Enne kasutamist lugege käesolev juhend hoolikalt läbi.
Kasutusjuhend
HD-videokaamera
HDC-HS200
Veebilehekülg: http://www.panasonic-europe.com
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
Ohutusteave
book
2
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
HOIATUS!
VÄHENDAMAKS TULE-, ELEKTRILÖÖGI JA
TOOTE KAHJUSTAMISE OHTU:
● ÄRGE JÄTKE SEDA SEADET VIHMA,
NIISKUSE, TILKUVATE VÕI PRITSIVATE
VEDELIKE KÄTTE JA HOOLITSEGE, ET
SEADMELE EI ASETATA MINGEID
VEDELIKEGA TÄIDETUD ESEMEID NAGU
VAASE.
● KASUTAGE AINULT SOOVITATUD
TARVIKUID.
● ÄRGE EEMALDAGE SEADME KATET
(EGA TAGAPANEELI), SEAL EI OLE
KASUTAJA HOOLDUST VAJAVAID OSI.
USALDAGE SEADME HOOLDUS
PÄDEVATELE HOOLDUSTÖÖTAJATELE.
ETTEVAATUST!
● ÄRGE PAIGUTAGE SEDA SEADET
RAAMATUKAPPI, SISSEEHITATUD
SEINAKAPPI EGA MUUSSE UMBSESSE
KOHTA.
HOOLITSEGE, ET SEADE ON HÄSTI
VENTILEERITUD. ÜLEKUUMENEMISE
PÕHJUSTATUD ELEKTRILÖÖGI- JA
TULEOHU VÄLTIMISEKS HOOLITSEGE, ET
KARDINAD EGA MUUD MATERJALID EI
TAKISTA ÕHUAVASID.
● ÄRGE UMMISTAGE SEADME
VENTILATSIOONIAVASID AJALEHTEDE,
LAUDLINADE, KARDINATE EGA MUUDE
SARNASTE ESEMETEGA.
● ÄRGE ASETAGE SEADMELE LAHTISE
TULE ALLIKAID, NÄITEKS PÕLEVAID
KÜÜNLAID.
● KÕRVALDAGE AKUD
KESKKONNAOHUTUL VIISIL.
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale,
kergesti ligipääsetavasse kohta.
Toitejuhtme pistik peab olema kergesti
lahtiühendatav.
Seadme täielikuks elektrivõrgust
lahtiühendamiseks ühendage toitepistik
vahelduvvoolu pistikupesast lahti.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht. Ärge võtke
lahti!
Akusid ei tohi visata tulle ega kuumutada üle
allpool näidatud temperatuuri.
Nööppatarei 60 oC
Aku 60 oC
Elektromagnetiline ühilduvus
See sümbol (CE) asub andmesildil.
Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
● Muud AV-, komponent- ega USB-kaablit
peale seadme komplekti kuuluvate ei tohi
kasutada.
● Kui kasutate eraldi müügilolevaid kaableid,
siis valige kindlasti sellised, mille pikkus on alla
3 meetri.
● Hoidke mälukaart lastele kättesaamatus
kohas, sest lapsed võivad selle alla neelata.
Toote tähistus asub seadme põhjal.
2
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
3
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Teave kasutatud seadmete ja
patareide kogumise ja käitlemise
kohta
Need sümbolid toodetel, pakendil
ja/või toodetega kaasasolevatel
dokumentidel tähendavad, et
kasutatud elektri- ja
elektroonikatooteid ning
Vastavalt kohalikele eeskirjadele ja direktiividele
2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb kasutatud
tooted ja akud/patareid viia nõuetekohase
käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu
tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti.
Nende toodete ja akude/patareide
nõuetekohane kõrvaldamine aitab hoida kokku
väärtuslikke ressursse ja vältida võimalikku
negatiivset mõju inimeste tervisele ja
keskkonnale, mis võib nõudeid eirava
jäätmekäitlusega kaasneda.
Täpsemat infot kasutatud toodete ja
akude/patareide kogumise ja ringlussevõtu
kohta saate kohalikust omavalitsusest, oma
prügifirmalt või toote ostukohast.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste
jäätmete nõuetevastane kõrvaldamine olla
karistatav.
akusid/patareisid ei tohi visata ära
koos tavaliste olmejäätmetega.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud
elektri- ja elektroonikaseadmed
kasutuselt kõrvaldada, siis
pöörduge edasise info saamiseks
vastava seadme müüja või tarnija
poole.
[Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes
riikides väljaspool Euroopa Liitu]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus.
Kui soovite nendest toodetest loobuda, siis
pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme
müüja poole, et saada infot nende toodete
nõuetele vastava kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus aku/patarei sümboli
kohta (kaks alumist sümbolit):
Seda sümbolit võidakse kasutada
koos keemilise elemendi
sümboliga. Sellisel juhul vastab
Cd
see antud kemikaali kohta
direktiivis sätestatud nõuetele.
