareil (3).
2
3
Retirez les caches (1) et les languettes (2) du nouveau ruban (3).
2
1
3
4
Insérez le nouveau ruban et refermez les capots (voir étapes 4 à 7 à la page 10).
5
Installez la cassette papier (page 12), puis le papier denregistrement (page 13).
1
2
1
3
12
Page 15

1.8 Papier d’enregistrement

L’appareil peut contenir 30 feuilles de papier de 80 g/m2 maximum. Lisez la remarque à la page 64 pour des informations importantes sur le papier d’enregistrement.
1
Tirez la plaque de tension vers lavant (1).
1
2
Déramez le papier pour éviter les bourrages.
1. Introduction et installation
4
Poussez la plaque de tension vers l’arrière (1).
L
Si le papier nest pas inséré correctement, réajustez-le afin dempêcher un bourrage.
Correct Incorrect
1
3
Insérez le papier, face à imprimer vers le bas (1).
L
Le papier ne doit pas recouvrir la languette (2).
2
1
13
Page 16
2. Préparation
2PréparationConnexions

2.1 Connexions

Câble dalimentation
Câble téléphonique
Attention:
L
Raccordez l’appareil à une prise secteur proche et facilement accessible.
L
Veillez à utiliser le câble téléphonique livré avec cet appareil.
L
Ne tirez pas sur le câble téléphonique.
Remarque:
L
Afin de garantir la stabilité de l’accès au réseau, il est préférable de ne pas brancher un autre appareil sur la même ligne téléphonique.
L
Si vous souhaitez raccorder un répondeur à lappareil, voir page 31 (KX-FP141 uniquement).
L
Ne raccordez pas de répondeur à la même ligne téléphonique. Sil est connecté, désactivez la fonction de réponse automatique en appuyant plusieurs fois sur uniquement).
L
Si vous utilisez lappareil avec un ordinateur et que votre fournisseur d’accès à Internet vous demande dinstaller un filtre, raccordez-le comme suit.
Vers un prise électrique (220–240 V, 50 Hz)
Vers une ligne téléphonique unique
{
AUTO ANSWER} (KX-FP145

Touche Aide

2.2 Fonction d’aide

Lappareil contient des informations utiles qui peuvent être imprimées et consultées rapidement.
Réglages de base:
Réglage de la date, de lheure, de votre logotype et du numéro du télécopieur.
Liste des fonctions:
Programmation des fonctions.
Répertoire:
Mise en mémoire des noms et des numéros dans le répertoire de navigation et composition des numéros correspondants.
Fonction de répondeur (KX-FP145 uniquement):
Utilisation du répondeur.
Réception de télécopies:
Définition de l’appareil pour la réception de télécopies.
Photocopieur:
Utilisation de la fonction de photocopie.
Rapports:
Liste des rapports disponibles.
Identification de l’appelant:
Utilisation du service didentification de l’appelant.
{SET}{HELP}
{<}{>}
1
Appuyez sur {HELP}.
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {SET}.
L
L’élément sélectionné simprime.
{<}
ou sur
{>}
à plusieurs reprises
Câble téléphonique
14
Filtre
Vers une ligne téléphonique unique
Câble téléphonique
Page 17
2. Préparation

Volume

2.3 Réglage du volume

{SET} {A}{B}
2.3.1 Volume de la sonnerie
4 niveaux (fort/moyen/faible/sans) sont disponibles.
Lorsque lappareil est en mode de veille,
{A}
ou
{B}
.
L
Si des documents se trouvent dans l’entrée des documents, vous ne pouvez pas régler le volume. Vérifiez quaucun document ne se trouve dans lentrée.
Désactivation de la sonnerie
1.
Appuyez sur
SANS SONNERIE?
2.
Appuyez sur {SET}.
L
La sonnerie ne retentit pas lorsque lappareil reçoit un appel et
L
Pour réactiver la sonnerie, appuyez sur
{B}
à plusieurs reprises pour afficher
”.
APPEL ENTRANT
saffiche.
Types de sonnerie
L
Vous pouvez sélectionner lun des trois types de sonnerie (fonction #17, page 43).
2.3.2 Volume prise de ligne/haut­parleur
Vous avez le choix entre 8 niveaux (élevé à bas).
Lors de lutilisation du moniteur/haut-parleur,
appuyez sur
{A}
ou
{B}
.
2.3.3 Volume de contrôle vocal (KX­FP145 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (élevé à nul).
Lors de l’écoute de lassistance vocale,
{A}
ou
{B}
.
appuyez sur
{A}
.
appuyez sur

Programmation initiale

2.4 Date et heure

Vous devez d éfinir la date et l’heure.
SET}{MENU}
{
{<}{>}
1
Appuyez sur {MENU}.
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[()]
2
Appuyez sur afficher le message suivant.
3
Appuyez sur {SET}.
L
Le curseur (|) s’affiche.
4
Entrez les jour/mois/année en sélectionnant 2 chiffres pour chaque.
Exemple: 10 août 2003
Appuyez sur {1}{0} {0}{8} {0}{3}.
5
Entrez les heures/minutes en sélectionnant 2 chiffres pour chaque.
Exemple: 15:15
Appuyez sur {1}{5} {1}{5}.
6
Appuyez sur {SET}.
L
La fonction suivante s’affiche.
7
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
{<}
ou
{>}
à plusieurs reprises pour
PROG.DATE/HEURE
J:|01/M:01/A:03 HEURE:00:00
J:10/M:08/A:03 HEURE:|00:00
J:|10/M:08/A:03 HEURE:15:15
APPUI SET
2.3.4 Volume du répondeur (KX-FP145 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (élevé à nul).
Lors de l’écoute des messages enregistrés,
{A}
ou
{B}
sur
.
appuyez
Remarque:
L
Ces informations simpriment sur chaque page transmise par votre appareil.
L
Si vous sélectionnez la langue anglaise (fonction #48 à la page 45), lheure est réglée sur une base de 12
heures.
Exemple: 15:15
1.
Appuyez sur {0}{3} {1}{5}.
15
Page 18
2. Préparation
2.
Appuyez plusieurs fois sur “PM” saffiche.
L
L’altération de la précision de l’horloge est d’environ
±
60 secondes par mois.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur jusquau chiffre erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
{*}
jusqu’à ce que

2.5 Votre logotype

Votre logotype peut être un nom de société, une division ou un nom.
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur afficher le message suivant.
3
Appuyez sur {SET}.
L
Le curseur (|) s’affiche.
4
Entrez votre logotype de 30 caractères maximum. Voir la table des caractères à la page 16 pour plus de détails.
5
Appuyez sur {SET}.
L
La fonction suivante s’affiche.
6
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
Remarque:
L
Ces informations simpriment sur chaque page transmise par votre appareil.
{<}{>}{A}{B}
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[()]
{<}
ou
{>}
à plusieurs reprises pour
VOTRE LOGO
LOGO=|
{MUTE}
APPUI SET
16
Pour sélectionner les caractères à laide du clavier de numérotation
Touches Caractères
{1}
{2}
{3}
{4}
{5}
1[ ] { } +– /=
,._`:;?|
ABCabc 2
DEF d e f 3
GHI g h i 4
JKLj kl 5
Page 19
Touches Caractères
{6}
MNOmn o 6
4.
Appuyez à trois reprises sur {5}.
2. Préparation
LOGO=Bi|l
{7}
{8}
{9}
{0}
{#}
{R}
{
MUTE
}
{
STOP
}
Remarque:
L
Pour entrer un autre caractère situé sur la même touche du clavier de numérotation, appuyez sur pour déplacer le curseur jusqu’à l’espace suivant.
PQRSpqr s 7
TUVt uv8
WX Y Z w x y z 9
0( ) <>! " #$
%& ¥
Pour passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et vice-versa.
Bouton de
Bouton d
Bouton de
@
@^
Tiret
Insertion
Suppression
Pour entrer votre logotype
Exemple:
1.
BILL
Appuyez à deux reprises sur {2}.
LOGO=|B
2.
Appuyez à trois reprises sur {4}.
LOGO=B|I
3.
Appuyez à trois reprises sur {5}.
LOGO=BI|L
{>}
Pour corriger une erreur
Appuyez sur jusquau caractère erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
Pour supprimer un caractère
Appuyez sur jusquau caractère à supprimer, puis appuyez sur
{
STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
Pour insérer un caractère
1.
Appuyez sur jusqu’à la droite de lendroit où vous souhaitez insérer le caractère.
2.
Appuyez sur {MUTE} pour insérer un espace et entrer le caractère.
Pour sélectionner des caractères à l’aide de ou
{B}
Plutôt que dappuyer sur les touches du clavier de numérotation, vous pouvez sélectionner les caractères à laide de
1.
Appuyez sur pour afficher le caractère desiré.
2.
Appuyez sur lespace suivant.
L
Le caractère affiché est inséré.
3.
Revenez à l’étape 1 pour entrer le caractère suivant.
{A}
ou
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
{B}
.
{A}
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’à
{A}
4.
Appuyez sur lespace suivant et appuyez à trois reprises sur
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’à
{5}
LOGO=BIL|L
Pour passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et vice-versa
Appuyez sur la touche aux minuscules et vice-versa.
1.
Appuyez à deux reprises sur {2}.
{#}
pour passer des majuscules
LOGO=|B
2.
Appuyez à trois reprises sur {4}.
LOGO=B|I
3.
Appuyez sur
{#}
.
LOGO=B|i
.
Ordre daffichage des caractères
Alphabet
majuscule
: appuyer sur {A}
Numéro
: appuyer sur {B}
Symbole
Alphabet
minuscule
17
Page 20
2. Préparation
2.6 Votre numéro de télécopieur
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur afficher le message suivant.
{<}
{<}{>}
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[()]
ou
{>}
à plusieurs reprises pour
VOTRE NO DE FAX
APPUI SET
Pour supprimer un chiffre
Appuyez sur jusquau chiffre à supprimer, puis appuyez sur {STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
3
Appuyez sur {SET}.
L
Le curseur (|) s’affiche.
NO.=|
4
Entrez votre numéro de télécopieur, jusqu’à 20 chiffres.
Exemple: NO.=1234567|
5
Appuyez sur {SET}.
L
La fonction suivante s’affiche.
6
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
Remarque:
L
Ces informations simpriment sur chaque page transmise par votre appareil.
L
Le bouton un espace.
Exemple: +234 5678
Appuyez sur
L
Pour insérer un tiret dans un numéro de téléphone, appuyez sur {R}.
{*}
insère un +” et le bouton
{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}
{#}
insère
.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur jusquau chiffre erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
18
Page 21
3TéléphoneNumérotation automatique
3.1 Mise en mémoire des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire de navigation
Pour un accès rapide aux numéros fréquemment appelés, lappareil dispose dun répertoire de navigation (100 éléments).
L
Vous pouvez également envoyer des télécopies à laide du répertoire de navigation (page 26).
{ERASE}
{MENU}{STOP}
{SET}
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur
3
Entrez un nom de 10 caractères maximum (voir page 16 pour plus de détails).
4
Appuyez sur {SET}.
5
Entrez votre numéro de téléphone, jusqu’à 30 chiffres.
6
Appuyez sur {SET}.
L
Pour programmer dautres éléments, répétez les étapes 3 à 6.
7
Appuyez sur {MENU}.
Astuce utile:
L
Vous pouvez vérifier les informations mémorisées dans la liste des numéros de téléphone (page 62).
Remarque:
L
Si
DISPO=5 N°
mémoriser que 5 numéros.
L
Un tiret ou un espace inséré dans un numéro de téléphone compte pour 2 chiffres.
{<}{>}{A}{B}
REGL.REPERTOIRE
{*}
.
saffiche, vous ne pouvez
”.
3. Téléphone
Pour supprimer un caractère / chiffre
Appuyez sur jusquau caractère/chiffre à supprimer, puis appuyez sur
{
STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
3.1.1 Modification dun numéro mémorisé
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur
L
Si vous ne souhaitez pas modifier le nom, passez à l’étape 6.
5
Modifiez le nom (voir la procédure de mise en mémoire à la page 19 pour plus de détails).
6
Appuyez sur {SET}.
L
Si vous ne désirez pas modifier le numéro de téléphone, passez à l’étape 8.
7
Modifiez le numéro de téléphone. Pour plus de détails, voir la procédure de mise en mémoire à la page 19.
8
Appuyez sur {SET}.
{>}
{A}
{*}
.
ou sur
.
{B}
à plusieurs reprises
3.1.2 Suppression dun numéro mémorisé
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur
L
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
5
Appuyez sur {SET}.
Autre méthode de suppression d’un numéro mémorisé (KX-FP145 uniquement)
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3.
Appuyez sur {ERASE}.
4.
Appuyez sur {SET}.
STOP}.
{>}
{A}
{#}
{>}
{A}
.
ou sur
.
.
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
{B}
à plusieurs reprises
Pour corriger une erreur
Appuyez sur jusquau chiffre ou au caractère erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
19
Page 22
3. Téléphone
3.2 Appel téléphonique à l ’aide du répertoire de navigation
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez procéder à l’enregistrement des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire de navigation (page 19).
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {MONITOR} (KX-FP141)/{DIGITAL
SP-PHONE
L
La numérotation se fait automatiquement.
Recherche dun nom par son initiale
Exemple: LISA
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur navigation.
3.
Appuyez sur {5} à plusieurs reprises pour afficher tous les noms dont linitiale est L” (voir la table de caractères, page 16).
L
Pour rechercher des symboles (pas des lettres, ni des chiffres), appuyez sur
4.
Appuyez sur
LISA
L
Pour interrompre la recherche, appuyez sur
{
STOP}.
L
Pour composer le numéro affiché, appuyez sur
{
MONITOR} (KX-FP141)/{DIGITAL SP-
PHONE
{>}
.
{A}
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
}
(KX-FP145) ou décrochez le combiné.
{>}
.
{A}
ou
{B}
pour lancer le répertoire de
{*}
{B}
à plusieurs reprises pour afficher
”.
}
(KX-FP145) ou décrochez le combiné.
.
L“ENREG.CONVERS.
2
Pour arrêter lenregistrement, appuyez sur {STOP} ou raccrochez le combiné.
Remarque:
L
L’enregistrement de conversations téléphoniques bidirectionnelles peut être soumis à des restrictions légales. Informez votre correspondant que la conversation est enregistrée.
saffiche.
Utilisation du haut-parleur (KX-FP145 uniquement)
L
Utilisez le haut-parleur dans un endroit calme.
L
Réglez le volume du haut-parleur à laide de
{B}
.

