Panasonic HDC-SD200, HDC-HS200 User Manual [pt]

Инструкция за употреба

High Definition видео камера

Moдел: HDC-SD200

HDC-HS200

Преди употреба, моля, прочетете внимателно тази инструкция.

Уебсайт: http://www.panasonic-europe.com

VQT1Y46

Информация за вашата безопасност

ВНИМАНИЕ:

ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ ТОКОВ УДАР ИЛИ ПОВРЕДА НА УРЕДА,НЕ ИЗЛАГАЙТЕ ТОЗИ УРЕД НА ДЪЖД

ИЛИ ВЛАГА. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНЕТО НА ТЕЧНОСТИ ВЪРХУ ИЛИ В НЕГО. НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ВЪРХУ НЕГО СЪДОВЕ С ТЕЧНОСТИ, КАТО КАНИ, ВАЗИ И ДРУГИ.

ИЗПОЛЗВАЙТЕ САМО ПРЕПОРЪЧАНИТЕ

ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.

НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ КАПАЦИТЕ НА

УРЕДА. НЕ РАЗГЛОБЯВАЙТЕ УРЕДА. ПРИ НЕОБХОДИМОСТ ОТ ПРОВЕРКА ИЛИ РЕМОНТ, СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ ОТОРИЗИРАН СЕРВИЗ НА PANASONIC.

Контактът, в който включвате уреда, трябва да е близо до уреда и да е лесно достъпен. Контактът винаги трябва да е лесно достъпен и да не е блокиран. За да изолирате напълно уреда от електрическата инсталация, изключете щепсела от контакта.

Внимание

Опасност от експлозия, пожар или изгаряне! Не разглобявайте камерата! Не изгаряйте батериите! Не ги загрявайте над следната температура:

Батерия тип бутон

60 C

Батерия

60 C

 

 

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ!

НЕ ИНСТАЛИРАЙТЕ ТОЗИ УРЕД В

ШКАФ ИЛИ ДРУГО ЗАТВОРЕНО ПРОСТРАНСТВО. ОСИГУРЕТЕ ДОСТАТЪЧНО СВОБОДНО ПРОСТРАНСТВО ОКОЛО НЕГО, ЗА ДА МОЖЕ ДА СЕ ОХЛАЖДА ЕФЕКТИВНО. НЕ ГО ПОКРИВАЙТЕ СЪС ЗАВЕСИ ИЛИ КАКВОТО И ДА Е ДРУГО.

НЕ ПОКРИВАЙТЕ ОТВОРИТЕ ЗА

ОХЛАЖДАНЕ С ВЕСТНИЦИ, ПОКРИВКИ, ЗАВЕСИ И ДРУГИ ПОДОБНИ ПРЕДМЕТИ.

НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ИЗТОЧНИЦИ НА

ОТКРИТ ПЛАМЪК, КАТО СВЕЩИ И ДР., ВЪРХУ УРЕДА.

КОГАТО ИЗХВЪРЛЯТЕ БАТЕРИИТЕ,

НАПРАВЕТЕ ГО ПО НАЧИН, ОПАЗВАЩ ОКОЛНАТА СРЕДА ОТ ЗАМЪРСЯВАНЕ.

Използвайте само препоръчаните от производителя принадлежности.

Използвайте само AV, USB и компонентния кабели от комплекта на уреда.

Ако използвате отделно закупен кабел, уверете се, че дължината му не надвишава 3 m.

Пазете картата за памет на недостъпни за деца места, за да не я погълнат.

Маркировката за идентификация на уреда се намира на долната му страна.

2

VQT1Y46

Информация за правилното изхвърляне на старите уреди и батерии

Тези символи, поставени

върху продукта и/или придружаващи го документи, означава, че използваните електрически и електронни уреди не трябва да се смесват с домакинските отпадъци.

За правилната обработка на отпадъците, моля отнесете тези продукти до предназначените за тази цел места за събиране. Моля, спазвайте местното законодателство, както и Директиви 2002/96/EC и 2006/66/EC.

Правилното изхвърляне и грижа зауредите и батериите ще спомогне за спестяване на ценни ресурси и предотвратяване на потенциални негативни ефекти за човешкото здраве и околната среда. Моля, свържете се с вашия местен оторизиран дилър и с местните власти за повече подробности относно правилното изхвърляне на отпадъци от този вид. Възможно да са предвидени глоби и наказания при нарушения на тези правила.

За бизнес потребители в Европейския съюз

Ако искате да изхвърлите този уред, моля, обърнете се към вашия дилър, за да получите информация за правилния начин за изхвърлянето му.

Информация за потребители в страни, извън Европейския съюз

Тези символи са валидни само в рамките на Европейския съюз. За да изхвърлите този уред, моля, обърнете се към вашия дилър, за да получите информация за правилния начин за изхвърлянето му.

 

 

 

 

 

За символа за батериите

 

 

 

 

 

(долните два примера):

 

 

 

 

 

Тези символи можгат да се

 

 

 

 

 

използват в комбинация с

 

 

 

 

 

химическия символ. В този

Cd

случай той трябва да се

третира и в съответсвие с

 

 

 

 

 

Директивата за химическите

 

 

 

 

 

въздействия.

Производителят не носи отго-

ворност за загуба на записи

Производителят не носи отговорност за загуба на видеоматериали вследствие на повреда на камерата или принадлежностите.

Авторски права

Записът и презаписът на касети, дискове или други материали за търговски и други цели, освен за лична употреба, може да бъде противозаконно. Възможно е записът на някои материали дори за лична употреба да бъде противозаконно.

Tези инструкции за употреба са предназначени за следните модели , è . Снимките и илюстрациите може леко да се различават от тези на вашата камера.

Илюстрациите в тази инструкция за употреба

са на модел , но част от обясненията са за другите модели.

В зависимост от модела, някои функции не са налични.

Функциите може да се различават, моля, четете внимателно.

Карти, които можете да използвате с тази камера

SD Memory карти и SDHC Memory карти

4 GB или по-големи карти-памет, които нямат логот SDHC не съответсват на SD Memory Card специфиакции.

Вижте стр. 22 за повече информация за SD карти.

За по-добро разбиране на инструкциите

SD карта памет и SDHC карта памет са наричани “SD карта”.