Salvestuste eest vastutusest
keeldumine
Tootja ei vastuta mingil määral selle seadme,
tarvikute ega andmekandjate talitlushäiretest
või defektidest tuleneva salvestute kaotuse
eest.
Järgige hoolikalt
autorikaitseseadust
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu
väljaantud või ülekandena edastatava
materjali salvestamine muul eesmärgil kui
isiklikuks kasutamiseks võib olla vastuolus
autoriõiguse seadusega. Ka isiklikuks
kasutamiseks võib teatud materjali
salvestamisel olla piiranguid.
Käesolev kasutusjuhend kehtib mudelitele,
Piltidel kujutatu võib tegelikust veidi erineda.
● Selle kasutusjuhendi joonistel on kujutatud
mudelit
viitavad aga muudele mudelitele.
● Sõltuvalt mudelist ei ole mõningaid
funktsioone võimalik kasutada.
● Funktsioonid võivad olla erinevad, lugege
seetõttu hoolikalt juhiseid.
ja .
, selgituste teatud osad
Mälukaardid, mida saab selle
seadmega kasutada
SD-mälukaart ja SDHC-mälukaart
● Ilma SDHC-logota 4 GB või suurema
mälumahuga mälukaardid ei vasta SDmälukaardi tehnilistele andmetele.
● Täiendavat teavet SD-mälukaartide kohta
lugege lk 22.
Käesolevas kasutusjuhendis:
● SD-mälukaarti ja SDHC-mälukaarti
nimetatakse “SD-mälukaardiks”.
● Video salvestamiseks/esitamiseks
kasutatavad funktsioonid on märgistatud
käesolevas kasutusjuhendis tähisega
● Fotode salvestamiseks/esitamiseks
kasutatavad funktsioonid on märgistatud
käesolevas kasutusjuhendis tähisega
● “HD Writer AE 1.0 for HDC” tarkvara
nimetatakse “HD Writer AE 1.0”.
● Viiteleheküljed on märgistatud noolega,
näiteks: ? 00
.
.
VQT1Y46
3
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book 4 ページ
Litsentsid
● SDHC-logo on kaubamärk.
● “AVCHD” ja “AVCHD” logo on Panasonic
Corporationi ja Sony Corporationi kaubamärgid.
● Toodetud firmalt Dolby Laboratories saadud
litsentsi alusel.
Dolby ja kaksik-D sümbol on firma Dolby
Laboratories kaubamärgid.
● HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface on firmale HDMI Licensing
LLC kuuluvad kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
● HDAVI Control™ on Panasonic Corporationi
kaubamärk.
● “x.v.Colour” on kaubamärk.
● Leica on firma Leica Microsystems IR GmbH
registreeritud kaubamärk ja Dicomar on firma
Leica Camera AG registreeritud kaubamärk.
● Microsoft®, Windows® ja DirectX® on
Microsoft Corporationi registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või
muudes riikides.
● Microsofti toodete kuvatõmmiste trükkimiseks
on Microsoft Corporationi luba.
● IBM ja PC/AT on USA International Business
Machines Corporationi registreeritud
kaubamärgid.
● Intel
®, Core™, Pentium® ja Celeron® on firma
Intel Corporation registreeritud kaubamärgid või
kaubamärgid USAs ja muudes riikides.
● AMD Athlon
Devices Inc kaubamärk.
● Apple, Mac OS on firma Apple Inc
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
USAs ja/või muudes riikides.
● PowerPC on firma International Business
Machines Corporation kaubamärk.
● Muud selles juhendis esinevad süsteemide ja
toodete nimetused on üldiselt neid väljatöötanud
ettevõtete registreeritud kaubamärgid või
kaubamärgid.
™ on firma Advanced Micro
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Käesolev toode on litsentseeritud AVC
patenditud litsentsiportfelli alusel tarbija isiklikuks
ja mitteäriliseks kasutamiseks selleks, et (i)
kodeerida videosignaali vastavalt AVCstandardile („AVC Video“) ja/või (ii) dekodeerida
AVC-videosignaali, mis on kodeeritud tarbija
poolt isiklikuks ja mitteäriliseks otstarbeks ja/või
on hangitud AVC-videote litsentseeritud
turustajalt.
kaudselt eeldada mingiks muuks otstarbeks.
Täiendava info saamiseks pöörduge firma
MPEG LA LLC poole. Vt
http://www.mpegla.com.
