děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Abyste mohli výrobek co nejlépe a bezpečně využít, přečtěte si pozorně návod k obsluze.
Před připojením, použitím nebo nastavením tohoto výrobku si přečtěte celý návod.
Návod si uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí.
do provozu
Rychlé uvedení
Základní
ovládání
Upozornění k funkcím DVB
DVB a logo DVB jsou obchodní značky projektu DVB.
Tento DVD rekordér je určen jen pro sledování a záznam volných kanálů,
ale ne pro placené a kódované TV kanály.
Systém TV Guide nepodporuje analogové vysílání.
Číslo regionu podporovaného tímto přístrojem
Čísla regionu jsou DVD rekordérům a diskům DVD-Video přidělována podle oblasti prodeje.
Kód regionu tohoto přístroje „2“.
Přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-Video označených kódem regionu „2“ nebo „ALL“.
Webové stránky: http:www.panasonic-europe.com
Poznámka k popisům v tomto návodu
k obsluze
Odkazy na stránky s podrobným
popisem jsou vyznačeny takto „➭ “.
Příklad:
VQT3F54
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Přístroj
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
– chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo politím;
– na přístroj nepokládejte předměty naplněné kapalinou, jako jsou
vázy a podobné nádoby;
– používejte pouze doporučené příslušenství;
– nedemontujte kryty;
– nepokoušejte se zařízení opravovat sami. Veškeré opravy
svěřte kvalikovaným servisním technikům;
– dbejte, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty;
– na přístroj nepokládejte těžké předměty.
Síťový napájecí kabel
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
– zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá napětí vyznačenému na
přístroji;
– zástrčku napájecího kabelu zcela zasuňte do elektrické
zásuvky;
– za napájecí kabel netahejte, neohýbejte jej a nepokládejte na
něj nic těžkého;
– nemanipulujte se zástrčkou kabelu, máte-li mokré ruce;
– při vytahování ze zásuvky kabel uchopte za zástrčku;
– poškozenou zástrčku kabelu nebo zásuvku nepoužívejte.
Přístroj postavte na takové místo, aby bylo možné napájecí kabel
okamžitě odpojit, pokud by se vyskytl nějaký problém.
CLASS 1
VÝROBEK POUŽÍVAJÍCÍ LASER
(Uvnitř výrobku)
UPOZORNĚNÍ
Přístroj
Tento přístroj používá laser. Používání ovládacích prvků,
nastavování nebo provádění jiných postupů než těch, které jsou
uvedeny v tomto návodu, může vyústit v ohrožení nebezpečným
zářením.
Na přístroj nepokládejte zdroje otevřeného ohně, např. svíčky.
Přístroj může být během provozu ovlivňován elektromagnetickým
rušením způsobeným mobilními telefony. Pokud se takové rušení
projeví, zvětšete vzdálenost mezi ním a mobilním telefonem.
Přístroj je určený pro použití v mírných klimatických podmínkách.
Umístění
Přístroj umístěte na rovnou plochu.
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
– neinstalujte jej v knihovnách, vestavěných skříních a podobně
prostoru;
– větrací otvory přístroje nesmí být zablokovány novinami, ubrusy,
závěsy a jinými podobnými předměty;
– přístroj nevystavujte přímému slunečnímu záření, vysokým
teplotám, vysoké vlhkosti a nadměrným otřesům.
Baterie
Nesprávně vložená baterie může explodovat. Baterie nahrazujte
pouze typem, který doporučuje výrobce.
Při nesprávném zacházení může z baterie unikat elektrolyt
a baterie je schopna vyvolat požár.
– Nekombinujte staré a nové baterie, ani nepoužívejte zároveň
různé typy baterií.
– Baterii nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni.
– Baterie nenechávejte dlouho v automobilu na přímém slunci se
zavřenými dveřmi a okny.
– Baterie nerozebírejte a nezkratujte.
– Alkalické nebo manganové baterie nezkoušejte nabíjet.
– Nepoužívejte baterie, pokud mají sloupnutý obal.
– Nebudete-li delší dobu používat dálkový ovladač, vysuňte z něj
baterie. Baterie skladujte na chladném a tmavém místě.
O správné likvidaci baterií se prosím informujte u místních úřadů
nebo u prodejce.
VQT3F54
2
Obsah
Bezpečnostní pokyny.........................................................2
Rejstřík .............................................................Zadní strana
První krokyRychlé uvedení
do provozu
Základní
ovládání
ovládání
možnosti
Rozšířené
Editace Kopírování Menu nastavení Odkazy
VQT3F54
3
Dodávané příslušenství
DONOT
Zkontrolujte si prosím obsah dodávaného příslušenství.
(Čísla dílů odpovídají stavu k srpnu 2011. Čísla mohou podléhat změnám.)
(N2QAYB000471)
1 Dálkový ovladač
1 Napájecí kabel
Je určen pouze k tomuto
přístroji. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením.
Stejně tak nepoužívejte napájecí
kabely jiných zařízení k napájení
rekordéru.
Informace o dálkovém ovladači
Baterie
Baterie vložte tak, aby póly (+ a –) odpovídaly značkám
v dálkovém ovládači.
R6/LR6, AA
Používejte alkalické nebo standardní manganové baterie.
Práce s dálkovým ovládačem (➭ 6)
1 Koaxiální kabel RF2 Baterie
pro dálkový ovládač
Použití
Snímač signálu dálkového ovladače
20
30
Vzdálenost a úhly jsou přibližné.
20
30
7 m přímo před přístrojem
Péče o přístroj
Činnost jemných součástí systému je ovlivněna prostředím,
zejména teplotou, vlhkostí a prachem.
Poruchu nebo výpadek může způsobit i kouř z cigaret.
K čištění přístroje používejte měkký, suchý hadřík.
Na čištění nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
Před použitím chemicky ošetřené utěrky si pozorně přečtěte
návod.
Při dodržení následujících pokynů si zajistíte dlouhodobé
zážitky z poslechu i sledování.
Na optice laseru se může nahromadit prach a nečistoty, které
znemožní záznam nebo přehrávání disků.
Přibližně jednou za rok použijte čistič optických prvků (Lens
cleaner) (není součástí balení) v závislosti na četnosti
používání přístroje a na provozním prostředí.
Před použitím si pečlivě přečtěte pokyny k použití přípravku.
Čisticí prostředek na optiku: RP-CL720AE
Tento přípravek nemusí být dostupný ve všech zemích, kde se
rekordér prodává.
Nepokládejte přístroj na
NESPRÁVNĚ
zesilovač nebo jiné zařízení,
které se může zahřívat.
Vysoká teplota může přístroj
poškodit.
Poznámka
Nezakrývejte ventilátor chlazení na zadním panelu.
Před přemístěním přístroje se přesvědčte, zda je
zásuvka na disk prázdná.
Při tomto opomenutí se může disk i přístroj vážně poškodit.
VQT3F54
4
Zacházení s pevným diskem (HDD)
Pevný disk je velmi přesné záznamové zařízení s velkou kapacitou a vysokou provozní rychlostí – jedná se o velmi speciální zařízení, které se
může snadno poškodit.
Základní zásada je: důležitý obsah si zálohujte na optický disk.
Pevný disk je zařízení, které není odolné vůči vibracím/nárazům nebo prachu
V závislosti na prostředí a zacházení s pevným diskem může dojít k poškození jeho obsahu, který už nebudete moci přehrát. Zejména během
provozu nevystavujte přístroj žádným vibracím, nárazům a neodpojujte síťový kabel ze zásuvky. V případě výpadku napájení během záznamu
nebo přehrávání může dojít k poškození obsahu.
Pevný disk je zařízení pro dočasné uložení dat
Pevný disk není nezničitelný a není určený pro trvalé uložení dat. Pevný disk používejte k dočasnému ukládání při jednorázovém prohlížení,
editaci nebo kopírování. Doporučujeme ukládat zaznamenaný obsah na optický disk nebo si ponechat původní data nebo disky CD, z nichž byla
data zkopírována.
Jakmile budete mít dojem, že s pevným diskem nastal nějaký problém, okamžitě jeho obsah uložte
(zálohujte)
Závada na pevném disku se může projevovat podivnými zvuky nebo problémy s obrazem (blokový šum apod.). Dalším používáním disku
v tomto stavu může dojít ke zhoršení problému a v nejhorším případě může být pevný disk dále nepoužitelný. Jakmile zpozorujete tento typ
problému, zkopírujte všechna data na disk DVD a obraťte se na servis. Zaznamenaný obsah (data) na pevném disku, který se stal nečitelným,
většinou nelze obnovit.
Při zapínání nebo vypínání přístroje můžete zaslechnout zvláštní zvuk. To však nepředstavuje problém s tímto přístrojem.
První kroky
Doporučení pro uvedení do provozu
Přístroj neumisťujte do uzavřených prostor tak, že by byl
zablokován zadní ventilátor a větrací výřezy po stranách.
Přístroj postavte na rovnou plochu, která není vystavena
vibracím nebo nárazům.
Přístroj nepokládejte tam, kde se
generuje teplo, např. na videorekordér
apod.
Přístroj neumisťujte v prostředí, kde
dochází k častým změnám teplot.
Umístěte přístroj tam, kde nedochází ke
kondenzaci vlhkosti. Kondenzace je jev, při
němž se na chladném povrchu tvoří vlivem
velkého rozdílu teplot vlhkost. Kondenzace
může způsobit interní poškození přístroje.
Podmínky, za nichž může nastávat kondenzace
– Při velkém rozdílu teplot (při přemístění přístroje z velmi
teplého prostředí do prostředí velmi chladného a naopak,
působením klimatizace nebo v případě, kdy přístroj přichází do
přímého styku s proudem chladného vzduchu). Pokud bude
účinkům chladného vzduchu vystaven pevný disk (zahřívá
se až během provozu), může uvnitř zkondenzovat vlhkost
a poškodit čtecí/zápisové hlavy.
– V prostředí s vysokou vlhkostí nebo v místnosti s množstvím
páry.
– Během deštivého období.
Ve výše uvedených situacích přístroj nezapínejte, nechte jej
přizpůsobit se okolní teplotě asi 2-3 hodiny, dokud kondenzace
nezmizí.
NESPRÁVNĚ
Toto zařízení
Videorekordér
Chyby nebo selhání přístroje může zavinit
i cigaretový kouř
Přístroj se může vážně poškodit, vnikne-li do něj cigaretový kouř,
sprej na hubení hmyzu apod.
Během provozu
S přístrojem nehýbejte a chraňte jej před otřesy nebo nárazy.
(Mohl by se poškodit pevný disk.)
Neodpojujte ze zásuvky napájecí kabel a nevypínejte předřazený
jistič.
Pevný disk zapnutého přístroje se otáčí vysokou rychlostí. Zvuk
nebo pohyb způsobený rotací je normální.
Přemístění přístroje
1 Rekordér vypněte. (Vyčkejte, dokud na displeji nezhasne nápis
„BYE“.)
2 Odpojte ze zásuvky síťový napájecí kabel.
3 S přemístěním přístroje vyčkejte, dokud se mechanika přístroje
zcela nezastaví (přibližně 2 minuty), aby přístroj nebyl vystaven
vibracím nebo nárazům.
(Pevný disk po vypnutí rekordéru ještě okamžik pracuje.)
Zbývající doba záznamu na pevný disk
Rekordér používá k záznamu kompresní metodu VBR (proměnný datový tok). Tato metoda metoda upravuje datové segmenty, což může
způsobit rozdíl mezi zobrazenou dobou záznamu a zbývající kapacitou disku.
Pokud je zbývající doba nedostatečná, uvolněte před zahájením záznamu potřebný prostor vymazáním nepotřebných souborů. (Vymazáním
playlistu (video) se dostupná doba záznamu neprodlouží.)