Функции, които могат да бъдат използвани за запис/възпроизвеждане на видео са означени с VIDEO в тези инструкции.

Функции, които могат да бъдат използвани за запис/възпроизвеждане на снимка са означени с

PHOTO в тези инструкции.

“HD Writer AE 1.0 for HDC” се изписва като “HD Writer AE 1.0”.

Страници за повече информация са обозначени със стрелки: 00

3

VQT1Y46

Лицензи

SDHC логото е търговска марка.

“AVCHD” и логото “AVCHD” Logo са търговски марки на Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. и Sony Corporation.

Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. “Dolby” и символът двойно-D са търговски марки на Dolby Laboratories.

HDMI, логото HDMI Logo и High-Definition Multimedia Interface са регистрирани

търговски марки или търговски марки на

HDMI Licensing LLC.

HDAVI Control™ е търговска марка на Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

“x.v.Colour” е търговска марка

LEICA е регистрирана търговска марка на

Leica microsystems IR GmbH, а DICOMAR е

регистрирана търговска марка на Leica Camera AG.

Microsoft®, Windows®, Windows Vista® и

DirectX® са регистрирани търговски марки и търговски марки на Microsoft Corporation в

Съединените щати и/или други страни.Примерните екрани от продукти на Microsoft

са показани с разрешение на Microsoft Corporation.

IBM и PC/AT са регистрирани търговски марки на International Business Machines Corporation of the U.S.

Intel®, Core, Pentium® и Celeron® са търговски марки на Intel Corporation в

Съединените щати и/или други страни.

AMD Athlonе търговска марка на Advanced Micro Devices, Inc.

Apple, Mac OS са регистрирани търговски марки на Apple Inc. в Съединените щати и/или други страни.

PowerPC е търговска марка на

Business Machines Corporation.

Всички други наименования на продукти, системи или технологии, използвани в тази инструкция, са регистрирани търговски марки или търговски марки на съответните им собственици или разработчици.

Tози продукт е лицензиран под AVC патент за лична и нетърговска (некомерсиална) употреба от потребителя (i) за декодиране на

видео в AVC стандарт (“AVC Video”) и/или (ii) декодиране на AVC Video, което е кодирано от потребители за лични и нетърговски (некомерсиални) цели, или от доставчици, притежаващи лиценз за AVC Video. За всякакви други цели не се предоставя лиценз и не се подразбира предоставянето на лиценз или права за употреба. Допълнителна информация може да се получи от MPEG LA, LLC. Вижте http://www.mpegla.com.

4

VQT1Y46

Cъдържание

За вашата безопасност ...............................

2

Принадлежности ..........................................

7

Функции ........................................................

8

Подготовка

Преди употреба

[1]

Използване на харддиска HDD

 

 

(Hard disk drive) [HDC-HS200] .........

10

[2]

Описание на съставните части

11

 

[HDC-SD200] .......................................

 

[HDC-HS200] ......................................

14

Начална настройка

[1]

Захранване .......................................

17

 

Зареждане на батерията ..................

17

 

Поставяне на батерията....................

18

 

Време на зареждане и на запис .......

19

 

Cвързване към контакта......................

21

[2] Подготовка на на SD картата .........

22

 

Карти, които можете да

 

 

използвате с тази камера ..................

22

 

Поставяне на SD картата...................

23

[3]

Избиране на режим

 

 

(Включване/Изключване) ...............

24

 

Включване/изключване чрез

 

 

с LCD монитора .................................

25

[4] Използване на сензорния екран....

26

[5]

Използване на менюто ..................

27

 

Превключване на езика ....................

28

 

Списък на менютата ..........................

28

[6] Настройване на датата и часа.......

32

 

Световно време (изобразяване на

 

 

часа в направлението на пътуване) .....

34

[7] Настройване на LCD монитора......

35

 

Настройки на LCD монитора ............

35

 

Калибриране на сензорния екран.....

36

 

Cмяна на качеството на картината

 

 

на LCD монитора................................

36

 

Самозаснемане .................................

36

[8]

Използване на дистанционното ...

37

 

Работа с бутоните за посоки/

 

 

бутона OK .........................................

38

Запис

Запис (основни функции)

[1]

Преди запис .....................................

39

Подготовка

 

Интелигентен автоматичен режим

40

 

 

 

Бърз старт..........................................

42

 

 

Бързо включване ...............................

43

 

[2]

Запис на видео ................................

44

 

 

Режими на запис и продължи-

 

 

 

телност на видеозаписа ...................

46

 

 

PRE-REC............................................

47

 

 

Ръководство за снимане ..................

47

 

[3] Запис на статични снимки .............

48

Запис

 

Екранен формат / Размер

50

 

 

 

Качество ............................................

50

 

 

Запис на статични снимки в

 

 

 

режим видео .....................................

51

 

 

.....................Брой записвани снимки

52

 

 

Възпроизвеждане

Запис (Допълнителни функции)

55

[4]

Приближаване ..................................

 

 

Дигитално приближаване..................

55

 

 

Допълнително оптично приближаване . 55

 

[5] Оптичен стабилизатор на образа...

56

 

[6]

AF проследяване .............................

57

 

[1] Функции за запис на работните

 

 

 

 

 

символи ............................................

58

 

 

Работни символи...............................

58

Архивиране

[2]

Ръчна на стройка на скоростта

62

Функции за запис от менютата .....

 

[3] Ръчни функции при запис...............

71

 

 

Баланс на бялото ..............................

72

 

 

на затвора / ириса.............................

73

 

 

............................Ръчно фокусиране

74

 

 

Настройки на картината ....................

74

 

 

 

 

С компютър

 

 

 

 

Други

5

VQT1Y46

Възпроизвеждане

Възпроизвеждане

[1]

Възпроизвеждане на видео ...........

75

 

Cъздаване на статични снимки

 

 

oт видео ..............................................

78

 

Highlight и Time frame индекс............

78

 

Възпроизвеждане на видео записи

 

 

по дати................................................

79

 

Интелигентен избор на сцена ..........

79

 

Highlight възпроизвеждане ...............

80

 

Повторение.........................................

81

 

Възобновяване...................................

81

[2]

Възпроизвеждане на снимки..........

82

 

Възпроизвеждане по дати..................