Enregistrement

{A}
ou
3.3 Enregistrement d’une conversation téléphonique (KX-FP145 uniquement)
Vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique. Vous pouvez l’écouter par la suite, directement (page 36) ou à distance (page 37).
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
1
Pendant une conversation téléphonique, appuyez
{
RECORD}.
sur
20
Page 23
3. Téléphone

Identification de lappelant

3.4 Service didentification de lappelant
Cet appareil est compatible avec le service didentification de lappelant proposé par votre opérateur. Cette fonction nest accessible quaux abonnés qui y ont souscrit.
Important:
L
Cet appareil a été conçu conformément au protocole pour ligne dabonné FSK dans le
cadre de la norme européenne de télécommunications (ETS) et ne prend en charge que les fonctions de base de lidentification de la ligne appelante.
L
Cet appareil naffiche que le numéro de téléphone et le nom de lappelant.
L
Cet appareil ne prendra pas en charge d’autres services téléphoniques.
L
Cet appareil ne prend pas en charge les services basés sur le protocole DTMF pour ligne dabonné”.
L
L’affichage de la date et de l’heure de l’appel ou du nom de lappelant dépend du service offert
par l’opérateur de téléphonie local. Modifiez au préalable les réglages de sonnerie sur 2 ou plus.
Pour KX-FP141: réglage de sonnerie du télécopieur
(fonction #06 à la page 43) – Pour KX-FP145: réglage de sonnerie du répondeur
(fonction #06 à la page 43) et réglage de sonnerie du
télécopieur (fonction #06 à la page 43)
HORS ZONE
dune zone dans laquelle le service didentification de lappelant nest pas pris en charge.
APPEL PRIVILEGE
souhaite pas communiquer dinformations qui le concernent.
: votre correspondant appelle à partir
: votre correspondant ne
Vérification des informations sur l’appelant dans la liste des appelants
Lappareil mémorise les 30 derniers appelants. Pour une impression manuelle, voir page 62. Pour une impression automatique tous les 30 appels,
activez la fonction #26 (page 44).
3.4.1 Mode daffichage de lidentification de lappelant
Le numéro de téléphone ou le nom de lappelant s’affiche après la première sonnerie. Vous choisissez alors de répondre ou non à lappel. L’appareil mémorise automatiquement les informations relatives à lappelant (numéro de téléphone, nom et heure de lappel) des 30 derniers appels. Les informations relatives à l’appelant sont enregistrées de lappel le plus récent au plus ancien. Lors de la réception du 31e appel, le premier appel est supprimé. Vous pouvez afficher à l’écran les informations relatives à lappelant une à la fois (page 22). Vous pouvez imprimer la liste des appelants (page 62).
Remarque:
L
Si lappareil est connecté à un central téléphonique
privé (PBX), il est possible que vous ne receviez pas
dinformations sur lappelant. Consultez votre
fournisseur PBX.
L
Si lappareil ne peut pas obtenir dinformations sur
lappelant, les messages suivants s’affichent:
21
Page 24
3. Téléphone
3.5 Affichage de la liste des appelants et rappel
Vous pouvez afficher la liste des appelants pour rappeler un correspondant.
Important:
L
Le rappel nest pas possible dans les cas
suivants:
Des signes (par exemple, * ou #) sont
insérés dans le numéro de téléphone.
Les informations sur lappelant ne
comprennent pas de numéro de téléphone.
Messages affichés
L
Lorsque lappareil ne reçoit pas d’informations relatives au nom, le message suivant apparaît à l’écran
AUCUN NOM RECU
L
Lorsque vous navez reçu aucun appel, le message suivant apparaît à l’écran
.
AUCUNE INFO APL
Pour interrompre l’affichage
Appuyez sur {STOP} après l’étape 2 à la page 22.
3.5.1 Modification du numéro de téléphone de lappelant avant le rappel
”.
{CALLER ID}
{ERASE} {MENU}
{<}{>}{A}{B}
{STOP}
{FAX/START} {SET}
1
Appuyez sur {CALLER ID}.
2
Appuyez sur partir de lappelant le plus récent. Appuyez sur partir de lappelant le plus ancien.
3
Appuyez sur {MONITOR} (KX-FP141)/{DIGITAL
SP-PHONE
pour appeler le correspondant affiché.
L L
}
La numérotation se fait automatiquement. Pour envoyer une télécopie, insérez le document FACE CACHEE, puis appuyez sur
{
FAX/START}.
{MONITOR} (KX-FP141) {DIGITAL SP-PHONE}
(KX-FP145)
{A}
pour effectuer une recherche à
{B}
pour effectuer une recherche à
(KX-FP145) ou décrochez le combiné
Modification de laffichage des informations sur lappelant
Appuyez plusieurs fois sur {CALLER ID} après l’étape 2 à la page 22.
Exemple: 1345678901
11:20 20 JUL ,
b
SAM LEE 11:20 20 JUL ,
L
La coche (,) qui apparaît à l’écran signifie que vous
avez déjà vu lappel ou que vous y avez répondu.
1
Appuyez sur {CALLER ID}.
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {CALLER ID} pour afficher le numéro de téléphone.
4
Pour insérer un chiffre devant le numéro de téléphone, appuyez sur la touche de numérotation désirée (0 à 9).
L
Vous pouvez également lancer le mode d’édition en appuyant sur
5
Appuyez sur {MONITOR} (KX-FP141)/{DIGITAL
SP-PHONE
pour appeler le numéro modifié.
L
La numérotation se fait automatiquement.
L
Pour envoyer une télécopie, insérez le document FACE CACHEE, puis appuyez sur
{
Remarque:
L
Le numéro de téléphone corrigé ne sera pas mémorisé dans les informations sur lappelant. Pour enregistrer dans le répertoire de navigation, voir page 23.
{A}
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
{*}
.
}
(KX-FP145) ou décrochez le combiné
FAX/START}.
Pour corriger une erreur
1.
Appuyez sur sur le numéro incorrect.
2.
Appuyez sur {STOP} pour supprimer le numéro.
3.
Composez le numéro correct.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
Pour supprimer un chiffre
Appuyez sur jusquau chiffre à supprimer, puis appuyez sur {STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
Pour insérer un numéro
1.
Appuyez sur curseur jusqu’à la position située à droite de lemplacement dinsertion du numéro.
{<}
ou sur
{>}
pour déplacer le
22
Page 25
2.
Composez le numéro.
3. Téléphone
3.5.2 Suppression de toutes les informations sur l’appelant
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur {SET}.
3
Appuyez sur {SET}.
4
Appuyez sur {SET}.
5
Appuyez sur {STOP}.
PROG.ID.APPELS
L
Pour annuler la suppression, appuyez à trois reprises sur {STOP}.
.
3.5.3 Suppression d’informations spécifiques à lappelant
1
Appuyez sur {CALLER ID}.
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur
L
Pour annuler la suppression, appuyez deux fois sur {STOP}.
4
Appuyez sur {SET}.
L
Pour supprimer dautres correspondants, répétez les étapes 2 à 4.
5
Appuyez sur {STOP}.
Autre méthode de suppression d’informations spécifiques relatives à l’appelant (KX-FP145 uniquement)
1.
Appuyez sur {CALLER ID}.
2.
Appuyez sur
pour afficher l’élément désiré.
3.
Appuyez sur {ERASE}.
L
Pour supprimer dautres correspondants, répétez les étapes 2 à 3.
4.
Appuyez sur {STOP}.
{A}
{<}
{A}
ou sur
.
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
{B}
à plusieurs reprises
3.6 Enregistrement dinformations relatives à lappelant dans le répertoire de navigation
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
Important:
L
Cette fonction nest pas disponible dans les cas suivants. – Des signes (par exemple, * ou #) sont
insérés dans le numéro de téléphone.
Les informations sur lappelant ne
comprennent pas de numéro de téléphone.
1
Appuyez sur {CALLER ID}.
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur {SET}.
5
Appuyez sur {SET}.
Remarque:
L
Vous pouvez vérifier les informations mémorisées dans la liste des numéros de téléphone (page 62).
L
L’appareil ne peut mémoriser quun nom de 10 caractères maximum.
L
Pour modifier un nom et un numéro, voir page 19.
{A}
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
23
Page 26
4. Télécopies
4TélécopiesEnvoi de télécopies
4.1 Envoi dune télécopie manuellement
1
{A}{B}
{STOP}{REDIAL}
{FAX/START}
1
Réglez les guide-documents (1) sur la largeur du document.
2
Insérez le document FACE CACHEE (10 pages maximum) (2) jusqu’à ce quun signal sonore retentisse et que le document soit entraîné par lappareil.
L
Si les guide-documents ne sont pas réglés sur la largeur du document, réglez-les de nouveau.
3
Au besoin, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner la résolution désirée.
4
Appuyez sur {MONITOR} (KX-FP141)/{DIGITAL
SP-PHONE
5
Composez le numéro du télécopieur.
6
Lorsquune tonalité de télécopieur retentit:
Appuyez sur {FAX/START}.
Si votre correspondant répond à votre appel:
Demandez au correspondant dappuyer sur la touche de démarrage. Lorsque la tonalité du télécopieur retentit, appuyez sur
L
Si vous avez appuyé sur {MONITOR} à l’étape 4, décrochez le combiné avant de parler.
Pour choisir la résolution
Réglez la résolution voulue en fonction du type de document.
{MONITOR} (KX-FP141) {DIGITAL SP-PHONE}
(KX-FP145)
{A}
ou
}
(KX-FP145) ou décrochez le combiné.
{
FAX/START}.
2
{B}
STANDARD
–“
dactylographiés en caractères de taille normale.
–“
FINE
caractères.
–“
SUPERFINE
en très petits caractères. Cette résolution ne fonctionne quavec les télécopieurs compatibles.
PHOTO
–“
photos, des graphiques ombrés, etc.
L
Lutilisation des paramètres
PHOTO
L
Si vous modifiez le réglage de la résolution en cours de chargement, il entre en vigueur à partir de la page suivante.
: Convient aux documents imprimés ou
: Convient aux originaux tapés en petits
: Convient pour des originaux rédigés
: Convient pour des originaux contenant des
FINE
”, “
SUPERFINE
augmente la durée de transmission.
et
Pour recomposer le dernier numéro
1.
Appuyez sur {REDIAL}.
2.
Appuyez sur {FAX/START}.
L
Si la ligne est occupée, lappareil recompose automatiquement le numéro à 5 reprises maximum.
L
Pour annuler la recomposition, appuyez sur {STOP}.
Pour envoyer plus de 10 pages en une fois
Insérez les 10 premières pages du document. Ajoutez ensuite les autres pages avant que la dernière feuille ne disparaisse dans lappareil, en veillant à ne pas dépasser le maximum de 10 feuilles à la fois.
Composition préalable dun numéro de télécopieur
Vous pouvez composer le numéro du télécopieur avant dinsérer le document. Cette fonction s’avère pratique si vous devez vous reporter au document pour le numéro de télécopieur de votre correspondant.
1.
Composez le numéro du télécopieur.
2.
Insérez le document.
3.
Appuyez sur {FAX/START}.
Envoi à partir de la mémoire (fonction de numérisation rapide)
Vous pouvez numériser le document dans la mémoire avant de lenvoyer. Pour utiliser cette fonction, activez au préalable la fonction #34 (page 44).
1.
Insérez le document.
2.
Composez le numéro du télécopieur.
3.
Appuyez sur {FAX/START}.
L
Le document est entraîné dans l’appareil et numérisé dans la mémoire. L’appareil transmet ensuite les données. Si le document dépasse la capacité de la mémoire, lenvoi est annulé et cette fonction est automatiquement désactivée. Vous devez envoyer manuellement tout le document.
24
Page 27
4. Télécopies
Pour interrompre la transmission
Appuyez sur {STOP}.
Envoi dun accusé de réception
Un accusé de réception fournit une copie imprimée des résultats de la transmission. Pour utiliser cette fonction, activez la fonction #04 (page 43). Pour une explication des messages derreur, voir page 50.
Journal des communications
Un journal des communications fournit une copie imprimée des 30 dernières télécopies. Pour une impression manuelle, voir page 62. Pour une impression automatique toutes les 30 nouvelles transmissions de télécopies, activez la fonction #22 (page 44). Pour une explication des messages derreur, voir page 50.
4.2 Documents pouvant être transmis
Format minimum des documents
128 mm
128 mm
Format maximum des documents
600 mm
216 mm
Surface réelle de balayage
L
La zone ombrée (1) est numérisée.
2 mm
1
2 mm
4 mm 4 mm
208 mm 216 mm
Grammage des documents
L
Feuilles simples: 45 g/m2 à 90 g/m
L
Feuilles multiples: 60 g/m2 à 80 g/m
Remarque:
L
Retirez les agrafes, trombones ou autres objets qui maintiennent ensemble des documents.
L
Nessayez jamais de transmettre les documents ci­dessous: photocopiez-les et transmettez les copies à votre destinataire. – Papier traité chimiquement (papier carbone ou
papier autocopiant)
Papier chargé d’électricité statique Papier froissé, écorné ou plié – Papier avec surface traitée Papier à impression faible Papier laissant transparaître les caractères
imprimés au verso, comme du papier journal.
L
Si les documents sont recouverts dencre, de colle ou de liquide correcteur, laissez-les complètement sécher.
L
Pour transmettre un document dune largeur inférieure à 210 mm, nous vous recommandons dutiliser une photocopieuse pour copier loriginal sur du papier au format A4 ou commercial avant de transmettre la copie du document.
2
2
25
Page 28
4. Télécopies
4.3 Envoi dune télécopie à laide du répertoire de navigation
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez procéder à l’enregistrement des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire de navigation (page 19).
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
lemplacement des boutons.
1
Réglez les guide-documents sur la largeur du document.
2
Insérez le document FACE CACHEE (10 pages maximum) jusqu’à ce quun signal sonore retentisse et que le document soit entraîné par l’appareil.
L
Si les guide-documents ne sont pas réglés sur la largeur du document, réglez-les de nouveau.
3
Au besoin, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner la résolution désirée (page 24).
4
Appuyez sur
5
Appuyez plusieurs fois sur le numéro desiré, puis sur {FAX/START}.
{>}
.
{A}
Recomposition automatique du numéro
Si la ligne est occupée ou sil ny a pas de réponse, lappareil recompose automatiquement le numéro cinq fois.
L
Pour annuler la recomposition, appuyez sur {STOP}.
Si lappareil ne peut pas envoyer de télécopie
L
Vérifiez que le numéro entré est correct et quil sagit
bien dun numéro de fax.
L
La tonalité de connexion retentit après la
numérotation pour vous indiquer l’état du télécopieur
de votre correspondant (fonction #76, page 47).
ou
{B}
{A}
ou
{B}
pour afficher

4.4 Transmission par diffusion

En programmant les éléments du répertoire de navigation (page 19) dans la mémoire de diffusion, vous pouvez envoyer le même document à plusieurs correspondants (20 max.). Vos éléments programmés restent dans la mémoire de diffusion, ce qui permet une utilisation fréquente. Voir page 27 pour les instructions de transmission par diffusion.
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
4.4.1 Programmation d’éléments dans la mémoire de diffusion
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur
3
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
4
Appuyez sur {SET}.
5
Appuyez sur {SET}.
Remarque:
L
Si vous programmez un élément incorrect, appuyez sur {STOP} après l’étape 4 pour effacer cet élément.
L
Vérifiez les éléments mémorisés en imprimant une liste de diffusion (page 62).
4.4.2 Ajout dun nouveau numéro dans la mémoire de diffusion
Après la programmation initiale, vous pouvez ajouter de nouveaux éléments (total combiné de 20 éléments maximum).
REGL.REPERTOIRE
{#}
.
L
Le numéro entre crochets indique le nombre d’éléments enregistrés.
{A}
ou sur
L
Pour programmer dautres éléments, répétez les étapes 3 et 4 (20 éléments maximum).
”.
{B}
à plusieurs reprises
26
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur pour afficher
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur
5
Appuyez plusieurs fois sur le numéro que vous souhaitez supprimer.
6
Appuyez sur {SET}.
L
Pour ajouter dautres éléments, répétez les étapes 5 et 6 (20 éléments maximum).
7
Appuyez sur {STOP}.
{>}
.
{A}
ou sur
{B}
<DIFFUSION>
{*}
.
à plusieurs reprises
.
{A}
ou
{B}
pour afficher
Page 29
4.4.3 Suppression dun numéro enregistré dans la mémoire de diffusion
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur pour afficher
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur
5
Appuyez plusieurs fois sur le numéro que vous souhaitez supprimer.
L
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
6
Appuyez sur {SET}.
7
Appuyez sur {SET}.
L
Pour supprimer dautres éléments, répétez les étapes 5 à 7.
8
Appuyez sur {STOP}.
STOP}.
{>}
.
{A}
ou sur
{B}
<DIFFUSION>
{#}
.
à plusieurs reprises
.
{A}
ou
{B}
pour afficher
4.4.4 Envoi dun même document à des correspondants pré-programmés
4. Télécopies
3.
Appuyez sur pour afficher
4.
Appuyez sur {SET} pour démarrer la programmation des correspondants auxquels vous souhaitez transmettre un document.
5.
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
6.
Appuyez sur {SET}.
L
Pour programmer dautres éléments, répétez les étapes 5 et 6 (20 éléments maximum).
7.
Appuyez sur {SET} pour démarrer la transmission aux correspondants programmés.
Pour annuler la transmission par diffusion
1.
Appuyez sur {STOP} lorsque lappareil affiche
DIFFUSION
L
L’écran affiche “
2.
Appuyez sur {SET}.
{A}
ou sur
{B}
<DIFF.CIBLEE>
{A}
ou sur
{B}
”.
ENVOI ANNULE ?
à plusieurs reprises
”.
à plusieurs reprises
”.
1
Insérez le document FACE CACHEE.
2
Au besoin, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner la résolution désirée (page 24).
3
Appuyez sur {BROADCAST}.
L
Le document est entraîné dans lappareil et numérisé dans la mémoire. L’appareil transmet ensuite les données à chaque élément en appelant successivement chaque numéro.
L
Lorsque la transmission est terminée, le document enregistré est automatiquement effacé et lappareil imprime automatiquement un rapport de diffusion.
Remarque:
L
Si vous sélectionnez la résolution “
SUPERFINE
lappareil peut transmettre diminue.
L
Si le document excède la capacité de la mémoire, la
transmission est annulée.
L
Si lun des correspondants est occupé ou ne répond
pas, lappareil passe au suivant et recompose son
numéro ultérieurement 5 fois maximum.
ou
PHOTO
, le nombre de pages que
{A}
FINE
ou
{B}
”,
Envoi dun même document à un seul groupe de correspondants
Vous pouvez également sélectionner un seul groupe de correspondants auxquels envoyer un même document. Après la transmission, le groupe sera supprimé.
1.
Insérez le document.
2.
Appuyez sur
{>}
.
27
Page 30
4. Télécopies

