Panasonic KV-S2025CCN, KV-S2026CCN, KV-S2045CCN, KV-S2046CCN User Manual

型号: KV-S2025CCN / KV-S2026CCN
KV-S2045CCN / KV-S2046CCN
KV-S2025CCN KV-S2026CCN
KV-S2045CCN KV-S2046CCN
此指南中包含有关操作本扫描仪的资料。 在阅读指南之前,请先仔细通读随机附带的安装手册。
请仔细阅读本指南,附带的安装手册及保养手册。 请将这些文件妥善保存,以供日后参考。 请将 CD-ROM 置于保护盒中。 切勿将 CD-ROM 置于阳光直射或高温处,并切勿刮擦或弄脏 CD-ROM 的表面。
承蒙惠购 Panasonic “高速彩色扫描仪”。
Panasonic 用其可靠而便于使用的文件扫描仪为您的图像处理提供帮助。Panasonic 已经开发出 Panasonic 图像增强技术来改进所扫描的图像质量,甚至使其超过原件的质量。
系统要求
使用本扫描仪时,对主计算机有如下要求。
CPU
KV-S2025CCN / KV-S2045CCN KV-S2026CCN SCSI 连接 / KV-S2046CCN SCSI 连接
最低 Pentium II, 300 MHz 推荐 Pentium III, 800 MHz 或以上
KV-S2026CCN USB 连接 KV-S2046CCN USB 连接
[黑白扫描] 最小 128 MB
内存
[彩色扫描] 最小 256 MB
推荐 256 MB 或以上
推荐 512 MB 或以上
操作系统
Windows Windows
®
95 / Windows® 98 / Windows NT® 4.0 /
®
2000 / Windows® Me / Windows® XP
Windows Windows
®
98 / Windows® 2000 /
®
Me / Windows® XP
SCSI III
接口
所推荐的 SCSI 板
USB 2.0
Adaptec SCSI 2930U / 2940U / 29160N /19160
§ 扫描速度随主计算机操作环境或应用情况不同而异。
§ 关于 SCSI 信号线的长度,Panasonic 公司建议使用短于 SCSI 卡厂商推荐的长度。
§ 如果您将扫描仪与 USB 集线器连接,则无法保证其正常工作。
重要事项
不得复制货币。不得复制有版权的资料或他人的作品,出于私人使用目的者除外。不得复制各种证书,许可书,护照,官方和私人文件以及类似材料。
作为 E
NERGY STAR
®
的合伙人,Panasonic 决定本产品应满足 ENERGY STAR®对于能量效 率的准则。 (E
NERGY STAR 和ENERGY STAR 证明标志是美国注册标志。)
®
WindowsWindowsWindowsWindows NTWindowsWindowsMicrosoftISIS
95 是 Microsoft® Windows® 95 的操作系统。
®
98 是 Microsoft® Windows® 98 的操作系统。
®
Me 是 Microsoft® Windows® Me 的操作系统。
®
是 Microsoft® Windows NT®的操作系统。
®
2000 是 Microsoft® Windows® 2000 的操作系统。
®
XP 是 Microsoft® Windows® XP 的操作系统。
®
®
, Windows®和 Windows NT®是 Microsoft 公司在美国和 / 或其他国家的注册商标或标识。
是 Captiva Software Corporation(Captiva 软件公司)的分部 Pixel Translations(Pixel 翻译公司)的注
册商标。
Pentium
®
是 Intel 公司的注册商标。
各公司的名称公司产品的名称即各公司的商标或注册商标。
操作指南中的内容如有更改,恕不另行通知。
2
启动前
目录表
页码
注意事项 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
预防措施 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
部件说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
KV-S2025CCN / KV-S2026CCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
KV-S2045CCN / KV-S2046CCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
通电顺序 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
指示灯须知 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SCSI 设定须知. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
操 作
维护和保养
装入文件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
清除纸张夹塞 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
从进纸部件处取出夹塞的纸 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
清洁本机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
扫描仪外部 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
扫描仪内部 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
清洁滚筒和传感器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
清洁 CIS 镜片和传感器滚筒 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
更换消耗品 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
更换进纸滚筒组件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
更换延迟滚筒组件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
重新安装传感器滚筒的方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
将传感器滚筒重新安装到 ADF 门上以进行反面扫描 . . . . . . . . . . . 32
重新安装传感器滚筒以进行正面扫描 . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
附 录
重新包装指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
KV-S2025CCN / KV-S2026CCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
KV-S2045CCN / KV-S2046CCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
技术规格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
故障检修 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
索引 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3

