Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model č. HDC-SD40
HDC-TM40
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
VQT3K25
Bezpečnostní informace
∫Formát záznamu pro záznam filmů
Můžete si zvolit formát záznamu AVCHD nebo iFrame pro záznam filmů s použitím tohoto zařízení. (l 43)
AVCHD:
Můžete provádět záznam obrazu s vysokým rozlišením. Je vhodný pro sledování televizoru se širokým formátem nebo k uložení na disk.
iFrame:
Jedná se o formát záznamu vhodný pro přehrávání nebo editaci na Mac (iMovie’11). S použitím iMovie’11 je možné importovat filmy iFrame rychleji než filmy AVCHD. Také velikost souborů filmů iFrame bude menší než v případě filmů AVCHD.
≥Není kompatibilní s filmem zaznamenaným ve formátu AVCHD.
∫ Odškodnění v souvislosti s natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli druhu problémů, který způsobí ztrátu záznamu či editovaného obsahu, a negarantuje žádný obsah v případě, že záznam nebo editace řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které se nevztahují k vestavěné paměti).
∫Zacházení s vestavěnou pamětí [HDC-TM40]
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představuje dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické elekřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD. (l 75)
≥Indikátor přístupu [ACCESS] (l 6) svítí během přístupu na kartu SD nebo do vestavěné paměti (inicializace, záznam, přehrávání, vymazání apod.). Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor) jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům
≥Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení. (l 98)
∫Karty, které lze použít v tomto zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC
≥Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD.
≥Podrobnější informace o kartách SD jsou uvedeny na straně 13.
- 2 -
∫ Pro potřeby tohoto návodu
≥V tomto návodu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové karty SDXC označované jako “karty SD”.
≥V tomto návodu jsou funkce, které mohou být použity pro záznam/přehrávání filmů, označeny .
≥V tomto návodu jsou funkce, které mohou být použity pro záznam/přehrávání statických snímků, označeny .
≥Související strany jsou označeny šipkou, například: l 00
Tento návod k použití byl sestaven pro použití s modely a
. Uvedené obrázky se mohou mírně lišit od originálu.
≥Ilustrace v tomto návodu se vztahují na
model , část popisu je však určena pro jiné modely.
≥Některé funkce nejsou v návaznosti na daný model k dispozici.
≥Jednotlivé funkce mohou být změněny, a proto si pozorně přečtěte návod.
≥V závislosti na regionu zakoupení se může stát, že nebudou k dispozici všechny modely.
- 3 -
Obsah |
|
Bezpečnostní informace .......................... |
2 |
Příprava |
|
Popis a použití jednotlivých součástí..... |
6 |
Elektrické napájení ................................... |
9 |
Vložení/Vyjmutí akumulátoru .............. |
9 |
Nabíjení akumulátoru........................ |
10 |
Doba nabíjení a doba záznamu ........ |
11 |
Záznam na kartu...................................... |
13 |
Karty, které lze použít v tomto |
|
zařízení ............................................. |
13 |
Vložení/vyjmutí karty SD................... |
14 |
Zapnutí/vypnutí zařízení......................... |
15 |
Zapnutí a vypnutí napájení |
|
prostřednictvím tlačítka napájení ...... |
15 |
Zapnutí a vypnutí zařízení |
|
prostřednictvím LCD monitoru .......... |
15 |
Volba režimu............................................ |
16 |
Nastavení data a času ............................ |
17 |
Základní použití |
|
Před záznamem....................................... |
18 |
Volba média pro záznam |
|
[HDC-TM40] ............................................. |
19 |
Filmový záznam ...................................... |
20 |
Snímání statických snímků.................... |
22 |
Inteligentní automatický režim .............. |
23 |
Přehrávání filmu/statických snímků...... |
25 |
Používání menu....................................... |
28 |
Použití menu nastavení.......................... |
29 |
Pokročilé funkce (Záznam)
Funkce zoomového přiblížení/ |
|
vzdálení ................................................... |
36 |
Funkce optického stabilizátoru |
|
obrazu...................................................... |
37 |
Záznam s použitím videosvětla............. |
37 |
Funkce záznamu ikon ovládání............. |
38 |
Funkční ikony.................................... |
38 |
Záznamové funkce menu....................... |
42 |
Manuální záznam .................................... |
48 |
Vyvážení bílé .................................... |
48 |
Manuální nastavování rychlosti |
|
závěrky/clony .................................... |