Réception de télécopies

4.5 Sélection du mode dutilisation du télécopieur
Selon votre situation, sélectionnez votre manière préférée dutiliser votre télécopieur. – Utilisé comme répondeur et/ou un télécopieur (KX-
FP145 uniquement)
Utilisé uniquement comme télécopieur Utilisé principalement pour les appels téléphoniques Avec un répondeur (KX-FP141 uniquement)
4.5.1 Utilisez un répondeur et/ou un télécopieur (KX-FP145 uniquement)
Votre situation
Vous souhaitez recevoir tous les appels téléphoniques et les télécopies automatiquement.
Configuration
Réglez le télécopieur sur le mode FAX/REP (page 30) en appuyant plusieurs fois sur {AUTO ANSWER}.
Remarque:
L
Définissez au préalable la fonction #77 (page 47) sur
FAX/REP
”.
Activé
Remarque:
L
Définissez au préalable la fonction #77 (page 47) sur
FAX
(KX-FP145 uniquement).
KX-FP145KX-FP141
Activé
Réception dappels
Tous les appels entrants sont reçus comme des télécopies.
Activé
4.5.3 Utilisé principalement pour les appels téléphoniques
Votre situation
Vous désirez répondre personnellement aux appels.
Configuration
Réglez le télécopieur sur le mode TEL (page 29) en appuyant à plusieurs reprises sur {AUTO ANSWER}.
KX-FP145KX-FP141
Désactivé
Désactivé
Réception dappels
Sil sagit dun appel téléphonique, le télécopieur enregistre automatiquement le message vocal. Si une tonalité d’appel est détectée, le télécopieur reçoit automatiquement une télécopie.
4.5.2 Utilisé uniquement comme télécopieur
Votre situation
Vous disposez dune ligne téléphonique distincte réservée au télécopieur.
Configuration
Réglez le télécopieur sur le mode FAX (page 30) en appuyant à plusieurs reprises sur {AUTO ANSWER}.
28
Réception dappels
Vous devez r épondre manuellement à tous les appels.
{
Pour recevoir une télécopie, appuyez sur à chaque télécopie reçue.
FAX/START}
4.5.4 Avec un répondeur (KX-FP141 uniquement)
Votre situation
Vous souhaitez utiliser un répondeur conjointement avec le télécopieur.
Configuration
Raccordez un répondeur téléphonique externe et définissez un nombre de sonneries inférieur à 4.
L
Définissez le nombre de sonneries en mode FAX pour le télécopieur inférieur à 4 si vous avez activé le mode de réponse automatique.
Réception dappels
Sil sagit dun appel téléphonique, le répondeur enregistre les messages vocaux. Si une tonalité d’appel est détectée, le télécopieur reçoit automatiquement une télécopie.
Page 31
4.6 Réception manuelle dune
{
télécopie –
AUTO ANSWER}
désactivée
{STOP}
{FAX/START}
Désactivé
4.6.1 Activation du mode TEL
Réglez le télécopieur sur le mode TEL en appuyant à
{
plusieurs reprises sur message suivant.
L
Le voyant {AUTO ANSWER} est désactivé.
Réception dappels
1
Décrochez le combiné pour répondre à l’appel.
AUTO ANSWER} pour afficher le
MODE TELEPHONE
4. Télécopies
Téléphone supplémentaire
Vous pouvez recevoir des télécopies à l’aide d’un téléphone supplémentaire.
1.
Lorsque la sonnerie du téléphone supplémentaire retentit, décrochez son combiné.
2.
Si:
la réception dun document est nécessaire, une tonalité de télécopieur (bip lent) retentit, ou si aucun son nest émis,
appuyez dactivation du télécopieur préalablement sélectionné).
3.
Raccrochez le combiné.
Remarque:
L
Pour recevoir des télécopies à l’aide du téléphone supplémentaire, vous devez au préalable activer lactivation à distance du télécopieur (fonction #41, page 45). La valeur par défaut est le “
Activation du mode de réponse automatique à distance
Pour KX-FP141:
Si vous êtes absent et si le mode de réponse automatique de votre appareil est désactivé (mode TEL), vous pouvez lactiver (FAX) à distance à l’aide dun téléphone à touches.
1.
Appelez votre numéro et attendez 10 sonneries.
2.
Appuyez sur
3.
Raccrochez le combiné.
Pour KX-FP145:
Pour définir le mode FAX/REP ou FAX à partir du mode TEL, voir page 38.
fermement
L
La réception de la télécopie commence.
L
Un signal sonore retentit.
sur
{*}{#}{9}
{*} dans les 8 secondes
(code
OUI
.
.
2
Si:
la réception dun document est nécessaire, une tonalité de télécopieur (bip lent) retentit, ou
si
aucun son nest émis, appuyez sur
L
La réception de la télécopie commence.
3
Raccrochez le combiné.
{
FAX/START}.
EN LIGNE......
Pour interrompre la réception
Appuyez sur {STOP}.
29
Page 32
4. Télécopies
4.7 Réception automatique
{
dune télécopie –
}
ANSWER
4.7.1 Activation du mode FAX
Pour KX- FP141
Réglez le télécopieur sur le mode FAX en appuyant à plusieurs reprises sur {AUTO ANSWER} pour afficher le message suivant.
L
Le voyant {AUTO ANSWER} est activé.
Pour KX- FP145
1
Définissez au préalable la fonction #77 sur (page 47).
2
Appuyez sur {AUTO ANSWER} à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
L
Le voyant {AUTO ANSWER} est activé.
Réception dappels
Lorsquil reçoit des appels, lappareil y répond automatiquement et ne reçoit que les télécopies.
Remarque:
L
Vous pouvez modifier le nombre de sonneries au
terme duquel lappareil répond aux appels lorsqu’il
est en mode FAX (fonction #06, page 43).
activée
AUTO
Activé
MODE FAX
MODE FAX
FAX
4.7.2 Activation du mode FAX/REP (KX-FP145 uniquement)
1
Définissez au préalable la fonction #77 sur
FAX/REP
2
Appuyez sur {AUTO ANSWER} à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
L L L
Remarque:
L
Vous pouvez modifier le temps d’enregistrement maximum des messages entrants (fonction #10, page 43).
L
Vous pouvez contrôler lenregistrement d’un message entrant grâce au haut-parleur. Si cette fonction nest pas requise, désactivez la fonction #67 (page 46).
Réception dappels
Lors de la réception dappels, lappareil fonctionne comme un télécopieur et/ou un répondeur.
L
Sil sagit dun appel téléphonique, le télécopieur enregistre automatiquement le message vocal.
L
Si une tonalité d’appel est détectée, le télécopieur reçoit automatiquement une télécopie.
Réception dun message vocal et dune télécopie au cours du même appel
L’appelant peut laisser un message vocal et envoyer une télécopie au cours dun même appel. Au préalable, informez votre correspondant de la procédure à suivre:
1.
Votre correspondant appelle votre appareil.
L
2.
L’appelant peut laisser un message après l’annonce.
3.
L’appelant appuie sur
L
4.
L’appelant appuie sur la touche de lancement pour envoyer un document.
Réglage de sonnerie en mode FAX/REP
Vous pouvez choisir 1”, “2”, “3”, “4”, “
SANS SONNERIE
laide de la fonction #06, page 43. –“
ECO.TAXE
distance, le nombre de sonneries vous indique la présence de nouveaux messages. Si l’appareil répond à la deuxième sonnerie, au moins un nouveau message est enregistré. Si l’appareil répond à la quatrième sonnerie, aucun nouveau message nest enregistré. Pour réduire les frais de communication, raccrochez immédiatement après la
(page 47).
MODE FAX/REP
Le voyant {AUTO ANSWER} est activé. L’appareil lit l’annonce pré-enregistrée. Le temps restant pour lenregistrement de messages entrants s’affiche.
Le répondeur répond à l’appel.
{*}{9}
.
Le télécopieur active la fonction de télécopie.
ECO.TAXE
. Vous pouvez modifier ce réglage à
: lorsque vous appelez lappareil à
et
30
Page 33
4. Télécopies
troisième sonnerie. La troisième sonnerie indique
quaucun nouveau message nest enregistré.
–“
SANS SONNERIE
L
Si vous êtes abonné à un service didentification de
lappelant, définissez deux sonneries ou plus.
: lappareil répond sans sonner.
4.8 Utilisation de l’appareil avec un répondeur (KX-FP141 uniquement)
1
Raccordez le répondeur.
Vers une ligne téléphonique unique
L
Si vous sélectionnez le mode FAX,
un nombre de sonneries supérieur à 4 (fonction #06, page 43).
6
Verifiez que les éléments suivants, en tout ou en partie, sont différents:
code daccès à distance du répondeur; code dactivation du télécopieur (fonction #41 à
la page 45).
Remarque:
L
Sil sagit dun appel téléphonique, le répondeur enregistre les messages vocaux. Si une tonalité d’appel est détectée, le télécopieur reçoit automatiquement une télécopie.
définissez
Réception dun message vocal et dune télécopie au cours du même appel
L’appelant peut laisser un message vocal et envoyer une télécopie au cours dun même appel. Au préalable, informez votre correspondant de la procédure à suivre:
1.
Votre correspondant appelle votre appareil.
L
Le répondeur répond à l’appel.
2.
L’appelant peut laisser un message après l’annonce.
3.
L’appelant appuie sur du télécopieur préalablement sélectionné).
L
Le télécopieur active la fonction de télécopie.
4.
L’appelant appuie sur la touche de lancement pour envoyer un document.
Remarque:
L
Le code dactivation du télécopieur peut être modifié à laide de la fonction #41 (page 45).
{*}{#}{9}
(code d’activation
4.9 Réception de relève
Répondeur (non compris)
2
Réglez le nombre de sonneries du répondeur à moins de 4.
L
Le répondeur peut ainsi répondre à l’appel en premier.
3
Enregistrez une annonce sur le répondeur.
L
Nous vous recommandons denregistrer un message dune durée maximale de 10 secondes sans interruption de plus de 4 secondes. Sinon, les deux appareils ne fonctionneront pas correctement.
4
Activez le répondeur.
5
Réglez le télécopieur sur le mode de réception souhaité (page 29, 30).
(récupération dune télécopie placée sur un autre télécopieur)
Cette fonction vous permet de récupérer un document dun autre appareil compatible. Cest pourquoi vous devez payer l’appel. Assurez-vous quaucun document nest chargé dans votre appareil et que celui de votre correspondant est prêt à recevoir votre appel.
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur {SET}.
3
Composez le numéro du télécopieur.
4
Appuyez sur {SET}.
RELEVE
”.
L
L’appareil commence à recevoir.
31
Page 34
4. Télécopies
6
Appuyez sur {STOP} pour quitter le programme.
4.10 Réception sélective (pour empêcher la réception de télécopies par des appelants non désirés)
Si vous êtes abonné à un service didentification de lappelant, cette fonction permet d’empêcher la réception de télécopies par des appels qui naffichent pas dinformations sur l’appelant. En outre, les télécopies provenant de numéros correspondant à une liste de réception sélective programmable sont refusées par le télécopieur (page
32).
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
lemplacement des boutons.
Important:
L
Cette fonction ne fonctionne pas si:
lappareil est réglé sur le mode TEL ou si
la réception est manuelle.
4.10.1 Activation de la réception sélective
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur
RECEPT.SELECTIVE
{>}
.
.
Remarque:
L
Si lespace ne suffit pas à mémoriser de nouveaux correspondants, 3 ou 5. Effacez les éléments superflus.
LISTE PLEINE
saffiche à l’étape
Pour afficher la liste de réception sélective
1.
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur {SET}.
4.
Appuyez plusieurs fois sur l’élément.
5.
Pour interrompre la visualisation, appuyez sur
{
6.
Pour quitter la liste, appuyez sur {STOP}.
RECEPT.SELECTIVE
{>}
à plusieurs reprises pour afficher
VISU NºINTERDITS
STOP}.
”.
”.
{A}
ou
{B}
pour afficher
Pour imprimer la liste de réception sélective
1.
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur {SET}.
4.
Appuyez sur {STOP} pour quitter la liste.
RECEPT.SELECTIVE
{>}
à plusieurs reprises pour afficher
IMP.LISTE NºINT.
”.
”.
3
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
4
Appuyez sur {SET}.
5
Appuyez sur {STOP}.
L“VALID.REC.SELECT
de réception sélective est activée.
OUI
”.
{A}
ou
{B}
pour
saffiche lorsque la liste
4.10.2 Programmation d’appelants non désirés
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 numéros non désirés de la liste des appelants (page 21) si vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies de leur part.
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur
3
Appuyez sur {SET}.
4
Appuyez plusieurs fois sur le numéro dont vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies.
5
Appuyez sur {SET}.
RECEPT.SELECTIVE
{>}
à plusieurs reprises pour afficher
REGL.Nº INTERDIT
L
Pour programmer dautres éléments, répétez les étapes 4 à 5.
”.
”.
{A}
ou
{B}
pour afficher
Suppression dun numéro de la liste de réception sélective
1.
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur {SET}.
4.
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
5.
Appuyez sur
6.
Appuyez sur {SET}.
7.
Appuyez sur {MENU} pour quitter la liste.
RECEPT.SELECTIVE
{>}
à plusieurs reprises pour afficher
VISU NºINTERDITS
{A}
ou sur
{<}
.
L
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
STOP}, puis sur {MENU}.
L
Le numéro est supprimé.
”.
”.
{B}
à plusieurs reprises
32
Page 35
5Photoc opiePhotocopier

5.1 Réaliser une photocopie

1
{A}
ou
2
{B}
{STOP}
{START}
{COPY}
1
Réglez les guide-documents (1) sur la largeur du document.
2
Insérez le document FACE CACHEE (10 pages maximum) (2) jusqu’à ce quun signal sonore retentisse et que le document soit entraîné par lappareil.
L
Si les guide-documents ne sont pas réglés sur la largeur du document, réglez-les de nouveau.
3
Au besoin, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner la résolution désirée.
{>}{A}{B}
5. Photocopie
Transmission dun document scanné
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez copier le document et le retirer à d’autres fins. Pour utiliser cette fonction, activez au préalable la fonction #34 (page 44).
L
Le document est entraîné dans l’appareil et numérisé dans la mémoire. L’appareil imprime ensuite les données. Si le document dépasse la capacité de la mémoire, la copie du document excédentaire est annulée et cette fonction est automatiquement désactivée.
Pour interrompre la copie
Appuyez sur {STOP}.
5.1.1 Autres fonctions de photocopie
Pour agrandir un document
1.
Insérez le document, puis appuyez sur {COPY}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez plusieurs fois sur
150%
L
L’appareil n’agrandit que le centre de la partie supérieure du document. Pour effectuer un agrandissement de la partie inférieure du document, tournez celui-ci de 180° et photocopiez-le dans cette position.
Exemple : agrandissement de 150%
Document original
ou
{>}
.
200%
, puis sur {START}.
AB
CD
{A}
pour sélectionner
Agrandissement
AB
CD
4
Appuyez sur {COPY}.
L
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à
30).
5
Appuyez sur {START} ou patientez 15 secondes.
L
L’appareil commence à photocopier.
Remarque:
L
Tout document transmissible peut être copié (page
25).
Pour choisir la résolution
Réglez la résolution voulue en fonction du type de document.
–“
FINE
: convient aux documents imprimés ou
dactylographiés en petits caractères.
–“
SUPERFINE
en très petits caractères.
PHOTO
–“
photos, des graphiques ombrés, etc.
L
Si vous sélectionnez “
seront réalisées en mode
: Convient pour des originaux rédigés
: Convient pour des originaux contenant des
STANDARD
, les photocopies
FINE
”.
Réduction dun document
1.
Insérez le document, puis appuyez sur {COPY}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez plusieurs fois sur
92%
Paramètre Format du papier
100% (par défaut)
92%
86%
72%
A4 = 210 mm × 297 mm Légal = 216 mm × 356 mm
{>}
.
,
86%
ou
72%
puis sur {START}.
denregistrement
A4 A4, Lettre
A4 A4
A4 A4
A4 Légal
{B}
pour sélectionner
Format du document original
33
Page 36
5. Photocopie
Lettre = 216 mm × 279 mm
Remarque:
L
Si le taux de réduction approprié n’est pas
sélectionné, le document peut se diviser et le haut de
la deuxième page est supprimé.
L
Si limage au bas du document nest pas copié
lorsque vous photocopiez un document de longueur
identique au papier denregistrement, essayez 92%
ou 86%.
Triage de photocopies multiples
L’appareil peut trier les photocopies multiples dans le même ordre que les pages du document d’origine.
1.
Insérez le document, puis appuyez sur {COPY}.
2.
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 30).
3.
Appuyez deux fois sur
4.
Appuyez sur
pour afficher
5.
Appuyez sur {START}.
Exemple: Réalisation de 2 photocopies dun document original de 4 pages.
{A}
TRI OUI
ou sur
{>}
pour afficher
{B}
à plusieurs reprises
”.
TRI NON
.
4
3
2
1
4
3
2
1
Pages
4
4
triées
Remarque:
L
L’appareil enregistre les documents en mémoire
lorsquil assemble les copies. Si la mémoire est
pleine durant lenregistrement, lappareil imprime
uniquement les pages mises en mémoire.
L
Une fois la copie terminée, la fonction de tri est
automatiquement désactivée.
L
Si lappareil est à court de papier denregistrement, il
numérise le document, mais ne limprime pas; les
données ne sont pas non plus mémorisées.
Remettez du papier, appuyez sur
réessayez.
2
2
3
3
Pages non triées
{
START}, puis
1
1
34
Page 37
6Répondeur (KX- FP145 uniquemen t)Annonce
6.1 Enregistrement de votre annonce
Vous pouvez enregistrer votre propre annonce en mode FAX/REP, dune longueur maximale de 16 (par défaut) ou 60 secondes. Nous vous conseillons denregistrer un message inférieur à 12 secondes pour simplifier la réception de télécopies.
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)

Vérification de lannonce

1.
Définissez au préalable la fonction #77 sur
FAX/REP
2.
Appuyez plusieurs fois sur {AUTO ANSWER} pour afficher
L
(page 47).
MODE FAX/REP
Lappareil lit lannonce.
”.
6.1.1 Suppression de l’annonce enregistrée
1
Définissez au préalable la fonction #77 sur
FAX/REP
2
Appuyez deux fois sur {ERASE}.
3
Appuyez sur {SET}.
L
4
Appuyez sur {SET}.
Remarque:
L
Si vous supprimez votre annonce FAX/REP, lannonce pré-enregistrée est lue lors de la réception dun appel.