Mingit litsentsi ei anta ega saa
4
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
5
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Sisukord
Ohutusinfo 2
Tarvikud 7
Omadused 8
Ettevalmistamine
Enne kasutamist
[1] HDD (kõvaketta) käsitsemine
[HDC-HS200] 9
[2] Osade nimetused ja käsitsemine 11
[HDC-SD200] 11
[HDC-HS200]] 14
Seadistamine
[1] Toide 17
Aku laadimine 17
Aku paigaldamine/eemaldamine 18
Laadimisaeg ja salvestusaeg 19
Ühendamine elektrivõrgu pistikupessa 21
[2] SD-mälukaartide ettevalmistamine 22
Mälukaardid, mida saab selle seadmega
kasutada 22
SD-mälukaardi sisestamine/
eemaldamine 23
[3] Režiimi valimine
(seadme sisse/välja lülitamine) 24
Seadme sisse- ja väljalülitamine
LCD-ekraaniga 25
[4] Puuteekraani kasutamine 26
[5] Menüükuva kasutamine 27
Keele valimine 28
Menüüloetelu 28
[6] Kuupäeva ja kellaaja seadistamine 32
Maailmaaja säte (reisisihtkoha aja
näitamine) 34
[7] LCD-ekraani seadistamine 35
LCD-ekraani reguleerimine 35
Puuteekraani kalibreerimine 36
LCD-ekraani pildikvaliteedi muutmine 36
Iseenda jäädvustamine 36
[8] Kaugjuhtimispuldi kasutamine 37
Noolenuppude/OK nupu kasutamine 38
Salvestamine
Salvestamine (põhifunktsioonid)
[1] Enne salvestamist 39
intelligentne automaatrežiim 40
Kiirkäivitus 42
Kiire sisselülitamine 43
[2] Video salvestamine 44
Salvestusrežiimid/ligikaudne
salvestusaeg 46
Eelsalvestusfunktsioon PRE-REC 47
Võttejuhis 47
[3] Pildistamine 48
Kuvasuhe/pildi suurus 50
Pildi kvaliteet 50
Fotode salvestamine video
salvestusrežiimis 51
Salvestatavate fotode arv 52
[4] Suurendamine/vähendamine 55
Digitaalsuumi funktsioon 55
Optiline lisasuum 55
[5] Optilise pildistabilisaatori
*1 Komplekti kuuluvaid alalisvoolukaableid ei
saa selle seadmega kasutada.
*2 Nõutav on kasutada aku hoidikukomplekti
VW-VH04 (lisavarustus).
*3 Nõutav on kasutada tarvikuadapterit VWSK12E (lisavarustus).
VQT1Y46
7
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
8
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Omadused
Väga selged kõrglahutusega pildid
Selle seadmega saab salvestada kõrglahutusega võtteid.
A
B
Kõrglahutusega pilt (1920×1080)
A Kasutatav horisontaalridade arv 1080
* Kui salvestusrežiimiks on HA/HG/HX.
*
Standardne pilt (720×576)
B Kasutatav horisontaalridade arv 576
Mis on AVCHD?
See on detailse kõrglahutusega pildi salvestamise ja esitamise vorming.
Salvestamisel kasutatakse pildiandmete tihendamiseks MPEG-4 AVC/H.264 koodekit ning heli
salvestamiseks kasutatakse Dolby Digital 5.1 Creator’it.
● Andmed ei ole ühilduvad, kuna salvestusmeetod erineb tavalisest DVD-videost jne.
Ühilduvus teiste toodetega
Kasutamine koos muude seadmetega Kasutatavad funktsioonid Pildi kvaliteet
Video/fotode vaatamine
telerist (l 92-99)
(l 100-107)
Arvutiga kasutamine
(l 112-113)
Võtete dubleerimine
teisele videoseadmele
(l 108)
Esitamine HDMI minikaabliga. Esitamine VIERA
Linki kasutades (HDAVI Control™) (l 97)
Sellel seadmel on sisseehitatud 80 GB kõvaketas. Kuigi HDDle saab salvestada suures koguses andmeid,
tuleb olla teatud asjaolude suhtes ettevaatlik. HDD kasutamisel pöörake tähelepanu järgmistele punktidele.
Salvestiste eest vastutusest keeldumine
Panasonic keeldub igasugusest vastutusest kahjude eest, mis tulenevad otseselt või kaudselt salvestiste
või redigeeritud materjalide kaotusest mis tahes tõrgete tõttu ega garanteeri salvestiste säilimist, kui
salvestades või redigeerides esineb häireid. Sama kehtib ka juhul, kui seadet (sh kõiki muid seadme osi,
mis ei ole kõvakettaga seotud) on mis tahes viisil remonditud.
■ Kaitske kõvaketast vibratsiooni
ja põrutuste eest.
Keskkonna- ja käsitsemistingimustest sõltuvalt võib
HDD osaliselt kahjustuda või ei pruugi suuta andmeid
lugeda, salvestada ega esitada. Kaitske seadet
vibratsiooni ja põrutuste eest ning ärge lülitage
seadet salvestamise ega esitamise ajal välja.