Odpovědnost za nahraný obsah
Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé ztráty způsobené jakýmkoli problémem, který vedl ke ztrátě
záznamu nebo editovaného obsahu (data), a nezaručuje žádnou náhradu v případě nesprávné činnosti během záznamu nebo editace. Výše
uvedené podmínky se stejným způsobem vztahují také na jakoukoli opravu přístroje (včetně jakékoli jiné součástky, která nesouvisí s pevným
diskem).
VQT3F54
5
Ovládání přístroje
Dálkový ovladač
V dalším textu je většinou popsáno ovládání pomocí dálkového ovladače.
1 Vypínač rekordéru (➭ 10)
2 Výběr diskové jednotky [HDD nebo DVD] (➭ 18, 19)
3 Výběr kanálů a čísel titulů apod./ Zadávání čísel
4 Vymazání nepotřebných titulů, programů časovače, obrázků nebo hudby
5 Základní operace záznamu a přehrávání
6 Zobrazení informací o digitálním kanálu (➭ 16)/ Informace o programu
7 Výběr/potvrzení, snímek po snímku (➭ 31)
8 Zobrazit DIRECT NAVIGATOR (➭ 32, 42)
9 Zobrazit menu OPTION (možnosti)
qd Vyvolání teletextu (➭ 17)
qf Vysílač signálu dálkového ovladače
qg Ovládání televizoru (➭ 72)
qh Výběr kanálu/ Změna stránek v systému TV Guide (➭ 15, 19, 28)
qj Stránka Show S
qk Výběr vstupu (AV1 nebo AV2) (➭ 25)
ql Zobrazení stránky časovače záznamu (➭ 27)
w; Zavření menu
wa Vyvolání stránky průvodce TV Guide (➭ 20)
ws Zobrazení FUNCTION MENU (➭ 39)
wd Návrat na předchozí obrazovku
wf Vytvoření kapitoly (➭ 31)
wg Skok přibližně o 1 minutu dopředu (➭ 31)
wg Skok přibližně o 10 sekund zpět (➭ 31)
wj Skok o zadaný čas (➭ 31)
wk Zobrazit on-screen menu (➭ 60)
wl Zobrazit titulky (Titulky lze zobrazit, pokud je digitální program
Jednotka se přepne po každém stisknutí tlačítka [DRIVE SELECT]
(volba jednotky).
(➭ 21, 30, 47)
[PAUSE LIVE TV] Pozastavení TV programu, který sledujete (➭ 39)
na stránce TV Guide (➭ 28)/ Zobrazení stavových zpráv (➭ 61)
Prostřednictvím menu OPTIONS získáte snadno a rychle přístup
k různým funkcím (prezentace, nastavení pohotovostního režimu atd.).
– pro přepínání funkcí teletextu (➭ 17)
– pro ovládání průvodce TV Guide (➭ 28)
– pro přepínání stránky DIRECT NAVIGATOR (➭ 35, 37)
– pro přepínání funkcí VIDEO/Playlisty (➭ 53)
– pro přepínání funkcí PICTURE/Playlisty (➭ 56)
– pro deaktivaci programu časovače (➭ 27)
– pro výběr znaků při zadávání textu (➭ 50)
– pro nastavení ladění (➭ 64)
[ REC] Spuštění záznamu (➭ 19)
[REC MODE] Přepnutí režimu záznamu (➭ 19)
[EXT LINK] Spřažený záznam podle časovače externího zařízení
(➭ 25)
[ DIRECT TV REC] Přímý záznam TV pořadu (➭ 40)
HOWVIEW (➭ 30)
Prostřednictvím menu funkcí získáte rychlý a snadný přístup k hlavním
funkcím (přehrávání, nahrávání a podobně).
Menu pro přehrávání disku a změnu DVB multi audio nebo titulků apod.
obsahuje.) (➭ 16)
VQT3F54
6
Displej přístroje
1 Indikátor disku
2 Indikátor digitálního vysílání
(Svítí, když rekordér přijímá digitální vysílání.)
3 Indikátor kopírování
4 Indikátor USB portu
5 Indikátor časového nahrávání s externím zařízením
6 Indikátor nahrávání s časovačem
7 Indikátor jednotky [HDD nebo DVD]
8 Hlavní část displeje
9 Vizuální kontrola dálkového ovládání
(Bliká při ovládání přístroje dálkovým ovladačem.)
Stisknutím přepnete přístroj ze zapnutého stavu do
pohotovostního režimu a naopak. V pohotovostním režimu
přístroj stále spotřebovává malé množství elektrické energie.
Snadný přístup k různým funkcím – Zobrazení FUNCTION MENU
Menu „FUNCTION MENU“ (menu funkcí) se automaticky zobrazí po zapnutí napájení. (Pokud je „FUNCTION MENU Display“ v menu Setup
(nastavení) nastaveno na „ON“)
Vyberte, přejete-li si
přehrát určitý obsah.
Zobrazí se stránka
DIRECT NAVIGATOR
nebo menu apod.
Výběr metody nahrávání.
Vyberte titul nebo typ
souboru, který chcete
smazat. Zobrazí se
obrazovka DELETE
Navigator.
Volba metody kopírování.
Vyberte, kdy si budete přát
sledovat nebo nahrávat
program. Zobrazí se
stránka TV Guide.
Výběr a provedení jiné než
výše uvedené funkce, jako
je například nahrávání
nebo nastavení.
Změna použité diskové
jednotky.
1
Zvolte funkci.
Položky, které lze vybrat,
se zobrazují vpravo.
2
Zvolte položku.
Stiskněte
tlačítko [OK].
Stiskněte tlačítko [OK].
1 Playback (přehrávání)
Video (➭ 18, 32)
DivX (➭ 33)
Picture (obrázek) (➭ 35)
Music (➭ 37)
Top Menu (hlavní menu) (➭ 18)Menu (➭ 18)
2 Nahrávání
Timer Recording (nahrávání s časovačem)
(➭ 20)
ShowView Record (nahrávání podle
Prostřednictvím tohoto menu získáte rychlý a snadný přístup
k hlavním funkcím. Pokud nechcete, aby se po zapnutí rekordéru
zobrazovalo FUNCTION MENU, přepněte v menu Setup (nastavení)
položku „FUNCTION MENU Display“ na „Off“ (➭ 68).
VQT3F54
7
KROK 1 Připojení
Používání kabelu Scart s 21 piny
Po připojení přístroje k televizoru, který je kompatibilní s rozhraním Q Link, budete moci využívat širokou škálu funkcí Q Link (➭ 40).
Když připojíte rekordér k televizoru, který podporuje RGB, budete si moci vychutnávat kvalitní obraz (➭ 86).
Požadované nastavení
„AV1 Output“ (výstup AV1) v menu Setup (nastavení) (➭ 69)
Před připojením všechna zařízení vypněte a pečlivě se seznamte s pokyny pro jejich obsluhu.
Vyberte si z nabízených vzorů A–B ten, který vyhovuje vašim požadavkům. Zapojení zde neuvedené konzultujte s prodejcem.
Viz část „Další možnosti zapojení“ (➭ 73), kde uvádíme zapojení pomocí jiných konektorů a jiných zařízení.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky, abyste ušetřili elektrickou energii. Tento přístroj odebírá malé množství
elektrické energie i ve chvílích, kdy je vypnutý [přibližně 0,3 W (funkce „Power Save in Standby“ je zapnutá a „RF OUT (Aerial Signal)“
je vypnutý)].
Připojení televizoru
A
K anténěZadní panel televizoruDo síťové zásuvky
Anténní
kabel
Koaxiální kabel RF
(dodaný s přístrojem)
Připojení jiného konektoru než
(220 V až 240 V střídavých, 50 Hz)
Scart 21 pinů (➭ 9, 73)
Napájecí kabel
(dodaný s přístrojem)
ostatních zapojení.
Plně zapojený
21pinový kabel Scart
Síťový napájecí kabel připojte do
zásuvky až po dokončení všech
Ventilátor
chlazení
Zadní panel rekordéru
Připojení televizoru a digitálního satelitního přijímače
B
K anténěZadní panel televizoruDo síťové zásuvky ve zdi
Anténní
kabel
Koaxiální kabel RF
(dodaný s přístrojem)
21pinový
kabel Scart
Zadní panel digitálního
satelitního přijímače
Připojení jiného konektoru
než Scart 21 pinů (➭ 9, 73)
Síťový napájecí kabel připojte do
zásuvky až po dokončení všech
Plně zapojený
21pinový kabel Scart
Zapojte přístroj přímo k televizoru
Pokud přístroj připojíte k televizoru
prostřednictvím voliče AV nebo videorekordéru,
může být video signál ovlivněn systémy ochrany
proti kopírování a obraz se nemusí zobrazovat
správně.
Ventilátor
chlazení
(220 V až 240 V střídavých, 50 Hz)
Napájecí kabel
(dodaný s přístrojem)
ostatních zapojení.
Zadní panel rekordéru
VQT3F54
8
Požadované nastavení
Nastavení „AV2 Input“ (vstup AV2) a „AV2 Connection“ (zapojení
AV2) v menu Setup (➭ 70)
Když připojujete televizor s vestavěným
videorekordérem
Pokud je k dispozici vstupní konektor
pro televizor i pro videorekordér, připojte DVD rekordér ke
vstupnímu konektoru na straně televizoru.
Připojíte-li kromě 21pinového kabelu Scart mezi televizor a rekordér také HDMI kabel, budete si moci vychutnat vysoce kvalitní obraz.
Připojení k televizoru kabelem HDMI (High Denition Multimedia Interface)
Při připojení k zařízení, které je kompatibilní s HDMI, je přenášen nekomprimovaný digitální audio a video signál. Tak si můžete vychutnat
vysoce kvalitní digitální video a audio při zapojení prostřednictvím jediného kabelu. Při připojení k televizoru HDTV (High Denition Television),
který je kompatibilní s HDMI, lze výstup přepínat na video ve formátu HD 1080p, 1080i nebo 720p.
Tento přístroj podporuje technologii HDMI™ (Deep Colour).
Zdroje videa ve vysoké kvalitě převedené na rozlišení 1920×1080 budou vykazovat subjektivně poněkud nižší rozlišení obrazu než skutečné,
nativní zdroje 1080p full-HD. Podrobnosti Vám sdělí Váš prodejce.
Používejte kabely High Speed HDMI s logem HDMI (podle vyobrazení na obalu).
Při nastavení video výstupu na „1080p“ prosím používejte kabel HDMI o maximální délce 5,0 metrů.
Poznámka k funkci VIERA Link „HDAVI Control™“
Při připojení k televizoru Panasonic (VIERA) nebo k receiveru vybavenému funkcí „HDAVI Control“ bude možné možné propojené ovládání.
[➭ 40, Propojené operace s televizorem (VIERA Link „HDAVI Control™“/Q Link)]
Nelze používat kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI.
Doporučujeme používat kabel HDMI značky Panasonic.
Číslo doporučené součásti:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) atd.
Připojení k televizoru Panasonic (VIERA)
Pokud připojíte kabel Scart s 21 piny, budou
dostupné následující funkce:
Stahování z televizoru (➭ 40)
Přímé TV nahrávání (➭ 40)
Sledování pořadů z digitálního satelitního
zvuku) na „HDMI and Optical“ (HDMI a optický) (➭ 69).
(Výchozí nastavení je „HDMI and Optical“ (HDMI
a optický).)
