Panasonic KV-S 1046 C-U User Manual [ru]

Модель № KV-S1065C
KV-S1046C
Руководство по эксплуатации
Сканер документов
В этих инструкциях содержатся сведения об эксплуатации сканера. Перед тем как прочитать эти инструкции, прочитайте руководство по установке, поставляемое вместе со сканером.
Внимательно прочитайте эти инструкции, а также поставляемое со сканером руководство по установке. Храните всю документацию в надежном месте для использования в дальнейшем.
Вступление
Вступление
Благодарим за приобретение сканера документов Panasonic.
Сведения о документации
Документация на сканер включает в себя 2 руководства: руководство по установке и руководство по эксплуатации. Кроме того, каждый из компонентов программного обеспечения включает в себя справочную документацию.
Руководство по установке
(печатная документация)
Руководство по эксплуата-
ции
(данное руководство)
Справка программного обес-
печения
Сокращения
Windows
Windows
Windows XP).
Windows Vista
Windows Vista).
Windows
®
обозначает операционную систему Microsoft® Windows® (в дальнейшем Windows).
®
XP обозначает операционную систему Microsoft® Windows® XP (в дальнейшем
®
обозначает операционную систему Microsoft® Windows Vista® (в дальнейшем
®
7 обозначает операционную систему Microsoft® Windows® 7 (в дальнейшем Windows 7).
В руководстве по установке описаны меры безопасности, а также методы и процедуры установки.
В руководстве по эксплуатации приведены названия компонен­тов сканера, описание рабочих операций, функций и порядка тех­нического обслуживания сканера.
Описание настроек функции PIE (Panasonic Image
Enhancement Technology - расширенная технология изобра­жения Panasonic), которые содержатся на экранах драйве­ров ISIS и TWAIN, отображается при нажатии кнопки "Справ­ка", которая находится на каждом из рабочих экранов про­граммного обеспечения.
Описание настроек функции Image Capture Plus (ICP) отобра-
жается при нажатии кнопки "Справка", находящейся на ка­ждом рабочем экране программного обеспечения.
Описание настроек предназначенной для обслуживания по-
льзовательской утилиты отображается при нажатии кнопки "Справка", находящейся на каждом рабочем экране про­граммного обеспечения.
2 Руководство по эксплуатации
Вступление
Торговые марки
Microsoft, Windows и Windows Vista являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
ISIS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком EMC Corporation в США
и других странах.
IBM является торговой маркой International Business Machines Corporation в США и/или других
странах.
Intel и Intel Core являются торговыми марками Intel Corporation в США и других странах.
Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками
корпорации Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Все остальные упомянутые торговые марки являются собственностью соответствующих
владельцев.
Руководство по эксплуатации 3

Содержание

Содержание
Перед началом работы .........................................................................5
Меры предосторожности ...............................................................................................5
Расположение элементов управления ..............................................7
Основное устройство .....................................................................................................7
Панель управления и светодиодные индикаторы ...................................................9
Процедура настройки ..........................................................................11
Включение питания сканера .......................................................................................11
Автоматический запуск приложений сканера .........................................................12
Назначение события ....................................................................................................12
Подготовка документов ...............................................................................................14
Требования к документам ............................................................................................14
Допустимые типы карт .................................................................................................14
Недопустимые документы ...........................................................................................15
Сканирование документов ..........................................................................................17
Уход и техническое обслуживание ...................................................22
Устранение замятия бумаги ........................................................................................22
Устранение замятия бумаги в секции подачи ............................................................22
Направляющие для карт в смешанной стопке ........................................................24
Установка направляющих для карт в смешанной стопке .........................................24
Использование направляющих для карт в смешанной стопке .................................24
Использование пробных оттисков ............................................................................25
О печати пробных оттисков .........................................................................................26
Чистка сканера ...............................................................................................................27
Наружные части сканера .............................................................................................27
Внутренняя часть сканера ...........................................................................................28
Чистка валиков ..............................................................................................................29
Чистка стекла сканирования, контрольной зоны и детекторов двойной
подачи ............................................................................................................................33
Сменные компоненты и дополнительные блоки ..........................35
Сменные компоненты и дополнительные блоки ...................................................35
Замена компонентов .....................................................................................................36
Замена валиков ............................................................................................................36
Приложение ...........................................................................................41
Поиск и устранение неисправностей ........................................................................41
Инструкции по повторной упаковке ..........................................................................44
Технические характеристики ......................................................................................48
Алфавитный указатель.............................................................................50
4 Руководство по эксплуатации