Kui kasutate seadet kärarikkas kohas nagu
klubis või kontserdil, siis võib salvestamine
seiskuda helivibratsiooni tõttu.
Sellistes kohtades on soovitav salvestada
andmed SD-mälukaardile.
■ Varundage andmed korrapäraselt.
HDD on ajutine mäluseade. Et vältida andmekadu
staatilise elektri, elektromagnetlainete, rikete jms
tõttu, varundage andmed arvutisse või DVDplaadile. (l 101, 112)
■ Talitlus võib seiskuda kuumas
ja külmas keskkonnas.
Seade blokeerub HDD kaitsmiseks.
■ Ärge kasutage seadet madala
õhurõhu korral.
HDD võib lakata töötamast kasutamisel
kõrgusel 3000 m või rohkem üle merepinna.
■ Transport
Lülitage seade transportimiseks välja ning
kaitske seadet rappumise, kukkumise ja löökide
eest.
■ Kukkumise tuvastus
[ ] ilmub ekraanile, kui seade tuvastab
kukkumise (kaaluta oleku). Kukkumise korduval
tuvastamisel võib seade salvestamise või
esitamise seisata HDD kaitsmiseks.
■ Kui HDD kasutamisel esineb
mingi tavatu olukord, siis
varundage andmed viivitamata.
HDD rike võib põhjustada pidevat müra või ebaühtlast heli salvestamisel või esitamisel.
Pidev kasutamine põhjustab edasist kvaliteedilangust ning võib muuta HDD lõpuks koguni
kasutuskõlbmatuks. Kui märkate mõnd sellist
nähtust, siis kopeerige andmed viivitamata HDDlt
arvutisse, DVD-plaadile jne ning pöörduge
seadme müüja poole. Kui HDD muutub kasutuskõlbmatuks, ei saa andmeid enam taastada.
(käivitamine, salvestamine, esitamine,
kustutamine jne) ajal.
• Märgutule põlemise ajal ei tohi teha järgmisi
toiminguid, sest see võib HDDd kahjustada või
põhjustada seadme talitlushäireid:
- seadme väljalülitamine,
- USB-kaabli ühendamine ja lahtiühendamine,
- seadme jätmine vibratsiooni või põrutuste mõju alla.
• Selle seadme kõrvaldamisest või äraandmisest. (l 139)
10
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
Ettevalmistamine
2B30_mst.
book
11
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Osade nimetused ja
2
käsitsemine
[HDC-SD200]
1 LCD-ekraan (puuteekraan) (l 26, 35)
● LCD-ekraan avaneb kuni 90°.
● Ekraani saab pöörata 180° A objektiivi
suunas või 90° B vastassuunas.
LCD-ekraanide tootmistehnoloogia tõttu võivad
ekraanil olla mõned väiksed heledad või
tumedad punktid.
See ei ole siiski tõrge ega halvenda
salvestuskvaliteeti.
18 Mälukaardi kasutamise märgutuli
[ACCESS] (l 23)
19 Mälukaardipesa (l 23)
20 SD-mälukaardipesa kate (l 23)
2122
23
24
2526
• Telekonverteri (VW-T4314H; lisavarustus) või lai-
nurkkonverteri (VW-W4307H; lisavarustus)
paigaldamisel eemaldage kõigepealt objektiivivarjuk.
Olge ettevaatlik järgmistes olukordades!
Kui paigaldatud on 2 objektiivitarvikut, näiteks
halllter ja telekonverter, ja suumimishooba
lükatakse W suunas, siis kujutise nurgad
tumenevad.
(Vinjett)
(2 objektiivitarvikut kasutades eemaldage esmalt
objektiivivarjuk ning paigaldage need siis.)
LCD-ekraanide tootmistehnoloogia tõttu võivad
ekraanil olla mõned väiksed heledad või
tumedad punktid.
See ei ole siiski tõrge ega halvenda
salvestuskvaliteeti.
video salvestusrežiimis ja
fotode salvestusrežiimis.
Olge ettevaatlik järgmistes olukordades!
Kui paigaldatud on 2 objektiivitarvikut, näiteks
halllter ja telekonverter, ja suumimishooba
lükatakse W suunas, siis kujutise nurgad
tumenevad.
(Vinjett)
(2 objektiivitarvikut kasutades eemaldage esmalt
objektiivivarjuk ning paigaldage need siis.)
Selle seadmega saab kasutada akut VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
● See seade on varustatud funktsiooniga, mis suudab tuvastada aku sobivust., Seda
funktsiooni toetavad akud VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. (Selle funktsiooniga ühildumatuid
akusid ei saa kasutada.)
