EU Representative/Mandataire
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43-D65203, Wiesbaden, Germany
Legal Manufacturer/Fabricant
Matsushita Electric Works, Ltd.
33 Okamachi, Hikone, Shiga 522-8520, Japan
B No. 1
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Before operating this device, please read these instructions carefully and save this manual for future reference.
Avant díutiliser ce dispositif, veuillez lire entièrement ces instructions et rangez soigneusement ce manuel pour le consulter par la suite.
Prima di mettere in funzione questo apparecchio leggere completamente le presenti istruzioni, e conservare questo manuale per
líutilizzo futuro.
Antes de utilizar este dispositivo, lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para futura referencia.
ѕеред использованием прибора, пожалуйста прочтите полностью эти инструкции и сохраните данное руководство для
использования на будущее.
Model No. EW6021
Niederfrequenz Muskel- und Nervenstimulator
Low-Frequency Muscle and Nerve Stimulator
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
DE1
Mit dem Niederfrequenz Muskel- und Nervenstimulator von Panasonic, können Sie Schulter- und
Nackenschmerzen, Verspannungs-Kopfschmerzen, Zerrungen, Prellungen und Muskelkater etc. selbst
behandeln. Im Bereich der Muskulatur wird neben einer sanften Schmerzlinderung eine nachhaltige
Muskellockerung erreicht.
Der Niederfrequenz Muskel- und Nervenstimulator von Panasonic wirkt mit sanften Reizen, die „elektronisch
gesteuerte Pflaster“ auf die schmerzenden verspannten Körperpartien übertragen. Diese Therapiereize
dringen tief in das Gewebe ein und erzeugen dort eine nachhaltige Muskellockerung, verbessern die
Durchblutung und bewirken deshalb in der Regel auch eine deutliche Schmerzlin-derung.
Einfach die Panasonic Pflaster auf die Körperpartien kleben, die Sie behandeln möchten. Die Pflaster liegen
flach auf der Haut und beeinträchtigen nicht. Die Steuerung der Panasonic Therapiereize erfolgt ganz einfach
mittels Handbedienung.
Stromversorgung 4#1,5V Alkali-Batterien, Typ: LR6/AA.
Bedienungsanleitung DE1-35
Operating Instructions GB1-35
Mode d'emploi FR1-35
Istruzioni d'uso IT1-35
Instrucciones de funcionamiento SP1-35
Инструкция по эксплуатации
RUS1-35
TR1-35
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUF!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
D
GB
F
I
E
RUS
TR
Gerät Ersatzpflaster#4 Schutzbox Pflasterplatten#2Kurzanleitung Batterien
LR6/AA#4
DE3
Kabelschalter
(auf beiden Geräteseiten)
Schiebeschalter zum Einziehen des Kabels.
Kontrolle der Verpackungsinhalts
Pflasterstecker
(weiß)
(rot)
Manuelle Einstelltaste
Schutzbox
(Siehe Abschnitt „Aufbewahrung“
auf Seite DE21.)
Behandlungsbereichtaste
Programmtasten
Pflaster
Klemme
Pflasterlasche
Haftfläche (Rückseite)
Folie
Kabelanschlag
DE2
BEZEICHNUNG DER TEILE
Gerät
Einschalttaste
Anzeige
(Seite DE4)
Batterfachdeckel
(Unterseite)
Bedienungshilfe
Stärkenregler
Starttaste
Balanceregler
Kabelendmarkierung (rot)
Kabel
DE5
• Falls andere als Alkalibatterien verwendet werden, kann sich die Batterielebensdauer beträchtlich verkürzen.
• Bei einem Austausch müssen immer die vier Batterien zusammen gegen vier neue Batterien der gleichen
Batterieart ausgetauscht werden.
• Bei einer niedrigen Umgebungstemperatur verkürzt sich die Batterielebensdauer.
• Verbrauchte Batterien müssen auf geeignete Weise entsorgt werden.
Handhabung der Batterien
Falls die Batterie-Leer-Anzeige leuchtet, beim Drücken der Einschalttaste überhaupt nichts angezeigt wird
oder die Stimulierung schwach wird, können die Batterien erschöpft sein. Tauschen Sie in diesem Fall die
Batterien gegen neue aus.
Austausch der Batterien
VORSICHT!
• Die Vorsichtshinweise auf den Batterien müssen eingehalten werden.
• Die Batterien müssen richtig gepolt eingesetzt werden.
• Verbrauchte Batterien müssen entfernt werden.
• Nehmen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien aus dem Gerät.
• Verwenden Sie die Batterien vor Ablauf der Verbrauchsfrist.
- Eine Missachtung kann Verletzungen zur Folge haben, wegen Überhitzung, Platzen, Auslaufen oder
Verschmutzen der Umgebung.