Message mémo

(page 47).
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
STOP}.
{SET}
{STOP}
1
Définissez au préalable la fonction #77 sur
FAX/REP
2
Appuyez deux fois sur {RECORD}.
3
Appuyez sur {SET}.
L
Un long signal sonore retentit.
4
Parlez clairement à environ 20 cm du microphone
1
).
(
L
L’écran affiche le temps d’enregistrement restant.
5
A la fin de lenregistrement, appuyez sur {STOP}.
L
L’appareil répète votre message.
Remarque:
L
Vous pouvez sélectionner 60 secondes pour
lannonce FAX/REP (fonction #54, page 46).
Si vous modifiez le temps maximal de lannonce
sur 60 secondes, nous vous conseillons de demander à lappelant dans votre annonce FAX/REP dappuyer sur démarrer la transmission de télécopies.
Si vous modifiez le temps maximal de lannonce
de 60 à 16 secondes, votre annonce sera supprimée. Lors de la réception dun appel, lannonce pré-enregistrée est lue.
{ERASE}
{RECORD}
{AUTO ANSWER}
(page 47).
1
{*}{9}
avant de
6.2 Enregistrement d’un message pour vous ou pour autrui
Pour laisser un message privé pour vous ou pour autrui, vous pouvez enregistrer un mémo vocal. Vous pouvez l’écouter par la suite, directement ou à distance.
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
1
Appuyez sur {RECORD}.
2
Appuyez sur {SET}.
L
Un long signal sonore retentit.
3
Parlez clairement à environ 20 cm du microphone.
4
A la fin de lenregistrement, appuyez sur {STOP}.
35
Page 38
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)

Messages entrants

6.3 Ecoute de messages enregistrés
L’écran affiche le nombre total de messages enregistrés. Lorsque lappareil a enregistré de nouveaux messages vocaux:
{
Le voyant
REPONSE AUTO est activé. Le nombre total de messages enregistrés clignote à
l’écran.
L’appareil émet un faible signal sonore si la fonction
davertisseur de messages est activée (fonction #42,
page 45).
AUTO ANSWER} clignote lorsque
Exemple:
02
Clignotement/Lumière
Remarque:
L
Le temps denregistrement total de tous les messages (annonce, messages entrants et mémo) s’élève à enregistrés dans un environnement bruyant, ce temps peut être réduit.
environ 18 minutes
. Si des messages sont
Répétition dun message
Appuyez sur
L
Si vous appuyez sur le début du message, le message précédent est lu.
L
Pour lire un message spécifique, appuyez sur ou souhaitez écouter.
{<}
lors de la lecture du message.
{<}
dans les 5 secondes après
{>}
et recherchez le message que vous
{<}
Saut dun message
Appuyez sur
{>}
pour lire le message suivant.
Interruption momentanée de la lecture
Appuyez sur {STOP}.
L
Si vous appuyez sur {PLAY MESSAGES} dans la minute, lappareil reprend la lecture des autres messages.
Horodateur vocal
Pendant la lecture, une voix synthétisée annonce le jour et lheure denregistrement de chaque message.
{ERASE}
{STOP}
{SET}
{QUICK}
{SLOW}
{PLAY MESSAGES}
{<}{>}{A}{B}
{
Appuyez sur
L
Seuls les nouveaux messages enregistrés sont lus.
L
Réglez le volume du haut-parleur à laide de
{B}
L
Après la lecture de tous les nouveaux messages, le
voyant {AUTO ANSWER} cesse de clignoter, mais
reste allumé lorsque REPONSE AUTO est activé. Si
vous appuyez sur
tous les messages enregistrés seront lus.
PLAY MESSAGES}.
.
{
PLAY MESSAGES} à ce stade,
{A}
ou
Modification de la vitesse de lecture
Appuyez sur {QUICK} pour lire les messages à 1,5 fois la
{
vitesse originale. Appuyez sur messages à 0,5 fois la vitesse originale.
L
Pour revenir à la vitesse originale, appuyez de nouveau sur {QUICK} ou {SLOW} pendant la lecture rapide ou lente.
SLOW} pour lire les
6.3.1 Suppression de messages enregistrés
Suppression dun message spécifique
Appuyez sur {ERASE} lorsque vous écoutez le message à supprimer.
Suppression de tous les messages
1
Appuyez sur {ERASE}.
2
Appuyez sur {SET}.
L
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
STOP}.
3
Appuyez de nouveau sur {SET}.
Astuce utile:
L
Les messages enregistrés dans la messagerie vocale ne sont pas supprimés.
36
Page 39
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)

Utilisation à distance

6.4 Utilisation à distance

Vous pouvez appeler votre appareil à distance et accéder au répondeur.
Important:
L
Programmez au préalable le code d’utilisation à distance (fonction #11, page 43).
L
Avant de partir, activez le mode FAX/REP de lappareil (page 30).
L
Utilisez un téléphone à touches pour les opérations à distance.
Astuce utile:
L
Lorsque vous utilisez une touche, appuyez fermement.
L
Faites une copie du tableau suivant et emportez-le lorsque vous sortez.
Utilisation à distance du répondeur
1.
Appelez votre appareil.
2.
Entrez le code d’utilisation à distance pendant lannonce FAX/REP.
3.
Entrez la touche de commande à distance dans les 10 secondes.
L
Pour enregistrer un message sur une messagerie, appelez votre appareil, appuyez sur numéro de la messagerie (1 ou 2), puis laissez un message.
L
Pour récupérer les messages dune messagerie, appelez votre appareil, appuyez sur numéro de la messagerie (1 ou 2), entrez le mot de passe correspondant, puis appuyez sur la touche de commande à distance.
{*}
{*}
et sur le
et sur le
{4}
{5}
{6}
{7}
{9}
{*}{4}
{*}{5}
{8}{0}
Lecture dun nouveau message
Lecture de tous les messages
Surveillance
Ré-enregistre lannonce
Interrompt le ré-enregistrement de lannonce
Supprime un message spécifique
Supprime tous les messages
Passe en mode TEL
Touche Commande à distance
{0}
{1}
{2}
Saute lannonce
Répète un message
Saute un message
6.4.1 Ecoute de messages enregistrés
1
Appelez votre appareil.
2
Entrez le code d’utilisation à distance pendant lannonce FAX/REP.
3
Démarrez les opérations à distance.
En présence de nouveaux messages enregistrés
1.
Un long signal sonore retentit.
2.
Un signal sonore court retentit jusqu’à 8 fois.
L
Il indique le nombre de nouveaux messages.
3.
Les nouveaux messages sont lus.
En labsence de nouveaux messages
1.
Un long signal sonore retentit (le signal court ne retentit pas).
2.
Patientez 4 secondes ou appuyez sur {5}.
3.
Tous les messages enregistrés sont lus.
{8}{1}
{8}{2}
{8}{3}
{8}{4}
Active le transfert de messages
Désactive le transfert de messages
Active lappel du téléavertisseur
Désactive lappel du téléavertisseur
Saturation de la mémoire vocale
Six signaux sonores retentissent après la lecture des messages. Effacez les messages superflus.
6.4.2 Opérations à distance à l’aide de la touche de commande à distance
{1}:répète un message. Si vous appuyez sur cette
touche dans les 5 secondes après le début d’un message, le message précédent est lu.
{2}:saute un message.
{4}:ne lit que les nouveaux messages.
{5}:lit tous les messages.
Remarque:
L
Si vous nentrez pas de touche de commande à distance dans les 10 secondes après la dernière opération, lappareil vous demandera de laisser un message de référence (page 38).
37
Page 40
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)
6.4.3 Autres opérations à distance
Suppression dun message spécifique
Appuyez sur supprimer.
L
Un long signal sonore et trois courts retentissent.
L’appareil lit le message suivant.
Suppression de tous les messages
Appuyez sur
L
Un long signal sonore et trois courts retentissent.
Surveillance
Appuyez sur {6} pour contrôler les bruits dans la pièce où est installé le télécopieur pendant environ 30 secondes.
L
Après 30 secondes, un signal sonore retentit. Pour
poursuivre le contrôle, appuyez de nouveau sur {6}
dans les 10 secondes.
Enregistrement dun message de référence
Après la lecture des messages, vous pouvez laisser un message supplémentaire.
1.
Attendez que les trois signaux sonores indiquant la
fin de l’utilisation à distance retentissent.
2.
Ecoutez un signal sonore.
3.
Patientez environ 10 secondes.
4.
Ecoutez lassistance vocale ou un signal sonore.
5.
Laissez un message.
Ré-enregistrement de lannonce
Vous pouvez modifier lannonce FAX/REP.
1.
Appuyez sur {7} pour lancer l’enregistrement.
2.
Parlez clairement pendant 16 secondes maximum.
3.
A la fin de lenregistrement, appuyez sur {9}.
{*}{4}
lorsque vous écoutez le message à
{*}{5}
pour supprimer tous les messages.
L
Un long signal sonore retentit.
L
Si vous vous arrêtez pendant plus de 2 secondes, 6 signaux sonores retentissent et lenregistrement s’arrête. Recommencez à l’étape 1 dans les 10 secondes.
L
La nouvelle annonce est lue.
Appuyez sur messages.
L
Si vous navez pas programmé de numéro de téléphone de transfert, vous ne pouvez pas activer cette fonction. Six signaux sonores retentissent.
{8}{2}
pour désactiver le transfert de
Activation ou désactivation de lappel du téléavertisseur
Vous devez programmer au préalable un numéro de téléavertisseur (fonction #70, page 46).
{8}{3}
Appuyez sur Appuyez sur {8}{4} pour désactiver le téléavertisseur.
L
Si vous navez pas programmé de numéro de téléavertisseur, vous ne pouvez pas activer cette fonction. Six signaux sonores retentissent.
pour activer le téléavertisseur.
Modification du mode de réception
Appuyez sur {8}{0} pour modifier le mode de réception de FAX/REP à TEL.
L
Vous ne pouvez pas revenir au mode FAX/REP pendant le même appel. Pour revenir au mode FAX/REP, respectez la procédure suivante.
Définition du mode FAX/REP ou FAX à partir du mode TEL
1.
Appelez votre numéro et attendez 10 sonneries.
L
Un signal sonore retentit.
2.
Entrez le code d’utilisation à distance (fonction #11, page 43)
3. Pour passer au mode FAX/REP:
Patientez 3 secondes, lannonce est lue.
Pour passer au mode FAX:
Appuyez sur
4.
Raccrochez le combiné.
dans les 8 secondes
L
Un signal sonore retentit.
{*}
dans les 3 secondes.
.
Saut de l’annonce
Appuyez sur {0} pendant la lecture de l’annonce.
L
L’appareil saute le reste de l’annonce.
Activation ou désactivation du transfert de messages
Vous devez programmer au préalable un numéro de téléphone de transfert (fonction #60, page 46).
{8}{1}
Appuyez sur messages.
pour activer le transfert de
38
Page 41

Messagerie vocal e

6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)
6.5 Enregistrement de messages privés par les correspondants
L’appareil dispose de deux messageries privées. Un correspondant peut laisser un message privé sur une messagerie spécifique. Seule la personne qui connaît le mot de passe peut accéder aux messages d’une messagerie. Cette fonction est utile si vous partagez lappareil avec dautres personnes.
6.5.1 Utilisation dune messagerie
1
Enregistrez votre annonce FAX/REP (page 35).
Message type:
Nous ne pouvons pas vous répondre pour le moment. Pour envoyer une télécopie, démarrez la transmission. Pour laisser un message, parlez après le signal sonore. Pour laisser un message privé, appuyez sur désirée
2
Enregistrez votre annonce de messagerie au besoin (page 39).
3
Modifiez le mot de passe de la messagerie au besoin. – Pour le mot de passe de la messagerie 1, voir la
fonction #51 (page 46).
Pour le mot de passe de la messagerie 2, voir la
fonction #52 (page 46).
4
Activez le mode FAX/REP de lappareil (page 30).
6.5.2 Enregistrement de messages sur une messagerie
1
Appelez votre appareil à l’aide dun téléphone à touches à distance.
L
L’annonce FAX/REP est lue.
2
Appuyez sur désirée (
L
Une annonce de messagerie est lue.
“Vous êtes bien chez (votre nom).
{*}
et sur le numéro de la messagerie
{1}
ou {2}. Merci.”
{*}
et sur le numéro de la messagerie
{1}
ou {2}).
6.6 Enregistrement de vos annonces de messagerie
Le temps denregistrement de chaque annonce est limité à 16 secondes pour chaque messagerie.
Message type:
Laissez votre nom et votre message après le signal sonore.”
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir lemplacement des boutons.
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Pour la messagerie 1:
Appuyez sur
Pour la messagerie 2:
Appuyez sur
3
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
4
Appuyez sur {SET}.
5
Parlez clairement à environ 20 cm du microphone.
L
6
A la fin de lenregistrement, appuyez sur {STOP}.
L
7
Appuyez sur {MENU}.
Pour vérifier lannonce de messagerie
1. Pour la messagerie 1:
Appuyez sur {MENU}, puis sur
Pour la messagerie 2:
Appuyez sur {MENU}, puis sur
2.
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
3.
Appuyez sur {SET}.
L
4.
Appuyez sur {MENU}.
“Vous êtes bien chez (votre nom).
{#}
, puis sur {5}{5}.
{#}
, puis sur {5}{6}.
{A}
ou sur
{B}
pour
ENREG.
L’écran affiche le temps d’enregistrement restant.
L’appareil répète votre message.
VERIF.
Lappareil lit le message.
”.
{#}{5}{5}
{#}{5}{6}
{A}
ou sur
.
{B}
.
.
pour
3
Laissez un message après le signal sonore.
Remarque:
L
Si lappelant nentre pas de numéro de messagerie à
l’étape 2, le message est enregistré dans la mémoire
commune.
Pour supprimer lannonce de messagerie
1. Pour la messagerie 1:
Appuyez sur {MENU}, puis sur
Pour la messagerie 2:
Appuyez sur {MENU}, puis sur
2.
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
3.
Appuyez sur {SET}.
L
Votre annonce de messagerie est supprimée.
4.
Appuyez sur {MENU}.
EFFACEMENT
{A}
.
ou sur
{#}{5}{5}
{#}{5}{6}
{B}
.
.
pour
39
Page 42
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)
6.7 Ecoute de messages enregistrés sur la messagerie
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
lemplacement des boutons.
1
Appuyez deux fois sur
2
Appuyez plusieurs fois sur le numéro de la messagerie désirée.
3
Appuyez sur {PLAY MESSAGES}. Si vous avez programmé votre mot de passe de messagerie, entrez-le.
L
Seuls les nouveaux messages enregistrés sont lus.
L
En labsence de nouveaux messages, l’appareil lit tous les messages enregistrés.
4
Appuyez sur {STOP} pour terminer l’opération.
Remarque:
L
Reportez-vous aux sections suivantes à la page 36
pour plus de détails sur les fonctions pouvant être
utilisées pendant la lecture.
Répétition dun message
Saut dun message
Interruption momentanée de la lecture
Modification de la vitesse de lecture
Suppression dun message spécifique
Pour enregistrer un message mémo sur une messagerie
1.
Appuyez deux fois sur
2.
Appuyez plusieurs fois sur
le numéro de la messagerie désirée.
3.
Appuyez sur {RECORD}.
L
Un long signal sonore retentit.
4.
Parlez clairement à environ 20 cm du microphone.
5.
A la fin de lenregistrement, appuyez sur {STOP}.
{>}
{>}
.
{A}
.
{A}
ou
ou
{B}
{B}
pour afficher
pour afficher
6.8 Ecoute à distance de messages enregistrés sur la messagerie
1
Appelez votre appareil à l’aide dun téléphone à touches à distance.
2
Appuyez sur désirée ( FAX/REP.
L
Si vous avez enregistré votre annonce de messagerie, celle-ci est lue.
3
Entrez le mot de passe de la messagerie (paramètre par défaut “
Remarque:
L
Pour plus de détails sur l’utilisation à distance, voir page 37. Les commandes à distance {8}{1}, {8}{2},
{8}{3}
Pour écouter des messages dans une autre mémoire après la lecture
Appuyez sur puis entrez le code d’utilisation à distance.
OU Appuyez sur désirée ({1} ou {2}), puis entrez le mot de passe correspondant.
{*}
et sur le numéro de la messagerie
{1}
ou {2}) pendant la lecture de l’annonce
555
).
et {8}{4} ne peuvent pas être utilisées.
{*}
et {0} (pour la mémoire commune),
{*}
et sur le numéro de la messagerie
Pour supprimer tous les messages d’une messagerie
1.
Appuyez deux fois sur
2.
Appuyez plusieurs fois sur
le numéro de la messagerie désirée.
3.
Appuyez sur {ERASE}.
L
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
STOP}.
4.
Appuyez sur {SET}.
{>}
.
{A}
ou
{B}
pour afficher
40
Page 43
6. Répondeur (KX-FP145 uniquement)