● VW-VBG6 kasutamiseks selle seadmega on vajalik aku hoidikukomplekt VW-VH04
(lisavarustus).
Teatud kohtades on leitud turustatavate akude hulgas järeletehtud akusid, mis on välimuselt
algupärastele väga sarnased. Osadel neist puudub piisav sisemine kaitse, et need saaksid
vastata akudele esitatavatele ohutusnõuetele. Selliste akude kasutamisega võib kaasneda
tule- või plahvatusoht.
Pidage meeles, et selle seadme tootja ei vastuta mingite õnnetu sjuhtumite ega tööhäirete eest,
mis tulenevad järeletehtud aku kasutamisest. Ohutute toodete kasutamise tagamiseks on
soovitav kasutada algupärast Panasonicu akut.
Aku laadimine
Seadme ostuhetkel ei ole aku laetud. Enne seadme kasutamist tuleb aku laadida.
Tähtis!
Kui alalisvoolujuhe on ühendatud toiteadapteriga, siis akut ei laeta. Eemaldage
alalisvoolukaabel toiteadapteri küljest.
Laadimise märgutuli [CHARGE] A
Põleb:
laadimine (aku laadimisaeg: l 19)
Kustub:
laadimine on lõppenud
Vilgub:
veenduge, et aku klemmid ja toiteadapter ei puutu
kokku mustuse, võõrkehade ega tolmuga ning
ühendage need siis nõuetekohaselt. (l 142)
● Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada käesoleva toote kvaliteeti.
● Ärge akut kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et aku ei puutu kokku lahtise tulega.
● Ärge jätke akut pikemaks ajaks suletud uste ja akendega autosse otsese päiksevalguse kätte.
Aku paigaldamine/eemaldamine
Sisestage aku joonisel näidatud suunas.
Aku eemaldamine
Veenduge, et seade on välja lülitatud ja
oleku märgutuli kustunud, seejärel
eemaldage aku. Hoidke akut eemaldades
tugevalt käes, et vältida selle kukkumist.
Liigutage akuhooba noolega tähistatud
suunas ning eemaldage lukustusest
vabastatud aku.
Aku peab klõpsuga kohale lukustuma.
A
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel!
Asendage aku täpselt samasuguse või
võrdväärse, tootja soovitatud tüüpi akuga.
Kasutatud akud/patareid kõrvaldage vastavalt
tootja juhistele.
18
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
19
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Laadimisaeg ja salvestusaeg
Laadimis- ja salvestusaeg
● Temperatuur: 25 °C/niiskus: 60%
Aku mudel
[pinge/mahtuvus
(vähemalt)]
Komplekti kuuluv aku/ VW-
VBG130 (lisavarustus)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (lisavarustus)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (lisavarustus)*
[7,2 V/5400 mAh]
Laadimisaeg
2 h 35 min1 h 45 min1 h 5 min
4 h 40 min3 h 25 min2 h 5 min
9 h 25 min8 h 30 min5 h 15 min
HDC-SD200
Maksimaalne pideva
salvestamise aeg
Tegelik salvestusaeg
HDC-HS200
Aku mudelinumber
[pinge/mahutavus
(minimaalselt)]
Komplekti kuuluv
aku/VW-VBG130
(lisavarustus) [7,2
V/1250 mAh]
VW-VBG260
(lisavarustus) [7,2
V/2500 mAh]
VW-VBG6
(lisavarustus)* [7,2
V/5400 mAh]
* Vajalik on aku hoidikukomplekt VW-VH04 (lisavarustus).
● Näidatud ajad on ligikaudsed.
● Näidatud laadimisaeg kehtib, kui aku on eelnevalt täielikult tühjenenud. Laadimis- ja
salvestusaeg võib olla erinev olenevalt töötingimustest, nt kõrgel või madalal temperatuuril.
Laadimis-
aeg
2 h 35 min
4 h 40 min
9 h 25 min
Salvesta-
miseks
kasutatav
andme-
kandja
HDD
SD
HDD
SD
HDD
SD
Salvestus-
režiim
HA/HG/HX/
HE
HA/HG/HX/
HE
HA/HG/HX3 h 5 min
HE3 h 10 min
HA/HG/HX/
HE
HA/HG/HX7 h 45 min4 h 45 min
HE7 h 50 min4 h 50 min
HA/HG/HX/
HE
Maksimaalne
pideva
salvestamise aeg
1 h 35 min1 h
1 h 40 min1 h
3 h 20 min2 h
8 h 15 min5 h 5 min
salvestusaeg
1 h 55 min
Tegelik
19
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book 20 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
● Tegelik salvestusaeg tähendab kasutatavat salvestusaega juhul, kui salvestamist korduvalt alustada
ja seisata, seadet sisse ja välja lülitada, suumimishooba liigutada jne.