50 |
Záznam s manuálním |
|
zaostřováním .................................... |
51 |
Pokročilé funkce (Přehrávání)
Operace spojené s přehráváním ........... |
52 |
Přehrávání filmu s použitím |
|
provozní ikony................................... |
52 |
Vytváření statických snímků z |
|
filmu .................................................. |
53 |
Zopakování přehrávání..................... |
53 |
Pokračování předchozího |
|
přehrávání......................................... |
54 |
Zoomové přiblížení během |
|
přehrávání statického snímku |
|
(zoomové přehrávání)....................... |
54 |
Různé funkce přehrávání....................... |
55 |
Přehrávání filmu/statických snímků |
|
podle data ......................................... |
55 |
Změna nastavení přehrávání a |
|
automatické prohlížení |
|
(slide show)....................................... |
56 |
Vymazání scén/statických snímků........ |
58 |
Rozdělení scény (AVCHD)................ |
60 |
Rozdělení scény za účelem |
|
částečného vymazání (iFrame) ........ |
61 |
Ochrana scén/statických snímků...... |
62 |
Prohlížení videa/snímků na |
|
vašem TV................................................. |
63 |
Připojování prostřednictvím mini |
|
kabelu HDMI ..................................... |
66 |
Připojení prostřednictvím AV |
|
multikabelu........................................ |
66 |
Přehrávání pomocí VIERA Link............. |
67 |
- 4 -
Kopie/Kopírování |
|
Kopírování z vestavěné paměti na |
|
kartu SD [HDC-TM40].............................. |
69 |
Kopírování s použitím rekordéru |
|
Blu-ray disků, videozařízení apod......... |
71 |
Použití s PC |
|
Co si přejete dělat s PC.......................... |
75 |
Ujednání pro finálního uživatele |
|
licence............................................... |
77 |
Operační prostředí.................................. |
78 |
Instalace .................................................. |
81 |
Připojení k PC.......................................... |
83 |
Displej počítače................................. |
85 |
Zahájení používání HD Writer LE 1.0..... |
86 |
Čtení pokynů v softwarových |
|
aplikacích .......................................... |
86 |
Při použití Mac......................................... |
87 |
Ostatní |
|
Indikátory................................................. |
88 |
Zprávy ...................................................... |
90 |
Obnovení .......................................... |
91 |
Odstraňování závad................................ |
92 |
Bezpečnostní opatření při používání |
|
přístroje ................................................... |
97 |
Autorská práva...................................... |
102 |
Režimy záznamu/přibližná doba |
|
možného záznamu................................ |
103 |
Přibližný počet zaznamenatelných |
|
snímků ................................................... |
104 |
- 5 -
Příprava |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis a použití jednotlivých součástí |
||||||||||
|
|
1 2 3 4 |
5 |
1 |
Tlačítko napájení [ |
] (l 15) |
||||
|
|
2 |
Tlačítko Mazání/Videosvětla |
|||||||
|
|
|
|
|
[ |
/LIGHT] (l 37, 58) |
|
|||
|
|
|
|
3 |
Tlačítko inteligentního |
|
||||
|
|
|
|
|
automatického režimu/Tlačítko |
|||||
|
|
|
|
|
manuálního režimu [iA/MANUAL] |
|||||
|
|
|
|
|
(l 23, 48) |
|
|
|
||
|
|
|
|
4 |
Tlačítko optického stabilizátoru |
|||||
|
|
|
6 |
|
obrazu [ |
O.I.S.] (l 37) |
||||
|
|
|
5 |
Tlačítko spuštění/zastavení záznamu |
||||||
|
|
AV MULTI |
|
|
(l 20) |
|
|
|
||
|
|
|
6 |
Držák akumulátoru (l 9) |
||||||
|
|
|
|
|||||||
7 |
8 |
9 |
10 |
7 |
Mini konektor HDMI [HDMI] (l 63, 67) |
|||||
8 |
USB zásuvka [ |
] (l 71, 83) |
||||||||
11 |
||||||||||
|
|
|
9 |
AV multikonektor (l 63, 74) |
||||||
|
|
|
12 |
≥ Používejte pouze AV multikabel (dodaný). |
||||||
|
|
|
10 |
Indikátor přístupu [ACCESS] (l 14) |
||||||
|
|
|
|
11 |
Slot pro kartu (l 14) |
|
||||
|
|
|
|
12 |
Kryt slotu pro kartu SD (l 14) |
13
16
17
18
13 Reproduktor
14 14 Přepínač otevření/zavření ochrany objektivu
|
Když zařízení nepoužíváte, zavřete ochranu |
|
15 |
objektivu kvůli ochraně objektivu. |
|
≥ Posunutím přepínače otevření/zavření |
||
|
||
|
můžete otevřít/zavřít ochranu objektivu. |
15Krytka objektivu
16Objektiv
17Interní stereo mikrofony
18Videosvětlo (l 37)
- 6 -
19 |
20 |
21 |
|
22
19Tlačítko menu [MENU] (l 28)
20LCD monitor (l 18)
≥Monitor lze vyklopit až o 90o.
≥Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
21 Kurzorové tlačítko (l 25, 28, 38)
≥Pro volbu funkcí záznamu nebo přehrávání a dále při použití menu používejte kurzorová tlačítka.
≥V tomto návodu je kurzorové tlačítko označeno níže uvedeným způsobem
3/4/2/1.