Перед началом работы

Перед началом работы
Меры предосторожно­сти
Установка
Не устанавливайте сканер в месте попадания
прямых солнечных лучей, на сквозняке или вблизи обогревательных приборов.
Не располагайте сканер вблизи устройств,
генерирующих электронные или магнитные помехи.
Обеспечьте защиту сканера от статического
электричества.
Не заносите сканер с холода сразу в теплое
помещение. На сканере может появиться влага.
КОМПАКТ-ДИСК
Не делайте надписи на передней и/или задней
сторонах компакт-диска и не наклеивайте на них бумагу.
Не прикасайтесь к рабочей стороне
компакт-диска. Осторожно обращайтесь с компакт-диском, чтобы не оставить на нем отпечатки пальцев и не повредить его как-то иначе.
Не оставляйте компакт-диск под прямыми
солнечными лучами или вблизи обогревательных приборов в течение длительного периода времени.
Не бросайте и не сгибайте компакт-диск.
Бумага для чистки валиков (про­дается отдельно)
Храните бумагу для чистки валиков в
недоступном для детей месте.
Не храните бумагу для чистки валиков в месте
прямого попадания солнечных лучей или в помещении с температурой более 40 °C.
Используйте бумагу для чистки валиков только
для очистки валиков.
Подробные сведения о бумаге для чистки
валиков содержатся в спецификациях по безопасности материалов (MSDS). Для приобретения спецификации по безопасности материалов обратитесь к торговому представителю компании Panasonic.
ХРАНИТЕ ВДАЛИ ОТ ОГНЯ.
Прочее
Обязательно снимите все зажимы и скрепки с
документа перед сканированием. В противном случае можно повредить сканнер и/или документ.
Для чистки внешней поверхности сканера не
используйте растворитель, бензин или очистители, содержащие абразивные вещества или поверхностно-активные вещества.
Подсоединяйте шнур питания к такой розетке,
от которой его легко можно будет отсоединить.
Руководство по эксплуатации 5
Перед началом работы
Незаконное копирование
Копирование некоторых документов явл­яется противозаконным.
В вашей стране/вашем регионе копирование некоторых документов может быть противо­законным. К лицам, признанным виновными в таком пра­вонарушении, могут быть применены штраф­ные санкции и/или наказание в виде тюрем­ного заключения. Ниже приведены возмож­ные примеры противозаконного копирования в вашей стране/вашем регионе.
Средства денежного обращения
Банковские билеты и чеки
Банковские и государственные облигации
и ценные бумаги
Паспорта, лицензии, официальные или
частные документы, удостоверения лич­ности и т. п.
Защищенные авторскими правами или
торговыми марками материалы без раз­решения владельца
Почтовые марки и другие оборотные до-
кументы
Замечание о безопасности
Ответственность за обеспечение безопасности документов и сканированных данных лежит на пользователе. Особое внимание следует уделить следующим моментам.
Убедитесь в том, что число страниц важных
документов до и после сканирования одинаково, и не оставляйте страницы в сканере.
Периодически делайте резервные копии
важных данных.
При выполнении обслуживания компьютера или
жесткого диска или же при утилизации компьютера или жесткого диска полностью удаляйте все сохраненные данные изображений.
Этот перечень является неполным, и мы не несем никакой ответственности за его полно­ту или точность. При наличии сомнений проконсультируйтесь с юристом.
Примечание
Во избежание незаконного копирования устанавливайте сканер в контролируемом помещении.
6 Руководство по эксплуатации
2
m
n
l
j
k
9
3
4
6
8
5
1
7
Р

Расположение элементов управления

а
с
п
о
л
о
ж
е
н
и
е
э
л
е
м
е
н
т
о
в
у
п
р
а
в
л
е
н
и
я

Основное устройство

Вид спереди
Направляющие документа Кнопка открывания дверцы Дверца ADF Выходной лоток Лоток удлинения Ограничитель Выходные направляющие Лампа лампы сканирования Панель управления
Более подробная информация содержится в разделе "Панель управления и светодиодные индикаторы" (стр. 9).
Щель замка
Используйте защитный тросик из поступающих в продажу.
Светодиода (красный) / Светодиода (зеленый)
Предназначен для отображения состояния сканера. Более подробную информацию см. в разделе "Панель управления и светодиодные индикаторы" (стр. 9).
Лоток подачи Удлинитель лотка подачи
Руководство по эксплуатации 7
5
4
3
6
1
2
Расположение элементов управления
Переключатель ручной подачи
Служит для выбора метода сканирования: непрерывное сканирование (режим "Auto") или сканирование в режиме ручной подачи (режим "Manual").
Вид сзади
Направляющие для карт в смешанной стопке Разъем питания Адаптер питания переменного тока Кабель питания
В зависимости от страны/региона вилки могут иметь различную форму.
Кабель USB Разъем USB
8 Руководство по эксплуатации
1
2
3
4
5
Расположение элементов управления