● Kasutamisel ja laadimisel akud soojenevad. See ei ole rike.
Akulaengu tähis
● Aku tühjenedes muutub akulaengu tähis järgmiselt.
Kui akulaengut jätkub vähem kui 3 minutiks, muutub
(
) vilkuma.
● Järelejäänud akulaengut näidatakse selle seadmega kasutatava Panasonicu aku kasutamisel.
Järelejäänud akulaengu näitamiseks võib kuluda aega. Tegelik aeg võib varieeruda kasutusviisist
sõltuvalt.
● Seade suudab näidata kuni 9 h 59 min pikkust maksimaalset järelejäänud aku kasutusaega. Kui
tegelik järelejäänud aku kasutusaeg ületab 9 h 59 min, siis on näit roheline ega muuta, enne kui
järelejäänud aeg on lühem kui 9 h 59 min.
● Režiimi vahetamisel aja näit kustub hetkeks, sel ajal arvutatakse järelejäänud akulaengut.
● Teiste firmade toiteadapteri või akude kasutamisel ei näita seade järelejäänud aku kasutusaega.
punaseks. Kui aku on tühi, hakkab tähis
20
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
21
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Ühendamine elektrivõrgu pistikupessa
Kui toiteadapter on ühendatud, siis on seade ooterežiimis. Kui toiteadapter on ühendatud
pistikupessa, on selle primaarahel püsivalt pingestatud (puudub võrgulüliti).
Tähtis!
Kui alalisvoolukaabel on ühendatud toiteadapteriga, siis akut ei laeta.
● Ärge kasutage toitekaablit muude seadmetega, kuna see on ettenähtud ainult selle seadmega
kasutamiseks. Ärge kasutage muude seadmete toitekaableid selle seadmega.
● Enne toiteadapteri lahtiühendamist seadke režiimilüliti asendisse OFF ja veenduge, et oleku
märgutuli on kustunud.
] kohakuti tähisega alalisvoolu sisendpesal.
21
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
Ettevalmistamine
2B30_mst.
book
22ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
SD-mälukaartide
2
See seade (SDHC toega seade) ühildub SD- ja SDHC-mälukaartidega. SDHC-mälukaarti muul
seadmel kasutades kontrollige, et vastav seade toetab SDHC-mälukaarti.
ettevalmistamine
Mälukaardid, mida saab selle seadmega kasutada
Video salvestamiseks on soovitatav kasutada SD-mälukaarte, mis vastavad SD kiirusklassile 4
või enam.
* SD-kiiruseklassi standard järjestikuseks kirjutamiseks.
● Ilma SDHC-logota 4 GB (või suurema)
mälumahuga mälukaardid ei vasta SDmälukaardi tehnilistele andmetele.
● Kui SD-mälukaardi
kirjutuskaitse lüliti A on
lukustatud asendis, ei ole
võimalik mälukaardile
salvestada, sellel leiduvaid
materjale kustutada ega
redigeerida.
● Hoidke mälukaart lastele kättesaamatus
kohas, sest lapsed võivad selle alla neelata.
Foto
salvestamine
Ei saa
kasutada.
32
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
23ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
SD-mälukaardi sisestamine/eemaldamine
Kui kasutate muu tootja SD-mälukaarti või eelnevalt muul seadmel kasutatud SD-mälukaarti
esmakordselt sellel seadmel, siis vormindage esmalt SD-mälukaart. (l 91) SD-mälukaardi
vormindamisel kustutatakse sellelt kõik salvestatud andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada.
Kopeerige enne vormindamist väärtuslikud andmed arvutisse, DVD-plaatidele jne. (l 100, 112)
Ettevaatust!
SD-mälukaardi eemaldamine ajal, kui kaardi kasutamise märgutuli põleb, võib põhjustada
seadme talitlushäireid või SD-mälukaardile salvestatud andmete kustumist.
Kasutamise märgutuli [ACCESS] A
● Kasutamise märgutuli süttib, kui seadet
pöördub SD-mälukaardi või sisemälu poole.
1 Avage LCD-ekraan.
● Kontrollige, et kaardi kasutamise märgutuli on
kustunud.
2 Avage SD-mälukaardipesa kate,
libistades avamishooba OPEN B.
3 Sisestage SD-mälukaart kaardipesasse või
võtke see sealt välja.
● Seadke etiketiga pool C joonisel näidatud
suunda ning lükake otse sisse nii kaugele, kui
võimalik.
● Vajutage SD-mälukaardi keskele ja tõmmake
see otse välja.
4 Sulgege SD-mälukaardipesa kaas
korralikult.
● Kate peab klõpsuga kohale sulguma.
● Ärge puudutage SD-mälukaardi tagaküljel olevaid kontakte.
● Kaitske SD-mälukaarti tugevate löökide, painutamise ja mahakukkumise eest.