Připojení k televizoru a receiveru, který je kompatibilní s HDMI
Zadní panel televizoru
Plně zapojený 21pinový
kabel Scart
Zadní panel rekordéru
(Výstup HDMI AV)
Zadní panel rekordéru
21pinový kabel Scart
Zadní panel digitálního
satelitního přijímače
(Vstup HDMI)
Kabel HDMI
Zadní panel
přijímače
(Vstup HDMI)(Výstup HDMI)
Kabel HDMI
(Výstup HDMI AV)
Poznámka
Pokud k přístroji připojíte televizor, který je kompatibilní pouze s dvoukanálovým zvukovým výstupem, dojde ke sloučení zvuku se 3 nebo více
kanály (➭ 85) a na výstupu bude dvoukanálový zvuk, a to i po připojení kabelem HDMI. (Výstup některých disků nelze slučovat.)
Tento přístroj nelze připojit k zařízením DVI, která nejsou kompatibilní s HDCP.
Pro přístroje, kompatibilní s technologií HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection), které jsou opatřeny digitálním vstupním
konektorem DVI (PC monitory apod.):
V závislosti na přístroji se při připojení převodním kabelem DVI/HDMI nemusí obraz zobrazovat správně nebo se nezobrazí vůbec žádný
obraz. (Zvuk na výstupu nebude.)
VQT3F54
9
KROK 2 Nastavení vstupního kanálu a poměru stran obrazu televizoru
Stránka nastavení
analogových kanálů
Když příjem kanálů nebude dostatečně kvalitní, upravte
umístění a směr antény.
6 Pomocí [▲, ▼] vyberte „On“ (zap.),
„Off“ (vyp.) nebo „On Timer“
(podle časovače) a stiskněte
[OK], až se zobrazí menu „Power
Save in Standby“ (úspora energie
v pohotovostním stavu).
RETURN (zpět)
VQT3F54
10
Viz poznámka „Přechod na pozemní digitální vysílání“ (➭ 86).
1 Zapněte televizor a zvolte AV vstup
odpovídající připojení k rekordéru.
2 Stisknutím [] rekordér zapněte.
Bude-li rekordér připojený k televizoru s funkcí VIERA Link
nebo Q Link (➭ 40), stahování z televizoru se ihned spustí.
Z televizoru si můžete stáhnout pozice ladění pro kanály
rekordéru v jeho kanálovém rozpětí.
Jazyk nebo země se může vybrat automaticky.
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte jazyk
a stiskněte [OK].
4 Pomocí [▲, ▼] vyberte zemi
a stiskněte [OK].
5 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Digital &
Analogue channels“ nebo „Digital
channels“ a stiskněte [OK].
Digitální a analogové kanály:
Proveďte automatické nastavení analogového a DVB
příjmu.
Digitální kanály:
Proveďte automatické nastavení DVB. (Analogové
automatické nastavení se provádět nebude.)
Spustí se automatické nastavení.
Rekordér vyhledá analogové kanály a kanály pozemního
digitálního vysílání. TV kanály se vyhledají a uloží pro další
použití.
Tato operace zabere 5 minut.
Stránka nastavení
digitálních kanálů
On: Přístroj se do úsporného režimu přepne, jakmile přejde
do pohotovostního režimu.
Off: Bude dostupné rychlé spuštění z pohotovostního režimu.
(Režim Quick Start (rychlý start))
On Timer:
Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte čas začátku a konce
a stiskněte [OK].
Funkce „Power Save in Standby“ je nastavená, aby se aktivovala v určeném časovém intervalu.
Možnosti funkce úspory energie, pokud je přístroj v pohotovostním
režimu, jsou uvedeny v následující tabulce.
Úspora energie
v pohotovostním režimu
PříkonPřibl. 0,3 W
Spuštění přístrojePomaléRychlé
Sledování obrazu (např.
placené TV) ze zařízení
připojeného ke konektoru
AV2
※1
„Unit’s Display“ (displej přístroje) je nastavený „Automatic“
(automatický) v menu Setup (nastavení).
(➭ 68)
※2
Spuštění a zahájení nahrávání je možné během několika
sekund.
– V závislosti na typu televizoru nebo připojeném konektoru
může určitou dobu trvat, než se objeví obraz.
※3
Bude-li parametr „RF OUT“ (signál z antény) nastavený na „Off“
v menu Setup (➭ 71)
Pokud se na obrazovce televizoru objeví okno „TV aspect
setting“ (nastavení poměru stran obrazu).
Pomocí [▲, ▼] vyberte poměr stran TV obrazu a stiskněte
[OK].
16:9:
Při připojení k širokoúhlému televizoru 16:9.
Pan & Scan:
Při připojení k televizoru s poměrem stran obrazu
4:3 se oříznou okraje obrazu na poměr 16:9 (➭ 85).
Letterbox:
Při připojení k televizoru s poměrem stran obrazu 4:3.
Obraz s poměrem stran obrazu 16:9 se zobrazuje
ve stylu letterbox (➭ 85).
Nastavení je dokončeno, jakmile uvidíte televizní obraz.
Ukončení v průběhu nastavení
Stiskněte [RETURN ].
Objeví-li se menu nastavení hodin
Hodiny nastavte ručně (➭ 70).
Ověření, že jsou stanice naladěné správně
➭ 65, Kvalita signálu (Digitální vysílání)
➭ 66, Manuální ladění (Analogové vysílání)
Restart nastavení
➭ 64, Automatický restart nastavení
Aktivovaná
(On/
On Timer)
Nelze provéstLze provést
※1
※3
Deaktivovaná
(
Off)
Přibl. 14 W
※2
Informace o pevném disku a optickém disku
Televizní pořady a další obsah se nahrává na pevný disk rekordéru.
Budete-li je chtít zaznamenat na optický disk, musíte je nejprve nahrát na pevný disk a potom vypálit. (Obsah však můžete na některé disky
zapsat přímo pomocí funkce EXT LINK.)
Typy pevných a optických disků, které můžete použít pro jednotlivé funkce, jsou popsány níže.
Pevný disk (HDD) a disky vhodné pro nahrávání a přehrávání
(: Lze použít, –: Nelze použít)
Symbol typu disku
Data, která je možno nahrát
a přehrát
Časové nahrávání
Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 (➭ 22)
Záznam titulů s ochranou
autorských práv
※
Je možné, že podobné tituly nebude možno nahrát, záleží na
Jednotka pevného disku (HDD)
Video, obrázek, hudba
※
úrovni omezení kopírování.
Typ disku
DVD-RAMDVD-R
Standardní symbol
Doporučujeme používat disky Panasonic.
Dostupné doby záznamu pro různé disky v různých režimech
nahrávání, viz část „Režimy nahrávání a přibližná délka záznamu“
(➭ 23).
Omezení formátu a/nebo záznamu/inicializace mohou způsobit, že
některé disky nebude možné přehrát nebo použít pro záznam.
Viz specikace (➭ 84) kompatibilních verzí disků a rychlosti zápisu.
Záznam M 1 a/nebo M 2 pro dvojjazyčné vysílání (➭ 22, 52).
DVD-R
do provozu
Rychlé uvedení
před uzavřením
po uzavření (jen video)
Data, která je možno nahrát
a přehrát
Video, obrázekVideo nebo obrázek
Videa a obrázky nelze zapsat na
jeden disk.
Přepisovatelný
Přehrávání na jiných
přehrávačích
Tento disk lze přehrávat na
DVD rekordérech Panasonic
Uzavření je nutné (➭ 63).
–
Uzavření je nutné (➭ 63).
Tento disk lze přehrávat jen na
a přehrávačích DVD, které
podporují DVD-RAM.
Časové nahrávání–
Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 (➭ 22)
Záznam titulů s ochranou
autorských práv
※
(EXT LINK)
–
Formátování (➭ 62)NutnéNení nutné
※
Je možné, že podobné tituly nebude možno nahrát, záleží na úrovni omezení kopírování.
Typ disku
DVD-RW
+RW
–
+R
–
Standardní symbol
před uzavřením
po uzavření
Data, která je možno nahrát
před uzavřením
po uzavření
Video
a přehrát
Přepisovatelné
před uzavřením
po uzavření
Video
zařízeních, která podporují disky
DVD-R DL.
+R DL
–
před uzavřením
po uzavření
–
Přehrávání na jiných
přehrávačích
Uzavření je nutné
(➭ 63).
Tento disk lze přehrávat
jen na zařízeních, která
podporují disky +RW.
Jestliže se disk nedaří
přehrát na jiném
zařízení, doporučujeme
na něm vytvořit top
menu (➭ 63).
Časové nahrávání–
Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 (➭ 22)
Záznam titulů s ochranou
– (poměr stran obrazu 4:3)
–
autorských práv
Formátování (➭ 62)Nutné
Uzavření je nutné
(➭ 63).
Uzavření je nutné
(➭ 63).
Tento disk lze přehrávat
jen na zařízeních, která
podporují disky +R DL.
VQT3F54
11
Informace o pevném disku a optickém disku
Formát záznamu
Tento přístroj nahrává video v následujících formátech.
Formát záznamu DVD Video
Jedná se o záznamovou metodu, která umožňuje nahrávat
a editovat televizní vysílání atd.
Můžete vymazat nepotřebné části titulu, vytvářet playlisty (video)
apod.
Tituly s ochranou autorských práv (TV programy) lze zapsat na
CPRM kompatibilní disky pomocí funkce EXT LINK.
Formát +VR (+R/záznam videa +RW)
Jedná se o metodu pro záznam pohyblivého obrazu na disky
+R/+RW.
Disky nahrané touto metodou můžete přehrávat podobně jako
obsah zaznamenaný ve formátu DVD-Video.
Tituly s ochranou autorských práv nelze nahrávat/kopírovat.
Po uzavření disku nebo vytvoření top menu můžete disk přehrávat
na DVD přehrávačích a na dalších zařízeních.
Poznámka
Disky +R zaznamenané na tomto rekordéru a disky +R
zaznamenané na jiném DVD rekordéru Panasonic nemusí být
Formát DVD Video
Tato záznamová metoda je stejná jako u běžně dostupných disků
DVD Video.
Tituly s ochranou autorských práv nelze nahrávat/kopírovat ani na
CPRM kompatibilní disky.
Po uzavření můžete disk přehrávat na DVD přehrávačích a na
dalších zařízeních.
kompatibilní. Po uzavření však už disky kompatibilní budou a bude
možné je přehrávat.
Tento přístroj neumožňuje nahrávání signálu NTSC na disky, na
kterých je již záznam signálu v normě PAL. (Oba typy signálu je
však možné nahrávat na pevný disk.)
Záznam se nemusí zdařit, záleží na stavu disků a přehrávání se
nemusí zdařit kvůli špatnému stavu záznamu.
Disky jen na přehrávání
Typ diskuLogoStandardní symbolPoužití
DVD-Video
DVD-RW
Formát
záznamu
DVD Video
DVD-R
DVD-R DL
DivX®/MP3/JPEG
Vysoce kvalitní lmové a hudební disky
Disk DVD-RW video zaznamenaný na jiném DVD rekordéru
Soubory s ochranou autorských práv budete moci přehrávat, budou-li
zapsané na CPRM kompatibilních discích.
Po naformátování (➭ 62) budete moci na disk zapisovat ve formátu
DVD-Video.
Bude pravděpodobně nutné disk uzavřít na zařízení, na kterém byl
vypálen.
Disk DVD-R a DVD-R DL s videem zaznamenaným ve formátu DivX
Disk CD-R a CD-RW s hudbou zaznamenanou ve formátu MP3
Disk DVD-R a DVD-R DL s obrázky zaznamenanými ve formátu JPEG
®
VQT3F54
12
CD
–DivX
®
/MP3/JPEG
Záznam zvuku a hudby (včetně CD-R/RW§)
Disky CD-R a CD-RW s videem ve formátu DivX
®
Disk DVD-R a DVD-R DL s hudbou zaznamenanou ve formátu MP3
Disky CD-R a CD-RW s obrázky zaznamenanými ve formátu JPEG
Video CD
Hudba a video (včetně CD-R/RW※)
SVCD
※
Po dokončení zápisu relaci uzavřete. Přehrávání některých disků se nemusí dařit, záleží na stavu záznamu.