Панель управления и светодиодные индикаторы

Светодиода (красный)
Предназначен для отображения состояния сканера.
Светодиода (зеленый)
Предназначен для отображения состояния сканера.
Кнопка питания ( ) Кнопка пропуска (Skip)
Если нажать эту кнопку в случае двойной подачи, документ, для которого обнаружена двойная
подача, будет отсканирован, после чего сканирование продолжится.
Если вы нажмете эту кнопку после обнаружения документа с загнутым углом и приостановки
сканирования, этот документ будет отсканирован и затем извлечен из сканера. После сканирования и извлечения документа с загнутым углом сканирование продолжится.
Клавиша Пуск/Стоп (Start/Stop)
Если в прикладном программном обеспечении для параметра "Режим ручной подачи"
установлено значение [По наж. кнопки], то при нажатии этой кнопки начинается сканирование.
Во время сканирования при нажатии этой кнопки сканирование прекращается.
Если нажать эту кнопку в случае двойной подачи, документ, для которого обнаружена двойная
подача, не будет отсканирован. Сканирование остановится.
Если вы нажмете эту кнопку после обнаружения документа с загнутым углом, документ будет
извлечен из сканера без выполнения сканирования. Сканирование остановится.
*1
Более подробная информация о "Режим ручной подачи" содержится в разделе справки для функции ICP.
*1
Руководство по эксплуатации 9
Расположение элементов управления
О светодиодах
A Светодиода (крас-
ный)
ВЫКЛ. ВЫКЛ. Питание выключено.
B Светодиода (зеле-
ный)
Состояние
*1
ВЫКЛ. ВКЛ. Готовый
Мигает (медленно) ВКЛ. Внимание
ВЫКЛ. Мигает (быстро) Прогревается
ВЫКЛ. Мигает (медленно) Спящий режим
ВЫКЛ. Мигает (2 раза подряд) Ошибка: обнаружена двойная подача
ВЫКЛ. Мигает (3 раза подряд) Ошибка: обнаружен загнутый угол
ВКЛ. ВЫКЛ. Ошибка
*1
Если в течение 30 минут или более не выполняется никаких операций, сканер автоматически выключает. Время ожидания до выключения сканера можно изменить с помощью Пользовательской утилиты.
10 Руководство по эксплуатации
1
П
р
о
ц
е
д
у
р
а
н
а
с
т
р
о
й
к
и

Включение питания сканера

1. Чтобы включить сканер, нажмите кнопку питания (A).
Светодиод (зеленый) замигает и затем будет гореть непрерывно.
Чтобы выключить питание сканера, нажмите и удерживайте кнопку питания секунду или дольше.

Процедура настройки

Руководство по эксплуатации 11
Процедура настройки

Автоматический запуск приложений сканера

Приложение сканера можно настроить так, чтобы оно автоматически запускалось при нажатии клавиши Пуск/Стоп и/или, когда в лоток подачи помещаются документы. Чтобы сделать это, выполните описанную ниже процедуру.

Назначение события

1. Щелкните [Пуск] и затем щелкните [Панель управления].
2. Выберите свой сканер в разделе [Сканеры и камеры] и затем откройте диалоговое окно свойств
сканера, щелкнув правой кнопкой мыши по значку сканера.
В Windows Vista выберите свой сканер в разделе [Сканеры и камеры] и затем откройте
диалоговое окно свойств сканера, щелкнув по кнопке [Свойства].
В Windows 7 выберите свой сканер в разделе [Устройства и принтеры] и затем откройте
диалоговое окно [Свойства сканирования], щелкнув правой кнопкой мыши по значку сканера.
3. Щелкните по закладке "События".
4. Выберите событие из списка "События сканера". Выбранное событие активирует приложение
сканера.
Можно выбирать следующие события.
"Feeder Loaded" Это событие происходит, когда в лоток подачи помещены докумен-
"Start Button" Это событие происходит, когда на сканере нажата клавиша Пуск/
*1
Когда сканер находится в спящем режиме, нажмите клавишу Пуск/Стоп, чтобы вернуться в режим готовности.
12 Руководство по эксплуатации
*1
ты.
Стоп.
Процедура настройки
5. Поставьте метку для нужного приложения сканера, которое будет соответствовать событию,
выбранному в списке "Отправлять в приложение".
Чтобы отключить автоматическую активацию приложений сканера, поставьте метку "Отключить
события устройства".
6. Щелкните на [OK].
Замечание
Когда в списке "Отправлять в приложение" выбрано несколько приложений, открывается
диалоговое окно "Выбрать приложениe", которое приглашает вас выбрать приложение из списка "Зарегистрированные приложения". После того как приложение выбрано, оно запускается. Если выбрано только одно приложение, это приложение запускается автоматически.
7. Перезагрузите компьютер.
Руководство по эксплуатации 13
Направление подачи
48–216 мм
70–2 540 мм
Процедура настройки

