Panasonic DMR-EX645 User Manual

Návod k obsluze
DVD rekordér
Model DMR-EX645
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Abyste mohli výrobek co nejlépe a bezpečně využít, přečtěte si pozorně návod k obsluze.
do provozu
Rychlé uvedení
Základní
ovládání
Upozornění k funkcím DVB
DVB a logo DVB jsou obchodní značky projektu DVB.Tento DVD rekordér je určen jen pro sledování a záznam volných kanálů,
ale ne pro placené a kódované TV kanály.
Systém TV Guide nepodporuje analogové vysílání.
Číslo regionu podporovaného tímto přístrojem
Čísla regionu jsou DVD rekordérům a diskům DVD-Video přidělována podle oblasti prodeje.
Kód regionu tohoto přístroje „2“.Přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-Video označených kódem regionu „2“ nebo „ALL“.
Webové stránky: http:www.panasonic-europe.com
Poznámka k popisům v tomto návodu k obsluze
Odkazy na stránky s podrobným
popisem jsou vyznačeny takto „ “.
Příklad:
VQT3F54
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Přístroj
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku: – chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo politím; – na přístroj nepokládejte předměty naplněné kapalinou, jako jsou
vázy a podobné nádoby; – používejte pouze doporučené příslušenství; – nedemontujte kryty; – nepokoušejte se zařízení opravovat sami. Veškeré opravy
svěřte kvalikovaným servisním technikům; – dbejte, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty; – na přístroj nepokládejte těžké předměty.
Síťový napájecí kabel
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku: – zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá napětí vyznačenému na
přístroji; – zástrčku napájecího kabelu zcela zasuňte do elektrické
zásuvky; – za napájecí kabel netahejte, neohýbejte jej a nepokládejte na
něj nic těžkého; – nemanipulujte se zástrčkou kabelu, máte-li mokré ruce; – při vytahování ze zásuvky kabel uchopte za zástrčku; – poškozenou zástrčku kabelu nebo zásuvku nepoužívejte.
Přístroj postavte na takové místo, aby bylo možné napájecí kabel
okamžitě odpojit, pokud by se vyskytl nějaký problém.
CLASS 1
VÝROBEK POUŽÍVAJÍCÍ LASER
(Uvnitř výrobku)
UPOZORNĚNÍ
Přístroj
Tento přístroj používá laser. Používání ovládacích prvků,
nastavování nebo provádění jiných postupů než těch, které jsou uvedeny v tomto návodu, může vyústit v ohrožení nebezpečným zářením.
Na přístroj nepokládejte zdroje otevřeného ohně, např. svíčky.Přístroj může být během provozu ovlivňován elektromagnetickým
rušením způsobeným mobilními telefony. Pokud se takové rušení projeví, zvětšete vzdálenost mezi ním a mobilním telefonem.
Přístroj je určený pro použití v mírných klimatických podmínkách.
Umístění
Přístroj umístěte na rovnou plochu.Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku: – neinstalujte jej v knihovnách, vestavěných skříních a podobně
stísněných prostorech. Zajistěte dostatečné větrání příslušného
prostoru; – větrací otvory přístroje nesmí být zablokovány novinami, ubrusy,
závěsy a jinými podobnými předměty; – přístroj nevystavujte přímému slunečnímu záření, vysokým
teplotám, vysoké vlhkosti a nadměrným otřesům.
Baterie
Nesprávně vložená baterie může explodovat. Baterie nahrazujte
pouze typem, který doporučuje výrobce.
Při nesprávném zacházení může z baterie unikat elektrolyt
a baterie je schopna vyvolat požár. – Nekombinujte staré a nové baterie, ani nepoužívejte zároveň
různé typy baterií. – Baterii nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni. – Baterie nenechávejte dlouho v automobilu na přímém slunci se
zavřenými dveřmi a okny. – Baterie nerozebírejte a nezkratujte. – Alkalické nebo manganové baterie nezkoušejte nabíjet. – Nepoužívejte baterie, pokud mají sloupnutý obal. – Nebudete-li delší dobu používat dálkový ovladač, vysuňte z něj
baterie. Baterie skladujte na chladném a tmavém místě.
O správné likvidaci baterií se prosím informujte u místních úřadů
nebo u prodejce.