Příklad: Stisknutí tlačítka (dolů)
nebo Stiskněte 4
22Potvrzovací tlačítko [ENTER] (l 25, 28, 38)
- 7 -
|
23 |
23 |
Objímka stativu |
||
|
≥ Po připojení stativu šroubem větším než |
||||
|
|
5,5 mm může dojít k poškození tohoto |
|||
|
|
zařízení. |
|||
|
|
24 |
Páčka uvolnění akumulátoru [BATT] |
||
|
|
|
(l 9) |
|
|
24 |
|
|
|
|
|
252627 |
|
25 |
Tlačítko fotografického snímání |
||
|
|
[ |
|
] (l 22) |
|
|
|
26 |
Páčka zoomu [W/T] (V režimu |
||
|
|
|
záznamu) (l 36) |
||
|
|
|
Přepínač zobrazování miniatur |
||
|
|
|
[ |
/ |
]/Páčka hlasitosti [sVOLr] |
|
|
|
(V režimu přehrávání) (l 26) |
||
|
|
27 |
Přepínač režimu (l 16) |
||
|
|
28 |
Indikátor stavu (l 15) |
||
|
|
29 |
Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 10) |
||
|
|
≥ Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než |
|||
|
|
dodaný. |
|
||
|
|
30 |
Páskové poutko |
||
28 |
30 |
Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby |
|||
se vám do něj vešla vaše ruka. |
29 |
1 |
Odepněte poutko. |
|
2 |
Nastavte délku. |
|
3 |
Připněte poutko zpátky. |
- 8 -
Příprava
Elektrické napájení
∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBK180/VW-VBK360.
≥Zařízení disponuje funkcí rozeznání akumulátorů, které umožňují bezpečné použití. Specifický akumulátor (VW-VBK180/VW-VBK360) tuto funkci podporuje. Jediným druhem akumulátorů, který je vhodný pro toto zařízení, je originální výrobek od firmy Panasonic a akumulátory vyrobené jinými společnostmi a certifikované firmou Panasonic. (Akumulátory, které nepodporují tuto funkci, nelze použít.) Panasonic proto nemůže zaručit kvalitu, výkonnost ani bezpečnost akumulátorů, které byly vyrobeny jinými společnostmi a nejsou originálními výrobky firmy Panasonic.
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značněpodobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů Panasonic.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
≥ Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 15)
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku.
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyložte akumulátor tak, že přidržíte
zařízení, abyste zabránili jeho pádu.
Posuňte páčku uvolnění akumulátoru
ve směru naznačeném šipkou a po
odjištění akumulátor vyjměte.
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a zajištění.
- 9 -
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
≥Používejte dodaný síťový adaptér. Nepoužívejte síťový adaptér jiného zařízení.
≥Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
≥Při vypnutém napájení nebude akumulátor nabíjen.
≥Doporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě mezi 10oC a 30oC. (Teplota akumulátoru musí mít stejné hodnoty.)
A Zásuvka pro DC vstup
≥ Zasuňte konektory na doraz.
1
2
Připojte síťový adaptér do zásuvky stejnosměrného vstupu.
Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a poté do jej připojte do zásuvky elektrické sítě.
≥Indikátor stavu bude blikat červeně s intervalem 2 sekund, čímž bude informovat o zahájení nabíjení.
K jeho vypnutí dojde po dokončení nabíjení.
∫ Připojení k síťové zásuvce
Pokud zapnete toto zařízení, když je k němu připojen síťový adaptér, budete jej moci použít s napájením dodávaným ze zásuvky elektrické sítě.
≥Když indikátor stavu bliká mimořádně rychle nebo pomalu, přečtěte si stranu 99.
≥Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 11).
≥Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
≥Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
≥Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
-10 -
Doba nabíjení a doba záznamu
∫ Doba nabíjení/záznamu
≥ Teplota: 25 oC/relativní vlhkost: 60%RH (Při použití síťového adaptéru)
HDC-SD40
Číslo modelu |
|
|
|
Maximální doba |
Aktuální |
akumulátoru |
Doba |
|
Režim |
||
|
nepřetržitého |
doba |
|||
[Napětí/Kapacita |
nabíjení |
|
záznamu |
||
|
záznamu |
záznamu |
|||
(Minimální)] |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Dodaný akumulátor/ |
|
|
[HA], [HG], |
2 h 15 min |
1 h 10 min |
VW-VBK180 (volitelné |
2 h 25 min |
|
[HX] |
||
|
|
|
|||
příslušenství) |
|
|
|
|
|
|
[iFrame] |
2 h 40 min |
1 h 25 min |
||
|
|
||||
[3,6 V/1790 mAh] |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
VW-VBK360 (volitelné |
|
|
[HA], [HG] |
4 h 30 min |
2 h 20 min |
|
|
|
|
|
|
příslušenství) |
4 h 20 min |
|
[HX] |
4 h 35 min |
2 h 20 min |
[3,6 V/3580 mAh] |
|
|
|
|
|
|
|
[iFrame] |
5 h 20 min |
2 h 45 min |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
HDC-TM40 |
|
|
|
Číslo modelu |
|
|
|
Maximální doba |
Aktuální |
akumulátoru |
Doba |
|
Režim |
||
|
nepřetržitého |
doba |
|||
[Napětí/Kapacita |
nabíjení |
|
záznamu |
||
|
záznamu |
záznamu |
|||
(Minimální)] |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Dodaný akumulátor/ |
|
|
[HA], [HG], |
2 h 15 min |
1 h 10 min |
VW-VBK180 (volitelné |
2 h 25 min |
|
[HX] |
||
|
|
|
|||
příslušenství) |
|
|
|
|
|
|
[iFrame] |
2 h 40 min |
1 h 25 min |
||
|
|
||||
[3,6 V/1790 mAh] |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
VW-VBK360 (volitelné |
|
|
[HA], [HG] |
4 h 30 min |
2 h 20 min |
|
|
|
|
|
|
příslušenství) |
4 h 20 min |
|
[HX] |
4 h 35 min |
2 h 20 min |
[3,6 V/3580 mAh] |
|
|
|
|
|
|
|
[iFrame] |
5 h 20 min |
2 h 45 min |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
≥Tyto doby jsou přibližné.