Producent disku může ovlivnit způsob jeho přehrávání. Může nastat situace, kdy nebude možné přehrávání ovládat způsoby popsanými
v tomto návodu. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
Funkčnost a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specikacím CD-DA (řízené kopírování CD atd.), nelze zaručit.
Disky, které nelze přehrávat
Disky 2,6 a 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
Disky 3,95 a 4,7 GB DVD-R pro autorizaci
Disky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL zaznamenané na
jiném zařízení, které nejsou uzavřeny (➭ 85)
Disky zaznamenané ve formátu AVCHD
Disky DVD-Video s jiným regionálním kódem než „2“ nebo „ALL“
DVD-Audio
Blu-ray, HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD,
SACD, MV-Disc, PD
DVD-RAM s kazetou (TYP 1)
Výrobce nenese žádnou odpovědnost a neposkytuje žádnou
náhradu za ztrátu nahraného nebo upraveného materiálu
způsobenou poruchou přístroje nebo záznamového média,
ani nenese odpovědnost a neposkytuje náhradu za následné
škody vzniklé v důsledku této ztráty.
K těmto ztrátám může dojít například v následujících případech:
Disk nahraný a editovaný na tomto přístroji se přehrává na
počítači nebo DVD rekordéru jiného výrobce.
Disk používaný podle výše uvedeného popisu se znovu
přehrává na tomto přístroji.
Disk nahraný a editovaný na DVD rekordéru nebo v jednotce
počítače jiného výrobce se přehrává na tomto rekordéru.
Typy disků nebo titulů uložených na pevném
disku vzhledem k typu připojeného televizoru
Při používání disků nahraných v normě PAL nebo NTSC, nebo při
přehrávání titulu uloženého na pevném disku v normě PAL nebo
NTSC se řiďte údaji následující tabulky.
(: Lze sledovat, -: Nelze sledovat)
Typ televizoruDisk/Tituly uložené na pevném
disku
Multisystémový
televizor
Televizor
v normě PAL
Televizor
v normě NTSC
※1
Pokud Váš televizor neumožňuje zpracování signálu v normě
PAL 525/60, nebude obraz zobrazen korektně.
※2
V parametru „TV System“ vyberte „NTSC“ (➭ 69).
PAL
NTSC
PAL
NTSC
PAL–
NTSC
Při přehrávání titulu uloženého na pevném disku si nezapomeňte
správně nastavit parametr „TV System“ (PAL nebo NTSC) (➭ 69).
Ano/Ne
(PAL60)
※1
※2
Informace o USB paměti
USB paměti, které můžete používat s tímto přístrojem
Kompatibilní USB pamětiUSB paměti, které jsou denovány jako třída velkokapacitního úložiště USB, a digitální fotoaparáty,
FormátJsou podporovány souborové systémy FAT16 a FAT32.
V tomto návodu k obsluze
označeno symbolem
Data, která lze přehrávat nebo kopírovat (: Lze použít, –: Nelze použít)
Formát souboruDivXMP3Statické snímky (JPEG)
Přehrávání
Kopírování na pevný disk (HDD)
PokynyMůžete přehrávat soubory
※
Videa s DivX obsahem a ochranou autorských práv uložená na USB paměti lze přenášet pouze přes konektor HDMI. (➭ 34)
I když budou dodrženy výše uvedené podmínky, mohou se vyskytnout USB paměti, které s tímto přístrojem nebudou spolupracovat.
Po připojení digitální videokamery Panasonic s pevným diskem k portu USB tohoto přístroje můžete kopírovat SD Video zaznamenané
videokamerou na pevný disk rekordéru nebo na disk DVD-RAM.
používající protokol PTP:
–
USB paměti, které podporující rozhraní USB 1.0/1.1 a USB 2.0 Full Speed/High Speed (vysokorychlostní).
Lze používat USB paměti až do kapacity 128 GB.
USB paměti, které podporují jen tzv. „bulk transfer“, kdy se data zapisují v komprimovaných blocích.
Funkce CBI (Control/Bulk/Interrupt) není podporována.
Nejsou podporovány digitální fotoaparáty, vyžadující instalaci dodatečného programu po připojení
k počítači.
Nejsou podporována zařízení typu MTP (Media Transport Protocol).
Není podporována multiportová USB čtečka karet.
Není podporován souborový systém UDF/NTFS/exFAT.
Některé soubory nemusí fungovat, záleží na velikosti sektoru.
Na USB paměti s více oddíly je podporován pouze první oddíl.
※
–
DivX zapsané počítačem na
USB paměť (➭ 33).
Můžete přehrát a kopírovat na
pevný disk soubory MP3 zapsané
počítačem na USB paměť
(➭ 37, 58).
Můžete přehrát a kopírovat na pevný
disk nebo disk DVD-RAM obrázky
zapsané počítačem na USB paměť
(➭ 35, 57).
do provozu
Rychlé uvedení
Poznámka
USB port rekordéru nepodporuje zařízení napájená z USB rozhraní.
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům a ke statickým obrázkům (JPEG)
DivX
Média, která lze přehrát:
※1
Formát souborů: DivX
Soubory musí mít příponu „.DIVX“, „.divx“, „.AVI“ nebo „.avi“.
Počet složek
Maximální počet rozeznatelných složek: 300 složek (včetně kořenové složky)
Počet souborů
Maximální rozeznatelný počet souborů
※2
: 200 souborů
Podporovaná verze
Certikováno v souladu DivX Home Theater Prole V3.0.
Bude-li soubor MP3 obsahovat velké množství obrázků, přehrání se
nemusí podařit.
Obrázky (JPEG
Média, která lze přehrát:
※3
)
Formát souborů: JPEG
Soubory musí mít příponu „.jpg“ nebo „.JPG“.
Kompatibilní počty pixelů
Mezi 34 × 34 a 6400 × 6400 (podvzorkování je 4:2:2 nebo 4:2:0)
Maximální počet rozeznatelných složek
※4
: 300 složek
Rekordér je schopný pracovat maximálně s 300 složkami
Maximální počet
※4
rozpoznatelných souborů
※2
: 3000 souborů
Rekordér je schopný pracovat maximálně s 3000 soubory
MOTION JPEG/PROGRESSIVE JPEG: Není podporováno
※1
Videa s DivX obsahem a ochranou autorských práv uložená na
USB paměti lze přenášet pouze přes konektor HDMI. (➭ 34)
※2
Celkový počet rozpoznatelných souborů včetně MP3, JPEG,
DivX a dalších typů souborů je 4000.
※3
Zobrazení určitých obrázků může chvíli trvat.
※4
Při velkém počtu složek a souborů se může stát, že některé
soubory nebude možno zobrazit nebo přehrát.
Kompatibilní formáty:
ISO9660 level 1 nebo 2 (s výjimkou rozšířených formátů) a Joliet
Tento přístroj je kompatibilní s disky multi-session/border (kromě
DVDR DL), pokud je však na disku mnoho sekcí, může trvat delší
dobu, než se načte nebo zahájí přehrávání.
Dokončení operace si může při větším počtu souborů (stop)
a/nebo složek (skupin nebo alb) vyžádat delší dobu a některé
soubory (stopy) se nemusí podařit zobrazit nebo přehrát.
Přístroj správně zobrazuje anglickou abecedu a arabské číslice.
Ostatní znaky se nemusí zobrazovat správně.
Pořadí zobrazení na tomto přístroji se může lišit od zobrazení na
počítači.
V závislosti na způsobu vytvoření disku (zapisovací software),
se soubory (stopy/skladby) a složky (skupiny nebo alba) nemusí
přehrát v pořadí, v jakém jste je očíslovali.
Tento přístroj nepodporuje paketový zápis.
V závislosti na stavu záznamu se nemusí dařit některé disky
přehrát.
Kompatibilní formáty: DCF
digitálním fotoaparátem apod.)
※5
Design rule for Camera File system: jednotná norma zavedená
※5
kompatibilní (Obsah zaznamenaný
sdružením Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA).
VQT3F54
13
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům a ke statickým obrázkům (JPEG)
DO
DO NOT
DODO NOT
DONOT
Rekordér používá následující strukturu složek
Hudební soubory (MP3) a obrázky (JPEG) lze na tomto přístroji přehrávat po vytvoření složek níže uvedeným způsobem. Avšak
v závislosti na metodě zápisu dat (zapisovacím softwaru) nemusí přehrávání probíhat v pořadí, v jakém jste složky očíslovali.
Struktura složek MP3
Na začátek názvu přidejte prex (3 číslice)
v pořadí, v jakém je budete chtít přehrávat.
Struktura složek s obrázky
Soubory uvnitř složky se zobrazí v pořadí,
ve kterém byly aktualizovány nebo
zaznamenány.
Nepoužívejte ochranné obaly proti poškrábání.
Zabraňte pádu nebo nárazu disku. Nepokládejte na disky žádné
těžké předměty.
Nepoužívejte následující disky:
– disky se zbytky lepidla z odstraněných štítků (např. disky
z půjčoven apod.);
– zkroucené nebo prasklé disky;
– disky nepravidelných tvarů, např. ve
tvaru srdce.
Disky nenechávejte v následujícím
prostředí:
– na přímém slunci;
– ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí;
– poblíž topných těles;
– na místech, kde často dochází ke značným změnám teploty
(může dojít ke kondenzaci);
– v prostředí s výskytem statické elektřiny nebo
elektromagnetických vln.
Kvůli ochraně před poškrábáním a znečištěním disky po použití
vraťte do příslušných obalů nebo kazet.
NESPRÁVNĚ
Sledování televizoru
Tento DVD rekordér podporuje analogové a pozemní digitální televizní
vysílání s kodeky H.264/MPEG-4 AVC a MPEG-2. Rekordér však přijatá
HD vysílání překonvertuje na SD video.
Numerická
tlačítka
Stav
Barevná
tlačítka
Viz „Přechod na pozemní digitální vysílání“ (➭ 86).
Výběr kanálu
1 Zapněte televizor a zvolte AV vstup
odpovídající připojení k rekordéru.
2 Stisknutím „modrého“ tlačítka vyberte
kategorii.
Kategorie se přepínají v tomto pořadí:
All Channels (všechny) TV Radio Created
Favourites (vytvořené oblíbené)
※
Vytvořené oblíbené ➭ 64, Editace oblíbených
※
All Channels
3 Pomocí tlačítek [ CH] vyberte
kanál.
Poznámka
Délku zobrazení informací o digitálním kanálu lze upravit (➭ 68,
Zprávy na obrazovce).
Když je vybrán rozhlasový kanál, informace o něm zůstává na
obrazovce.
Informace o digitálním kanálu se nezobrazuje, jestliže sledujete
analogové vysílání nebo program ze vstupů AV1/AV2.
Objeví-li se zpráva dětského zámku
Jestliže v menu „Tuning“ (ladění) menu Setup (nastavení) nastavíte
„Child Lock“ (dětský zámek) (➭ 65), aby se děti nemohly dívat na
nevhodné programy, a bude vybrán zamčený kanál, zobrazí se
následující zpráva.
This channel is locked (Tento kanál je zamčený). Press
OK to enter PIN (Stiskněte OK a zadejte PIN).
Dočasné odemknutí kanálu
1 Stiskněte [OK]. Zobrazí se požadavek na potvrzení a pomocí
numerických tlačítek zadejte 4místný PIN.