注意事项

Federal Communications Commission Requirements
(For United States only)
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is oper at ed in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
FCC Warning: To assure continued FCC compliance, the user must use only shielded interface cable and the provided power supply cord. Also, any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user’s authority to operate this device.
中 国
警告 :
为防止发生火灾或电击,切勿将本机置于雨中或潮湿环境中。
电源插座必须靠近本设备以便于插拔。
Français
Avertissement:
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas soumettre cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
“La prise secteur devra se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.”
Deutsch
Warnung:
Zur Verhütung von Feuer dem und elektrischem Schlag dieses Erzeugnis nicht Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aussetzen.
Die Steckdose muß nahe bei diesem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
4
注意事项
Für Benutzer in der BRD
Hinweis:
Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSGV, 18.01.1991: Der höchste Schalldruckpegel
ägt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN 27779.
betr
Español
AVISO:
PARA EVITAR LLAMAS O DESCARGAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
LA TOMA DE CORRIENTE DEBERÁ ESTAR CERCA DE ESTE EQUIPO Y EN UN LUGAR DE FÁCIL ACCESO.
Svenska
5
注意事项
(For United Kingdom only) For your safety please read the following text carefully.
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 5 amp. fuse is fi tte d in this p lug. Sh ould t he fuse n eed t o be re pla ced p lea se en sure t ha t th e r epl acement f use ha s a rating of 5 amps. and that it is appro ved by ASTA or BSI to BS1362. Check for the ASTA mark or the BSI mark
on the body of the fuse. If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer.
If the fitted moulded plug is unsuitable for the socket outlet in your home then the fuse should be removed and the plug cut off and disposed of safely. There is danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp. socket. If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below . If in an y doub t please consult a qua lified electrician. WARNING: This appliance must be earthed. IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code.
Green-and-Yellow : Earth Blue : Neutral
Brown : Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identi­fying the terminals in your plug, proceed as follows.
The wire which is coloured Green-and-Yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the Earth symbol or coloured Green-and-Yellow. The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or coloured Black. The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter L or coloured Red.
How to replace the fuse : Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
6
注意事项
中 国
使用本产品时,只能配用一条由生产厂商提供的电源线。
Français
Le produit ne devra être utilisé qu’avec le cordon d’alimentation fourni par le fabricant.
Deutsch
Dieses Gerät darf nur mit dem vom Hersteller gelieferten Netzkabel verwendet werden.
Español
Este producto deberá utilizarse solamente con el cable de alimentación suministrado por el fabricante.
Svenska
7
注意事项
滚筒清洁纸的使用须知
在使用滚筒清洁纸前,请全面仔细地阅读这些说明。保持好这些说明以供日后参考。
中 国
警告
切勿将包含异丙醇的滚筒清洁纸液误食或吸入。
滚筒清洁纸可能对敏感的皮肤有害,使用时请戴上防护手套。
切勿在靠近加热器或明火旁使用滚筒清洁纸。
切勿将滚筒清洁纸贮存在阳光直射或温度超过 40 oC (104 oF) 之处。
只能使用滚筒清洁纸来清洁滚筒和扫描区。
如果您想了解更多有关滚筒清洁纸的情况,请参考材料安全数据表 (MSDS)。
请向您的 Panasonic 销售公司咨询有关获取材料安全数据表的事宜。
远离火源。
Français
Avertissement
• Ne pas absorber le liquide du papier de netto y age de ro uleaux f ourni ni en respirer les émana tions car il cont ient de l’alcool isopropylique.
• Le papier de nettoyage de rouleaux pouvant être néfaste pour les peaux sensibles, utiliser des gants de protection.
• Ne pas utiliser le papier de nettoyage de rouleaux à proximité d’un feu ou d’une flamme vive.
• Ne pas ranger le papier de nettoyage de rouleaux en plein soleil ni à une températu re dépassant 40 oC (104 oF).
• Utiliser le papier de nettoyage de rouleaux exclusivement pour le nettoyage des rouleaux et de la surface de balayage.
• Pour tout renseignement complémentaire sur le papier de nettoyage de rouleaux, voir la feuille de données sur la sécurité du matériel.
• Pour la feuille de données sur la sécurité du matériel, s’adresser au revendeur Panasonic.
NE PAS APPROCHER DU FEU.
Deutsch
WARNUNG
• Die Walzenreinigungspapier-Reinigungsflüssigkeit enthält Isopropylalkohol und darf auf keinen Fall getrunken oder inhaliert werden.
• Bitte Schutzhandschuhe tragen, da das Walzenreinigungspapier bei empfindlicher Haut Reizungen verursachen kann.
• Das Walzenreinigungspapier nicht in der Nähe von Heizgeräten oder offenen Flammen verwenden.
• Das Walzenreinigungspapier nicht in direkter Sonneneinstrahlung oder an Orten lagern, an denen Temperaturen von mehr als 40 oC erreicht werden.
• Zum Reinigen der Walzen und des Scanbereichs ausschließlich das Walzenreinigungspapie r verwenden.
• Weitere Informationen zum Walzenreinigungspapier sind dem Materialsicherheits-Datenblatt zu entnehmen.
• Das Materialsicherheits-Datenblatt ist auf Wunsch von Ihrem Panasonic-Fachhändler erhältlich.
VON FEUER FERNHALTEN!
8
注意事项
Español
ADVERTENCIA
• No beba el líquido del papel de limpieza de rodillos ni aspire las emanaciones del alcohol isopropílico que contiene.
• El papel de limpieza de rodillos puede ser perjudicial para las pieles sensibles, por favor use guantes de protección.
• No utilice el papel de limpieza de rodillos cerca de una calefacción o una llama.
• No guarde el papel de limpieza de rodillos expuesto a la luz solar directa ni en un lugar donde la temperatura sea superior a 40°C.
• Utilice solamente papel de limpieza de rodillos para limpiar los rodillos y el área de escaneado.
• Si necesita más información acerca del papel de limpieza de rodillos, consulte la hoja de datos de seguridad del material (MSDS).
• Pregunte a la compañía de ventas Panasonic cómo obtener la hoja de datos de seguri dad del material.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL FUEGO.
9