≥Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
≥Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod.
≥Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
-11 -
Indikace o kapacitě akumulátoru
≥ Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
#
#
#
#
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor vybije, bude blikat
.
≥V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
≥Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita akumulátoru se nezobrazí.
- 12 -
Příprava
Záznam na kartu
Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD nebo do vestavěné paměti. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace.
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito paměťovými kartami.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD Speed Class Rating*.
|
|
|
|
|
Záznam |
Typ karty |
Kapacita |
|
|
Filmový záznam |
statických |
|
|
|
|
|
snímků |
|
8 MB/16 MB/32 MB |
|
Nemůže být použit. |
Nemůže být |
|
Paměťová |
64 MB/128 MB/ |
|
Nemůže být zaručen během |
zaručen během |
|
karta SD |
256 MB |
|
činnosti. |
činnosti. |
|
|
|
|
|
|
|
|
512 MB/1 GB/2 GB |
|
|
|
|
Paměťová |
4 GB/6 GB/8 GB/ |
|
|
|
Může být |
12 GB/16 GB/ |
|
|
|
||
karta SDHC |
|
Může být použito. |
|||
|
24 GB/32 GB |
|
|
|
použito. |
Paměťová |
48 GB/64 GB |
|
|
|
|
karta SDXC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* SD Speed Class Rating představuje rychlostní |
např.: |
|
|||
standard týkající se nepřetržitého zápisu. |
|
|
|||
|
|
|
|||
Zkontrolujte hodnotu na štítku na kartě apod. |
|
|
≥ Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o paměťových kartách SD/paměťových kartách SDHC/paměťových kartách SDXC, které lze používat pro záznam filmu, na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
≥Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD.
≥Použití paměťových karet s kapacitou přesahující 64 GB není možné.
≥ Když se přepínač ochrany proti zápisu A na kartě SD nachází v poloze odpovídající jejímu uzamčení, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout. |
32 |
|
- 13 -
Vložení/vyjmutí karty SD
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 33) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná.
Upozornění:
Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
Indikátor přístupu [ACCESS] A
≥ Během přístupu tohoto zařízení na kartu SD nebo do vestavěné paměti je rozsvícen indikátor přístupu.
1
2
Otevřete LCD monitor.
Otevřete kryt slotu pro kartu SD a vložte (vyjměte) kartu SD do (ze) slotu pro kartu B.
|
|
≥ Obraťte stranu se štítkem C ve směru |
|
|
zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji |
|
|
rovně, až na doraz. |
|
|
≥ Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed |
|
||
|
a vytáhněte ji rovně ven. |
|
3 Bezpečně zavřete kryt slotu |
|
pro kartu SD. |
||
|
≥Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte cvaknutí.
≥Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty SD.
≥Nevystavujte kartu SD silným nárazům, ohýbání nebo pádu.
≥Působením elektrického šumu, statické elektřiny nebo v důsledku závady tohoto zařízení nebo SD karty se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat.
≥Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu: jNevyjímejte kartu SD
jVypněte zařízení
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při rozsvíceném indikátoru může způsobit poškození dat/karty SD nebo tohoto zařízení.
≥Nevystavujte kontakty karty SD účinkům vody, nečistot ani prachu.
≥Nepokládejte karty SD na následující místa: jNa přímém slunečním světle
jVe velmi prašném nebo vlhkém prostředí jV blízkosti zdrojů tepla
jV místech, kde může docházet k výrazným rozdílům teplot (na povrchu se může srazit vlhkost.)
jKde jsou vystaveny elektrickému nebo elektromagnetickému poli
≥Nepoužívané karty SD vraťte do jejich obalů; tím je chráníte.
≥Ohledně likvidace nebo postoupení karty SD si přečtěte. (l 100)
- 14 -
Příprava
Zapnutí/vypnutí zařízení
Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD monitoru.
Při otřesech zařízení je slyšet zvuk klikání.
≥Jedná se o zvuk pohybujícího se objektivu a nepředstavuje poruchu. Tento zvuk již nebude slyšet při zapnutí zařízení a změně režimu na .
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení
Stisknutím tlačítka napájení zapněte zařízení.
A Rozsvítí se indikátor stavu.
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu.
Zapnutí a vypnutí zařízení prostřednictvím LCD monitoru
K zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho zavření.
Při běžném použití může být otevření a zavření LCD monitoru použito jako výhodný způsob zapnutí/vypnutí napájení.
∫ Zapnutí napájení |
∫ Vypnutí napájení |
|
|
A Rozsvítí se indikátor stavu. |
B Indikátor stavu zhasne. |
≥Při záznamu filmu nedojde k vypnutí napájení, ani když bude LCD monitor zavřený.
≥V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nedojde k zapnutí napájení. Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
jPři zakoupení zařízení
jPři vypnutí napájení použitím tlačítka napájení
-15 -
Příprava
Volba režimu
Změňte režim na záznam nebo přehrávání.