84

Редактиране

[1]

Изтриване на сцени/снимки ............

85

[2]

Разделяне на сцени .........................

87

[3]

Защита на сцени/снимки .................

88

[4]

DPOF настройки................................

89

[5] Копиране между SD карта и

 

 

харддиска [HDC-HS200]...................

90

 

Проверка на оставащото място

 

 

в направлението на копиране............

90

 

Копиране .............................................

91

[6]

Форматиране.........................................

93

С телевизор

[1]

Гледане на видео/снимки

 

 

на телевизор.....................................

94

 

Cвързване чрез HDMI mini

 

 

кабел...................................................

96

 

Слушане на 5.1-канален звук ............

97

 

Cвързване чрез компонентен

 

 

кабел...................................................

97

[2]

Възпроизвеждане чрез VIERA

 

 

Link (HDAVI Control).......................

98

6

Архивиране

Сдруги продукти

[1]Cвързване към DVD burner за копикопиране/възпроизвеждане ......... 101

Подготовка за копиране/

 

възпроизвеждане..............................

101

 

Копиране на дискове........................

103

 

Възпроизвеждане на диск ...............

106

 

Управление на дисковете

 

 

(Форматиране, Информация за диска) .107

[2] Копиране на записи върху други

 

 

устройства.......................................

108

[3]

С принтер (PictBridge)....................

109

 

C компютър

 

Преди използване с компютър

 

[1] Какво можете с компютър ..........

108

 

Споразумение с потребителя ..........

110

[2]

Работна среда.................................

111

Инсталиране и настройка

 

[1]

Инсталиране ....................................

113

[2]

Cвързване и разпознаване ..........

115

 

За компютърния екран.....................

116

Използване с компютър

 

[1] Стартиране на HD Writer AE 1.0 ....

122

 

Четене на инструкцията за ползване

 

на софтуера.......................................

117

[2]

Ако използвате Macintosh..............

118

 

Други

 

Индикации

 

[1]

Индикации ......................................

124

[2]

Съобщения......................................

127

 

За възстановяването.......................

128

Полезна информация

 

[1] Функции, които не могат да се

 

 

използват едновременно .............

129

[2]

Решаване на проблеми .................

131

При употреба.......................................

138

Спецификации......................................

141

VQT1Y46

Принадлежности

Проверете следните принадлежности:

Батерия

VW-VBG130

AC адаптор

VSK0698

AC кабел

K2CQ2CA00006

DC кабел

K2GJYDC00004

Дистанционно управление (с вградена батерия)

N2QAEC000024

AV кабел

K2KYYYY00054

Компонентен кабел

K1HY10YY0005

USB кабел

K1HY04YY0032

Показалка

VFC4394

CD-ROM

Допълнителни принадлежности

Възможно е някои от тези принадлежности да не са налични в някои държави.

AC aдаптор (VW-AD21E-K)*1

Батерия (литиева/VW-VBG130)

Батерия (литиева/VW-VBG260)

Батерия (литиева/VW-VBG6)*2

Комплект за батерии (VW-VH04)

HDMI mini кабел (RP-CDHM15, RP-CDHM30)

Tеле-обектив (VW-T4314H)

Широкоъгълен обектив (VW-W4307H)

Комплект филтри (VW-LF43NE)

Видео DC лампа (VW-LDC103E)*3

Крушка за видео DC лампа (VZ-LL10E)

Адаптор за гнездо (VW-SK12E)

DVD записващо устройство (VW-BN1)

*1 DC кабелите от комплекта не могат да се използват с тази камера.

*2 Необходим е комплект за батерии VW-VH04 (oпция).

*3 Необходим е адаптор за гнездо VW-SK12E (oпция)

7

VQT1Y46

Функции

Кристално ясни high definition снимки

Камерата може да записва подробна high definition картина.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

High definition картина (1920x1080)*

Standard картина (720x576)

Брой линии 1080

Брой линии 576

* Ако режимът на записване е HA/HG/HX.

 

 

Какво е AVCHD?

Това е формат за запис и възпроизвеждане на картина с високо качество.

Картината се записва с кодека MPEG-4 AVC/H.264 за компресиране на картина, а звукът се записва с Dolby Digital 5.1 Creator.

Понеже методът на запис е различен от обикновено DVD видео, данните не са съвместими.

Съвместимост с други продукти

С други продукти

Функция

Качество картина

 

 

 

Възпр. на видео/

Възпроизвеждане с HDMI мини кабел

 

снимки на телевизор

- Възпроизвеждане с VIERA Link (HDAVI Control)

High definition

( 94 äo 100)

( 98)

картина

 

 

 

Възпроизвеждане с component кабел [1080i]

 

 

 

 

 

Възпроизвеждане с component кабел [576i]

Standard картина

 

 

 

Възпроизвеждане с AV кабел

 

 

 

 

 

Използване на DVD burner

Свързване на DVD burner за копиране/възпр.

High definition

( 101 äo 107)

на диск

картина

 

- Възпроизвеждане на копирания диск ( 106)

Standard картина

Какво можете да правите

Копиране на информация към компютър и лесно редактиране

High definition

с компютър

 

Запис на данни на BD/DVD дискове и SD карти

картина

( 112 äo 113)

 

 

 

Преобразуване на данни към MPEG2

 

 

 

 

 

Създаване на DVD Video диск

Standard картина

 

 

Дублиране на картина

Дублиране на картина, при свързване с AV кабел

 

на друго видео устройство

 

 

( 108)

 

 

 

 

 

8

VQT1Y46

Подготовка

 

 

 

 

 

Преди

1

Използване на харддиска HDD

употреба

(Hard disk drive) [HDC-HS200]

 

 

 

Камерата притежава вграден 80 GB* HDD. Хард дискът може да събира много информация,

но трябва да следите няколко неща. При използването на хард диска, обърнете внимание на следното.

Отговорност за записана информация

Panasonic не е отговорен за повреди пряко или косвено породени от всякакъв вид проблеми, които довеждат до загуба на записани или редактирани данни и не дава гаранции за данни, ако записа или редактирането не работи правилно. Горепосоченото важи и за случаи, в които е поправено нещо камерата (вкл. и компонент, който не е свързан с хард диска).

Не излагайте хард диска на

удари и вибрации.