Option

6.9 Transfert de messages enregistrés à un autre téléphone
Cette fonction permet à l’appareil dappeler un numéro de téléphone déterminé à chaque fois quun message vocal entrant est enregistré. Vous pouvez récupérer le message transféré via une opération à distance.
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
lemplacement des boutons.
Important:
L
Pour utiliser cette fonction, programmez d’abord
le numéro de téléphone de transfert (fonction
#60, page 46) et activez le mode FAX/REP de
lappareil.
L
Vous devez activer la fonction d’assistance
vocale (fonction #47 à la page 45) ou enregistrer
au préalable votre propre annonce de transfert.
6.9.1 Fonctionnement
1
Un message vocal entrant est enregistré sur votre appareil.
2
Votre appareil appelle le numéro de téléphone de transfert.
3
Vou s répondez à l’appel avec le téléphone de transfert.
4
L’appareil lit l’annonce de transfert pré-enregistrée.
L
Vous pouvez enregistrer une annonce de transfert.
5
Entrez le code d’utilisation à distance et récupérez le message à laide dune opération à distance (page
37).
Astuce utile:
L
Les messages enregistrés sur la messagerie vocale
ne sont pas transférés.
6.9.2 Enregistrement de votre annonce de transfert
Le temps denregistrement est limité à 16 secondes.
Message type:
société et/ou numéro de téléphone). Entrez votre code dutilisation à distance.
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur
3
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
4
Appuyez sur {SET}.
5
Parlez clairement à environ 20 cm du microphone.
Message transféré de (votre nom,
{#}
, puis sur {6}{1}.
{A}
ou sur
{B}
pour
ENREG.
”.
L
L’écran affiche le temps d’enregistrement restant.
6
A la fin de lenregistrement, appuyez sur {STOP}.
L
L’appareil répète votre message.
7
Appuyez sur {MENU}.
Pour vérifier lannonce de transfert
1.
Appuyez sur {MENU},
2.
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
3.
Appuyez sur {SET}.
L
L’appareil lit le message.
4.
Appuyez sur {MENU}.
VERIF.
{#}{6}{1}
{A}
.
.
ou sur
{B}
pour
Pour supprimer lannonce de transfert
1.
Appuyez sur {MENU},
2.
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
3.
Appuyez sur {SET}.
4.
Appuyez sur {MENU}.
Remarque:
L
Lors du transfert dun appel, lannonce de transfert pré-enregistrée est lue.
L
Si la fonction dassistance vocale est désactivée (fonction #47 à la page 45) et si vous avez supprimé votre propre annonce de transfert, la fonction de transfert de messages est annulée.
EFFACEMENT
{#}{6}{1}
{A}
ou sur
.
.
{B}
pour
Appel du téléavertisseur
Cette fonction permet à votre appareil dappeler votre téléavertisseur lorsquil reçoit un message vocal entrant.
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez plusieurs fois sur sélectionner
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Entrez le numéro de votre téléavertisseur et/ou des pauses (46 caractères maximum).
Exemple: 1 202 555 1234PP12345678
1 202 555 1234:
PP:
12345678:
téléavertisseur, si nécessaire.
6.
Appuyez sur {SET}.
L
L’appareil compose le numéro enregistré.
7.
Vérifiez que votre téléavertisseur a reçu lappel dessai.
8.
Appuyez sur {DIGITAL SP-PHONE}.
{#}
, puis sur {7}{0}.
OUI
.
numéro de votre téléavertisseur
pauses
le code d’accès de votre
{A}
ou sur
{B}
pour
41
Page 44
7. Fonctions programmables
7Foncti ons progr ammablesFonctions

7.1 Programmation

{SET}{MENU}
{<}{>}{A}{B}
7.1.1 Programmation de fonctions de base
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Sélectionnez la fonction que vous souhaitez programmer.
{<}
ou
{>}
Appuyez plusieurs fois sur la fonction désirée.
L
Le paramètre actuel saffiche pour cette fonction.
pour afficher
L
Le paramètre que vous avez sélectionné est défini et la fonction suivante s’affiche.
7
Pour quitter la programmation, appuyez sur
{
MENU}.
Programmation en saisissant directement le numéro du paramètre
Il est possible de sélectionner une fonction en entrant directement le numéro du paramètre (# puis un nombre à
{<}
ou
{>}
ou sur
.
{B}
pour
deux chiffres) au lieu d’utiliser
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur deux chiffres (page 43 à page 47).
3.
Appuyez plusieurs fois sur afficher le paramètre désiré.
L
Il se peut que cette étape diffère légèrement selon la fonction.
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Pour quitter la programmation, appuyez sur {MENU}.
{#}
et entrez le numéro du paramètre à
{A}
Annulation de la programmation
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
3
Appuyez plusieurs fois sur afficher le paramètre désiré.
L
Il se peut que cette étape diffère légèrement selon la fonction.
4
Appuyez sur {SET}.
L
Le paramètre que vous avez sélectionné est défini et la fonction suivante s’affiche.
5
Pour quitter la programmation, appuyez sur
{
MENU}.
{A}
ou sur
{B}
pour
7.1.2 Programmation de fonctions avancées
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur pour afficher
3
Appuyez sur {SET}.
4
Sélectionnez la fonction que vous souhaitez programmer. Appuyez plusieurs fois sur la fonction désirée.
L
Le paramètre actuel saffiche pour cette fonction.
5
Appuyez plusieurs fois sur afficher le paramètre désiré.
L
Il se peut que cette étape diffère légèrement selon la fonction.
{<}
ou sur
{>}
à plusieurs reprises
FONCT. AVANCEES
{<}
ou
{A}
ou sur
.
{>}
pour afficher
{B}
pour
6
Appuyez sur {SET}.
42
Page 45

7.2 Fonctions de base

Code #01: réglage de la date et de l’heure
PROG.DATE/HEURE
Voir page 15 pour plus de détails.
Code #02: définition de votre logo
VOTRE LOGO
Voir page 16 pour plus de détails.
Code #03: définition de votre numéro de télécopieur
VOTRE NO DE FAX
Voir page 18 pour plus de détails.
Code #04: impression dun accusé de réception
ACCUSE RECEPT. =ENVOI INC [±]
Pour imprimer un accusé de réception afin dobtenir le résultat de transmission des télécopies (page 25).
ENVOI INC
simprime quen cas d’échec de transmission de la télécopie.
TOUJOURS
chaque transmission.
JAMAIS
Code #06 (KX-FP141 uniquement): modification du réglage de sonnerie en mode FAX
COMPT.SONN.FAX NB.SONN.=2 [±]
Pour modifier le nombre de sonneries au terme duquel lappareil répond à un appel en mode FAX. Vous pouvez sélectionner “1”, “2” (par défaut), “3”, “4”, “5”, “6”, “7”, “8”, “9”. Si vous utilisez lappareil avec un répondeur, réglez cette fonction sur plus de 4 (page 31).
APPUI SET
APPUI SET
APPUI SET
(par défaut): un accusé de réception ne
: un accusé de réception simprime après
: les accusés de réception ne simpriment pas.
7. Fonctions programmables
Code #06 (KX-FP145 uniquement): modification du réglage de sonnerie en mode FAX
COMPT.SONN.FAX NB.SONN.=2 [±]
Pour modifier le nombre de sonneries au terme duquel lappareil répond à un appel en mode FAX. Vous pouvez sélectionner “1”, “2” (par défaut), “3”, “4”, “5”, “6”, “7”, “8” ou “9”.
Remarque:
L
Définissez au préalable la fonction #77 sur (page 47).
Code #10 (KX-FP145 uniquement): modification du temps denregistrement maximal dun message entrant
DUREE ENREGIST. =ILLIMITE [±]
ILLIMITE
1 MINUTE
Code #11 (KX-FP145 uniquement): réglage du code dutilisation à distance
” (par défaut): illimité. ” – “
9 MINUTE
: 1 à 9 minutes.
CODE INT.A DIST =OUI [±]
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur pour sélectionner “
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
L
Le code d’accès par défaut est
6.
Appuyez sur {SET}.
7.
Appuyez sur {MENU}.
Code #17: réglage du type de sonnerie
{#}
, puis sur {1}{1}.
{A}
ou sur
OUI
”.
{B}
à plusieurs reprises
TYPE SONNERIE =A [±]
Vous pouvez sélectionner “A” (par défaut), “B” ou “C”.
111
FAX
”.
Code #06 (KX-FP145 uniquement): modification du réglage de sonnerie en mode FAX/REP
NB.SONN.FAX/REP NB.SONN.=2 [±]
Pour modifier le nombre de sonneries au terme duquel lappareil répond à un appel en mode FAX/REP. Vous pouvez sélectionner 1”, “2” (par défaut), “3”, “4”,
ECO.TAXE
plus de détails.
Remarque:
L
ou
SANS SONNERIE
Définissez au préalable la fonction #77 sur
FAX/REP
(page 47).
. Voir page 30 pour
43
Page 46
7. Fonctions programmables