VQT3F54
2
Obsah
Bezpečnostní pokyny.........................................................2
První kroky
Dodávané příslušenství .....................................................4
Informace o dálkovém ovladači ........................................4
Péče o přístroj.....................................................................4
Zacházení s pevným diskem .............................................5
Rychlé uvedení do provozu
Ovládání přístroje ...............................................................6
Snadný přístup k různým funkcím – Zobrazení
FUNCTION MENU (menu funkcí) ...................................7
KROK 1 Připojení ................................................................8
KROK 2 Nastavení vstupního kanálu a poměru stran
obrazu televizoru...........................................................10
Informace o pevném disku a optickém disku ................ 11
Informace o USB paměti ..................................................13
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům
a ke statickým obrázkům (JPEG).................................13
Manipulace s médii (disk/USB paměť) ...........................14
Základní ovládání
Sledování televizoru .........................................................15
Čtení teletextu (jen digitální vysílání) .............................17
Přehrávání zaznamenaného video obsahu/
Přehrávání disků určených pouze k přehrávání ........18
Nahrávání televizních pořadů Časové nahrávání
.....................................................20
.................................19
Vymazání titulů .................................................................21
Rozšířené možnosti ovládání
Poznámky k nahrávání .....................................................22
Všeobecné poznámky k nahrávání ............................................22
Nahrávání na disky ..................................................................... 22
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování ..........23
Když se zobrazí požadavek na potvrzení formátu ......................23
Vyjmutí vypáleného disku ........................................................... 23
Rozšířené možnosti nahrávání........................................24
Flexibilní nahrávání.....................................................................24
Přehrávání během nahrávání .....................................................24
Záznam vysílání z externího zařízení ..............................25
Nahrávání pomocí časovače televizoru ......................................25
Nahrávání z digitálního satelitního přijímače nebo
video zařízení — Manuální nahrávání ...................................25
Nahrávání pomocí časovače externího zařízení
(digitálního satelitního přijímače) — EXT LINK ..................... 25
Rozšířené časové nahrávání ................................... 26
Nahrávání s manuálním programováním časovače ...................26
Ukončení již probíhajícího nahrávání ........................................27
Ukončení pohotovostního režimu časového nahrávání .............27
Záznam s automatickým přepisem ............................................. 27
Volba jazyka u digitálního vysílání se zvukem multi audio
nebo multi titulky ....................................................................27
Poznámky k nahrávání s časovačem .........................................27
Ovládání systému TV Guide .......................................................28
Výběr programu z požadovaného typu nebo kategorie .............. 28
Vyhledání programu z nabídky TV Guide ...................................29
Použití čísla S
(jen u analogového vysílání) ..................................................30
Kontrola, změna nebo vymazání programu ................................30
Rozšířené možnosti přehrávání ......................................31
Ovládání v průběhu přehrávání ..................................................31
Změna zvukového doprovodu v průběhu přehrávání .................31
Výběr přehrávání z nahraných programů
(titulů) — DIRECT NAVIGATOR ....................................32
Změna vzhledu okna DIRECT NAVIGATOR ..............................32
Seřazení titulů pro snazší vyhledávání ....................................... 32
Přehrávání seskupených titulů Editace skupiny titulů Přehrání titulu od začátku
Přehrávání DivX, obrázků (JPEG) a hudby ....................33
Vyvolání stránky menu ...............................................................33
Přehrávání video obsahu DivX ...................................................33
Přehrávání obrázků ....................................................................35
Spuštění prezentace ...................................................................35
Užitečné funkce dostupné během prohlížení obrázků ................36
HOWVIEW k časovému nahrávání
..........................................32
......................................................... 32
.................................................. 32
Přehrávání hudebních souborů ..................................................37
Přehrávání hudebního CD .......................................................... 37
Přehrávání hudby nahrané na pevném disku ............................. 37
Užitečné funkce dostupné během přehrávání hudby .................38
Užitečné funkce ................................................................39
Zobrazení FUNCTION MENU (menu funkcí) .............................39
Pozastavení sledovaného televizního
programu — Pause Live TV .................................................. 39
Propojené operace s televizorem
(VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Q Link) ....................40
Snadné ovládání jen s dálkovým ovladačem VIERA ..................41
Editace
Editace titulů/kapitol ........................................................42
Vytváření, editace a přehrávání playlistů (video) ..........44
Editace obrázků a hudby .................................................46