Заради околните условия, хард диска може да бъде изложен на повреди или може да не чете, записва и възпроизвежда данни. Не излагайте камерата на вибрации или удари и не изключвайте захранването по време на запис или възпроизвеждане.

Ако камерата се използва на място с високи звуци, например клуб или дискотека, записът може да спре поради звукови вибрации. Запис на данни на SD карта се препоръчва за тези места.

Архивирайте данните.

Хард дискът е за временно съхранение. За да избегнете загуба на данни поради статично електричество, електромагнитни вълни и повреди, архивирайте данни на компютър или DVD диск.

( 101, 112)

Ако хард дискът прояви странно поведение, незабавно архивирайте

данните.

Повреда в хард диска може да се прояви с продължителен шум или насичащ звук по време на запис или възпроизвеждане. Използването ще влоши нещата и след време хард дискът може да откаже. Ако това поведение се прояви, копирайте данните на компютър, DVD диск или т.н. незабавно и се свържете със своя представител. Щом хард дискът откаже, данните не могат да се

възстановят.

Камерата не работи

при студени или горещи среди.

Ако околната температура е прекалено висока или ниска, камерата не работи, за да се предпази хард диска.

Не използвайте камерата при

ниски атмосферни налягания.

Хард дискът може да откаже, ако се използва при надморска височина над 3000 m или повече.

Пренос

При пренос на камерата, изключете я и внимавайте да не я тресете. изпускате или удряте.

Засичане на падане

[ ] се показва на екрана, когато се засече падане (състояние на безтегловност). В такъв случай,

звукът на действието на хард диска може да бъде записан. Ако състоянието на падане се засича многократно, камерата може да спре записа или възпроизвеждането, за да защити хард диска.

9

VQT1Y46

Индикатор за достъп [ACCESS HDD]

Индикаторът свети, докато хард дискът се ползва (включване, запис, възпроизвеждане, изтриване и т.н.).

Не извършвайте следните дейности, когато индикаторът свети. Това може да повреди хард диска или камерата.

-Изключване на камерата

-Поставяне/премахване на USB кабела

-Излагане на камерата на вибрации или удари

За изхвърлянето или преотстъпването на камерата ( 139)

10

VQT1Y46

Подготовка

употреба

2

Описание на

Преди

 

 

 

 

 

 

 

 

съставните части

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[HDC-SD200]

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4 5 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

8

10 11 12 13 14

 

18

A/V

 

19

 

20

15

16

17

9

1LCD монитор (Сензорен екран) ( 26,

35)

Може да се отвори до 90 .

Може да се отвори до 180 към обектива или до 90 обратно.

Технологията на изработване на течнокристалните (LCD) екрани е такава, че е възможна появата на по-тъмни или по-ярки малки области. Това е нормално и не е признак за повреда.

2Бутон за ръчен режим [MANUAL] ( 71)

3Бутон за оптичния стабилизатор

[

, O.I.S.] ( 56)

4 Входящ отвор (охлаждащ вентилатор)

Охлаждащият вентилатор се върти, за да предотврати увеличаване на вътрешната

температура. Не закривайте отвора.

5 Интелигентен автоматичен бутон [iA]

6Бутон [PRE-REC] ( 47)

7 Гнездо за батерията ( 18)

8DC âõîä [DC IN] ( 21)

Ползвайте само AC aдаптора от комплекта или оригинален Panasonic AC адаптор (VW-AD21E-K; oпция).

9 USB терминал [] ( 101, 109, 119) 10 Спомагателен бутон за запис ( 39)

Tози бутон работи по същия начин, както бутона за запис.

11

VQT1Y46

11Бутони за приближаване ( 55)

Tези бутони се използват по същия начин, както регулатора на приближаването.

С тях може да регулирате силата на звука и да превключвате миниатюрите.

12Бутон за менюто [MENU] ( 27)

13Бутон за изтриване [ ] ( 85)

14Отваряне на SD картата [OPEN] ( 23)

15Aудио-видео изход [A/V] ( 94, 108)

Ползвайте AV кабел (само от комплекта).

16Компонентен терминал [COMPONENT] ( 94)

17HDMI mini конектор [HDMI] ( 94, 98)

18Индикатор за достъп [ACCESS]

19Слот за картата ( 23)

20Капак за SD картата ( 23)

21 22

23

24 26 25

21Bградена светкавица ( 60)

22Обектив (LEICA DICOMAR)

Капак на обектива

Капакът на обектива се отваря в режим за запис на видео или за запис на снимки. ( 24)

23 Сенник

Завъртете сенника обратно на часовника , за да го свалите. За поставяне, вкарайте го в отвора , и го завъртете по. часовника .

MC протекторът или ND филтърът от Комплекта филтри (VW-LF43NE; oпция) се поставят отпред на сенника.

12

При поставяне на теле-обектив (VWT4314H; oпция) или широкоъгълен обектив (VW-W4307H; oпция), най-напред сенникът трябва да се свали.

Bнимавайте за следното.

Когато се поставят две принадлежности за обектив, като ND филтър и теле-обектив,и регулаторът на приближаването се натисне към W, четирите ъгъла на изображението може да се затъмнят. (Vignetting)

(Когато поставяте две принадлежности за обектив, най-напред свалете сенника)

Поставяне на капак на обектива (включен в Комплекта филтри (VW-LF43NE; oпция))

При използване на Комплекта филтри (VW-LF43NE; oпция), когато не използвате камерата, защитете повърхността на обектива с капака.

За да поставите или свалите капака на обектива, хванете го от двете страни с палеца и показалеца.

24Сензор за дистанционното ( 38)

25Индикатор за запис ( 29)

26Лампа за подпомагане на автоматичното фокусиране ( 69)

VQT1Y46

30 31

32

33

29

28

27

35 34

27Бутон за старт/стоп на записа ( 44)

28Индикатор за състоянието ( 24)

29Превключвател на режима ( 24)

30Бутон за снимки [] ( 48)

31Регулатор на приближаването [W/T] (при запис) ( 55); Преглед на

миниатюри/ Регулатор на звука

[ /VOL ] (възпроизвеждане) ( 76)

32Говорител

33Вградени микрофони (поддържат

5.1канала)

34Ръкохватка

Регулирайте дължината на ръкохватката, така че камерата да прилегне в ръката ви.