2 Stiskněte [OK].
Když se zobrazí zpráva o novém kanálu
Bude-li přidán kanál DVB, bude o tom rekordér informován
automaticky. Zobrazí se požadavek na potvrzení. Vyberete-li
„Yes“ (ano), spustí se automatické nastavení (Odstraní se
všechna nastavení kanálu. Programy s časovým nahráváním se
rovněž zruší.)
do provozu
Rychlé uvedení
Základní
ovládání
2 Stisknutím [] rekordér zapněte.
3
Pomocí tlačítek [ CH] vyberte kanál.
Při každé změně stanice se automaticky zobrazí informace
o digitálním kanálu (jen kanály pozemního digitálního
vysílání).
Zobrazují se nejprve digitální a potom analogové kanály.
Kanál můžete rovněž zvolit pomocí numerických tlačítek.
Stiskněte numerické tlačítko a pak stiskněte [OK].
„D“ znamená digitální
vysílání.
Poznámka
Doporučujeme často sledované kanály zařadit mezi Oblíbené
(➭ 64, Editace oblíbených) nebo kanály vybírat podle kategorií
(➭ níže), čímž se lze vyhnout nechtěným kanálům, např. placeným
nebo testovacím.
Výběr kanálu podle kategorie
Výběr kanálu se zjednoduší, pokud si vytvoříte seznam oblíbených
často sledovaných kanálů. (➭ 64, Editace oblíbených)
1 Během sledování TV
Stisknutím tlačítka [STATUS ]
zobrazte informace o digitálním kanálu.
Zobrazení/skrytí zprávy lze měnit (➭ 65, Zpráva o novém
kanálu).
Zobrazí se „Change Category“ (změnit kategorii).
Jestliže se nezobrazí, stiskněte tlačítko [STATUS ] několikrát.
1 Jméno programu a vysílací čas
2 Kanál a jméno stanice
3 Průběh aktuálního programu
4 Kvalita signálu (➭ níže)
5 Kategorie (oblíbené ➭ 64)
6 Změnit kategorii
7 Kódovaný (➭ níže)
8 Teletext (➭ 17)
9 NOW (nyní):
Informace o aktuálním programu
NEXT (následující):
Informace o následujícím programu
0 Program se vysílá s multikanálovým zvukem (➭ vpravo)
Přepnout jazyk zvuku (➭ 65, DVB Preferovaný jazyk)
Pro přepnutí informací o aktuálním programu a následujícím
programu
Stiskněte [◄, ►].
Zobrazení podrobných informací o programu
Stiskněte znovu tlačítko [STATUS ] (jen když se zobrazí „info “).
Skrytí informační stránky
Stiskněte tlačítko [STATUS ] jednou nebo dvakrát.
Zobrazení titulků (jen digitální vysílání)
Pokud se v informacích o digitálním kanálu zobrazí „Subtitle“
(titulky) (➭ vlevo)
Stiskněte [STTL ].
Dalším stisknutím tlačítka se titulky skryjí.
Programy se nahrají s titulky, pokud se během nahrávání zobrazují
(➭ 19).
Změna jazyka v DVB Multi Audio
nebo DVB Subtitles během sledování
programu (jen digitální vysílání)
Pokud aktuální kanál obsahuje více zvukových doprovodů (multi
audio) nebo titulků, můžete si vybrat požadovaný jazyk.
Přepnete-li kanál nebo rekordér přejde do pohotovostního
režimu, jazyk se vrátí na verzi označenou v parametru „DVB
Preffered Language“ v menu Setup. Budete-li chtít změnit výchozí
preferovaný jazyk, musíte změnu provést ve zmíněném parametru
„DVB Preffered Language“. (➭ 65).
1 Stiskněte [DISPLAY].
2 Zvýrazněte sekci nastavení jazyka
pro „DVB Multi Audio“ nebo „DVB
Subtitles“.
DVB Multi Audio (zvuk)
1 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „Sound“ a stiskněte [►].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „DVB Multi Audio“
a stiskněte [►].
DVB Subtitles (titulky)
1 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „Other“ (ostatní)
a stiskněte [►].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „DVB Subtitles“
a stiskněte [►].
3 Stisknutím [▲, ▼] vyberte jazyk.
Encrypted (kódovaný)
Přijímá se kódovaný program (placená TV).
Kódované programy nelze sledovat pomocí tohoto rekordéru.
Signal Quality (Kvalita signálu)
No signal
(žádný signál): Není přijímán signál digitálního vysílání.
No Service
(služba nedostupná): V této chvíli není dostupné žádné vysílání.
Pokud se zobrazuje „No signal“ (žádný signál):
Seřiďte polohu a směr antény.
Zkontrolujte, zda aktuální digitální vysílací kanál vysílá správně.
Poznámka
Jiný kanál můžete vybrat (ve chvíli, kdy je na obrazovce informační
stránka) pomocí [▲, ▼] a tlačítka [OK].
VQT3F54
16
Čtení teletextu (jen digitální vysílání)
Numerická
tlačítka
Pohodlné používání Teletextu
Po provedení kroku 1
Stiskněte tlačítko [OPTION] (možnosti)
a pak stiskněte odpovídající barevné
tlačítko.
Zobrazení skrytého textu
Zobrazí skryté zprávy (například odpovědí na kvíz).
Stiskněte „červené“ tlačítko.
Pro opětovné skrytí textu stiskněte znovu „červené“ tlačítko.
Změna velikosti stránky
Velikost stránky teletextu můžete změnit.
Stiskněte „zelené“ tlačítko.
Po každém stisknutí „zeleného“ tlačítka se zobrazení změní.
Možnosti
Služby Teletextu můžete využívat k získávání informací, jako jsou
například zprávy, předpovědi počasí a titulky, pokud tuto službu
provozovatelé vysílání poskytují.
Můžete si ověřit, zda program vysílá teletextovou informaci.
V informacích digitálního kanálu je označení „TXT“ (➭ 16).
Analogové vysílání nepodporuje teletextové služby.
Barevná
tlačítka
Základní sledování Teletextu
1 Během sledování programu
Stiskněte [TEXT ].
Zobrazí se obrazovka Teletextu.
např.
Datum/čas
(Normální)
(Horní)
(Spodní)
Dočasné přepnutí na televizní program při
zobrazeném teletextu
Stiskněte „žluté“ tlačítko.
Zobrazí se
po dokončení
aktualizace.
Základní
ovládání
Číslo aktuální
stránky
Pruh
barevných
tlačítek
2 Postupujte podle zobrazených
pokynů.
Můžete používat numerická tlačítka, kurzorová tlačítka [▲, ▼]
a barevná tlačítka.
Opuštění stránky
Stiskněte [TEXT
].
Dalším stisknutím „žlutého“ tlačítka se vrátíte na aktualizovanou
stránku.
Zobrazení vedlejší stránky
Pokud existuje několik vedlejších stránek, lze zobrazovat
odpovídající vedlejší stránky.
1 Stiskněte „modré“
tlačítko.
(Vysílání)
Vedlejší stránku také můžete zobrazit pomocí [◄, ►].
Vyhledání stránky může chvíli trvat a během této doby můžete
sledovat TV program (➭ výše).
Poznámka
Přijatá data teletextu se nemusí zobrazovat správně.
Pokud služba teletextu poskytuje značné množství informací,
může chvíli trvat, než se požadovaná informace zobrazí.
Typ písma v teletextu lze změnit v položce „Teletext Character Set“
(znaková sada teletextu) v části „Display“ (zobrazení) menu Setup
(nastavení) (➭ 68).
2 Numerickými tlačítky
zadejte čtyřciferné
číslo požadované
vedlejší stránky.
Zobrazí se vedlejší
stránka.
VQT3F54
17
Přehrávání zaznamenaného video obsahu/ Přehrávání disků určených pouze k přehrávání
V části „Rozšířené možnosti přehrávání“ (➭ 31) najdete podrobné
informace.
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
VOLBA
JEDNOTKY
Poznámka
Rekordér neumožňuje během nahrávání, pohotovostního
režimu časového nahrávání či EXT LINK přehrávat disky, které
neodpovídají nastavení parametru „TV System“ (PAL/NTSC)
(➭ 69). „TV System“ nastavte předem tak, aby odpovídal disku,
který chcete přehrát.
Při přehrávání titulu uloženého na pevném disku si nezapomeňte
správně nastavit parametr „TV System“ (PAL nebo NTSC) podle
příslušného titulu (➭ 69).
V závislosti na disku může chvíli trvat zobrazení obrazovky menu,
obrazu, spuštění zvuku a podobně.
Producent disku může ovlivnit způsob jeho přehrávání. Může
nastat situace, kdy nebude možné přehrávání ovládat způsoby
popsanými v tomto návodu. Přečtěte si pozorně informace
uvedené na disku.
Numerická
tlačítka
(PŘEHRÁT)
MOŽNOSTI
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zapněte napájení přístroje.
RETURN
(zpět)
1 Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT]
vyberte jednotku pevného disku nebo
DVD.
Na displeji přístroje se rozsvítí indikátor HDD nebo DVD.
Když se na obrazovce televizoru objeví stránka
menu
Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte položku a stiskněte [OK].
Některé položky je možné vybírat také numerickými tlačítky.
Pokud budete na obrazovce menu nebo v pokynech k disku
vyzváni ke stisknutí tlačítka „ENTER“, stiskněte tlačítko [OK].
Požadovanou položku vyberte numerickými tlačítky.
např.
Návrat na obrazovku menu
1 Stiskněte [OPTION].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Top Menu“ nebo „Menu“ a stiskněte [OK].
Stiskněte tlačítko [RETURN ].
Poznámka
Když je zobrazené menu, disk se stále otáčí. Stiskněte [], jestliže
jste skončili přehrávání, aby se šetřil motor rekordéru, obrazovka
televizoru apod.
Jestliže jste nastavili „Dětský zámek“ (➭ 65), může se zobrazit
stránka požadující zadání 4místného PINu. Pomocí numerických
tlačítek zadejte 4místný PIN a stiskněte [OK].
VQT3F54
18
2 Pokud vyberete jednotku DVDStisknutím tlačítka [ OPEN/CLOSE]
na rekordéru vysuňte zásuvku a vložte
disk.
Zásuvku uzavřete dalším stisknutím tlačítka.
3 Stiskněte [►] (PLAY).
Přehrávání se zahájí od naposledy nahraného titulu.
Přehrávání se zahájí od bodu specikovaného diskem.
Přehrávání se zahájí od začátku disku.
Funkce obnovení přehrávání
Budete-li přehrávat titul už jednou zhlédnutý, přehrávání se
spustí v místě, kde jste ho posledně zastavili.
Budete-li chtít spustit přehrávání od začátku, postupujte podle
části „Přehrání titulu od začátku “ (➭ 32).
Funkce obnovení přehrávání pro disky ➭ 31, Ovládání
v průběhu přehrávání
Ovládání menu pro jiné typy obsahu
DivX (➭ 33)
MP3 (➭ 37)
Obrázky (JPEG) (➭ 35)
Hudba na pevném disku (➭ 37)
Hudební CD (➭ 37)
Nahrávání televizních pořadů
V části „Poznámky k nahrávání“ (➭ 22) najdete podrobné informace.
VOLBA
JEDNOTKY
Numerická
tlačítka
Zvuk
Tato funkce slouží jen pro nahrávání na pevný disk.
Televizní program nelze nahrávat přímo na optický disk.
Nahrajte jej na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk
(➭ 22).
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
Kanál můžete rovněž zvolit pomocí numerických tlačítek.
Stiskněte numerické tlačítko a pak stiskněte [OK].
např.
„D“ znamená digitální
vysílání.
2 Tlačítkem [REC MODE] (režim
nahrávání) zvolte režim záznamu (XP,
SP, LP nebo EP).