EINSETZEN DER BATTERIEN
Es werden Alkalibatterien von Panasonic empfohlen. (4 Batterien LR6/AA)
Mangan- oder Nickelhyroxidbatterien lassen sich auch verwenden.
1
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel auf der
Geräterückseite ab.
• Drücken Sie leicht auf die Stelle mit der Markierung „ “ und
nehmen Sie den Batteriefachdeckel in der Pfeilrichtung ab.
2
Setzen Sie die Batterien unter Beachtung der
Polaritäten ein.
3
Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Batterielebensdauer
Ca. 90 Behandlungen mit Alkalibatterien von Panasonic (4 Batterien LR6/AA). (Ungefähr 3 Monate bei
täglicher 15-minütiger Verwendung mit Stärke 20 bei einer Raumtemperatur von 23°C)
DE4
Bezeichnung der Teile (Fortsetzung)
Anzeige
Anzeige der Pflasterpositionen
Anzeige der Pflasterpositionen für das gewählte
Programm.
Beispiel: Nacken und Schultern
Stromflussanzeige
Anzeige für manuelle Behandlung
Restzeitanzeige Stimulationsanzeige Behandlungspositionsanzeige
Anzeige des Stromflusses.
(nur bei Verwendung von vier Pflastern.)
Beispiel: Nacken und Schultern
Bringen Sie die Pflaster
mit den weißen Steckern
an den schwarz umrandeten Positionen an.
Bringen Sie die Pflaster
mit den roten Steckern
an den rot umrandeten
Positionen an.
(Lokal) (Weit)
Batterie-Leer-Anzeige
* In der Abbildung wird der Zustand
mit den gesamten leuchtenden
Anzeigen gezeigt.
DE7
Behandlungsbereichtaste
PROGRAMMBEHANDLUNG
Bedienungshilfe
Stärkenregler Balanceregler
Manuelle
Einstelltaste
1
Drücken Sie zum Einschalten.
• Alle Programmleuchten blinken.
• Die Leuchte „Select (Program/Manual)“ der Bedienungshilfe blinkt.
2
Wählen Sie eine Programmtaste.
• Die gedrückte Taste leuchtet und die anderen Tasten erlöschen.
Beispiel: Nacken und Schultern
• Die Leuchte für „ Position...“ blinkt auf der Bedienungshilfe, um den
nächsten Schritt anzuzeigen.
• Wird während ungefähr einer Minute keine Taste gedrückt, so wird das Gerät
ausgeschaltet.
3
Prüfen Sie die Positionen für die Pflaster und bringen Sie die
vier Pflaster an. (Seiten DE8-DE14)
• Führen Sie nach dem Anbringen der Pflaster den Schritt 4 aus. (Seite DE15)
1
2
3
4
DE6
[a]
[b]
[c]
• Knicken und ziehen Sie die Kabel nicht übermäßig.
• Halten Sie das Gerät nicht an den Kabeln und schwingen Sie es nicht herum.
• Ziehen Sie die Kabel nicht schräg, seitwärts oder rückwärts aus dem Gerät.
- Dadurch können die Kabel beschädigt werden und es können Störungen auftreten.
• Halten Sie nicht nur ein Pflaster mit Kabel bzw. Stecker fest, um das Kabel herauszuziehen.
- Die Kabel können sich dabei verwickeln, so dass sie sich nicht mehr herausziehen lassen.
Hinweis: Falls die Kabel verwickelt sind und sich nicht mehr herausziehen lassen, siehe Seite DE24.
Handhabung der Kabel
VORBEREITUNG DER KABEL UND PFLASTER
1
Kontrollieren Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist.
• Die Leuchten und Anzeigen sind ausgeschaltet.
2
Kontrollieren Sie, ob die Pflasterstecker an den Pflastern angeschlossen sind und ob
die Pflaster an der Pflasterplatte angebracht sind.
Bei der ersten Inbetriebnahme
• Nehmen Sie die Pflaster auf dem Beutel.
• Ziehen Sie die durchsichtigen Schutzfolien von den Pflastern ab. (Abb. a)
(Die abgezogene Schutzfolie besteht aus PET-Kunststoff und kann
entsorgt werden.)
• Bringen Sie die Pflaster an der Pflasterplatte an. (Abb. b)
• Schließen Sie die Pflasterstecker an den Pflastern an. (Abb. c)
• Obwohl die Stecker verschiedene Farben (rot und weiß) aufweisen,
können sie an jedem Pflaster angeschlossen werden.
3
Ziehen Sie das Kabel heraus.
• Halten Sie das Gerät und die Pflasterplatte mit den Pflastern und
ziehen Sie das Kabel gerade nach unten heraus.