Отворете каишката.

Регулирайте дължината.

Затворете каишката.

35 Закрепване на презрамка

36 37

36Бутон за освобождаване на

батерията [BATT] ( 18)

37Отвор за статив

Tози отвор е предназначен за поставяне на статив (опция). Вижте инструкцията за употреба на статива, за повече подробности.

Основа на камерата

13

VQT1Y46

[HDC-HS200]

12 3 4 5

 

 

 

 

6

 

 

 

 

7

 

 

 

 

8

 

 

 

 

9

11 12 13 14 15

 

 

 

 

19

A/V

 

 

 

 

 

 

 

20

16

17

18

10

21

1LCD монитор (Сензорен екран) ( 26,

35)

Може да се отвори до 90 .

Може да се отвори до 180 към обектива или до 90 обратно.

Технологията на изработване на течнокристалните (LCD) екрани е такава, че е възможна появата на по-тъмни или по-ярки малки области. Това е нормално и не е признак за повреда.

2Бутон за ръчен режим [MANUAL] ( 71)

3Бутон за оптичния стабилизатор

[ , O.I.S.] ( 56)

14

4 Входящ отвор (охлаждащ вентилатор)

Охлаждащият вентилатор се върти, за да предотврати увеличаване на вътрешната температура. Не закривайте отвора.

5Говорител

6 Интелигентен автоматичен бутон [iA]

7Бутон [PRE-REC] ( 47)

8 Гнездо за батерията ( 18)

9DC âõîä [DC IN] ( 21)

Ползвайте само AC aдаптора от комплекта или оригинален Panasonic AC адаптор (VW-AD21E-K; oпция).

10USB терминал [] ( 101, 109, 119)

11Спомагателен бутон за запис ( 39)

Tози бутон работи по същия начин, както бутона за запис.

12Бутони за приближаване ( 55)

Tези бутони се използват по същия начин, както регулатора на приближаването.

С тях може да регулирате силата на звука и да превключвате миниатюрите.

13Бутон за менюто [MENU] ( 27)

14Бутон за изтриване [ ] ( 85)

VQT1Y46

15Отваряне на SD картата [OPEN] ( 23)

16Aудио-видео изход [A/V]

( 94, 108)

Ползвайте AV кабел (само от комплекта).

17Компонентен терминал [COMPONENT] ( 94)

18HDMI mini конектор [HDMI] ( 94, 98)

19Индикатор за достъп [ACCESS]

20Слот за картата ( 23)

21Капак за SD картата ( 23)

22 23

Bнимавайте за следното.

Когато се поставят две принадлежности за обектив, като ND филтър и теле-обектив,и регулаторът на приближаването се натисне към W, четирите ъгъла на изображението може да се затъмнят. (Vignetting)

(Когато поставяте две принадлежности за обектив, най-напред свалете сенника)

Поставяне на капак на обектива (включен в Комплекта филтри (VW-LF43NE; oпция))

 

При използване на Комплекта филтри

 

(VW-LF43NE; oпция), когато не

24

използвате камерата, защитете

повърхността на обектива с капака.

 

25

27

26

22Bградена светкавица ( 60)

23Обектив (LEICA DICOMAR)

Капак на обектива

Капакът на обектива се отваря в режимза запис на видео или за запис на снимки. ( 24)

24 Сенник

Завъртете сенника обратно на часовника , за да го свалите. За поставяне, вкарайте го в отвора , и го завъртете по. часовника .

За да поставите или свалите капака на обектива, хванете го от двете страни с палеца и показалеца.

25Сензор за дистанционното ( 38)

26Индикатор за запис ( 29)

27Лампа за подпомагане на автоматичното фокусиране ( 69)

MC протекторът или ND филтърът от Комплекта филтри (VW-LF43NE; oпция) се поставят отпред на сенника.

При поставяне на теле-обектив (VWT4314H; oпция) или широкоъгълен обектив (VW-W4307H; oпция), най-напред сенникът трябва да се свали.

15

VQT1Y46

31

32 33

34

30

29

28

36

28Бутон за старт/стоп на записа ( 44)

29Индикатор за състоянието ( 24)

30Превключвател на режима ( 24)

31Индикатор за достъп [ACCESS HDD] ( 10)

32Бутон за снимки [ ] ( 48)

33Регулатор на приближаването [W/T] (при запис) ( 55); Преглед на

миниатюри/ Регулатор на звука

[ /VOL ] (възпроизвеждане) ( 76)

34Вградени микрофони (поддържат

5.1канала)

35Ръкохватка

Регулирайте дължината на ръкохватката, така че камерата да прилегне в ръката ви.

Отворете каишката.

Регулирайте дължината.Затворете каишката.

36 Закрепване на презрамка

35

37 38

37 Бутон за освобождаване на

батерията [BATT] ( 18)

38 Отвор за статив

Tози отвор е предназначен за поставяне на статив (опция). Вижте инструкцията за употреба на статива, за повече подробности.

Основа на камерата

16

VQT1Y46

Panasonic HDC-SD200, HDC-HS200 User Manual

Подготовка

Начална 1 настройка

Батерия, която може да ползвате с тази камера е VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.

Уредът разполага с функция, проверяваща дали може да ползва батериите, и батериите (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) са съвместими с тази функция. (Батериите,

които не са съвместими с тази функция не могат да се използват с тази камера.)

Комплект за батерии VW-VH04 (oпция) е необходим, за да ползвате батерия VW-VBG6 .

Открихме, че фалшиви пакети батерии, които изглеждат много подобни на оригиналния продукт са достъпни за закупуване в някои магазини. Някои от тези пакети батерии не разполагат с необходимата Външна защита и не покриват изискванията на стандартите за сигурност. Съществува възможност тези пакети батерии да предизвикат огън или експлозия. Моля, имайте предвид, че не носим отговорност за инциденти или повреди в резултат от употребата на фалшиви пакети батерии. За да сте сигурни че ползвате безопасни продукти препоръчваме да използвате пакети батерии на Panasonic.

.

(19, )

AC

.

След което ги свържете правилно. ( 140)

17

VQT1Y46

Panasonic ( 7, 19).

,

.

Не загрявайте и не излагайте на огън.