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování
(➭ 23)
Pro záznam zvuku
ve formátu LPCM
(pouze režim XP):
Nastavte položku
„Audio Mode for
XP Recording“ na
„LPCM“ v menu
Setup (➭ 68).
3 Stisknutím tlačítka [ REC] začněte
nahrávat.
Záznam se uloží na volné místo na pevném disku. Data na
disku se nepřepíší.
Kanál ani režim záznamu není možné během nahrávání měnit.
Nahrávat lze, pokud je přístroj v pohotovostním režimu
časového nahrávání. Jakmile však nastane čas pro spuštění
časového nahrávání, veškeré probíhající nahrávání se ukončí
a spustí se naprogramovaný záznam.
(Analogový) Bude-li parametr „Rec for High Speed Copy“
(záznam pro rychlou kopii) nastavený na „Off“ (➭ 67), budete
moci změnit přijímaný zvuk stisknutím tlačítka [AUDIO] během
záznamu. (Tato operace neovlivní zvuk nahrávky.)
Pozastavení záznamu
Stiskněte [].
Dalším stisknutím tlačítka se nahrávání obnoví.
Obnovit záznam můžete také stisknutím [ REC].
(Titul nebude rozdělen na samostatné tituly.)
Ukončení záznamu
Stiskněte [].
Jeden záznam od začátku do zastavení se označuje výrazem „titul“.
Poznámka
Jestliže jste nastavili „Dětský zámek“ (➭ 65), může se zobrazit
stránka požadující zadání 4místného PINu. Pomocí numerických
tlačítek zadejte 4místný PIN a stiskněte [OK].
Budete-li nahrávat programy, u nichž „Dětský zámek“ funguje
částečně, bude požadováno zadání PINu při přehrávání.
Při nahrávání digitálního rozhlasového vysílání nebo digitálního
programu, jejichž příjem není dokonalý, informace digitálního kanálu
(➭ 16) se zaznamenají také a budou viditelné při přehrávání.
Budete-li zkoušet nahrát nepovolené programy, v pravém horním
rohu obrazovky se zobrazí „ “.
Při nahrávání digitálního vysílání
s titulky nebo vícekanálovým zvukem
Pokud má program, který chcete nahrávat, titulky nebo několik
zvukových doprovodů, můžete nahrávat titulky nebo vybraný
zvukový doprovod.
Nahrávání s titulky
Před zahájením nahrávání stiskněte tlačítko [STTL
titulky zobrazily.
Pokud program obsahuje vícejazyčné titulky, vyberte si požadovaný
jazyk (➭ 16).
Po záznamu už nebude možné titulky přepnout.
Pro nahrávání se zvoleným zvukovým doprovodem
Před zahájením nahrávání vyberte požadovanou jazykovou verzi (➭ 16).
Zadání času ukončení záznamu –
Záznam jediným dotykem
Během nahrávání
Stisknutím tlačítka [ REC] na rekordéru
vyberte čas nahrávání.
Čas lze nastavit až na 4 hodiny předem.
Displej přístroje se změní níže uvedeným způsobem.
OFF 0:30 OFF 1:00 OFF 1:30 OFF 2:00
Counter (cancel) (počítadlo (zrušit)) OFF 4:00 OFF 3:00
Toto nefunguje při časovém nahrávání (➭ 20, 26) nebo při použití
exibilního nahrávání (➭ 24).
Rekordér přejde do pohotovostního režimu, neprovedete-li během
5 minut po dokončení záznamu jedním dotykem žádnou operaci,
pokud bude parametr „Auto Standby after OTR“ nastavený na
„ON“ v menu Setup. (Výchozí nastavení: „On“) (➭ 71)
Zrušení
Mačkejte tlačítko [ REC] na rekordéru, dokud se nezobrazí
počítadlo.
Čas ukončení nahrávání se zruší; ale nahrávání bude pokračovat.
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
], aby se
Základní
VQT3F54
19
ovládání
Časové nahrávání
Viz část „Rozšířené nahrávání “ (➭ 26–30), kde najdete podrobné
informace.
PRŮVODCE
Tato funkce slouží jen pro nahrávání na pevný disk.
Televizní program nelze nahrávat přímo na optický disk.
Nahrajte jej na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk
(➭ 22).
Viz také „Poznámky k nahrávání“ (➭ 22).
V závislosti na typu vysílání se mohou vyskytnout omezení pro titul,
který se pokoušíte nahrát.
V rámci až jednoho měsíce je možné předem naprogramovat
nahrávání až 32 programů.
(Opakovaný denní nebo týdenní pořad se počítá jako jeden
program.)
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zkontrolujte, zda jsou správně nastavené hodiny (➭ 70).
Systém Průvodce bude k dispozici, jen když bude v menu Setup
Používání systému TV Guide pro pořizování
časovaných záznamů (jen digitální vysílání)
Systém TV Guide poskytuje informace o programu pouze pro
stanice s digitálním vysíláním, na televizní obrazovce se zobrazí
jako přehled televizních programů.
Informace o programech uváděné Průvodcem nemusí být
vždy korektní. V takovém případě nastavte záznam podle
časovače ručně (➭ 26).
1 Stiskněte [GUIDE].
např.
Když se zobrazí „Selection Screen“ (stránka pro výběr), vyberte
pomocí [▲, ▼] volbu „Rec.“ (nahrát) a stiskněte [OK].
– „View“ ➭ 15, Sledovat TV
– „Delete“ ➭ viz níže
Zkontrolujte program (začátek a konec) např. v TV časopisu
a v případě potřeby proveďte úpravu pomocí [▲, ▼, ◄, ►] (➭ 26,
krok 3).
Při nastavování časového nahrávání s použitím systému TV Guide
lze dobu spuštění a ukončení nahrávání nastavit s tolerancí až 10
minut (➭ 67, Čas spuštění záznamu, čas ukončení).
Název programu se na stránce „Timer Recording“ nemusí zobrazit
správně. V tom případě zadejte název programu ručně (➭ 50).
3 Stiskněte [OK].
Program časovače se uloží a zobrazí se ikona časového
nahrávání.
Ikona časového
nahrávání
„“ se rozsvítí na displeji rekordéru a signalizuje, že se
aktivoval pohotovostní režim časového nahrávání.
Chcete-li naprogramovat další záznamy, zopakujte kroky 2-3.
Stisknutím [] můžete rekordér vypnout.
Zrušení časového nahrávání na obrazovce TV
Guide
1 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte program v Průvodci a stiskněte
[OK].
Zobrazí se stránka „Selection Screen“.
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Delete“ (smazat) a stiskněte [OK].
3 Pomocí [◄, ►] vyberte „Yes“ a stiskněte [OK]. („“ v Průvodci
zmizí.)
Poznámka
V průběhu časového nahrávání nelze přepínat titulky.
Když bude rekordér odpojený od sítě, nebudou se informace
o programech aktualizovat.
Systém TV Guide nepodporuje analogové vysílání.
Analogové vysílání lze nahrávat ručně (➭ 26) nebo pomocí
systému SHOWVIEW (➭ 30).
Příjem dat systému TV Guide je možný jen prostřednictvím
anténního vstupu rekordéru. Příjem dat systému TV Guide
prostřednictvím externě připojeného satelitního přijímače není
možný.
VQT3F54
20
Ukončení už probíhajícího nahrávání (➭ 27)
Vyřazení rekordéru z pohotovostního režimu
časového záznamu (➭ 27)
Poznámky k nahrávání s časovačem (➭ 27)
Použití čísla systému SHOWVIEW k časovému
nahrávání (jen analogové vysílání) (➭ 30)
2 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte
program v budoucnu a stiskněte [OK].
Vymazání titulů
VOLBA
JEDNOTKY
SMAZAT
KONEC
MENU
FUNKCÍ
ZPĚT
(Nelze vymazat položky na uzavřených discích.)
Smazaný titul již nelze nijak obnovit. Tuto akci si nejprve
důkladně promyslete.
Vymazání nelze provádět v průběhu nahrávání nebo kopírování.
1 Při zastaveném rekordéruStiskněte tlačítko [FUNCTION MENU]
(menu funkcí).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Delete“
(smazat) a stiskněte [OK].
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Video“
a stiskněte [OK].
4 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte titul
a stiskněte [].
Zobrazí se zatržítko. Tento krok opakujte, dokud nevyberete
všechny potřebné položky.
Dalším stisknutím [] lze označení zrušit.
Zobrazení dalších stránek
Stisknutím [, ] můžete zobrazit další stránky.
Můžete potvrdit tituly, které jste vybrali pomocí menu Option
(možnosti).
Viz operace v menu Option (možnosti) pro zobrazení „Title
View“ (➭ 42, krok 4).
5 Stiskněte [OK].
Základní
ovládání
Dostupné místo na disku po vymazání
Místo uvolněné smazáním nahrávky bude
k dispozici pro další záznam.
Dostupné místo na disku se zvětší po
vymazání některého z těchto titulů
TitulTitul
Volné místo pro záznam se zvětší, jen pokud
smažete poslední nahraný titul.
Dostupné místo na
disku se nezvětší ani
po vymazání
Titul
Titul
Titul
Vymazáno
Naposledy
nahraný
titul
místo na disku se po
Naposledy
nahraný
titul
Později
nahraný titul
Naposledy
nahraný
titul
Dostupné
místo na
Dostupné volné
vymazání zvětší
Dostupné
místo na
Dostupné
místo na
disku
disku
disku
6 Pomocí [◄, ►] vyberte „Delete“
a stiskněte [OK].
Titul se vymaže.
Návrat na předchozí stránku
Stiskněte tlačítko [RETURN ].
Opuštění stránky
Stiskněte [EXIT] (ukončit).
Vymazání v průběhu přehrávání
1 Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [DELETE ].
2 Pomocí [◄, ►] vyberte „Delete“
a stiskněte [OK].
Titul se vymaže.
Toto místo bude dostupné pro nahrávání po vymazání všech
později nahraných titulů.
Dostupné místo se nezvětší ani po
smazání veškerého obsahu.
VQT3F54
21
Poznámky k nahrávání
Všeobecné poznámky k nahrávání
Tento přístroj může nahrávat TV programy nebo video signál
z externích zařízení na pevný disk.
TV programy a jiný obsah nelze nahrávat přímo na optické
disky stisknutím [ REC], nahráváním pomocí časovače
nebo exibilním nahráváním.
Nahrajte je na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk.
Nahrávání na pevný diskDVD-R atd.
(PEVNÝ DISK)
Na optické disky (kromě DVD-R DL a +R DL) můžete nahrávat
přímo pomocí funkce EXT LINK (➭ 25).
Zvuk
Digitální vysílání (vysílání s vícekanálovým zvukem):
Jazyk zvukového doprovodu lze zvolit při příjmu zvuku ve
vícekanálovém vysílání [v dolní části displeje s informacemi
o digitálním kanálu se zobrazí „Multi Audio“ (➭ 16)].
Po záznamu už nebude možné jazyk přepnout.
Zvuk, který budete chtít nahrávat,
vyberte parametrem „DVB Multi Audio“
v menu na obrazovce (➭ 60).
Analogové vysílání:
Lze nahrávat jak hlavní (M1), tak sekundární (M2) zvuk.
Zvuk potom můžete přepínat během přehrávání
(➭ 31, Změna zvukového doprovodu v průběhu přehrávání).
Nahrávání na disky
Před nahráváním/kopírováním
Aby bylo možné použít nový disk, je
nutné jej naformátovat.
Video se nenahraje na disky DVD-R, které obsahují obrázky ve
formátu JPEG.