Подготовка документов

Требования к документам

Ниже приводятся требования к документам, которые может обрабатывать сканер.
Размер документа:

Допустимые типы карт

Толщина бумаги: 20–209 g/m²
Высота стопки документов на лотке не должна пре-
вышать 7,5 mm (мм). Это приблизительно 75 листов (80 g/m²) новой бу­маги.
За исключением карт формата ISO, минимальная
гарантированная длина подачи составляет 70 mm (мм).
Для формата, длина которого превышает таковую
для формата legal, рекомендуется подача по од­ному листу.
При сканировании документов с плотностью 40 г/
м² или меньше рекомендуем установить "Низкая" скорость подачи. "Низкая" скорость подачи можно установить в драйвере TWAIN, драйвере ISIS или в приложении Image Capture Plus. Более подроб­ные сведения приведены в справке по каждому из компонентов программного обеспечения.
Рекомендуемая бумага: обычная бумага
Карты формата ISO:
Также можно сканировать карты с тиснением.
В лоток подачи можно загрузить не более 3 карт.
При сканировании карт с тиснением используйте альбомную ориентацию.
Для одновременного сканирования разных носителей (карт и бумажных документов)
14 Руководство по эксплуатации
Размер: 85,6 x 54 мм
Толщина: 0,76 мм
Высота стопки карт (полная толщина с учетом тиснения на картах) не должна превышать 5 мм. Кроме того элементы тиснения на каждой из карт не должны входить в элементы тиснения на других картах.
Если сканирование не удалось, положите карты верхней стороной вниз и попробуйте снова.
используйте направляющие карт (стр. 24).
Направление подачи
Менее 5 мм
Менее 5 мм
Направление подачи
Процедура настройки

Недопустимые документы

Для сканера не подходят следующие типы документов:
Скрученные, помятые или сложенные документы
Документы также должны соответствовать следующим требованиям.
Скручивание
Складывание
Копировальная бумага
Толстые документы или документы неправильной формы, например, конверты
Документы на перфорированной бумаге
Бумага неправильной или нестандартной формы, например, документ с вкладками
Мелованная бумага
Порванные или истертые документы
Чрезвычайно гладкая, глянцевая бумага или бумага с выраженной текстурой
Бумага с безугольным копировальным слоем
Прозрачные или полупрозрачные документы, например, слайды для диапроектора или калька
Фотографии
*1
Фотографии могут быть поцарапаны или повреждены и т.п.
*1
Не сканируйте бумагу следующих типов:
Документ/карта с повреждениями или надрезами
Документы с размером, толщиной и плотностью, которые не соответствуют спецификациям
Документы, содержащие жесткие элементы, например, из металла или пластика (например,
зажимы или скобы)
Сшитые или склеенные документы
Ткань или пластиковая пленка
Документы с непросохшими чернилами или чернилами для печатей на основе киновари
Термо- и фоточувствительная бумага
Слайды для диапроектора и другие виды пластиковой пленки или металлические листы
Руководство по эксплуатации 15
Процедура настройки
Примечания о документах для сканирования
При использовании бумаги некоторых типов результаты сканирования могут оказаться низкими,
если сканируются недопустимые документы или даже документы, вполне пригодные для сканирования. При возникновении замятия бумаги или сдвоенной подачи попытайтесь выполнить сканирование еще раз после выполнения следующих операций:
Прочистите валики и сенсоры. Уменьшите число листов бумаги, загруженных в лоток подачи. Используйте медленный режим.
Медленный режим можно использовать, включив его в драйвере TWAIN, в драйвере ISIS или в программе Image Capture Plus. Подробная информация приведена в системе справки каждого из компонентов программного обеспечения.
При сканировании документа в режиме ручной подачи подавайте по 1 странице за один раз.
Если на выходе происходит застревание бумаги, снимите выходные направляющие, а затем
отсканируйте документы. Более подробные сведения о снятии выходных направляющих можно получить в разделе "Инструкции по повторной упаковке", шаг 4.
Замечания по обнаружению двойной подачи
Сканер оснащен ультразвуковым датчиком обнаружения двойной подачи.
Ширина документов, допускающих обнаружение, составляет 140 мм и более.
Замечания по обнаружению загнутого угла
Сканер оснащен системой обнаружения загнутого угла.
Размеры документов, у которых может осуществляться обнаружение загнутого угла, не должны превышать 210 мм в ширину и 355,6 мм в длину.
16 Руководство по эксплуатации
Loading...
+ 36 hidden pages