Pro změnu režimu na nebo
použijte přepínač režimu.
Režim záznamu (l 20)
Režim přehrávání (l 25, 52)
- 16 -
Příprava
Nastavení data a času
Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3.
¬ Změňte režim na .
1 Zvolte menu. (l 28)
: [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU]
2 Zvolte datum nebo čas prostřednictvím 2/1 a nastavte požadovanou hodnotu použitím 3/4.
A Zobrazení nastavení světového času
(l 29):
[DOMA]/
[CÍL CESTY]
≥ Rok lze nastavit na hodnotu od 2000 do 2039.
≥Pro zobrazení času se používá 24-hodinový formát.
3 Stiskněte tlačítko ENTER.
≥Může dojít k zobrazení hlášení o nastavení světového času. Proveďte nastavení světového času stisknutím tlačítka ENTER. (l 29)
≥Dokončete nastavení stisknutím tlačítka MENU.
≥Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií.
≥Při zakoupení zařízení je čas nastaven. Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za účelem nabití vestavěné lithiové baterie připojte síťový adaptér nebo nasaďte do zařízení akumulátor. Nechte zařízení nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie poté udrží datum a čas přibližně po 4 měsíců. (Akumulátor se nabíjí, i když je zařízení vypnuto.)
- 17 -
Základní použití
Před záznamem
∫ Základní způsob držení kamery
1 Držte kameru oběma rukama.
2 Prostrčte ruku páskovým poutkem.
≥Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s jinými osobami nebo předměty.
≥Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za sebou, bude na záznamu tmavý.
≥Držte ruce u těla a rozkročte se kvůli lepšímu udržení rovnováhy.
≥Nezakrývejte mikrofony rukama apod.
∫ Základní způsob záznamu filmu
≥ Toto zařízení je třeba obvykle při záznamu pevně držet.
≥ Když pohybujete tímto zařízením při záznamu, pohybujte jím pomalu a udržujte přitom konstantní rychlost.
≥ Činnost zoomu je užitečná při záznamu subjektů, které nemůžete snímat zblízka, avšak výsledkem přehnaného použití zoomového přiblížení a oddálení může být méně pěkný film při sledování.
∫ Snímání sebe sama
Natočte LCD monitor směrem k objektivu.
≥ Obraz je překlopený kolem svislé osy, takže jej vidíte jako v
zrcadle. (Zaznamenaný obraz je samozřejmě normální.) |
|
|
≥ Zobrazí se pouze některá označení. Když se zobrazí |
|
, |
vraťte natočení LCD monitoru do normální polohy a |
|
|
zkontrolujte označení varování/alarmu. (l 90) |
|
- 18 -
Základní použití
Volba média pro záznam [HDC-TM40]
Karta a vestavěná paměť mohou být zvoleny samostatně pro záznam filmů a statických snímků.
1 Změňte režim na .
2 Zvolte menu. (l 28)
: [VOLBA MÉDIA]
3 Zvolte médium pro záznam filmů a médium pro záznam statických snímků prostřednictvím 3/4/2/1 a poté stiskněte tlačítko ENTER.
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CB |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[VIDEO/SD KARTA] [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] [FOTO/SD KARTA] [FOTO/VEST. PAMĚŤ]
≥Médium, které je zvoleno zvlášť pro záznam filmů nebo statických snímků, je zvýrazněno žlutě.
≥Zvolte a vraťte se na předcházející stranu stisknutím tlačítka ENTER.
4 Stisknutím tlačítka MENU dokončete nastavení.
- 19 -
Základní použití
Filmový záznam
≥ Před zapnutím zařízení otevřete ochranu objektivu. (l 6)
1 Změňte režim na a |
|
otevřete LCD monitor. |
|
2 Zahajte snímání stisknutím spouštěcího/zastavovacího tlačítka záznamu.
A Při zahájení záznamu se ; změní na ¥.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu přerušte záznam.
∫ Informace na displeji při záznamu filmu
0h00m00s
R 1h20m
A Režim záznamu
BPřibližná zbývající doba záznamu
(Když zbývá méně než 1 minuta, údaj
R 0h00m bude blikat červeně.)
CUplynulá doba záznamu
Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla zařízení vynuluje na hodnotu 0h00m00s.
(“h” je zkratka pro hodiny, “m” pro minuty a “s” pro sekundy.)
- 20 -
≥ Na tomto zařízení lze použít 2 formáty záznamu: AVCHD, který zaznamenává filmy s vysokým rozlišením, a iFrame, který zaznamemává snímky vhodné pro přehrávání a editaci Mac (iMovie’11). Pro změnu formátu záznamu změňte režim záznamu. (l 43)
≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
Při záznamu s [REŽIM NAHR.] nastaveným na [iFrame] budou scény delší než přibližně 20 minut automaticky rozděleny. (Záznam bude přitom pokračovat).
(Maximální počet scén zaznamenatelných na jednu kartu SD nebo do vestavěné paměti)
Formáty záznamu |
[HA]/[HG]/[HX] |
[iFrame] |
|
|
|
Zaznamenatelné scény |
Přibližně 3900 |
Přibližně 89100 |
|
|
|
Jiná data (l 55) |
Přibližně 200 |
Přibližně 900 |
|
|
|
≥ Maximální počet zaznamenatelných scén a maximální počet odlišných dat bude menší než hodnoty ve výše uvedené tabulce v případě, že se na kartě SD nebo ve vestavěné paměti nacházejí scény iFrame i statické snímky.