Kopírování vysokou rychlostí
Budete-li kopírovat na jiné disky než DVD-RAM, nastavte
parametr „Rec for High Speed Copy“ (záznam vysokou
rychlostí) na „On“ ještě před tím, než začnete nahrávat na
pevný disk.
(Výchozí nastavení je „On“, ➭ 67)
Tituly lze kopírovat v režimu vysoké rychlosti (max. rychlost je
75X※); nastavení zvuku a poměru stran (➭ 67, Poměr stran pro
nahrávání) je nutné provést před spuštěním nahrávání na pevný
disk.
※
Maximální rychlost se může lišit podle disku.
V následujících situacích kopírování vysokou rychlostí nefunguje:
– Tituly nahrané v režimu „EP“ a „FR“ (záznam
trvající 5 hodin a déle)
– Tituly nahrané s poměrem stran 16:9
– Tituly nahrané s poměrem stran 16:9 pomocí
režimu „EP“ nebo „FR“ (záznam trvající 5 hodin a déle)
Přehrávání disku na jiných DVD přehrávačích
Je nutné je uzavřít (➭63).
Tyto disky lze poté přehrávat jako běžně prodávané disky
DVD-Video.
Takové disky však už budou použitelné jen na přehrávání a nelze
na ně nahrávat nebo kopírovat.
※
Po naformátování disku DVD-RW lze opět nahrávat nebo
kopírovat.
Doporučujeme vytvořit top menu (➭63).
※
V následujících případech však vyberte hlavní nebo sekundární
zvuk před zahájením záznamu:
– „Rec for High Speed Copy“ (záznam pro
rychlé kopírování) je nastavené na „On“
(výchozí nastavení je „On“, ➭ 67)
– Zvuk se nahrává ve formátu LPCM (➭ 68,
Audio režim pro XP nahrávání)
– Nahrávání z externího zařízení (Vyberte „M
1“ nebo „M 2“ na externím zařízení.)
Poměr stran
Poměr stran nahrávaného obrazu se může měnit podle nastavení
„Rec for High Speed Copy“.
(Když je „Rec for High Speed Copy“ nastavené na
„On“)
Pokud bude položka „Aspect for Recording“ (poměr stran obrazu
pro nahrávání) v menu Setup nastavená na hodnotu „Automatic“
(automaticky) (výchozí nastavení je „Automatic“ ➭ 67), bude se
program nahrávat s původním poměrem stran obrazu, použitým
na začátku nahrávání (včetně situace, kdy se nahrávání zahájilo
v průběhu reklamy apod.).
Chcete-li nahrávat s jiným poměrem stran, vyberte požadovaný
poměr („16:9“ nebo „4:3“).
V následujícím případě se program nahraje s poměrem stran 4:3.
– Záznam na
– Záznam na s režimy záznamu „EP“ nebo „FR“
(záznam trvající 5 hodin a déle)
Kopírování na disky DVD-R DL a +R DL
Disky DVD-R DL (dvouvrstvé, jednostranné) a +R DL (dvouvrstvé,
jednostranné) mají na jedné straně dvě vrstvy určené pro záznam.
Pokud pro kopírování programu nezbývá dostatek místa v první
vrstvě, zbytek se zkopíruje do druhé vrstvy. Při přehrávání titulu
zaznamenaného v obou vrstvách přístroj přepíná automaticky mezi
vrstvami a přehrává titul stejným způsobem jako u normálního
programu. Při přepínání vrstev však může docházet ke chvilkovým
výpadkům obrazu a zvuku.
Při přepínání vrstev:
Video a zvuk se mohou na okamžik
přerušit
Druhá záznamová vrstva
Dostupné místo
První záznamová vrstva
Titul 1Titul 2
TV programy s ochranou autorských práv
Jestliže jste na pevný disk nahráli TV programy s ochranou
autorských práv, můžete tituly přenést na CPRM kompatibilní disk
DVD-RAM (přenesené tituly se z pevného disku vymažou).
Tituly s ochranou autorských práv nelze kopírovat.
K uvedenému účelu nelze použít disky DVD-R, DVD-RW, DVD-R
DL, +R, +RW, +R DL nebo 8 cm DVD-RAM.
Ani při zkopírování na videokazetu se titul nemusí zkopírovat
správně v důsledku ochrany.
Playlist (video) vytvořený z titulů s ochranou autorských práv
rovněž nelze kopírovat.
VQT3F54
22
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování
V závislosti na obsahu záznamu může být délka záznamu kratší než uvedená.
(Časy uváděné v této tabulce jsou přibližné.)
Režim záznamuPevný disk
(160 GB)
XP (Režim záznamu vysoké
35 hodin1 hodina2 hodiny1 hodina1 hodina 45
kvality)
SP (Režim záznamu standardní
70 hodin2 hodiny4 hodiny2 hodiny3 hodiny 35
kvality)
LP (Prodloužený režim
140 hodin4 hodiny8 hodin4 hodiny7 hodin 10
záznamu)
EP (Režim extra dlouhého
záznamu)
※4
279 hodin
(209
hodin※2)
FR (Flexibilní režim
záznamu)
※1
Záznam/kopírování nebo přehrávání při přechodu z jedné strany na druhou bez přerušení u oboustranných disků není možný.
※2
Když je „Recording time in EP mode“ (doba záznamu v EP režimu) nastavená na „EP (6 hours)“ v menu Setup (➭ 67).
Kvalita zvuku je v režimu „EP (6 hours)“ vyšší než v režimu „EP (8 hours)“.
※3
V režimu „FR“ (záznam trvající 5 hodin a déle) nelze kopírovat.
※4
Nahráváte-li na pevný disk v režimu „EP“ nebo „FR“ (záznam trvající 5 hodin a déle), nebudete moci udělat kopii vysokou rychlostí na disky
※4
Max. 279
hodin
+R, +R DL nebo +RW.
DVD-RAMDVD-R
※1
Jednostranný
(4,7 GB)
Oboustranný
(9,4 GB)
DVD-RW
+R
+RW
(4,7 GB)
8 hodin
(6 hodin
)
16 hodin
(12 hodin※2)
※2
8 hodin
(6 hodin※2)
Max. 8 hodinMax. 16 hodinMax. 8
hodin
DVD-R DL
(8,5 GB)
minut
minut
minut
14 hodin 20
minut
(10 hodin 45
※2
min.
)
14 hodin 20
min.
+R DL
(8,5 GB)
1 hodina 45 minut
3 hodiny 35 minut
7 hodin 10 minut
Přibližně 9 hodin s kvalitou
obrazu shodnou s režimem
※3
LP.
Když budete nahrávat na DVD-RAM pomocí režimu „EP (8 hours)“, přehrání na DVD přehrávači, který podporuje disky DVD-RAM, se
nemusí podařit. Budete-li chtít přehrávat na jiném zařízení, použijte nastavení „EP (6 hours)“.
Na pevný disk lze nahrát až 499 titulů. (Při dlouhodobém nepřetržitém záznamu se tituly po uplynutí 8 hodin automaticky rozdělí.)
Na jeden disk lze nahrát až 99 titulů.
Na jeden disk lze nahrát až 49 titulů.
FR (exibilní režim záznamu)
Režim FR (exibilní režim záznamu) můžete použít při kopírování nebo programování časového nahrávání.
Rekordér automaticky zvolí záznamový režim mezi XP a EP (8 hours) a kvalita záznamu bude optimalizována podle zbývajícího místa
na disku.
Na příklad při nahrávce o délce 90 minut na nepoužitý disk DVD-RAM se kvalita obrazu nastaví mezi „XP“ a „SP“.
Při záznamu na pevný disk se kvalita obrazu nastaví automaticky tak, aby se kopírovaný titul přesně vešel na disk 4,7 GB.
Všechny záznamové režimy od XP až po EP se zobrazují na displeji.
Když se zobrazí požadavek
na potvrzení formátování
Po vložení nového disku nebo disku zaznamenaného na
počítači nebo na jiném zařízení se zobrazí požadavek na
potvrzení formátování média. Abyste mohli disk použít, musíte jej
naformátovat. Tím se však vymaže veškerý obsah zaznamenaný na
disku.
Vyjmutí vypáleného disku
Pokud jste disk nepřipravili pro přehrávání na jiném zařízení,
zobrazí se následující obrazovka.
ovládání
možnosti
Rozšířené
Pomocí [◄, ►] vyberte „Yes“ a stiskněte [OK].
Naformátování disku
„Vymazání veškerého obsahu — Formátovat“ (➭ 62)
Uzavření disku
Stiskněte tlačítko [ REC] na rekordéru.
Jakmile tento proces spustíte, už jej nelze zastavit.
Budete-li chtít nastavit pozadí, vybrat menu přehrávání nebo
disk pojmenovat, vyberte „Top Menu“ (➭ 63), „Auto-Play Select“
(➭ 63) nebo „Disc Name“ (➭ 62) ve správě disků DVD ještě před
uzavřením.
Otevření zásuvky bez uzavření disku
Stiskněte tlačítko [ OPEN/CLOSE] na rekordéru.
VQT3F54
23
Rozšířené možnosti nahrávání
Flexibilní nahrávání
(Záznam, který plně využije zbývající prostor na disku)
Titul lze na pevný disk nahrát takovým způsobem, aby se právě
vešel na jeden disk o kapacitě 4,7 GB tím, že se automaticky
nastaví optimální kvalita mezi XP a EP. Režim záznamu se
automaticky změní na FR.
Příprava
Zvolte kanál nebo externí vstup, který budete nahrávat.
Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT] vyberte jednotku pevného
disku.
1 Stiskněte [FUNCTION MENU].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Others“
(ostatní) a stiskněte [OK].
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Flexible Rec“
(exibilní záznam) a stiskněte [OK].
Maximální doba záznamu
Toto je maximální doba nahrávání
v režimu EP (8 hours).
Přehrávání během nahrávání
Přehrávání právě nahrávaného titulu od začátku —
Zpožděné přehrávání
V průběhu nahrávání stiskněte [►]
(PLAY).
Během vyhledávání vpřed nebo vzad nebude slyšet zvukový
doprovod.
Po ukončení přehrávání:
1 Stisknutím tlačítka [DIRECT NAVIGATOR] opusťte stránku.
2 Stiskněte [].
3 Pokud se zobrazí požadavek na potvrzení zastavení záznamu,
pomocí [◄, ►] vyberte „Yes“ (ano) nebo „Stop Recording“
(zastavit nahrávání) a stiskněte tlačítko [OK].
Poznámka
Funkce „Chasing playback“ (přehrávání právě nahrávaného titulu
od začátku – zpožděné přehrávání) a „Simultaneous rec and play“
(souběžný záznam a přehrávání) lze používat pouze u programů ve
stejné normě (PAL/NTSC).
VQT3F54
24
Záznam vysílání z externího zařízení
Viz také „Poznámky k nahrávání“ (➭ 22).
Nahrávání pomocí časovače televizoru
(např. digitálního vysílání)
Abyste mohli provést časový záznam pomocí časovače televizoru,
připojte k rekordéru televizor disponující funkcí Q Link (➭ 40), kterou
můžete využít pro nastavení záznamu s časovačem pomocí plně
zapojeného kabelu Scart s 21 piny (➭ 8).
1 Na televizoru nastavte časovač.
2 Vypněte rekordér.
Spuštění a ukončení nahrávání bude řídit televizor.
Tituly se budou nahrávat na pevný disk.
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
Poznámka
Bude-li přístroj v pohotovostním režimu EXT LINK (na displeji je
symbol „EXT-L“), nahrávání z televizoru se nespustí.
Programy se na rekordéru nahrají jako jeden titul, pokud budou
doby ukončení předchozího časového nahrávání a spuštění
dalšího blízko sebe.
Budete-li chtít titul rozdělit, přejděte k části „Rozdělení titulu“
(➭ 43).