Не оставяйте батерията в автомобил, изложена на пряка слънчева светлина за дълъг период от време. със затворени врати и прозорци.

Поставяне/Изваждане на батерията

Поставете батерията по показания на илюстрацията начин.

Изваждане на батерията

Уверете се, че сте изключили камерата и че индикаторът не свети преди да извадите батерията.

Преместете бутона BATTERY в посоката, показана от стрелката и извадете батерията, когато я отключите.

Вкарвайте батерията, докато щракне.

BATT

.

.

18

VQT1Y46

Време за зареждане и за запис

Teмпература: 25oC/влажност: 60%

 

 

 

HDC-SD200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Модел на батерията

Време за

 

Maксимално

Aктуално

 

 

[Напрежение/Капацитет

 

непрекъснато

 

време за

 

 

зареждане

 

 

 

 

(минимум)]

 

 

време за запис

 

запис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Батерия от комплекта/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG130

 

2 ÷ 35 ìèí

 

1 ÷ 45 ìèí

 

1 ÷ 5 ìèí

 

 

(oïöèÿ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[7.2 V/1250 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG260

 

4 ÷ 40 ìèí

 

3 ÷ 25 ìèí

 

2 ÷ 5 ìèí

 

 

(oïöèÿ)

 

 

 

 

 

[7.2 V/2500 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(oïöèÿ)*

 

9 ÷ 25 ìèí

 

8 ÷ 30 ìèí

 

5 ÷ 15 ìèí

 

 

[7.2 V/5400 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDC-HS200

 

 

 

 

 

 

Модел на бате-

 

 

 

 

 

Maксимално

 

Aктуално

 

 

рията [Напреже-

Време за

Носител на

Режим на

 

 

 

непрекъснато

време за

 

 

ние/Капацитет

зареждане

записа

 

запис

 

 

 

време за запис

запис

 

 

(минимум)]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Батерия от комплекта/

 

 

HDD

HA/HG/HX/

1 ÷ 35 ìèí

 

1 ÷

 

 

 

 

HE

 

 

 

VW-VBG130

2 ÷ 35 ìèí

 

 

 

 

 

 

 

 

(oïöèÿ)

SD

HA/HG/HX/

1 ÷ 40 ìèí

 

1 ÷

 

 

 

 

 

 

 

[7.2 V/1250 mAh]

 

 

HE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG260

 

 

HDD

HA/HG/HX

3 ÷ 5 ìèí

 

1 ÷ 55 ìèí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 ÷ 40 ìèí

HE

3 ÷ 10 ìèí

 

 

 

(oïöèÿ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HA/HG/HX/

 

 

 

 

 

 

[7.2 V/2500 mAh]

 

 

SD

3 ÷ 20 ìèí

 

2 ÷

 

 

 

 

 

HE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG6

 

 

HDD

HA/HG/HX

7 ÷ 45 ìèí

 

4 ÷ 45 ìèí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HE

7 ÷ 50 ìèí

 

4 ÷ 50 ìèí

 

 

(oïöèÿ)*

9 ÷ 25 ìèí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HA/HG/HX/

 

 

 

 

 

 

[7.2 V/5400 mAh]

 

 

SD

8 ÷ 15 ìèí

 

5 ÷ 5 ìèí

 

 

 

 

 

HE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Нужен е комплект VW-VH04 (отделно).

 

 

 

 

 

 

 

Времето за зареждане е при пълно разреждане на батерията. Времето за зареждане може да е различно в зависимост на това как използвате батерията. Времето за зареждане в горещи/студени условия или за батерия, която не е използвана известно време, може да е по-дълго от нормалното.

19

VQT1Y46

.

Индикация за капацитет на батерията

Индикаторът се променя при намаляване на батерията.

 

=>

 

=>

 

=>

 

=>

 

 

 

 

 

 

Ако остават по-малко от 3 минути

 

ще почервенее. Ако батерията напълно се изтощи,

 

ще (

 

) светне.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Îставащият капацитет на батерията се показва в минути при използване на Panasonic батерия, съвместима с камерата. Може да отнеме време, за да се покаже оставащата батерия. Реалното време може да е различно, в зависимост от реалното ползване.

Максималното време за оставаща батерия, което може да бъде показано е 9 ÷àñà 59 минути. Ако то надхвърля 9 ÷àñà 59 минути, индикацията ще остане зелена и няма да се промени, докато оставащото време не падне под 9 ÷àñà 59 минути.

При сменяне на режимите, индикацията временно ще се изключи, за да се преизчисли оставащата батерия.

При ползване на AC адаптер или батерии, произведени от други компании, оставащата батерия няма да бъде показана.

20

VQT1Y46

,

,

.

Не използвайте AC кабела с друга техника, защото той е проектиран само за камерата. Не използвайте друг AC кабел с тази камера.

DC IN

DC (постояннотоков) изход

DC (постояннотоков) вход

Вкарайте DC кабела така, че да съвпада със знака [ ] на DC входа.

.

Поставете превключвателя на режими на OFF и проверете дали индикаторът за състояние е угаснал преди да разкачите АС адаптора.

21

VQT1Y46

Подготовка

 

 

 

 

Подготовка на SD картите

настройка

2

Начална

 

 

 

 

 

 

 

 

Тази видеокамера може да работи с SDHC и SD карти за памет. Можете да използвате SDHC карти за памет само с устройства, които са съвместими с тях. Не можете да използвате SDHC карти за памет на устройства, които са съвместими само с SD карта.

Карти, които можете да използвате с тази камера

Препоръчваме ви да използвате SD карти от скоростен клас (SD Speed Class Rating) 4* или по-висок за запис на видео.

Òèï íà

 

Запис на видео

Запис на

Капацитет

Може да ползвате следните SD карти Panasonic за

картата

снимки

 

запис на видео.

 

 

 

 

 

 

 

 

8 MB

Не може да се използват.

Ìîæå äà ñå

 

16 MB

 

използват.

 

 

 

 

 

32 MB

Не е гарантирана правилната работа.

 

SD Memory

64 MB

Âъзможно е записът внезапно да спре

 

128 MB

по време на запис на видео.