≥ Během záznamu nebude záznam zastaven ani při zavření LCD monitoru.
≥ Podrobnější informace o přibližné době možného záznamu najdete na straně 103.
Kompatibilita zaznamenaných filmů
Když je film zaznamenán ve formátu AVCHD
≥Zařízení kompatibilní s AVCHD podporuje pouze filmy zaznamenané s formátem nastaveným na AVCHD. Obraz nemůže být přehráván na zařízeních, která nepodporují AVCHD (běžné DVD přehrávače). Potvrďte si, že vaše zařízení podporuje AVCHD, konzultací návodu k jeho použití.
≥Ne vždy je možné přehrávat filmy zaznamenané s formátem záznamu nastaveným na AVCHD na zařízení kompatibilním s AVCHD. V takovém případě proveďte přehrávání na tomto zařízení.
Když je film zaznamenán ve formátu iFrame
≥Můžete jej přehrávat na Mac (iMovie’11).
≥Není kompatibilní s filmem zaznamenaným ve formátu AVCHD.
- 21 -
Základní použití
Snímání statických snímků
Statický snímek zaznamenaný s velikostí 2.1M (1920k1080) ve formátu 16:9.
≥ Před zapnutím zařízení otevřete ochranu objektivu. (l 6)
1 Změňte režim na a otevřete LCD monitor.
2 Stiskněte tlačítko .
∫ Indikátory zobrazené na displeji při záznamu statických snímků
|
|
|
|
|
|
: |
Kvalita statických snímků (l 46) |
|
|
2.1M : |
Velikost statických snímků |
|
|||||
R3000: |
Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
[0] bliká červeně.) |
|
: |
Indikátor činnosti související se statickými |
2.1M R3000 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
snímky (l 89) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Během záznamu filmu nebo při nastavení na PRE-REC nemůžete provádět záznam statických snímků.
≥Při záznamu statických snímků na tmavých místech se doporučuje použít stativ, protože rychlost závěrky se zpomalí.
≥Když si přejete vytisknout snímek, uložte jej na kartu SD (l 69) a vytiskněte prostřednictvím PC nebo tiskárny.
≥Okraje statických snímků zaznamenaných tímto zařízením ve formátu 16:9 mohou být při tisku odříznuty. Před zahájením tisku zkontrolujte tiskárnu nebo fotostudio.
≥Informace o počtu zaznamenatelných snímků najdete na straně 104.
- 22 -
Základní použití
Inteligentní automatický režim
Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů.
|
|
Tlačítko inteligentního |
|
|
automatického režimu/ |
|
|
Tlačítko manuálního |
|
|
režimu |
|
|
Prostřednictvím tohoto tlačítka |
|
|
lze přepnout zařízení do |
|
|
inteligentního automatického |
|
|
režimu/manuálního režimu. |
|
|
≥ Podrobnější informace o |
|
|
manuálním režimu najdete na |
|
|
straně 48. |
Režim |
Scéna |
Efekt |
Portrét |
Když je objektem |
Tváře jsou detekovány a zaostřeny |
|
osoba |
automaticky a jas je doladěn tak, aby |
|
|
umožňoval zřetelný záznam. |
Scenerie |
Snímání v exteriéru |
Celá krajinka bude zaznamenána živě, |
|
|
bez zabílení oblohy na pozadí, která by |
|
|
mohla být velmi jasná. |
Bodový |
Pod bodovým světlem |
Umožňuje zřetelný záznam velmi |
reflektor |
|
jasného objektu. |
Nízké světlo |
Tmavá místnost nebo |
Umožňuje velmi zřetelný záznam i v |
|
šero |
tmavé místnosti nebo za šera. |
Běžné |
Ostatní situace |
Kontrast je doladěn automaticky kvůli |
|
|
dosažení zřetelného snímku. |
≥Může se stát, že zařízení s ohledem na podmínky záznamu neaktivuje požadovaný režim.
≥V režimu portrétu, reflektoru a slabého osvětlení bude tvář v případě detekce orámovaná bílým rámečkem. V režimu portrétu bude subjekt, který je největší a nachází se nejblíže ke středu displeje, orámován oranžovým rámečkem. (l 44)
≥V závislosti na podmínkách záznamu, např. při určitých velikostech tváří, při určitém naklonění nebo při použití digitálního zoomu, se může stát, že detekce tváří nebude možná.
-23 -
∫ Inteligentní automatický režim
Po přepnutí do inteligentního automatického režimu bude v činnosti automatické vyvážení bílé a automatické zaostření, které automaticky doladí vyvážení barev a zaostření.
V závislosti na jasu subjektu se otevření a rychlost závěrky automaticky nastaví za účelem dosažení optimálního jasu.