Vytváření, editace a přehrávání playlistů (obrázek) ...... 48
Zadávání textu ..................................................................50
Kopírování
Kopírování titulů nebo playlistů (video) ......................... 51
Kopírování [Video (HDD na DVD)] .............................................52
Kopírování s použitím seznamu kopírování — Advanced
Copy ......................................................................................53
Kopírování uzavřeného DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW
(formát DVD-Video), +R a +R DL ..........................................54
Kopírování videa (MPEG2) z video zařízení...............................55
Kopírování obrázků/playlistů (obrázek) .........................56
Kopírování nových obrázků z USB paměti — Copy
New Pictures .........................................................................56
Kopírování s použitím seznamu kopírování. ..............................56
Kopírování obrázků z USB paměti..............................................57
Kopírování hudby na pevný disk ....................................58
Kopírování hudby z CD...............................................................58
Kopírování hudby z USB paměti nebo
z CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-R DL .......................................58
Menu nastavení
Používání menu na obrazovce/ Stavové zprávy ............ 60
Správa pevného disku a optických disků ......................61
Společné postupy .......................................................................61
Nastavení ochrany ......................................................................62
Vymazání všech titulů a playlistů (Video) — Delete all titles ......62
Pojmenování optického disku ..................................................... 62
Vymazání veškerého obsahu — Formátování ............................62
Výběr stylu pozadí — Top menu .................................................63
Volba, zda se má zobrazit nejprve
Top menu — Auto-Play Select ...............................................63
Uzavření disků, aby aby je bylo možno přehrávat
na jiném zařízení — Finalise ................................................. 63
Vytvoření Top menu — Create Top Menu ...................................63
Změna nastavení přístroje ...............................................64
Společné postupy .......................................................................64
Ladění .........................................................................................64
Disk .............................................................................................67
Obrázek ......................................................................................67
Zvuk ............................................................................................ 68
Displej ......................................................................................... 68
Zapojení ......................................................................................69
Ostatní ........................................................................................70
Další nastavení .................................................................72
Ovládání televizoru ..................................................................... 72
Zámek tlačítek ............................................................................72
Odkazy
Další možnosti zapojení ...................................................73
Připojení k televizoru kabelem AUDIO/VIDEO ...........................73
Připojení stereofonního zesilovače .............................................73
Připojení k zesilovači s digitálním vstupem ................................73
Připojení k televizoru, videorekordéru a digitálnímu
satelitnímu přijímači ...............................................................73
Často kladené dotazy .......................................................74
Zprávy ................................................................................76
Řešení problémů ..............................................................78
Technické údaje ................................................................84
Vysvětlivky ........................................................................85
Rejstřík .............................................................Zadní strana
První krokyRychlé uvedení
do provozu
Základní
ovládání
ovládání
možnosti
Rozšířené
Editace Kopírování Menu nastavení Odkazy
VQT3F54
3
Dodávané příslušenství
DO NOT
Zkontrolujte si prosím obsah dodávaného příslušenství. (Čísla dílů odpovídají stavu k srpnu 2011. Čísla mohou podléhat změnám.)
(N2QAYB000471)
1 Dálkový ovladač
1 Napájecí kabel
Je určen pouze k tomuto přístroji. Nepoužívejte jej s jiným zařízením. Stejně tak nepoužívejte napájecí kabely jiných zařízení k napájení rekordéru.
Informace o dálkovém ovladači
Baterie
Baterie vložte tak, aby póly (+ a –) odpovídaly značkám
v dálkovém ovládači.
R6/LR6, AA
Používejte alkalické nebo standardní manganové baterie.
Práce s dálkovým ovládačem ( 6)
1 Koaxiální kabel RF 2 Baterie
pro dálkový ovládač
Použití
Snímač signálu dálkového ovladače
20
30
Vzdálenost a úhly jsou přibližné.
20
30
7 m přímo před přístrojem
Péče o přístroj
Činnost jemných součástí systému je ovlivněna prostředím, zejména teplotou, vlhkostí a prachem. Poruchu nebo výpadek může způsobit i kouř z cigaret.
K čištění přístroje používejte měkký, suchý hadřík.
Na čištění nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.Před použitím chemicky ošetřené utěrky si pozorně přečtěte
návod.
Při dodržení následujících pokynů si zajistíte dlouhodobé zážitky z poslechu i sledování.
Na optice laseru se může nahromadit prach a nečistoty, které znemožní záznam nebo přehrávání disků.
Přibližně jednou za rok použijte čistič optických prvků (Lens
cleaner) (není součástí balení) v závislosti na četnosti používání přístroje a na provozním prostředí.
Před použitím si pečlivě přečtěte pokyny k použití přípravku.