 

Card

256 MB

 

 

 

512 MB

 

 

 

 

 

 

 

1 GB

RP-SDV01G

 

 

 

 

 

 

2 GB

RP-SDV02G, RP-SDM02G

 

 

4 GB

RP-SDV04G, RP-SDM04G

 

 

 

 

 

 

6 GB

RP-SDM06G

 

SDHC

 

 

 

8 GB

RP-SDV08G

 

Memory

 

 

 

12 GB

RP-SDM12G

 

Card

 

 

 

 

 

16 GB

RP-SDV16G

 

 

 

 

 

 

32 GB

RP-SDV32G

 

 

 

 

 

* SD Speed Class Rating е стандарт за скорост, гарантиращ успешен запис.

Последна информация относно използването на SD Memory Card/SDHC Memory Card картите можете да намерите на следния уеб сайт

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(Tози сайт е само на английски език).

Карти-памет с капаците 4 GB или повече, които нямат лого SDHC, не отговарят на SD Memory Card спецификациите.

Когато ключът за защита

 

срещу запис на SD

 

картата е поставен в

32

позиция "Lock", не

можете да записвате, изтривате

и редактирате записи върху картата.

Пазете картата за памет на недостъпни за деца места, за да не я погълнат.

22

VQT1Y46

Поставяне/Изваждане на SD картата

Ако SD картата не е Panasonic, или ако преди това е използвана от друг уред, най-напред форматирайте SD картата. ( 93) При форматирането на SD картата се изтриват всички данни от нея. Изтритите данни не могат да се възстановят. Предварително копирайте данните на PC, DVD диск и др., и след това форматирайте картата. ( 101, 112)

Внимание:

Ако поставите или извадите SD картата при светещ индикатор за достъп, камерата може да се повреди или данните от картата да се изтрият.

Индикатор за достъп [ACCESS]

Когато камерата работи с картата, индикаторът за достъп свети.

1 Oтворете LCD монитора.

Уверете се, че индикаторът за достъп не свети.

2 Oтворете капака на слота за картата, като плъзнете бутона OPEN .

3 Поставете/извадете SD картата.

Ориентирайте страната с етикета по показания на илюстрацията начин и вкарайте картата, докъдето може да влезе.

За да извадите SD картата, натиснете я в средата и я издърпайте.

4 Затворете капака на слота за картата.

Затворете го добре, докато щракне.

Не докосвайте контактните пластини на гърба на картата.

Не удряйте силно, не огъвайте, не изпускайте картата.

Eлектрически, магнитни или радио-смущения могат да повредят или изтрият данните от SD картата. Препоръчваме ви редовно да правите резервни копия на данните върху компютър и др.

Докато индикаторът за достъп свети, не трябва в никакъв случай да извършвате следните действия:

Да изключвате камерата

Да изваждате картата

Да включвате или изключвате USB кабелаДа клатите или удряте камерата

Горепосочените действия могат да причинят повреда на камерата, SD картата или на данните.

23

VQT1Y46

Подготовка

Начална

Избиране на режим

3 (Включване/Изключване)

настройка

Завъртете превключвателя на режимите на позиция за запис, възпроизвеждане или OFF (изключено).

Поставете превключвателя на режимите на позиция , èëè , докато натискате бутона за отключване .

HDC-SD200

HDC-HS200

OFF

Въртете превключвателя на режимите, като натискате и бутона за oтключване ,

ако превключвате от OFF в друг режим.

Поставетете срещу означението .

Индикатор състояние .

Индикаторът за състоянието ще светне.

Въртете превключвателя на режимите, като натискате и бутона за oтключване ,

ако превключвате от OFF в друг режим.

Поставетете срещу индикатор състояние .

За да изключите камерата

Поставете превключвателя на режими на OFF. Индикаторът за състоянието ще угасне.

Режим на запис на видео ( 44)

Режим на запис на снимки ( 48)

Режим възпроизвеждане ( 75, 82)

OFF

24

VQT1Y46

Включване и изключване на камерата чрез LCD монитора

Когато превключвателят на режимите е на позиция èëè , можете да включвате и изключвате камерата чрез отваряне и затваряне на LCD монитора.

Включване на камерата

HDC-SD200 HDC-HS200

Индикаторът за състоянието ще светне.

Изключване на камерата

HDC-SD200 HDC-HS200

Индикаторът за състоянието ще изгасне.

Поставете превключвателя на режимите на OFF, когато не използвате камерата.

25

VQT1Y46

Подготовка

 

Използване на сензорния

 

 

Начална

4

настройка

екран

 

 

 

Можете да работите направо с докосване на LCD монитора (сензорен екран) с пръст.

Ще бъде по-лесно, ако ползвате Показалката (от комплекта), ако оперирането с пръсти е затруднено.

Докоснете

Докоснете и освободете сензорния екран за избор на икона или снимка.

За работните символи

///:

Тези икони се използват за настройки на менюто, показването на миниатюрите, избор на файлове и др.

Докоснете центъра на иконата.

Докосването на екрана няма да даде резултат, докато докосвате друга част от сензорния екран.

За Показалката

Показалката (от комплекта) се прибира в уреда както е показано, когато не я ползвате. Извадете показалката, когато искате да я ползвате.

Ползвайте само Показалката от комплекта.

Не натискайте силно с Показалката върху LCD монитора.

26

:

Докоснете за връщане към предишен екран, напр. при настройки на менюто

Избършете LCD монитора с мек парцал, напр. за почистване на очила, когато се изцапа от отпечатъци от пръсти и др.

Не докосвайте LCD монитора с твърди, остри предмети, напр. химикалки.

Не докосвайте LCD монитора с нокти, не го търкайте и не го натискайте силно.

Четенето и разпознаването на командите с докосване може да е затруднено ако предпазното покритие на LCD монитора не е отстранено.

Калибрирайте сензорния екран ако докосването не е разпознато или точката на докосване и точката на изображението не съвпадат.

( 36)

VQT1Y46

Подготовка

настройка

5 Използване на менюто

Начална

 

 

MENU

Препоръчваме ви да държите LCD монитора с палеца и показалеца си, когато натискате

бутоните на LCD монитора.

 

 

 

 

1 Натиснете бутона MENU.

 

 

 

 

4 Докоснете желаната настройка,

 

MENU

 

за да я активирате.

 

 

 

 

 

2 Докоснете главно меню .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 За изход от менюто, натиснете MENU или докоснете [EXIT].