≥Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V takovém případě nastavte tyto hodnoty manuálně. (l 48, 51)
Automatické vyvážení bílé |
|
|
||
Na obrázku je znázorněn rozsah fungování automatického vyvážení bílé. |
|
|||
1) |
Účinný rozsah automatického nastavení vyvážení bílé v |
10 000K |
2) |
|
|
kameře |
9 000K |
|
|
2) |
Modrá obloha |
8 000K |
3) |
|
7 000K |
||||
3) |
Zatažená obloha (déšť) |
6 000K |
|
|
4) |
Sluneční světlo |
5 000K |
4) |
|
5) |
Bílá zářivka |
5) |
||
1) |
||||
6) |
Halogenová žárovka |
4 000K |
|
|
|
|
|||
7) |
Klasická žárovka |
3 000K |
6) |
|
8) |
Východ nebo západ slunce |
|
||
|
|
|||
9) |
Světlo svíčky |
|
7) |
|
Když doladění automatického vyvážení bílé nefunguje |
2 000K |
8) |
||
obvyklým způsobem, dolaďte jej manuálně. (l 48) |
||||
|
|
|||
Automatické zaostřování |
|
9) |
||
1 000K |
|
|||
Zařízení provede zaostření automaticky. |
|
|||
|
|
≥Vzhledem k těmto vlastnostem nepracuje v následujících
případech automatické zaostření správně. Pořizujte záznam snímků v režimu manuálního zaostření. (l 51)
jSnímání vzdálených i blízkých předmětů současně
jSnímání předmětu za špinavým nebo zaprášeným oknem
jSnímání předmětu, v jehož blízkosti jsou lesklé plochy nebo předměty s vysokou reflexí
- 24 -
Základní použití
Přehrávání filmu/statických snímků
1
2
3
Změňte režim na .
Zvolte ikonu volby režimu |
|
|
|
||
přehrávání A prostřednictvím |
|
|
3/4/2 a stiskněte tlačítko |
|
|
ENTER. |
|
|
Zvolte [VIDEO/FOTO] , které/ý si přejete přehrát a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zvolte [MÉDIUM] a [VIDEO/FOTO], které/ý si přejete přehrát, a poté stiskněte tlačítko ENTER.
≥ Stiskněte tlačítko MENU.
4 |
Zvolte scénu nebo statický |
|
|
snímek, který má být přehrán, prostřednictvím 3/4/2/1 a poté stiskněte tlačítko ENTER.
B je zobrazeno v případě volby [AVCHD] nebo
je zobrazeno při volbě [iFrame] v kroku 3.
15. 11 . 2011
0h00m15 s
≥Při volbě /
a stisknutí tlačítka ENTER dojde k zobrazení následující (předcházející) strany.
-25 -
5 Zvolte ikony ovládání prostřednictvím
3/4/2/1.
A Ikona ovládání
≥Stisknutím tlačítka ENTER aktivujte/zrušte zobrazení provozní ikony.
0h00m00s
|
Přehrávání filmových záznamů |
Přehrávání statického snímku |
|
1/;: Přehrávání/zastavení |
1/;: |
Zahájení/přerušení automatického |
|
6: |
Přehrávání dozadu |
|
prohlížení (přehrávání statických |
5: |
Rychlé přehrávání dopředu |
|
snímků v číselném pořadí). |
∫: |
Zastavení přehrávání a |
2;: |
Zobrazení předchozího snímku. |
|
zobrazení miniatur. |
;1: |
Zobrazení následujícího snímku. |
|
|
∫: |
Zastavení přehrávání a |
|
|
|
zobrazení miniatur. |
|
|
|
|
∫ Změňte zobrazení miniatur
Při zobrazení miniatur se při použití páčky zoomu na straně nebo na straně
bude zobrazení měnit v následujícím pořadí.
20 scén () 9 scén () 1 scéna
≥K obnovení přehrávání 9 scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu.
∫ Doladění hlasitosti reproduktoru
Hlasitost reproduktoru během přehrávání filmu můžete nastavit páčkou hlasitosti.
Směrem k “r”:
Zvýšení hlasitosti
Směrem k “s”:
Snížení hlasitosti
≥Zvuk bude slyšet pouze během běžného přehrávání.
≥Po 5 minutách zastavení přehrávání se vrátí zobrazení miniatur.
≥Informace o zbývající době přehrávání bude vynulována na 0h00m00s při každé scéně.
≥Při přehrávání scén iFrame dojde k momentálnímu přerušení obrazu a displej může znovu ztmavnout při přepínání scén.
-26 -
Kompatibilita filmového záznamu
≥Toto zařízení je založeno na formátu AVCHD /formátu souboru MPEG-4 AVC.
≥Video signál pro AVCHD, který lze přehrávat na tomto zařízení, je 1920k1080/50i.
≥Video signál pro iFrame, který lze přehrávat na tomto zařízení, je 960k540/25p.
≥Filmy zaznamenané s použitím jiného zařízení nelze přehrávat na tomto zařízení.
≥Filmy zaznamenané ve formátu AVCHD a ve formátu iFrame nejsou vzájemně kompatibilní.
Kompatibilita statických snímků
≥Toto zařízení je kompatibilní s jednotným standardem DCF (Design rule for Camera File system), vytvořeným organizací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
≥Formát souborů statických snímků podporovaný na tomto zařízení je JPEG. (Ne všechny formátované soubory JPEG budou přehrány.)