预防措施

建议您严守下列预防措施以延长本机的使用寿命以及确保安全。
在扫描前,从各页面处取下一 切钉书钉和曲别针。
切勿将本机放置在有大量烟雾、灰尘、化学烟雾或振动的场所。 如果本机较长时间不使用,切勿将电源线插头插
请勿靠近本机放置任何液体。
液体意外地喷洒到本机内会造成严重损
害。 如果发生此情况,关机,拔出电源 线插头并要求维修。
例 : 稀释剂
切勿将书本、纸张或其它物品放在本 机上。
入AC插
座内。
例:
切勿将本机放在不平或不稳的面上。 切勿自行拆卸本机。
否则您的保修期会失效。
切勿使纸盘伸出到桌子外。 当搬运本机时,切勿将纸盘作为把手
使用。
搬运本机时,请握持两侧的把手。
10
操作环境
切勿置本机于阳光直射或冷风直吹之处。 切勿以竖立状态使用本机。
预防措施
切勿置本机于靠近加热设备和空调排气口处。切勿置本 机于湿度极高或极低的室内。
切勿将本机放在地毯上 ( 静电效应会引起故障 )。
切勿使本机靠近会产生强大电杂噪的其它设备。
切勿误饮或吸入滚筒清洁纸包含的液体。 滚筒清洁纸可能对敏感的皮肤有害,使用时请戴上防护 手套。 切勿在靠近加热器或明火旁使用滚筒清洁纸,这会引起 火灾。
电源
请使用与铭牌 ( 位于扫描仪后侧 ) 上标的额定电压值相差不大于 d10% 的电压值。切勿使用延伸的电源线。扫描仪的插座应接地。切勿使用线路调节器、瞬变抑制器或电涌保护器。
11
预防措施

CD-ROM

为了防止 CD-ROM 意外损伤,请采取以下预防措施:
切勿触碰光盘表面或在上面书写。 切勿将光盘置于保护盒外。 切勿将光盘置于受阳光直射或靠近
加热源之处。
切勿将重物压在光盘盒上,防止摔落 光盘。
清洁光盘时,抓住光盘边缘并用一块 干软布从中心至边缘擦拭。
12

部件说明

KV-S2025CCN / KV-S2026CCN

ADF 门
进纸导板
进纸滚筒 进纸盘
进纸延伸盘
名片挡板 出纸延伸盘
出纸挡板
出纸盘
STOP / START
ADF 门开启拉手
指示灯
散热孔
电源开关
名片导板
DIP 开关
USB 连接器
(仅适用于 KV-S2026CCN)
AC 插口
电源线
SCSI 连接器
13
Loading...
+ 29 hidden pages