• Ziehen Sie das Kabel nicht weiter heraus, wenn die rote Markierung
des Kabels sichtbar wird.
• Die Länge des Kabels kann nach Bedarf eingestellt werden.
DE9
Anbringen der vier Pflaster
Pflasterpositionen
Bringen Sie die Pflaster
mit den weißen Steckern
an den schwarz umrandeten Positionen an.
Bringen Sie die Pflaster
mit den roten Steckern
an den rot umrandeten
Positionen an.
Seite A Seite B
Pflasterpositionen
Programmbehandlung
(Hinterseite)
Seite A Seite B
Nackenansatz
Schulterblattspitze
WARNUNG!
(11) Personen die unter akuten Schmerzen leiden, wie Rückenfrakturen, Verstauchungen verzogene
Muskeln usw.
(12) Personen mit Sensibilitätsstörungen, wie bei fortgeschrittenen Kreislaufbeschwerden wegen Diabetes
(13) Ferner Personen, die sich allgemein unwohl fühlen
- Eine Missachtung kann zu einem Unfall oder zu Gesundheitsstörungen führen.
• Für das Wiederanbringen oder Abnehmen von Pflastern während der Behandlung muss das Gerät
ausgeschaltet werden.
- Bei Missachtung können ein starker elektrischer Schlag oder Verbrennungen verursacht werden.
• Ziehen Sie die Kabel nicht ein, wenn die Pflaster noch an der Haut haften.
• Bringen Sie die Pflaster an der Pflasterplatte an und ziehen Sie die Kabel ein.
- Bei Missachtung können Verletzungen verursacht werden.
Hinweis: In den Abbildungen über die Pflasterpositionen sind die Kabel nicht abgebildet.
Behandlung von der Nackenrückseite (Nackenansatz) zu
den Schulterblattspitzen
DE8
Programmbehandlung (Fortsetzung)
• Bringen Sie die Pflaster ohne Überlappung auf der Hautstelle an.
• Biegen Sie die Pflaster nicht.
• Berühren Sie nach Möglichkeit die Haftfläche nicht mit den Fingern.
• Falls die Haftkraft abnimmt, müssen Sie die Pflaster reinigen. (Seite DE22)
• Verwenden Sie die Pflaster nicht, wenn sie nass sind. Schütteln Sie das Wasser ab
und lassen Sie die Pflaster vor der Verwendung an der Luft trocknen.
Handhabung der Pflaster
Säubern Sie die Hautstelle von Schweiß, Feuchtigkeit und Verschmutzung.
Bringen Sie nacheinander die Pflaster ohne zu biegen an der
Behandlungsstelle an.
• Es wird eine Behandlung mit vier Pflastern empfohlen. (Eine Behandlung ist auch nur mit
den beiden Pflastern der A-Seite möglich. Siehe Seiten DE19-DE20.)
• Bringen Sie die Pflaster auf der Hautstelle an.
Falls sich während der Behandlung ein Pflaster von der Haut löst, wird nach ungefähr 15
Sekunden das Gerät automatisch ausgeschaltet.
• Die Intensität der Stimulierung zwischen den beiden Pflastern kann je nach Anwendungsstelle verschieden sein.
Falls die Stimulierung schwach ist, ändern Sie die Position des Pflasters.
Verwenden der Pflaster
GEFAHR!
• Verwenden Sie das Gerät niemals zusammen mit den folgenden medizinischen Geräten:
(1) Implantierte elektronische Geräte, wie Schrittmacher
(2) Lebensunterhaltungssystem, wie Herz-Lungen-Maschine
(3) Angeschlossene medizinische Geräte, wie ein Elektrokardiograph
- Bei Missachtung können ein Unfall oder schwere Verletzungen verursacht werden.
WARNUNG!
• Die folgenden Personen sollten sich vor der Anwendung von einem Arzt beraten lassen, falls sie unter
ärztlicher Behandlung stehen.
(1) Personen mit akuten Krankheiten
(2) Personen mit bösartigen Tumoren
(3) Personen mit einer Infektionskrankheit
(4) Frauen während der Schwangerschaft oder Menstruationsperiode oder Frauen unmittelbar nach
einer Geburt
(5) Personen mit Herzbeschwerden
(6) Personen mit hoher Körpertemperatur von über 38°C
(Beispiel: Bei Unwohlsein wegen akuter Entzündung, bei Übelkeit, Frösteln oder schwankendem Blutdruck)
(7) Personen, die unter Blutarmut leiden
(8) Personen mit abnormalem Hautzustand (Infektion oder Verletzung)
(9) Personen mit sehr hohem Blutdruck (höher als 180 mmHg)
(10) Personen, die sich ausruhen müssen oder sich in schlechtem Gesundheitszustand befinden