7.3 Fonctions avancées

Code #22: définition de limpression automatique du journal des communications
JOURNAL AUTO =OUI [±]
OUI
(par défaut): lappareil imprime automatiquement un journal des communications toutes les 30 transmissions de télécopies (page 25).
NON
: lappareil nimprime pas de journal des
communications, mais conserve un enregistrement des 30 dernières transmissions de télécopies.
Code #23: envoi de documents vers l’étranger
SYST.ANTI-ECHO =ENVOI INC [±]
Si vous ne pouvez pas envoyer une télécopie à l’étranger même si le numéro est correct et la ligne connectée, activez cette fonction avant de démarrer la transmission.
ENVOI INC
télécopie précédente échoue et que vous souhaitez renvoyer le document automatiquement.
FAX SUIV
prochaine tentative de transmission de télécopies. Après la transmission, le réglage précédent est rétabli.
NON
Remarque:
L
Cette fonction nest pas disponible pour la transmission par diffusion.
L
Il se peut que les frais dappel soient plus élevés étant donné que la vitesse de transmission est
ralentie.
Code #25: transmission différée
ENVOI DIFFERE =NON [±]
Cette fonction vous permet de profiter des heures à tarif réduit offertes par votre opérateur de téléphonie. Elle peut être définie jusqu’à 24 heures avant lheure désirée. Pour transmettre un document:
1.
Insérez le document.
2.
Au besoin, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner la résolution désirée (page 24).
3.
Appuyez sur {MENU}.
4.
Appuyez sur
5.
Appuyez sur pour sélectionner “
6.
Appuyez sur {SET}.
7.
Composez le numéro du télécopieur.
8.
Appuyez sur {SET}.
9.
Entrez lheure de début de la transmission.
(par défaut): lorsque la transmission de la
: ce réglage nest effectif que pour la
: désactive cette fonction.
{#}
, puis sur {2}{5}.
{A}
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
OUI
”.
{A}
ou
{B}
L
Si vous sélectionnez la langue anglaise (fonction #48 à la page 45), lheure est réglée sur une base de 12 heures. Appuyez sur reprises pour sélectionner “AM” ou “PM”.
10.
Appuyez sur {SET}.
11.
Appuyez sur {MENU}.
Remarque:
L
Pour annuler une opération programmée, appuyez sur {STOP}, puis sur {SET}.
Code #26: définition de limpression automatique de la liste des appelants
{*}
à plusieurs
IMP.LISTE APPEL =NON [±]
OUI
: lappareil imprime automatiquement la liste des
appelants tous les 30 appels (page 21).
NON
(par défaut): lappareil nimprime pas la liste des
appelants, mais conserve un enregistrement des informations des 30 derniers appels.
Code #34: réglage de la numérisation rapide
TRANSMIS.MEMOIRE =NON [±]
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retirer le document à dautres fins, car lappareil libère le document avant lenvoi ou la copie.
OUI
: lappareil numérise le document et lenregistre
dabord en mémoire, puis il démarre lenvoi ou la copie.
NON
(par défaut): désactive cette fonction.
Remarque:
L
Si le document dépasse la capacité de la mémoire, lenvoi de lensemble du document ou la copie du document excédentaire est annulée et cette fonction est automatiquement désactivée.
Code #36: réception de documents surdimmensionnés
% REDUC.RECEPT. =92% [±]
Si le format du document envoyé par le correspondant est aussi grand ou plus grand que le papier denregistrement, lappareil peut réduire le document et limprimer. Sélectionnez le taux de réduction souhaité.
Paramètre Format du papier
denregistrement
100%
92% (par défaut)
86%
72%
A4 Lettre
A4 A4
A4 A4
A4 Légal
Format du document original
44
Page 47
7. Fonctions programmables
Code #39: modification du contraste de l’affichage
CONTRASTE LCD =NORMAL [±]
NORMAL
(par défaut): pour un contraste normal.
PLUS FONCE
trop léger.
Code #41: modification du code dactivation du télécopieur
: lorsque le contraste de laffichage est
ACTIVATION FAX =OUI [±]
Si vous êtes raccordé à un téléphone supplémentaire et si vous souhaitez lutiliser pour recevoir une télécopie, activez cette fonction et programmez le code d’activation.
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur pour sélectionner “
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Entrez votre code (2 à 4 chiffres) en utilisant les chiffres de 0 à 9,
L
Le code par défaut est @#9
L
Nentrez pas 0000.
6.
Appuyez sur {SET}.
7.
Appuyez sur {MENU}.
Remarque:
L
Ce code permet également de recevoir un message vocal et une télécopie au cours du même appel (page 31) (KX-FP141 uniquement).
Code #42 (KX-FP145 uniquement): réglage de lavertisseur de messages
{#}
, puis sur {4}{1}.
{A}
ou sur
OUI
”.
{*}
et
{B}
à plusieurs reprises
{#}
.
.
AVERT.MESSAGE =NON [±]
Pour vous avertir lorsquun nouveau message vocal est enregistré. L’appareil émet un faible signal sonore jusqu’à ce que vous écoutiez les messages enregistrés.
OUI
: un signal sonore vous avertit de la présence de nouveaux messages.
NON
(par défaut): désactive cette fonction.
Code #43 (KX-FP145 uniquement): réglage de lavertisseur du temps denregistrement
ALARME FIN ENR. =NON [±]
Pour vous avertir par signal sonore lorsque le temps denregistrement restant est inférieur à 60 secondes. Les faibles signaux sonores retentissent jusqu’à ce que vous supprimiez les messages enregistrés (page 36, 40).
OUI
: un signal sonore vous avertit que vous avez atteint
la limite de temps denregistrement.
NON
(par défaut): désactive cette fonction.
Code #44: définition de lavertisseur de réception mémoire
AVIS RECEPT.FAX =OUI [±]
Per met d’émette un signal sonore lorsquune télécopie reçue est mémorisée à la suite dun problème. Les bips lents continuent à retentir jusqu’à ce que vous ayez résolu le problème dimpression et vérifié que lappareil dispose dassez de papier pour imprimer le document mémorisé.
OUI
(par défaut): un signal sonore vous avertit de la
présence dun problème de réception.
NON
: désactive cette fonction.
Code #46: définition de la réception conviviale
RECEPT.CONVIALE =OUI [±]
Pour recevoir automatiquement une télécopie lorsque vous répondez à un appel et entendez une tonalité de télécopieur (bip lent).
OUI
(par défaut): vous ne devez pas appuyer sur
{
FAX/START} pour recevoir une télécopie.
NON
: vous devez appuyer sur {FAX/START} pour
recevoir une télécopie.
Code #47 (KX-FP145 uniquement): réglage du contrôle vocal
GUIDE VOCAL =OUI [±]
Si vous souhaitez entendre le contrôle vocal, activez cette fonction.
OUI
(par défaut): vous entendez lagréable guide vocal de réception, des messages pré-enregistrés et lhorodateur vocal.
NON
: désactive cette fonction.
Code #48: sélection de la langue
LANGAGE =ANGLAIS [±]
Le contrôle vocal, laffichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée.
ANGLAIS FRANCAIS
1.
2.
3.
4.
5.
(par défaut): langlais est utilisé.
: le français est utilisé.
Appuyez sur {MENU}. Appuyez sur Appuyez plusieurs fois sur
sélectionner la langue désirée. Appuyez sur {SET}. Appuyez sur {MENU}.
{#}
, puis sur {4}{8}.
{A}
ou
{B}
pour
45
Page 48
7. Fonctions programmables
Code #51 (KX-FP145 uniquement): réglage du mot de passe de la messagerie 1
CODE BOITE1 CODE=
Pour empêcher dautres utilisateurs d’écouter vos messages, programmez un mot de passe pour la messagerie 1.
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
L
Le code d’accès par défaut est
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Appuyez sur {MENU}.
Code #52 (KX-FP145 uniquement): réglage du mot de passe de la messagerie 2
{#}
, puis sur {5}{1}.
555
”.
CODE BOITE2 CODE=
Pour empêcher dautres utilisateurs d’écouter vos messages, programmez un mot de passe pour la messagerie 2.
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
L
Le code d’accès par défaut est
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Appuyez sur {MENU}.
Code #54 (KX-FP145 uniquement): modification du temps denregistrement pour lannonce FAX/REP
{#}
, puis sur {5}{2}.
555
”.
DUREE ANNONCE =16s [±]
16s
(par défaut): le temps denregistrement maximal
est de 16 secondes.
60s
: le temps denregistrement maximal est de 60
secondes. Voir page 35 pour plus de détails.
Code #55 (KX-FP145 uniquement): annonce de la messagerie 1
ANN.BOITE1 VERIF. [±]
Voir page 39 pour plus de détails.
Code #56 (KX-FP145 uniquement): annonce de la messagerie 2
ANN.BOITE2 VERIF. [±]
Voir page 39 pour plus de détails.
Code #60 (KX-FP145 uniquement): réglage du transfert de messages
TRANSF.MESSAGES =NON [±]
Pour transférer des messages entrants enregistrés à un autre téléphone (page 41), activez cette fonction et programmez le numéro de téléphone de transfert.
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur pour sélectionner “
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Entrez les numéros de téléphone de transfert.
6.
Appuyez sur {SET}.
7.
Appuyez sur {MENU}.
Code #61 (KX-FP145 uniquement): vérification, enregistrement ou suppression de lannonce de transfert
{#}
, puis sur {6}{0}.
{A}
ou sur
OUI
”.
{B}
à plusieurs reprises
ANNONCE TRANSF. VERIF. [±]
Voir page 41 pour plus de détails.
Code #67 (KX-FP145 uniquement): réglage du contrôle de messages entrants
FILTRAGE APPELS =OUI [±]
Pour écouter un message entrant avec le haut-parleur lorsque le répondeur enregistre le message.
OUI
(par défaut): vous pouvez contrôler le message entrant.
NON
: désactive cette fonction.
Code #68: définition du Mode Correction d’Erreur (MCE)
SELECTION ECM =OUI [±]
Cette fonction est disponible si les télécopieurs de lexpéditeur et du destinataire sont compatibles MCE.
OUI
(par défaut): permet denvoyer une télécopie même sil existe des parasites sur la ligne téléphonique.
NON
: désactive cette fonction.
Remarque:
L
Vous ne pouvez pas modifier le réglage lorsque les documents reçus sont dans la mémoire.
Code #70 (KX-FP145 uniquement): appel du téléavertisseur
APPEL PAGER =NON [±]
Voir page 41 pour plus de détails.
46
Page 49
Code #76: réglage de la tonalité de connexion
ECOUTE SIGNAL =OUI [±]
Si vous rencontrez souvent des problèmes lors de l’envoi de télécopies, cette fonction vous permet dentendre les tonalités de connexion suivantes: tonalité de télécopieur, tonalité de sonnerie et tonalité doccupation. Vous pouvez utiliser ces tonalités pour confirmer l’état de lappareil de votre correspondant.
OUI
(par défaut): vous entendez des tonalités de
connexion.
NON
: désactive cette fonction.
Remarque:
L
Si la tonalité de sonnerie ne s’arrête pas, il se peut que lappareil de votre correspondant ne soit pas un télécopieur ou soit à court de papier. Renseignez­vous auprès de votre correspondant.
L
Le volume de la tonalité de connexion ne peut pas être réglé.
Code #77 (KX-FP145 uniquement): modification du mode de réception en mode de réponse automatique
REPONSE AUTO =FAX/REP [±]
FAX/REP
téléphonique (page 30)
FAX
Code #80: réinitialisation des fonctions avancées
(par défaut): mode de télécopieur/répondeur
: mode de télécopieur uniquement (page 30)
VAL.PAR DEFAUT RESET=NON [±]
Pour réinitialiser les fonctions avancées:
1.
Appuyez sur {MENU}.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur pour sélectionner “
4.
Appuyez sur {SET}.
5.
Appuyez de nouveau sur {SET}.
6.
Appuyez sur {MENU}.
Remarque:
L
La sélection de la langue (fonction #48, page 45) et la sélection MCE (fonction #68, page 46) ne sont pas réinitialisées.
{#}
, puis sur {8}{0}.
{A}
ou sur
OUI
”.
{B}
à plusieurs reprises
7. Fonctions programmables
7.4 Commandes directes pour la programmation des fonctions
Vous pouvez également sélectionner le paramètre désiré en entrant directement le numéro du paramètre (# puis un nombre à 2 chiffres) et la commande directe. Pour plus de détails sur les fonctions, voir page 43 à page
47.
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur à deux chiffres.
3
Appuyez sur la commande directe désirée à l ’aide du clavier de numérotation pour afficher le paramètre souhaité.
L
Il se peut que cette étape diffère légèrement selon la fonction.
4
Appuyez sur {SET}.
5
Pour quitter la programmation, appuyez sur
{
MENU}.
7.4.1 Numéro de paramètre et bouton de commande directe
{#}{0}{1}
L
Entrez la date et l’heure à laide du clavier de numérotation (voir page 15 pour plus de détails).
{#}{0}{2}
L
Entrez votre logotype à l’aide du clavier de numérotation (voir page 16 pour plus de détails).
{#}{0}{3}
L
Entrez votre numéro de télécopieur à l’aide du clavier de numérotation (voir page 18 pour plus de détails).
{#}{0}{4}
–{1}: “ –{2}: “ –{3}: “
{#}{0}{6}
–{1}: “1” –{2}: “2” (par défaut) –{3}: “3” –{4}: “4” –{5}: “5”
{6}
: “6”
– –{7}: “7”
{8}
: “8”
– –
{9}
: 9”
{#}
et entrez le numéro du paramètre
Date et heure
Votre logotype
Vot r e n u méro de télécopieur
Accusé de réception
TOUJOURS JAMAIS ENVOI INC
Nombre de sonneries du télécopieur
(par défaut)
47
Page 50
7. Fonctions programmables
{#}{0}{6}
FP145 uniquement)
–{1}: “1” –{2}: “2” (par défaut) –{3}: “3” –{4}: “4” – –{6}: “
{#}{1}{0}
entrant (KX-FP145 uniquement)
–{0}: “ –{1}: “ – –{3}: “ –{4}: “ –{5}: “ –{6}: “ –{7}: “ – –{9}: “
{#}{1}{1}
uniquement)
–{1}: “ –{2}: “
L
{#}{1}{7}
–{1}: “A” (par défaut) –{2}: “B” –{3}: “C”
Nombre de sonneries du répondeur (KX-
{5}
:
ECO.TAXE SANS SONNERIE
Temps denregistrement pour un message
ILLIMITE 1 MINUTE
{2}
:
2 MINUTE 3 MINUTE 4 MINUTE 5 MINUTE 6 MINUTE 7 MINUTE
{8}
:
8 MINUTE 9 MINUTE
Code d’activation à distance (KX-FP145
OUI NON
Si vous sélectionnez chiffres sans utiliser 0 ou 7.
Type de sonnerie
(par défaut) ” ” ” ” ” ” ” ” ”
(par défaut)
OUI
, entrez un nombre à trois
{#}{3}{4}
–{1}: “ –{2}: “
{#}{3}{6}
–{1}: “ –{2}: “ – –{4}: “
{#}{3}{9}
–{1}: “ –{2}: “
{#}{4}{1}
–{1}: “ –
L
{#}{4}{2}
uniquement)
–{1}: “ –
{#}{4}{3}
(KX-FP145 uniquement)
–{1}: “ –{2}: “
{#}{4}{4}
–{1}: “ –
Numérisation rapide
OUI
NON
(par défaut)
Réduction de réception
92%
(par défaut)
86%
{3}
:
72%
100%
Contraste de l’affichage
NORMAL
(par défaut)
PLUS FONCE
Code dactivation du télécopieur
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
Si vous sélectionnez “ chiffres) en utilisant les chiffres de 0 à 9,
Avertisseur de messages (KX-FP145
OUI
{2}
:
NON
(par défaut)
Avertisseur du temps d’enregistrement
OUI
NON
(par défaut)
Avertisseur de réception mémoire
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
OUI
, entrez votre code (2 à 4
{*}
et
{#}
.
{#}{2}{2}
–{1}: “ –
{#}{2}{3}
–{1}: “ – –
{#}{2}{5}
–{1}: “ –
L
{#}{2}{6}
–{1}: “ –{2}: “
Journal des communications
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
Mode vers l’étranger
FAX SUIV
{2}
:
NON
{3}
:
ENVOI INC
Envoi différé
OUI
{2}
:
NON
Si vous sélectionnez télécopieur et la durée de la transmission à laide du clavier de numérotation (voir fonction #25 à la page 44 pour plus de détails).
Liste des appelants
OUI NON
(par défaut)
” ” (par défaut)
” ” (par défaut)
OUI
, puis entrez le numéro du
48
{#}{4}{6}
–{1}: “ –
{#}{4}{7}
uniquement)
–{1}: “ –
{#}{4}{8}
–{1}: “ –{2}: “
{#}{5}{1}
FP145 uniquement)
L
{#}{5}{2}
FP145 uniquement)
L
Réception conviviale
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
Assistance vocale (KX-FP145
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
Langue
ANGLAIS FRANCAIS
Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
(par défaut)
Mot de passe de la messagerie 1 (KX-
Mot de passe de la messagerie 2 (KX-
Page 51
7. Fonctions programmables
{#}{5}{4}
uniquement)
–{1}: “ –{2}: “
{#}{5}{5}
uniquement)
–{1}: “ –{2}: “ –{3}: “
{#}{5}{6}
uniquement)
–{1}: “ –{2}: “ –
{#}{6}{0}
uniquement)
–{1}: “ –
L
{#}{6}{1}
FP145 uniquement)
–{1}: “ –{2}: “ –{3}: “
Tem ps de l annonce (KX-FP145
16s
(par défaut)
60s
Annonce de la messagerie 1 (KX-FP145
VERIF.
(par défaut)
ENREG.
EFFACEMENT
Annonce de la messagerie 2 (KX-FP145
VERIF. ENREG.
{3}
:
EFFACEMENT
Transfert de messages (KX-FP145
OUI
{2}
:
NON
(par défaut)
Si vous sélectionnez “ téléphone de transfert et appuyez sur sur {MENU} pour quitter la programmation.
Annonce de transfert de messages (KX-
VERIF. ENREG. EFFACEMENT
(par défaut)
OUI
(par défaut)
, entrez le numéro de
{
SET}, puis
{#}{8}{0}
–{1}: “ –{2}: “
L
Réinitialisation des fonctions avancées
OUI
NON
(par défaut)
Si vous sélectionnez “
{
SET}, puis appuyez sur {MENU} pour quitter la
programmation.
OUI
, appuyez deux fois sur
{#}{6}{7}
FP145 uniquement)
–{1}: “ –
{#}{6}{8}
–{1}: “ –
{#}{7}{0}
uniquement)
–{1}: “ –{2}: “
L
{#}{7}{6}
–{1}: “ –{2}: “
{#}{7}{7}
uniquement)
–{1}: “ –
Contrôle de messages entrants (KX-
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
Sélection MCE
OUI
(par défaut)
{2}
:
NON
Appel du téléavertisseur (KX-FP145
OUI
NON
(par défaut)
Si vous sélectionnez “ téléavertisseur à l’aide du clavier de numérotation (voir page 41 pour plus de détails).
Tonalité de connexion
OUI
(par défaut)
NON
Reponse automatique (KX-FP145
FAX
{2}
:
FAX/REP
OUI
(par défaut)
, entrez le numéro du
49
Page 52
8. Aide
8AideMe ssages derr eur
8.1 Messages d’erreur – Rapports
Si un problème survient lors de la transmission ou la réception de télécopies, lun des messages suivants est imprimé sur laccusé de réception et le journal des communications (page 25).
ERREUR COMMUNICATION (code: 40-42, 46-72, FF)
L
Une erreur de transmission ou de réception s’est produite. Réessayez ou vérifiez avec votre correspondant.
ERREUR COMMUNICATION (code: 43, 44)
L
Problème relatif à la ligne. Branchez le câble téléphonique sur une autre prise et réessayez.
L
Erreur de transmission vers l’étranger. Essayez dutiliser le mode vers l’étranger (fonction #23, page
44).
BOURRAGE DOCUMENT
L
Il y a un bourrage. Enlevez le document coincé dans lappareil (page 58).
ERREUR FAX DISTANT (code: 54, 59, 70)
L
Une erreur de transmission ou de réception s’est produite en raison dun problème survenu au niveau du télécopieur de votre correspondant. Renseignez­vous auprès de votre correspondant.
NUMERO INTERDIT REJETE
L
La réception sélective de votre télécopieur a rejeté la réception de télécopies.
MEMOIRE PLEINE
L
La mémoire est pleine de documents reçus, à cause dun manque de papier denregistrement, ou parce quil y a un bourrage au niveau de celui-ci. Mettez du papier (page 13) ou éliminez le bourrage (page 55).
DOCUMENT ABSENT
L
Le document na pas été correctement introduit dans lappareil. Réintroduisez le document et réessayez.
NON REPONSE FAX DIST.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
L
Le document na pas été introduit correctement. Réintroduisez le document et réessayez.
L
Le télécopieur de votre correspondant émet trop de sonneries. Envoyez la télécopie manuellement (page
24).
L
L’appareil de votre correspondant n’est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
Le numéro que vous avez composé n’est pas attribué.
APPUI SUR LA TOUCHE STOP
L
Vous avez appuyé sur {STOP} et la transmission de télécopies a été annulée.
OK
L
La transmission de télécopies sest déroulée normalement.
8.2 Messages d’erreur – Affichage
Si lappareil détecte un problème, il affiche un ou plusieurs des messages suivants.
————————————————————————
CONTACTER S.A.V
CONTACT. SAV2
L
Votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien.
————————————————————————
DOCUMENT ABSENT
L
Le document na pas été correctement introduit dans lappareil. Réintroduisez-le. Si ce type de problème se produit fréquemment, nettoyez les rouleaux du chargeur de documents (page 59), puis réessayez.
L
Vous avez essayé de transmettre un document plus long que 600 mm. Appuyez sur {STOP} pour enlever le document. Scindez le document en deux pages ou plus, puis réessayez.
————————————————————————
VERIFIER RUBAN
L
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
L
Le ruban encreur nest pas installé. Installez-le (page
10).
L
Le ruban encreur est détendu ou plié. Tendez-le (voir étape 5 à la page 11).
————————————————————————
CHECK MEMORY
PROB.MEMOIRE
L
La mémoire (numéros de téléphone, paramètres, etc.) a été effacée. Reprogrammez.
————————————————————————
VERIFIER PAPIER
50
Page 53
L
Le papier denregistrement nest pas installé ou lappareil est à court de papier. Installez le papier et appuyez sur {START} pour effacer le message.
L
Le papier denregistrement na pas été correctement introduit dans lappareil (page 57). Réinstallez le
{
papier (page 13) et appuyez sur effacer le message.
L
Un bourrage papier est survenu à proximité de lentrée du papier denregistrement. Eliminez le bourrage (page 55) et appuyez sur {START} pour effacer le message.
————————————————————————
START} pour
FERMEZ LA PLAQUE DE TENSION
L
La plaque de tension est ouverte. Fermez-la (page
13).
————————————————————————
CAPOT OUVERT
L
Le panneau arrière est ouvert. Fermez-le.
————————————————————————
REPERTOIRE PLEIN
8. Aide
————————————————————————
FINDERUBAN
L
Le ruban encreur est presque vide. Préparez un nouveau ruban (page 8).
————————————————————————
MEMOIRE PLEINE
L
Lorsque vous faites une copie, le document en cours denregistrement dépasse la capacité de la mémoire
{
de lappareil. Appuyez sur message. Scindez le document en plusieurs parties.
L
L’espace mémoire est insuffisant pour enregistrer des messages vocaux. Effacez les messages superflus (page 36, 40).
————————————————————————
PROBLEME MODEM
L
Le circuit du modem ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien.
————————————————————————
REPONSE NON FAX
STOP} pour effacer le
L
Il ny a pas de place pour enregistrer de nouvelles entrées dans le répertoire de navigation. Effacez les
éléments superflus (page 19).
————————————————————————
FAX EN MEMOIRE
L
L’appareil a un document en mémoire. Référez-vous aux autres instructions affichées pour imprimer le document.
————————————————————————
MEM.FAX SATUREE
L
La mémoire est pleine de documents reçus, à cause dun manque de papier denregistrement, ou parce quil y a un bourrage au niveau de celui-ci. Mettez du papier (page 13) ou éliminez le bourrage (page 55).
L
Lors de la transmission à partir de la mémoire, le document en cours denregistrement dépasse la capacité de la mémoire de lappareil. Transmettez manuellement lensemble du document.
————————————————————————
REMPLACER RUBAN
L
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
L
Le ruban encreur est détendu. Tendez-le (voir étape 5 à la page 11) et réinstallez-le.
L
Le télécopieur est installé à proximité d’appareils tels quun téléviseur ou des haut-parleurs qui génèrent un champ magnétique intense.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier denregistrement. Réessayez.
————————————————————————
ANNONCE ABSENTE
L
L’annonce FAX/REP nest pas enregistrée. Enregistrez un message (page 35).
L
La fonction dassistance vocale est désactivée. Activez la fonction #47 à la page 45. L’annonce pré- enregistrée est sélectionnée.
————————————————————————
ENREG.ANN.TRANS
L
L’annonce de transfert nest pas enregistrée. Enregistrez un message (page 41).
L
La fonction dassistance vocale est désactivée. Activez la fonction #47 à la page 45. L’annonce pré- enregistrée est sélectionnée.
————————————————————————
CAPOT OUVERT VERIF FILM TENDU
b
CAPOT OUVERT VERIF TYPE FILM
L
Utilisez le ruban de rechange original Panasonic (page 8).
L
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
L
Le ruban encreur nest pas installé. Installez-le (page
10).
51
Page 54
8. Aide
L
Le ruban encreur est détendu. Tendez-le (voir étape 5 à la page 11).
L
Le télécopieur est installé à proximité d’appareils tels quun téléviseur ou des haut-parleurs qui génèrent un champ magnétique intense.
————————————————————————
BOURRAGE PAPIER
L
Il y a un bourrage au niveau du papier denregistrement. Éliminez le bourrage (page 55).
————————————————————————
ATTENDEZ SVP
L
L’appareil vérifie que le ruban encreur n’est ni détendu, ni plié. Attendez la fin de la vérification.
————————————————————————
ERREUR RELEVE
L
Le télécopieur de votre correspondant ne dispose pas de fonction de relève. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
————————————————————————
FIN RENUMEROT.