≥Toto zařízení může přehrávat zkresleně nebo nemusí přehrávat vůbec statické snímky zaznamenané nebo vytvořené na jiném zařízení a jiná zařízení mohou přehrávat zkresleně nebo nemusí přehrávat vůbec statické snímky zaznamenané na tomto zařízení.
- 27 -
Základní použití
Používání menu
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Zvolte top menu A prostřednictvím 3/4 a stiskněte 1 nebo stiskněte tlačítko ENTER.
3 Zvolte podmenu B prostřednictvím 3/4 a stiskněte 1 nebo stiskněte tlačítko ENTER.
Návrat na předchozí zobrazení
Stiskněte kurzorové tlačítko 2 .
Ukončení zobrazení menu
Stiskněte tlačítko MENU.
∫ Zobrazování informací
V rámci informací jsou zobrazovány popisy vybraných podmenu a položek zobrazených v krocích 3 a 4 a dále hlášení vyžadující potvrzení provedených nastavení.
∫ Ikony ovládání činnosti
/
:
Zvolte a stiskněte tlačítko ENTER za účelem přepnutí menu a strany pro zobrazení miniatur.
:
Slouží k návratu na předcházející strany při nastavení menu apod. stisknutím tlačítka ENTER.
4 Zvolte požadovanou položku prostřednictvím 3/4/2/1 a proveďte nastavení stisknutím tlačítka ENTER.
- 28 -
Základní použití
Použití menu nastavení
≥Zobrazené položky se budou lišit v závislosti na poloze nebo nastavení přepínače režimu.
Zvolte menu.
: [NASTAVENÍ] # požadované nastavení
[DISPLEJ] |
[VYP.]/[ZAP.] |
Zobrazení na displeji se může změnit na [VYP.] (část informace zobrazena) nebo [ZAP.] (celá informace zobrazena).
[NASTAV. ČASU]
Podrobnější informace najdete na straně 17.
[SVĚTOVÝ ČAS]
Je možné zobrazit a zaznamenat čas v místě cíle cesty volbou vašeho domácího regionu a volbou cíle vaší cesty.
1 Zvolte [SVĚTOVÝ ČAS] a stiskněte tlačítko ENTER.
≥Když hodiny nejsou nastaveny, nastavte na nich přesný čas. (l 17)
≥Když není nastaven [DOMA] (váš domácí region), dojde k zobrazení hlášení. Stiskněte tlačítko ENTER a přejděte na krok 3.
2(Platí pouze pro nastavování vašeho domácího regionu)
Zvolte [DOMA] prostřednictvím 2/1 a stiskněte tlačítko ENTER.
3(Platí pouze pro nastavování vašeho domácího regionu)
Zvolte váš region prostřednictvím 2/1 a stiskněte tlačítko ENTER.
≥ Stisknutím 3 můžete nastavit letní
čas. Dojde k zobrazení a bude zapnuto nastavení letního času; časový posun vůči času GMT (Greenwichský čas) bude nastaven o hodinu dopředu. Opětovným
stisknutím 3 můžete obnovit nastavení běžného času.
4(Platí pouze pro nastavování regionu cíle vaší cesty)
Zvolte [CÍL CESTY] prostřednictvím 2/1 a stiskněte tlačítko ENTER.
≥Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/ regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího regionu. Poté, co byl domácí region již jednou nastaven, proveďte operace v menu, uvedené v kroku 1.
-29 -
5(Platí pouze pro nastavování regionu cíle vaší cesty)
Zvolte cíl vaší cesty prostřednictvím 2/1 a
stiskněte tlačítko ENTER.
≥Stisknutím 3 můžete nastavit letní
čas. Bude zobrazeno a dojde k zapnutí nastavení letního času. Čas v cíli cesty a časový posun vůči domácímu regionu budou nastaveny o jednu hodinu dopředu. Opětovným stisknutím 3 můžete obnovit nastavení běžného času.
C Místní čas ve zvoleném cíli cesty
DČasový rozdíl mezi cílem cesty a domácím regionem
≥Ukončete nastavování stisknutím
tlačítka MENU. Bude zobrazeno s uvedením času v cíli vaší cesty.
Návrat displeje na domácí nastavení
Nastavte domácí region s použitím kroků 1 až 3 a ukončete nastavování stisknutím tlačítka MENU.
≥Když nemůžete najít cíl vaší cesty v prostoru zobrazeném na straně, nastavte jej s použitím odlišného času od času ve vašem regionu.
[DATUM/ČAS] |
[VYP.]/[DAT/ČAS]/[DATUM] |
Prostřednictvím této položky můžete změnit režim zobrazování data a času.
[FORMÁT DATA] |
[R/M/D]/[M/D/R]/[D/M/R] |
Tato položka umožňuje provést změnu formátu data.
[SPOŘIČ] |
[VYP.]/[5 MINUT] |
Když uplynulo přibližně 5 minut bez jakékoli činnosti, toto zařízení bude automaticky vypnuto, aby se zamezilo vybití akumulátoru.
≥Úsporný režim nebude zapnut v následujících případech: jpři připojení k síťovému adaptéru
jpři použití USB kabelu pro připojení k PC jpři použití funkce PRE-REC
- 30 -