Nahrávání z digitálního satelitního přijímače
nebo video zařízení – Manuální nahrávání
Příprava
Ke vstupnímu konektoru AV2 rekordéru připojte digitální satelitní
přijímač nebo video zařízení (➭ 8).
Bude-li signál externího zařízení v normě NTSC, upravte
nastavení parametru „TV System“ na „NTSC“ v menu Setup
(➭ 69).
Zkontrolujte, zda je v rekordéru nastavený správný čas.
1Při zastaveném přehrávání
Stisknutím [INPUT SELECT] (volba
vstupu) vyberte „AV2“.
2 Stisknutím [REC MODE] vyberte režim
nahrávání.
3 Vyberte kanál nebo spusťte
přehrávání na připojeném zařízení.
4 Stiskněte [ REC].
Spustí se záznam.
Jak vynechat nežádoucí pasáže
Stisknutím [] přerušte nahrávání. (Dalším stisknutím tlačítka se
nahrávání obnoví.)
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
Poznámka
Pokud nastane čas pro časové nahrávání ve chvíli, kdy probíhá
manuální nahrávání (kopírování), spustí se časové nahrávání
a manuální nahrávání (kopírování) se zastaví.
Pokud se do rekordéru kopíruje video z jiného zařízení, kvalita
videa se zhorší.
Nahrávání pomocí časovače externího
zařízení (digitálního satelitního
přijímače) – EXT LINK
Nahrávání programů z digitálního satelitního receiveru pomocí
časového nahrávání
k video rekordéru nebo digitálnímu satelitnímu přijímači (➭ 73).
V menu Setup nastavte parametr „AV2 Input“ (vstup AV2) tak, aby
odpovídal připojenému zařízení (➭ 70).
V menu Setup nastavte parametr „ExtLink“ tak, aby odpovídal
připojenému zařízení (➭ 70).
1 Na externím zařízení nastavte
časovač.
2 Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT]
vyberte jednotku pevného disku nebo
DVD.
Pokud jste zvolili jednotku DVD, vložte do ní disk (➭ 14).
3 Stiskněte tlačítko [EXT LINK].
Přístroj se vypne a na displeji se objeví symbol „EXT-L“
signalizující aktivaci pohotovostního režimu časového
nahrávání.
Ukončení externího ovládání
Stisknutím tlačítka [EXT LINK] ukončete záznam nebo zrušte
pohotovostní režim záznamu s časovým nastavením.
Aby nedošlo k nežádoucímu spuštění, po dokončení záznamu
zrušte nastavení stisknutím tlačítka [EXT LINK].
Poznámka
Uložení všech informací o správě záznamu
na disk si po dokončení záznamu vyžádá cca 30 sekund.
TV programy s ochranou autorských práv lze nahrávat jen na
pevný disk nebo CPRM kompatibilní (➭ 85) disky DVD-RAM.
Tato funkce nebude použitelná, pokud bude „TV System“
nastavený na „NTSC“ v menu Setup (➭ 69).
Tato funkce při spojení s některými zařízeními nemusí fungovat.
Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze externího zařízení.
Začátek záznamu se nemusí v některých případech nahrát
přesně.
Programy se na rekordéru nahrají jako jeden titul, pokud budou
doby ukončení předchozího časového nahrávání a spuštění
dalšího blízko sebe.
Budete-li chtít titul rozdělit, přejděte k části „Rozdělení
titulu“ (➭ 43).
Pokud je rekordér v pohotovostním režimu EXT LINK (na displeji
je indikace „EXT-L“), nelze stahovat data TV Guide.
Bude-li rekordér v pohotovostním režimu či v režimu nahrávání
EXT LINK, bude video na konektoru AV2 bez ohledu na nastavení
parametru „AV1 Output“ (výstup AV1) (➭ 69).
Pokud je rekordér v pohotovostním režimu či v režimu nahrávání
EXT LINK, je přehrávání možné pouze z mechaniky, která provádí
záznam.
Pokud na displeji přístroje svítí indikátor „EXT-L“, není dostupná
funkce „Direct TV Recording“ (přímý TV záznam).
Pokud je rekordér v pohotovostním režimu či režimu nahrávání
EXT LINK, většina jeho operací bude zakázána ([ OPEN/
CLOSE], [/] atd.). Potřebujete-li provést nějakou operaci,
stiskněte tlačítko [EXT LINK], aby se pohotovostní režim či režim
nahrávání EXT LINK zrušil (rekordér se zapne a „EXT-L“ zmizí).
Při nastavení parametru „AV2 Connection“ (připojení AV2) na
„Decoder“ nebude funkce EXT LINK dostupná (➭ 70).
ovládání
možnosti
Rozšířené
Téměř všechny prodávané videokazety a disky DVD-Video
jsou opatřeny ochranou zabraňující nelegálnímu kopírování.
Záznam takto upraveného materiálu není možno na tomto
přístroji uskutečnit.
VQT3F54
25
Rozšířené časové nahrávání
Viz „Poznámky k nahrávání“ (➭ 22).
V závislosti na typu vysílání se mohou vyskytnout omezení pro
titul, který se pokoušíte nahrát.
V rámci až jednoho měsíce je možné předem naprogramovat
nahrávání až 32 programů.
(Opakovaný denní nebo týdenní záznam se počítá jako jeden
program).
Poznámka
V průběhu časového nahrávání nelze přepínat titulky.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte vhodný video vstup, odpovídající
připojení k rekordéru.
Zkontrolujte, zda jsou správně nastavené hodiny (➭ 70).
Nahrávání s manuálním programováním
časovače
1Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK]
(program/kontrola).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „New
Timer Programme“ (nový program
časovače) a stiskněte [OK].
Programme Name (název programu)
Pomocí [◄, ►] vyberte položku „Programme Name“ a stiskněte
[OK]. (➭ 50, Zadávání textu)
STTL (titulky) (jen digitální vysílání)
AUTO↔OFF
Pokud je sloupec „Channel“ (kanál) nastavený v AV1 nebo AV2,
toto nastavení nebude dostupné.
Pro přepnutí nastavení „STTL“ můžete také stisknout tlačítko
[STTL
Bude-li k dispozici více jazyků, vyberte jazyk titulků (➭ 65,
Preferovaný jazyk DVB).
].
4Stiskněte [OK].
Časový program se uloží a zobrazí se ikona časového
nahrávání.
Ikona časového
nahrávání
„“ se rozsvítí na displeji rekordéru a signalizuje, že se
aktivoval pohotovostní režim časového nahrávání.
Pomocí [◄, ►] můžete procházet
položky a nastavovat je tlačítky [▲, ▼].
Při výběru položky „Channel“ (kanál) můžete stisknout
„modré“ tlačítko pro změnu kategorie [např. TV, Radio,
oblíbené (➭ 64)] a pak pomocí [▲, ▼] vyberte kanál, který
hodláte nahrávat.
Stisknutím a přidržením tlačítek [▲, ▼] změňte položky
Start (čas spuštění) a Stop (čas ukončení) v krocích po
30 minutách.
Položky Channel (kanál) (programová pozice/ Název
televizní stanice), Date (datum), Start (čas spuštění)
a Stop (čas ukončení) můžete rovněž nastavovat
numerickými tlačítky.
Date (datum)
Date:
↑ ↓
Daily timer
(Denní časové
nahrávání): SUN (neděle)-SAT (sobota)→MON (pondělí)-
SAT (sobota)→MON (pondělí)-FRI (pátek)
↑ ↓
Weekly timer
(týdenní časovač): SUN (neděle) →---→SAT (sobota)
Tituly nahrané pomocí stejného denního nebo týdenního časového
nahrávání jsou seskupeny a zobrazeny v podobě „skupiny“ na
obrazovce DIRECT NAVIGATOR (➭ 32) kromě situace, kdy je
použita funkce Auto Renewal Recording (Záznam s automatickým
přepisem) (➭ 27).
Aktuální datum až do jednoho měsíce dopředu mínus jeden den
VQT3F54
26
Drive (jednotka)
Pro nahrávání je pevně nastavená jednotka pevného disku.
Režim záznamu lze změnit také tlačítkem [REC MODE].
RENEW (záznam s automatickým přepisem) (➭ 27)
ON↔OFF
Ukončení již probíhajícího nahrávání
1Když je rekordér zapnutý
Stiskněte [].
2 Pomocí [◄, ►] vyberte „Stop
Recording“ a stiskněte [OK].
Pokud časové nahrávání zastavíte, bude zrušeno. Pokud
však nastavíte denní nebo týdenní časové nahrávání, spustí
se nahrávání příště podle nastavení časovače.
Ukončení pohotovostního režimu
časového nahrávání
I když se rekordér nachází v pohotovostním režimu, seznam
naprogramovaných záznamů je možné vyvolat tlačítkem [PROG/
CHECK] (program/kontrola).
1Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK]
(program/kontrola).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte program
a stiskněte „červené“ tlačítko.
Ikona časového nahrávání „“ (➭ 30) zmizí ze seznamu
bude při další aktivaci funkce Auto Renewal Recording (záznam
s automatickým přepisem) přepsán.
Playlist (video) vytvořený z programů, které byly nastaveny
pro nahrávání funkcí Auto Renewal Recording (záznam
s automatickým přepisem), se vymaže společně s programy
automatickým přepisem.
Pokud na pevném disku nezbývá dostatek místa, program se
nemusí nahrát celý.
Volba jazyka u digitálního vysílání se
zvukem multi audio nebo multi titulky
Při časovém nahrávání digitálního vysílání se zvukem multi audio
nebo multi titulky se bude jazyk zvukového doprovodu a jazyk titulků
řídit nastavením položky „DVB Preferred Language“ (preferovaný
jazyk DVB) v menu Setup (➭ 65).
Poznámky k nahrávání s časovačem
Pokud je nastaveno časové nahrávání, nebude možné přehrávat
disky DVD nahrané v jiném televizním systému (PAL/NTSC),
pokud nezměníte parametr TV systém v menu Setup (➭ 69) nebo
dokud se nedokončí či nezruší časové nahrávání.
Časové nahrávání se aktivuje bez ohledu na to, zda je rekordér
zapnutý nebo vypnutý.
Časové nahrávání začne ve stanoveném čase, dokonce i během
přehrávání.
Časové nahrávání se nespustí, provádíte-li editaci nebo kopírování
normální rychlostí (➭ 51).
Pokud přístroj zapnete ve chvíli, kdy začíná časové nahrávání,
zůstane přístroj zapnutý i po dokončení nahrávání. Přístroj se
nevypne automaticky. V průběhu časového nahrávání můžete
přístroj vypnout.
Při naprogramování několika časových nahrávání začínajících
bezprostředně za sebou nemůže přístroj nahrávat úsek na začátku
pozdějších programů.
ProgramProgram
NahránoNahráno
Nenahráno
ovládání
možnosti
Rozšířené
Záznam s automatickým přepisem
Pokud budete na pevný disk nahrávat programy opakovaně každý
den nebo týden prostřednictvím časového nahrávání, přístroj bude
nahrávat nový program přes starý.
Tuto funkci je možné použít pouze při aktivaci týdenního nebo
denního záznamu.
1Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK]
(program/kontrola).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte program
a stiskněte [OK].
3 Pomocí [◄, ►] vyberte sloupec
„RENEW“ (obnovit).
4 Pomocí [▲, ▼] vyberte „ON“ (zap.)
a stiskněte [OK].
Poznámka
Pokud bude program nastavený na Auto Renewal Recording
(záznam s automatickým přepisem) chráněný nebo z pevného
disku probíhá přehrávání nebo kopírování, program se nepřepíše.
Místo toho se program uloží jako samostatný a tento program
VQT3F54
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.