Čisticí prostředek na optiku: RP-CL720AE Tento přípravek nemusí být dostupný ve všech zemích, kde se
rekordér prodává.
Nepokládejte přístroj na
NESPRÁVNĚ
zesilovač nebo jiné zařízení, které se může zahřívat.
Vysoká teplota může přístroj poškodit.
Poznámka
Nezakrývejte ventilátor chlazení na zadním panelu.
Před přemístěním přístroje se přesvědčte, zda je zásuvka na disk prázdná.
Při tomto opomenutí se může disk i přístroj vážně poškodit.
VQT3F54
4
Zacházení s pevným diskem (HDD)
Pevný disk je velmi přesné záznamové zařízení s velkou kapacitou a vysokou provozní rychlostí – jedná se o velmi speciální zařízení, které se může snadno poškodit. Základní zásada je: důležitý obsah si zálohujte na optický disk.
Pevný disk je zařízení, které není odolné vůči vibracím/nárazům nebo prachu
V závislosti na prostředí a zacházení s pevným diskem může dojít k poškození jeho obsahu, který už nebudete moci přehrát. Zejména během provozu nevystavujte přístroj žádným vibracím, nárazům a neodpojujte síťový kabel ze zásuvky. V případě výpadku napájení během záznamu nebo přehrávání může dojít k poškození obsahu.
Pevný disk je zařízení pro dočasné uložení dat
Pevný disk není nezničitelný a není určený pro trvalé uložení dat. Pevný disk používejte k dočasnému ukládání při jednorázovém prohlížení, editaci nebo kopírování. Doporučujeme ukládat zaznamenaný obsah na optický disk nebo si ponechat původní data nebo disky CD, z nichž byla data zkopírována.
Jakmile budete mít dojem, že s pevným diskem nastal nějaký problém, okamžitě jeho obsah uložte
(zálohujte)
Závada na pevném disku se může projevovat podivnými zvuky nebo problémy s obrazem (blokový šum apod.). Dalším používáním disku v tomto stavu může dojít ke zhoršení problému a v nejhorším případě může být pevný disk dále nepoužitelný. Jakmile zpozorujete tento typ problému, zkopírujte všechna data na disk DVD a obraťte se na servis. Zaznamenaný obsah (data) na pevném disku, který se stal nečitelným, většinou nelze obnovit.
Při zapínání nebo vypínání přístroje můžete zaslechnout zvláštní zvuk. To však nepředstavuje problém s tímto přístrojem.
První kroky
Doporučení pro uvedení do provozu
Přístroj neumisťujte do uzavřených prostor tak, že by byl
zablokován zadní ventilátor a větrací výřezy po stranách.
Přístroj postavte na rovnou plochu, která není vystavena
vibracím nebo nárazům.
Přístroj nepokládejte tam, kde se
generuje teplo, např. na videorekordér apod.
Přístroj neumisťujte v prostředí, kde
dochází k častým změnám teplot.
Umístěte přístroj tam, kde nedochází ke
kondenzaci vlhkosti. Kondenzace je jev, při němž se na chladném povrchu tvoří vlivem velkého rozdílu teplot vlhkost. Kondenzace může způsobit interní poškození přístroje.
Podmínky, za nichž může nastávat kondenzace
– Při velkém rozdílu teplot (při přemístění přístroje z velmi
teplého prostředí do prostředí velmi chladného a naopak, působením klimatizace nebo v případě, kdy přístroj přichází do přímého styku s proudem chladného vzduchu). Pokud bude účinkům chladného vzduchu vystaven pevný disk (zahřívá se až během provozu), může uvnitř zkondenzovat vlhkost a poškodit čtecí/zápisové hlavy.
– V prostředí s vysokou vlhkostí nebo v místnosti s množstvím
páry.
– Během deštivého období.
Ve výše uvedených situacích přístroj nezapínejte, nechte jej přizpůsobit se okolní teplotě asi 2-3 hodiny, dokud kondenzace nezmizí.
NESPRÁVNĚ
Toto zařízení
Videorekordér
Chyby nebo selhání přístroje může zavinit
i cigaretový kouř
Přístroj se může vážně poškodit, vnikne-li do něj cigaretový kouř, sprej na hubení hmyzu apod.
Během provozu
S přístrojem nehýbejte a chraňte jej před otřesy nebo nárazy.
(Mohl by se poškodit pevný disk.)