Foire aux questions

8.3 Avant de demander de laide
8.3.1 Paramètres initiaux
Je nentends pas de tonalité.
L
Si vous avez employé une prise multiple pour brancher lappareil, enlevez-la et branchez l’appareil directement sur la prise murale. Si l’appareil fonctionne correctement, vérifiez la prise multiple.
L
Débranchez lappareil de la ligne téléphonique et branchez la ligne sur un téléphone dont vous savez quil fonctionne normalement. Si ce téléphone fonctionne correctement, prenez contact avec notre personnel dentretien afin de faire réparer l’appareil. Si le téléphone en bon état de marche ne fonctionne pas correctement, prenez contact avec votre opérateur.
L
Le câble dalimentation ou le câble téléphonique nest pas raccordé. Vérifiez les connexions.
L
Si vous connecté le télécopieur via un modem informatique, branchez-le directement à une ligne téléphonique.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
————————————————————————
RETIRER DOC.
L
Il y a un bourrage. Enlevez le document coincé dans lappareil (page 58).
————————————————————————
ERREUR EMISSION
L
Une erreur de transmission sest produite. Réessayez.
————————————————————————
SURCHAUFFE IMP.
L
L’appareil est trop chaud. N’utilisez pas l’appareil pendant un moment et laissez-le refroidir.
L’appareil n’émet aucune sonnerie.
L
Le volume de la sonnerie est désactivé. Faites les réglages nécessaires (page 15).
L
Le réglage de la sonnerie du répondeur de la fonction #06 est défini sur un autre réglage de sonnerie (page 43) (KX-FP145 uniquement).
SANS SONNERIE
. Sélectionnez
8.3.2 Généralités
L’appareil affiche “ papier est inséré.
L
Le papier est inséré à moitié. Installez-le correctement (page 13) et appuyez sur pour effacer le message.
Mon correspondant se plaint de nentendre qu’une tonalité du télécopieur et de ne pas pouvoir parler.
L
Vous êtes en mode FAX. Dites à votre correspondant que le numéro est uniquement utilisé pour les télécopies.
L
Modifiez le mode de réception: KX-FP141: mode TEL (page 29) KX-FP145: mode FAX/REP (page 30) ou mode
TEL (page 29)
VERIFIER PAPI ER
même si le
{
START}
52
Le bouton {REDIAL}/{PAU SE} ne fonctionne pas correctement.
L
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la numérotation, vous provoquez une pause. Si vous
Page 55
8. Aide
appuyez sur le bouton immédiatement après avoir obtenu une tonalité de numérotation, vous recomposez automatiquement le dernier numéro appelé.
Pendant la programmation, je narrive pas à saisir le code ou le numéro d’identification.
L
Les numéros, en tout ou en partie, sont identiques à un autre code. Modifiez le numéro: code dactivation à distance (KX-FP145
uniquement): fonction #11 à la page 43.
code dactivation du télécopieur: fonction #41 à
la page 45.
mot de passe pour la messagerie 1 (KX-FP145
uniquement): fonction #51 à la page 46.
mot de passe pour la messagerie 2 (KX-FP145
uniquement): fonction #52 à la page 46.
Le ruban encreur s’épuise rapidement.
L
Même si elles ne contiennent que quelques phrases, chaque page extraite de lappareil est considérée comme une page pleine.
L
Désactivez les fonctions suivantes: accusé de réception: fonction #04 à la page 43. journal des communications: fonction #22 à la
page 44.
liste des appelants: fonction #26 à la page 44.
L’appareil émet un signal sonore (bip).
L
Le papier denregistrement/ruban encreur est épuisé. Appuyez sur {STOP} pour arrêter les
signaux sonores et installez le papier/ruban.
Le haut-parleur ne fonctionne pas (KX-FP145 uniquement).
L
Utilisez le haut-parleur dans un endroit calme.
L
Si vous avez des difficultés à entendre votre correspondant, réglez le volume.
8.3.3 Télécopie – envoi
Je narrive pas à envoyer de documents.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
L
L’appareil de votre correspondant n’est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
Le télécopieur de votre correspondant ne parvient pas à répondre automatiquement à la télécopie. Envoyez la télécopie manuellement (page 24).
Je narrive pas à envoyer un fax vers l’étranger.
L
Utilisez le mode de transmission vers l’étranger de la fonction #23 (page 44).
L
Ajoutez deux pauses à la fin du numéro de téléphone ou composez manuellement le numéro.
Le correspondant se plaint que les lettres figurant sur le document reçu sont déformées ou illisibles.
L
Si votre ligne est abonnée à des services spéciaux comme lappel en attente, ce service a peut-être été activé pendant lenvoi de la télécopie. Branchez lappareil sur une ligne qui ne comporte pas ce type de service.
L
Un téléphone supplémentaire sur la même ligne est décroché. Raccrochez-le et réessayez.
L
Essayez de copier le document. Si limage copiée est nette, il se peut lappareil de votre correspondant ne fonctionne pas normalement.
Le correspondant se plaint que des taches ou des lignes noires apparaissent sur le document reçu.
L
La vitre du scanner, la plaque blanche ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 59). Laissez sécher complètement le liquide correcteur avant dinsérer le document.
8.3.4 Réception de télécopies
Je narrive pas à recevoir de documents.
L
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
Je narrive pas à recevoir les documents automatiquement.
L
Le mode de réception est configuré sur TEL. Modifiez le mode de réception:
KX-FP141: mode FAX (page 30). KX-FP145: mode FAX/REP (page 30) ou mode
FAX (page 30).
L
Le laps de temps sélectionné pour la réponse à lappel est trop long. Diminuez le nombre de sonneries à la fonction #06 (page 43).
L
L’annonce est trop longue. Enregistrez une annonce plus courte (page 35) (KX-FP145 uniquement).
L’affichage indique “ reçois pas de télécopies.
L
L’appel entrant n’est pas une télécopie. Modifiez le mode de réception:
KX-FP141: mode TEL (page 29). KX-FP145: mode TEL (page 29) ou mode
FAX/REP (page 30).
L’appareil éjecte une feuille blanche.
L
Si l’appareil éjecte une feuille blanche après limpression du document reçu, le format du document envoyé par votre correspondant est aussi grand ou plus grand que le papier d’enregistrement ou le taux de réduction nest pas correctement programmé. Programmez un taux adéquat dans la fonction #36 (page 44).
EN LIGNE..... .
, mais je ne
53
Page 56
8. Aide
L
Votre correspondant a placé le document dans le mauvais sens dans son télécopieur. Renseignez­vous auprès de votre correspondant.
Une ligne blanche ou une tache apparaît sur le papier denregistrement.
L
La vitre du scanner, la plaque blanche ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 59). Laissez sécher complètement le liquide correcteur avant dinsérer le document.
La qualité d’impression est médiocre.
Ne réutilisez pas le ruban encreur! Utilisez le ruban de rechange original Panasonic. Voir page 8 pour plus de détails.
L
La tête thermique est sale. Nettoyez-la (page 60).
L
Certains papiers ont des instructions quant à la face à utiliser pour limpression. Essayez de retourner la
feuille de papier.
L
Vous avez peut-être utilisé un papier dont la proportion de coton et/ou de fibres dépasse 20%, par exemple du papier à en-tête ou du papier utilisé pour des brouillons.
L
Si la copie dimpression est claire, votre correspondant a envoyé un document trop pâle. Demandez-lui de renvoyer une copie plus nette du document.
8.3.5 Photocopier
L’appareil ne fait pas de photocopies.
L
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
L
Vous ne pouvez pas faire de photocopies durant la programmation. Réalisez vos photocopies après la programmation.
L
Vous ne pouvez pas faire de photocopies pendant la conversation téléphonique.
Une ligne noire, une ligne blanche ou une tache apparaît sur le document photocopié.
L
La vitre du scanner, la plaque blanche ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 59). Laissez sécher complètement le liquide correcteur avant dinsérer le document.
L’image copiée est déformée.
L
La tête thermique est sale. Nettoyez-la (page 60).
La qualité d’impression est médiocre.
Ne réutilisez pas le ruban encreur! Utilisez le ruban de rechange original Panasonic. Reportez-vous à la page 8 pour plus de détails.
Original
Photocopie
ABC
Votre correspondant se plaint de ne pas pouvoir envoyer un document.
L
Le mode de réception est configuré sur TEL. Modifiez le mode de réception:
KX-FP141: mode FAX (page 30). KX-FP145: mode FAX/REP (page 30) ou mode
FAX (page 30).
L
La mémoire est pleine de documents reçus, à cause dun manque de papier denregistrement, ou parce quil y a un bourrage au niveau de celui-ci. Mettez du papier (page 13) ou éliminez le bourrage (page 55).
Je narrive pas à sélectionner le mode de réception souhaité.
L
Si vous souhaitez définir le mode FAX/REP (KX­FP145) ou FAX: – KX-FP141: appuyez plusieurs fois sur {AUTO
ANSWER} pour sélectionner le mode FAX.
KX-FP145: définissez le mode désiré à laide de
la fonction #77 (page 47) et appuyez plusieurs
{
fois sur mode désiré.
L
Si vous souhaitez définir le mode TEL, appuyez plusieurs fois sur {AUTO ANSWER} pour le sélectionner.
AUTO ANSWER} pour sélectionner le
L
Certains papiers ont des instructions quant à la face à utiliser pour limpression. Essayez de retourner la
feuille de papier.
L
Vous avez peut-être utilisé un papier dont la proportion de coton et/ou de fibres dépasse 20%, par exemple du papier à en-tête ou du papier utilisé pour des brouillons.
8.3.6 Utilisation dun répondeur (KX­FP141 uniquement)
Je narrive pas à recevoir les documents automatiquement.
L
Votre annonce est trop longue. Réduisez-la. Enregistrez une annonce dont la longueur ne dépasse pas 10 secondes.
L
Le répondeur émet trop de sonneries. Paramétrez-le sur 1 ou 2 sonnerie(s).
Je narrive pas à recevoir de messages vocaux.
L
Vérifiez que le répondeur est sous tension et correctement branché au télécopieur.
L
Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur 1 ou 2.
54
Page 57
Jai entré le code daccès à distance afin d’accéder à distance au répondeur, mais la ligne a été déconnectée.
L
Il se peut que le code comprenne le symbole “#” utilisé pour certaines fonctions proposées par les opérateurs téléphoniques. Modifiez le code du répondeur et choisissez un nouveau code ne comprenant pas le symbole “#”.
Les correspondants se plaignent qu’ils n’arrivent pas à envoyer les documents.
L
La mémoire de votre répondeur est saturée. Effacez les anciens messages.
L
Votre répondeur a été programmé pour ne délivrer que des annonces.
8.3.7 Répondeur (KX-FP145 uniquement)
Je ne parviens pas à récupérer les messages enregistrés à distance.
L
Composez correctement le code d’utilisation à distance (page 37).
8. Aide