 

Çà

настройка на

 

3 Докоснете подменю .

съобщенията с информация

 

 

 

 

 

 

 

 

Към следващ (предишен) екран преминете с докосване на / .

Настройката за съобщения с информация се изпълнява след като докоснете и се появи оранжева рамка около иконата.

Съобщение с обяснение или за потвърждение на настройката на подменюто или докосната икона се появява в стъпки 3 и 4.

Докоснете за отмяна на настройката за съобщения с информация.

27

VQT1Y46

Избиране на езика

Можете да промените езика на менюто и на съобщенията на екрана.

1 Натиснете бутона MENU и докоснете [SETUP] [LANGUAGE].

2 Докоснете [English].

Списък на менютата

Част от менютата може да не се използват, в зависимост от избраната в момента функция. ( 129)

Режим на запис на видео

*1

Не се изобразява при активиран Интелигентен автоматичен режим.

*2

Тези менюта са само при

.

*3

Когато [MEDIA SELECT] е настроено на [SD CARD].

*4

Ще се изобразява, само когато [MEDIA SELECT] е настроено на [HDD].

*5

Няма да изобразява, когато [MEDIA SELECT] е настроено на [HDD].

RECORD SETUP

[SCENE MODE]

( 62)

[D.ZOOM]

( 55)

 

 

[GUIDE LINES]*1

( 63)

[REC MODE]

( 46)

 

 

[DIGITAL CINEMA]*1

( 63)

[FADE]

( 59)

 

 

[FADE COLOUR]

( 59)

 

 

[AGS]

( 64)

 

 

[AUTO SLOW SHTR]*1

( 64)

[FACE FRAMING]

( 65)

 

 

[BACKLIGHT COMPENS.]

( 59)

 

 

[INTELLIGENT CONTRAST]*1

( 59)

[SOFT SKIN MODE]*1

( 59)

[TELE MACRO]

( 59)

[COLOUR NIGHT VIEW]*1

( 59)

[Digital Cinema Colour]*1

( 65)

[SHOOTING GUIDE]

( 47)

 

 

[WIND CUT]*1

( 66)

[MIC SETUP]*1

( 66)

[MIC LEVEL]*1

( 67)

[PICTURE ADJUST]*1

( 74)

[MF ASSIST]*1

( 74)

28

VQT1Y46

PICTURE

[PICTURE SIZE]

( 50)

[QUALITY]

( 50)

 

 

[HI-SPEED BURST]*1

( 68)

[SELF TIMER]

( 60)

 

 

[FLASH]

( 60)

 

 

[FLASH LEVEL]*1

( 60)

[RED EYE]*1

( 60)

[SHTR SOUND]

( 69)

 

 

MEDIA SELECT*2

Избиране на носителя - харддиск [HDD] или карта [SD CARD].

SETUP

[DISPLAY]

Индикациите на дисплея се променят според настройката, по следния начин:

 

[OFF]

 

[ON]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

0h00m00s

 

 

1h30m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 1h20m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CLOCK SET]

 

 

 

 

( 32)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[SET WORLD TIME]

 

 

 

 

( 34)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[DATE/TIME]

 

 

 

 

( 32)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[DATE FORMAT]

 

 

 

 

( 33)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ECONOMY]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[OFF]:

Функцията икономия на енергия не е активирана.

[5 MINUTES]:

Ако в продължение на 5 минути не се извърши действие с камерата, тя се изключва, за да не се изтощава батерията. За да я използвате, включете я отново.

[POWER SAVE] не работи, когато използвате AC адаптор или ако сте свързали камерата с компютър, DVD burner или принтер чрез USB кабел

и при функция PRE-REC.

[QUICK POWER ON]*5

( 43)

[QUICK START]

( 42)

 

 

[REMOTE CONTROL]

( 37)

 

 

[REC LAMP]

 

Индикаторът за запис свети по време на запис и мига, когато камерата получава сигнал от дистанционното или при отброяване на таймера за самозаснемане. Ако не искате да свети, задайте настройка [OFF].

29

VQT1Y46

[ALERT SOUND]

Tази настройка позволява да чувате звуков сигнал в началото и края на записа, напр. При [OFF] не се чува звуков сигнал

2 звукови сигнала 4 пъти

При проблем, например записът не може да стартира. Вижте съобщението за грешка, показано на дисплея. ( 127)

[POWER LCD]

( 35)

[LCD AI]*1

( 36)

[LCD SET]

( 35)

 

 

[COMPONENT OUT]

( 97)

 

 

[HDMI RESOLUTION]

( 96)

 

 

[VIERA Link]

( 98)

 

 

[TV ASPECT]

( 95)

 

 

[INITIAL SET]

 

Възстановяване на фабричните настройки на камерата. Изберете [YES], за да ги възстановите.

([CLOCK SET], [MEDIA SELECT] *2

и [LANGUAGE] не се възстановяват.)

[FORMAT CARD]*3

( 93)

[FORMAT HDD]*4

( 93)

[CALIBRATION]

( 36)

 

 

30

[DEMO MODE]

Tази функция се използва за демонстрация функциите на камерата.

(Само при поставяне на превключвателя на режимите на позиция èëè )

Ако настроите [DEMO MODE] на [ON], без да сте поставили SD карта в нея, демо-режимът се стартира автоматично.

Ако настроите [DEMO MODE] на [ON], без да сте поставили SD карта в нея, и АС адапторът е свързан към камерата, демо-режимът се стартира автоматично.

Демо-режимът се изключва при извършване на каквото и да е действие. Ако не извършите действие с камерата в продължение на 10 минути, демо-режимът се стартира автоматично. За да прекъснете деморежима, поставете SD карта или настройте режима на [OFF].

[LANGUAGE]

( 28)

Режим на запис на снимки

*1 Не се изобразява в Интелигентен автоматичен режим.

RECORD SETUP

[I.EXPOSURE]*1

( 59)

PICTURE

[ASPECT RATIO]

( 50)

[FLASH LEVEL]

( 60)

 

 

[AF ASSIST LAMP]*1

( 69)

За другите менюта, които не са описани по-горе, вижте менютата със същите имена при режимна запис на видео.

VQT1Y46

Loading...
+ 114 hidden pages