● Elektrilised häired, staatiline elekter või videokaamera või SD-mälukaardi rike võivad SD-
mälukaardile salvestatud andmeid rikkuda või need ära kustutada.
● Kui mälukaardi kasutamise märgutuli põleb, siis vältige järgmist:
- SD-mälukaardi eemaldamine;
- seadme väljalülitamine;
- USB-kaabli ühendamine ja lahtiühendamine;
- seadme vibratsioon või põrutamine.
Kui märgutuli põleb, võivad nimetatud toimingud salvestust, SD-mälukaarti või seda seadet
kahjustada.
23
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
Ettevalmistamine
2B30_mst.
book
24ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Režiimi valimine (seadme
3
Pöörake režiimlüliti salvestamise, esitamise või väljalülitatud (OFF) asendisse.
sisse- ja väljalülitamine)
Hoides all lukust vabastusnuppu A, seadke režiimilüliti toite
, või .
● Väljalülitatud asendist ümberlülitamiseks
hoidke režiimilüliti pööramise ajal lukust
vabastamise nupp all.
● Seadke kohakuti olekutähisega B.
sisselülitamiseks asendisse
● Väljalülitatud asendist ümberlülitamiseks
hoidke režiimilüliti soovitud asendisse
seadmise ajal lukust vabastamise nupp all.
● Seadke kohakuti tähisega B.
● Oleku märgutuli C.
Oleku märgutuli süttib.
Seadme väljalülitamine
Seadke tähisele OFF.
Oleku märgutuli B kustub.
24
VQT1Y46
Video salvestusrežiim (l 44)
Fotode salvestusrežiim (l 48)
Esitusrežiim (l 75, 82)
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
25ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Seadme sisse- ja väljalülitamine LCD-ekraaniga
Kui režiimilüliti on asendis või , lülitub seade LCD-ekraani avamisel sisse ja sulgemisel
välja.
Seadme sisselülitamine
A
Oleku märgutuli süttib.
Seadme väljalülitamine
Oleku märgutuli kustub.
A
Kui seadet ei kasutata, seadke režiimilüliti asendisse OFF.
25
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
26
ページ
2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Ettevalmistamine
Puuteekraani kasutamine
4
Kaamerat saate juhtida otse sõrmega LCD ekraani (puuteekraani) puudutades.
Suuremat täpsust nõudvaid toiminguid on mugavam teha elektronpliiatsiga ja samuti on sellest abi, kui
sõrmedega on ebamugav töötada.
Puudutamine
Ikooni või foto valimiseks puudutage
puuteekraani ja tõstke sõrm või
elektronpliiats puueekraanilt.
Tööikoonid
/ / /
Neid ikoone kasutatakse menüükuva ja
pisipildikuva vahetamiseks, elementide ja
sätete valimiseks jne.
● Puudutage ikooni keskkohta..
● Puuteekraani puudutamine ei toimi, kui
puudutate puuteekraani muud osa.
Elektronpliiats
Kasutamiskordade vahel saab elektronpliiatsit
(kuulub komplekti) hoida seadme küljes nagu
joonisel näidatud. Kasutamiseks eemaldage
elektronpliiats seadme küljest.
● Kasutage ainult komplekti kuuluvat
elektronpliiatsit.
● Ärge jätke elektronpliiatsit LCD-ekraani ja
seadme vahele.
:
Puudutage eelmisele kuvale naasmiseks, nt
menüüdes liikudes.
● Pühkige määrdunud või sõrmejälgedega LCDekraani pehme lapi ja näiteks prillide
puhastusvahendiga.
● Ärge puudutage LCD-ekraanile kõva
teravaotsalise esemega, näiteks pastapliiatsiga.
● Ärge puudutage LCD-ekraani sõrmeküünega
ning vältige tugevalt vajutamist või hõõrumist.
● LCD-ekraani kaitsekile kasutamine võib
halvendada ikoonide nähtavust ja ekraani
tundlikkust.
● Kalibreerige puuteekraan, kui puuteekraan ei
reageeri puudutusele või reageerib valele
kohale. (l 36)
26
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
Ettevalmistamine
5
1
Vajutage nuppu MENU.
MENU
book
27ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Menüükuva kasutamine
4
Sätte sisestamiseks puudutage
soovitud elementi.
2
Puudutage peamenüüd A.
3
Puudutage alammenüüd B.
● Järgmise (eelmise) lehe kuvamiseks puudutage
/ .
● Teabekuva seadistus on lõpetatud, kui pärast
puudutamist on
.
ümbrus kollane.
Menüüst väljumiseks puudutage
5
[EXIT] või vajutage nuppu
MENU.
teabekuva seadistus
Punktis 3 ja 4 ilmub puudutatud alammenüü või
elemendi selgitus või sätte kinnitusteade.