Bourrages

8.4 Bourrages du papier denregistrement
8.4.1 Lorsque le papier denregistrement a occasionné un bourrage dans l’appareil
Le message suivant apparaît à l’écran.
BOURRAGE PAPIER
1
Tirez la plaque de tension vers lavant (1) pour retirer le papier installé (2).
L
Ne retirez pas le papier coincé (3).
2
3
1
Les messages de la messagerie ne sont pas lus.
L
Le mot de passe de la messagerie est incorrect. Entrez le mot de passe correct. – Pour le mot de passe de la messagerie 1, voir la
fonction #51 (page 46).
Pour le mot de passe de la messagerie 2, voir la
fonction #52 (page 46).
Votre correspondant se plaint de ne pas pouvoir laisser de message vocal.
L
La mémoire est saturée. Effacez les messages superflus (page 36, 40).
8.3.8 En cas de panne secteur
L
L’appareil ne fonctionne pas.
L
L’appareil n’est pas conçu pour permettre de donner des appels téléphoniques durgence en cas de panne de courant. Veillez à trouver une autre solution pour avoir accès aux services d’urgence.
L
La transmission et la réception des télécopies sinterrompt dans ce cas.
L
Si lenvoi différé (fonction #25, page 44) est programmé et si l’heure de départ passe pendant une panne secteur, lappareil effectuera lenvoi une fois le courant rétabli.
L
Si des télécopies sont enregistrées dans la mémoire, elles seront perdues. Lorsque le courant électrique est rétabli, un rapport de panne de courant vous indiquera quels objets en mémoire ont été effacés.
2
Retirez la cassette papier (1).
1
55
Page 58
8. Aide
3
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
4
Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton vert (1).
1
7
Tournez la roue dentée bleue (1) dans le sens de la flèche jusqu’à ce que le ruban soit tendu (2).
1
5
Ouvrez le panneau arrière.
6
Retirez le papier denregistrement coincé (1).
1
L
Vérifiez que le ruban est enroulé au moins une fois autour du montant bleu (3).
Correct
1 tour
Tendu
3
Incorrect
Le ruban nest pas enroulé autour de laxe bleu.
2
56
Détendu/plié
Inversé
Page 59
8
Refermez le panneau arrière en poussant sur les deux extrémités (1).
1
9
Verrouillez le capot avant.
8. Aide
8.4.2 Si le papier denregistrement n’a pas été correctement introduit dans lappareil
Le message suivant apparaît à l’écran.
VERIFIER PAPIER
Retirez le papier denregistrement et redressez-le. Tirez la plaque de tension vers lavant (1) et insérez le papier. Poussez la plaque de tension vers l’arrière, puis appuyez sur {START} pour effacer le message.
1
10
Installez la cassette papier (page 12), puis le papier denregistrement (page 13).
{START}
57
Page 60
8. Aide

Nettoyage

8.5 Bourrages de documents – envoi
1
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale. Retirez doucement le document à l’origine du bourrage (1).
1
2
Verrouillez le capot avant.
8.6 Nettoyage du chargeur de papier d’enregistrement
Nettoyez le chargeur de papier denregistrement lorsque: Le papier denregistrement provoque souvent des
bourrages.
Important:
L
Retirez au préalable le papier denregistrement et la cassette papier au risque de provoquer un bourrage papier.
1
Débranchez le câble dalimentation et le câble téléphonique.
2
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
3
Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton vert (1).
Remarque:
L
Ne tirez pas avec force le papier coincé avant d’avoir ouvert le capot avant.
58
4
Ouvrez le panneau arrière.
1
Page 61
5
Ouvrez le capot du chargeur de papier denregistrement (1).
1
6
Nettoyez le rouleau du chargeur de papier
1
denregistrement ( dalcool à friction isopropyle et laissez sécher complètement les pièces.
Attention:
L
Nutilisez pas de papier, tels que des serviettes ou des mouchoirs.
) à laide dun chiffon imbibé
8. Aide
8.7 Nettoyage du chargeur de document/de la vitre du scanner
Nettoyez la vitre du chargeur de documents/scanner lorsque:
Des documents provoquent souvent des bourrages. Des tâches ou des lignes noires/blanches
apparaissent sur le document original lors du transfert ou de la copie.
1
Débranchez le câble dalimentation et le câble téléphonique.
2
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
1
7
Fermez les capots (voir étapes 8 et 9 à la page 57).
8
Installez la cassette papier (page 12), puis le papier denregistrement (page 13).
9
Branchez le câble dalimentation et le câble téléphonique.
3
Nettoyez les rouleaux du chargeur de documents (1) et le rabat en caoutchouc (2) à laide dun chiffon imbibé d’alcool à friction isopropyle et laissez sécher complètement les pièces. Nettoyez la vitre du scanner (3) et la plaque blanche opposée (4) avec un chiffon sec et doux.
59
Page 62
8. Aide
Attention:
L
Nutilisez pas de produits en papier, tels que des mouchoirs.
8.8 Nettoyage de la tête
2
4
3
4
Verrouillez le capot avant.
1
thermique
Si des tâches ou des lignes noires/blanches apparaissent sur le document copié/reçu, vérifiez que la tête thermique nest pas poussiéreuse. Nettoyez la tête thermique pour enlever les poussières.
Important:
L
Retirez au préalable le papier denregistrement et la cassette papier au risque de provoquer un bourrage papier.
1
Débranchez le câble dalimentation et le câble téléphonique.
2
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
3
Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton vert (1).
5
Branchez le câble dalimentation et le câble téléphonique.
60
4
Ouvrez le panneau arrière.
1
Page 63
5
Retirez le ruban encreur (1).
1
6
Nettoyez la tête thermique (1) à laide dun chiffon imbibé dalcool à friction isopropyle et laissez-la sécher complètement.
Attention:
L
Pour éviter un dysfonctionnement dû à l’électricité statique, nutilisez pas de chiffon sec et ne touchez pas directement la tête thermique.
1
8. Aide
7
Insérez le nouveau ruban et refermez les capots (voir étapes 4 à 7 à la page 10).
8
Installez la cassette papier (page 12), puis le papier denregistrement (page 13).
9
Branchez le câble dalimentation et le câble téléphonique.
61
Page 64
9. Informations générales
9Inf ormatio ns généralesImpression de rapports

9.1 Listes et rapports

Vous pouvez imprimer les listes et rapports suivants à titre d’information.
Liste des fonctions:
fournit la liste des réglages en cours des fonctions programmables de base et avancées (page 43 à page
47).
Liste des numéros de téléphone:
fournit la liste des noms et des numéros mémorisés dans le répertoire de navigation.
Journal des communications:
enregistre les transmissions ou réceptions de télécopies. Ce journal est automatiquement imprimé toutes les 30 transmissions de télécopies (fonction #22, page 44).
Tes t d’impression:
permet de contrôler la qualité d’impression de votre appareil. Si le test dimpression est tâché ou sil présente des points ou des lignes floues, nettoyez la tête thermique (page 60).
Liste de diffusion:
fournit la liste des noms et des numéros mémorisés dans la mémoire de diffusion (page 26).
Liste des appelants:
mémorise les 30 derniers appelants si vous êtes abonné à un service didentification de lappelant. Pour une
impression automatique tous les 30 appels, activez la fonction #26 (page 44).
{MENU}{STOP}
{SET}
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour afficher
2
Appuyez sur pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {SET} pour lancer l’impression.
4
Appuyez sur {MENU}.
IMP. RAPPORT
L
Pour interrompre limpression, appuyez deux fois sur {STOP}.
{<}
{<}{>}
ou sur
.
{>}
à plusieurs reprises
62
Page 65

Spécifications

9.2 Informations techniques sur le produit

9. Informations générales
Lignes téléphoniques: Format des documents: Largeur effective de balayage: Largeur effective d’impression: Durée de la transmission*1:
Résolution:
Résolution photo: Type de scanner: Typ e d’imprimante: Système de compression des données: Vitesse de transmission:
Conditions d’utilisation: Dimensions: Poids: Consommation d’énergie:
Alimentation: Capacité de la mémoire du télécopieur:
Capacité de la mémoire vocale*3: (KX-FP145 uniquement)
Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC) largeur: 216 mm max. / longueur: 600 mm max. 208 mm A4: 202 mm KX-FP141: environ 12 s/page (MCE-MMR) KX-FP145: environ 8 s/page (MCE-MMR) horizontale: 8 pixels/mm verticale: 3,85 lignes/mm – en résolution STANDARD, 7,7 lignes/mm – en résolution FINE/PHOTO, 15,4 lignes/mm – en résolution SUPERFINE 64 niveaux détecteur d’image à contact Transfert thermique sur papier ordinaire Modified Huffman (MH), Modified READ (MR), Modified Modified Read (MMR)
KX-FP141: 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bit/s; retour automatique à une exploitation normale KX-FP145: 14 400 / 12 000 / 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bit/s; retour automatique à une exploitation normale 5°C– 35°C, 20%– 80% d’humidité relative environ 139 mm de hauteur × 331 mm de largeur × 238 mm de profondeur environ 3,0 kg Veille: KX-FP141: environ 3,9 W, KX-FP145: environ 4,2 W Transmission: environ 15 W Réception: environ 35 W (lors de la réception d’un document noir à 20%) Copie: environ 40 W (lors de la copie d’un document noir à 20%) Maximum: environ 130 W (lors de la copie d’un document noir à 100%) 220–240 V c.a., 50 Hz environ 25 pages de transmission à partir de la mémoire environ 28 pages de réception à partir de la mémoire (en fonction de la mire test ITU-T n°1 en résolution standard, sans utiliser le mode de correction d’erreur) environ 18 minutes de temps d’enregistrement, annonces incluses
*2
*2
*1 La vitesse de transmission dépend du contenu des pages, de la résolution, des lignes téléphoniques et de la capacité
de réception de lappareil de votre correspondant.
*2 La vitesse de transmission est basée sur la mire test ITU-T n°1. Si la capacité de lappareil de votre correspondant est
inférieure à celle du vôtre, la transmission peut nécessiter plus de temps.
*3 Le temps denregistrement peut être réduit par le bruit de fond de votre correspondant.
63
Page 66
9. Informations générales
Mire test ITU-T n˚1
Spécifications papier
×
Format du papier denregistrement: A4: 210 mm Poids du papier denregistrement: 64 g/m2 à 80 g/m
297 mm
2
Remarque relative au papier d’enregistrement:
L
Nutilisez pas les types de papier suivants: Papiers contenant plus de 20% de coton et/ou de fibres, tels que le papier à en-tête ou le papier utilisé pour des
brouillons
Papiers trop lisses, lustrés ou à forte texture Papiers couchés, froissés ou déchirés Papier comportant des objets étrangers, comme des onglets ou des agrafes Papiers sales ou poussiéreux Papiers pouvant fondre, se décolorer, brûler ou émettre des émanations dangereuses lorsquils avoisinent 200
tels que le papier vélin. Ces papiers peuvent se fixer sur le rouleau de fusion et risquent de lendommager.
Papier humide
L
Certains papiers ne peuvent être imprimés que sur une face. Si vous n’êtes pas satisfait de la qualité d’impression ou si le papier nest pas entraîné correctement dans lappareil, imprimez sur lautre face.
L
Pour un entraînement optimal et une meilleure qualité d’impression, nous vous recommandons dutiliser du papier sens machine.
L
Nutilisez pas simultanément des papiers d’épaisseur ou de type différents. Vous risqueriez de provoquer un bourrage papier.
L
Evitez limpression recto verso.
L
Nutilisez pas de papier imprimé avec cet appareil pour une impression recto verso sur un autre photocopieur ou une autre imprimante. Vous risqueriez de provoquer un bourrage papier.
L
Pour éviter que le papier ne gondole, nouvrez pas les rames de papier avant lutilisation. Gardez le papier dans son emballage d’origine, dans un endroit frais et sec.
Remarque:
L
Les détails de ce manuel utilisateur sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable.
L
Les images et illustrations de ce manuel utilisateur peuvent différer légèrement de lappareil proprement dit.
°
C,
64
Page 67
10. Index
10. Index
10.1 Index
#
#01 Date et heure: 15 #02 Votre logo: 16 #03 Votre numéro de fax: 18 #04 Accusé de réception: 25, 43 #06 Réglage de sonnerie du répondeur: 30, 43 #06 Réglage de sonnerie du télécopieur: 43 #10 Temps denregistrement pour un message entrant: 43 #11 Code d’utilisation à distance: 43 #17 Type de sonnerie: 43 #22 Journal des communications: 25, 44 #23 Mode vers l’étranger: 44 #25 Envoi différé: 44 #26 Liste des appelants: 44 #34 Numérisation rapide: 24, 33, 44 #36 Réduction de réception: 44 #39 Contraste de l’affichage: 45 #41 Code dactivation du télécopieur: 45 #42 Avertisseur de messages: 45 #43 Avertisseur du temps d’enregistrement: 45 #44 Avertisseur de réception mémoire: 45 #46 Réception conviviale: 45 #47 Assistance vocale: 45 #48 Langue: 45 #51 Mot de passe de la messagerie 1: 46 #52 Mot de passe de la messagerie 2: 46 #54 Temps de l’annonce: 46 #55 Annonce de la messagerie 1: 39 #56 Annonce de la messagerie 2: 39 #60 Transfert de messages: 41, 46 #61 Annonce de transfert de messages: 41 #67 Contrôle de messages entrants: 46 #68 Sélection MCE: 46 #70 Appel du téléavertisseur: 41 #76 Tonalité de connexion: 47 #77 Réponse automatique: 47 #80 Réinitialisation des fonctions avancées: 47
A
Accessoires: 7
Cassette papier: 12 Accusé de réception (fonction #04): 25, 43 Affichage
Contraste (fonction #39): 45
Messages d’erreur: 50 Aide: 14 Alerte réception (fonction #44): 45 Annonce
FAX/REP: 35
Messagerie vocale (fonction #55, #56): 39
Transfert de messages (fonction #61): 41 Appel du téléavertisseur (fonction #70): 41 Assistance vocale (fonction #47): 45 Avertisseur de messages (fonction #42): 45 Avertisseur du temps denregistrement (fonction #43): 45
B
Bourrages
Document: 58
Papier d’enregistrement: 55
C
Code dactivation du télécopieur (fonction #41): 45 Code d’utilisation à distance (fonction #11): 43 Connexions: 14 Contrôle de messages entrants (fonction #67): 46
D
Date et heure (fonction #01): 15 Description des boutons: 9
E
Economiseur de communication: 30 Ecoute de messages enregistrés: 36
A distance: 37
Messagerie vocale: 40 Enregistrement
Annonce: 35, 39, 41
Conversation téléphonique: 20
Message mémo: 35, 40 Envoi de télécopies
A partir de la mémoire: 24
Diffusion: 27
Manuel: 24
Répertoire de navigation: 26 Envoi différé (fonction #25): 44
F
Fonctions avancées: 44 Fonctions de base: 43 Format des documents: 25 Format du papier d’enregistrement: 64
H
Horodateur vocal: 36
I
Identification de l’appelant: 21
Mise en mémoire: 23
Rappel: 22
J
Journal des communications (fonction #22): 25, 44
L
Liste des appelants (fonction #26): 21, 44 Logotype (fonction #02): 16
M
Messagerie vocale: 39 Messages de communication: 50 Messages d’erreur: 50 Mise en mémoire
Diffusion: 26
Répertoire de navigation: 19 Mode de réponse automatique (fonction #77): 47
65
Page 68
10. Index
Mode vers l’étranger (fonction #23): 44 Mot de passe de la messagerie vocale (fonction #51, #52): 39, 46
N
Nettoyage: 58, 59, 60 Numérisation rapide (fonction #34): 24, 33, 44 Numéro du télécopieur (fonction #03): 18
P
Panne secteur: 55 Papier d’enregistrement: 13 Photocopie: 33
Agrandissement: 33 Assemblage: 34 Réduction: 33
Programmation: 42
R
Rapports
Accusé de réception: 25, 43 Diffusion: 27 Fonction: 62 Journal: 25, 44, 62 Liste des appelants: 44, 62 Numéro de téléphone: 62 Panne secteur: 55 Programmation par diffusion: 62
Tes t d ’impression: 62 Réception conviviale (fonction #46): 45 Réception de télécopies
Automatique: 30
Manuelle: 29 Réception sélective: 32 Recomposition du numéro: 24, 26 Réduction de réception (fonction #36): 44 Réglage de sonnerie
Mode FAX (fonction #06): 43
Mode FAX/REP (fonction #06): 43 Réinitialisation (fonction #80): 47 Relève: 31 Répertoire de navigation
Effectuer un appel téléphonique: 20
Envoi de télécopies: 26
Mise en mémoire: 19
Sélection des caractères: 17 Répertoire (navigation): 17, 19, 20, 26 Répondeur: 31 Résolution: 24, 33 Ruban encreur
Installation: 10
Remplacement: 12
Tem ps d enregistrement de lappelant (fonction #10):
43
Tem ps d enregistrement pour lannonce FAX/REP (fonction #54): 46 Tonalité de connexion (fonction #76): 47 Transfert de messages (fonction #60): 41, 46 Transmission par diffusion: 26 Type de sonnerie (fonction #17): 43
U
Utilisation à distance: 37
V
Volum e: 15
S
Sélection de la langue (fonction #48): 45 Sélection MCE (fonction #68): 46
T
Table des caractères: 16 Téléphone supplémentaire: 29
66
Page 69
67
Page 70
0682
Service des ventes: Panasonic Belgium N.V.
Stationsstraat 26, B-1702 Groot Bijgaarden, Belgique
Fabricant: Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.
3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China 519060
Site Web mondial:
http://www.panasonic.co.jp/global/
PFQX1961ZA
CC1003DH0
1/2
Loading...