Teabekuva sätte tühistamiseks puudutage
VQT1Y46
.
27
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
28ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
Keele valimine
Kasutajaliidese keelt saab vahetada ekraanivalikus või menüükuva kaudu.
Olenevalt kasutatavatest funktsioonidest ei ole kogu menüü kasutusel. (l 130)
Salvestusrežiim
*1 See ei ilmu, kui intelligentne automaatrežiim on sisselülitatud.
*2 Need menüüd leiduvad ainult mudelil
*3
*4
*5
Ainult juhul, kui [MEDIA SELECT] sätteks on [SD CARD].
See ilmub ainult juhul, kui [MEDIA SELECT] on sättel [HDD].
Seda ei ilmu, kui [MEDIA SELECT] on sättel [HDD].
.
RECORD SETUP (salvestamise
seadistamine)
[SCENE MODE]
[D.ZOOM]
[GUIDE LINES]
[REC MODE]
[DIGITAL CINEMA]
[FADE]
[FADE COLOUR]
[AGS]
[AUTO SLOW SHTR]
[FACE FRAMING]
[BACKLIGHT COMPENS.]
[INTELLIGENT CONTRAST]
[SOFT SKIN MODE]
*1
*1
*1
*1
*1
(l
62)
l 55)
(
(
l 63)
l
46
)
(
l
63
)
(
l 59)
(
l 59)
(
(
l 64)
(l
64)
l 65)
(
(
l 59)
l 59)
(
(
l 59)
[TELE MACRO]
[COLOUR NIGHT VIEW]
[Digital Cinema Colour]
[SHOOTING GUIDE]
[WIND CUT]
[MIC SETUP]
[MIC LEVEL]
[PICTURE ADJUST]
[MF ASSIST]
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
(l
(l
(l
(l
(l
(l
(l
(l
(l
59)
59)
65)
47)
66)
66)
67)
74)
74)
28
VQT1Y46
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
MEDIA SELECT*2 (andmekandja valik)
alvestuskandjaks võib valida kõvaketta [HDD]
või SD-mälukaardi [SD CARD].
2B30_mst.
book 29
ページ 2008年12月17日 水曜日 午後9時45分
[DISPLAY] (ekraanikuva)
Ekraanile ilmuvad näidud/tähised nagu
järgmisel joonisel kujutatud.
[OFF
]
[O
N]
A
R 1h20m
[OFF] (väljas):
Energiasäästurežiim ei ole sisse lülitatud.
[5 MINUTES]:
Kui umbes 5 min jooksul ei tehta kaameraga
midagi, lülitub seade aku säästmiseks
automaatselt välja.
● Energiasäästurežiim ei aktiveeru järgmistel
juhtudel:
- toiteadapteri ühendamisel;
- USB-kaabliga arvuti, DVD-kirjuti, printer vm
ühendamisel;
- PRE-REC funktsiooni kasutamisel.
1h30m
Salvestamise märgutuli põleb salvestamise
ajal ning vilgub, kui seade võtab
kaugjuhtimispuldilt vastu signaali või kui
taimer arvestab aega. Sätte [OFF] valimisel
märgutuli ei sütti salvestamisel.
VQT1Y46
29
HDCSD20
&TM20&HS
20EP-VQT
2B30_mst.
book
Puuteekraani puudutamist, salvestamise
käivitamise ja peatamise ning seadme sisse- ja
väljalülitamise kinnituseks võib kõlada
helimärguanne. 4 × 2 signaali
Vea tekkides. Täpsem teave ekraanile ilmuvas
veateates. (l 128)
Kasutatakse seadme kohta
demonstratsiooniprogrammi näitamiseks.
(Ainult juhul, kui režiimilüliti on asendis
.)
Kui seate [DEMO MODE] sättele [ON] ja SDmälukaarti ei ole sisestatud, algab
automaatselt demonstratsioon.
Kui [DEMO MODE] on sättel [ON], seadmesse
ei ole SD-mälukaarti sisestatud ning seade on
ühendatud toiteadapteriga, siis algab
demonstratsioon automaatselt.
Mis tahes toimingu tegemisel demonstratsioon
katkeb. Kui u 10 minuti jooksul ei tehta
kaameraga midagi, käivitub
demonstratsioonirežiim automaatselt uuesti.
Demonstratsiooni peatamiseks lülitage [DEMO
MODE
] välja ([OFF]) või sisestage SD-
*2 *3
ja
[LANGUAGE](l
Fotode salvestusrežiim
*1 See ei ilmu, kui intelligentne automaatrežiim
on sisselülitatud.
● Eespool kirjeldamata menüüde puhul vaadake
sama nimega video salvestusrežiimi
menüüsid.
28)
või
30
VQT1Y46
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.