Neodpojujte ze zásuvky napájecí kabel a nevypínejte předřazený
jistič. Pevný disk zapnutého přístroje se otáčí vysokou rychlostí. Zvuk nebo pohyb způsobený rotací je normální.
Přemístění přístroje
1 Rekordér vypněte. (Vyčkejte, dokud na displeji nezhasne nápis
„BYE“.)
2 Odpojte ze zásuvky síťový napájecí kabel. 3 S přemístěním přístroje vyčkejte, dokud se mechanika přístroje
zcela nezastaví (přibližně 2 minuty), aby přístroj nebyl vystaven vibracím nebo nárazům.
(Pevný disk po vypnutí rekordéru ještě okamžik pracuje.)
Zbývající doba záznamu na pevný disk
Rekordér používá k záznamu kompresní metodu VBR (proměnný datový tok). Tato metoda metoda upravuje datové segmenty, což může způsobit rozdíl mezi zobrazenou dobou záznamu a zbývající kapacitou disku. Pokud je zbývající doba nedostatečná, uvolněte před zahájením záznamu potřebný prostor vymazáním nepotřebných souborů. (Vymazáním playlistu (video) se dostupná doba záznamu neprodlouží.)
Odpovědnost za nahraný obsah
Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé ztráty způsobené jakýmkoli problémem, který vedl ke ztrátě záznamu nebo editovaného obsahu (data), a nezaručuje žádnou náhradu v případě nesprávné činnosti během záznamu nebo editace. Výše uvedené podmínky se stejným způsobem vztahují také na jakoukoli opravu přístroje (včetně jakékoli jiné součástky, která nesouvisí s pevným diskem).
VQT3F54
5
Ovládání přístroje
Dálkový ovladač
V dalším textu je většinou popsáno ovládání pomocí dálkového ovladače.
1 Vypínač rekordéru ( 10) 2 Výběr diskové jednotky [HDD nebo DVD] ( 18, 19)
3 Výběr kanálů a čísel titulů apod./ Zadávání čísel 4 Vymazání nepotřebných titulů, programů časovače, obrázků nebo hudby
5 Základní operace záznamu a přehrávání
6 Zobrazení informací o digitálním kanálu ( 16)/ Informace o programu
7 Výběr/potvrzení, snímek po snímku ( 31) 8 Zobrazit DIRECT NAVIGATOR ( 32, 42) 9 Zobrazit menu OPTION (možnosti)
0 Výběr zvuku (Pro přehrávání a analogové vysílání) ( 31) qa Barevná tlačítka
qs Funkce při záznamu
qd Vyvolání teletextu ( 17) qf Vysílač signálu dálkového ovladače qg Ovládání televizoru ( 72) qh Výběr kanálu/ Změna stránek v systému TV Guide ( 15, 19, 28) qj Stránka Show S qk Výběr vstupu (AV1 nebo AV2) ( 25) ql Zobrazení stránky časovače záznamu ( 27) w; Zavření menu wa Vyvolání stránky průvodce TV Guide ( 20) ws Zobrazení FUNCTION MENU ( 39)
wd Návrat na předchozí obrazovku wf Vytvoření kapitoly ( 31) wg Skok přibližně o 1 minutu dopředu ( 31) wg Skok přibližně o 10 sekund zpět ( 31) wj Skok o zadaný čas ( 31) wk Zobrazit on-screen menu ( 60)
wl Zobrazit titulky (Titulky lze zobrazit, pokud je digitální program
Jednotka se přepne po každém stisknutí tlačítka [DRIVE SELECT] (volba jednotky).
(➭ 21, 30, 47)
[PAUSE LIVE TV] Pozastavení TV programu, který sledujete ( 39)
na stránce TV Guide ( 28)/ Zobrazení stavových zpráv ( 61)
Prostřednictvím menu OPTIONS získáte snadno a rychle přístup k různým funkcím (prezentace, nastavení pohotovostního režimu atd.).
– pro přepínání funkcí teletextu ( 17) – pro ovládání průvodce TV Guide ( 28) – pro přepínání stránky DIRECT NAVIGATOR ( 35, 37) – pro přepínání funkcí VIDEO/Playlisty ( 53) – pro přepínání funkcí PICTURE/Playlisty ( 56) – pro deaktivaci programu časovače ( 27) – pro výběr znaků při zadávání textu ( 50) – pro nastavení ladění ( 64)
[ REC] Spuštění záznamu ( 19)[REC MODE] Přepnutí režimu záznamu ( 19)[EXT LINK] Spřažený záznam podle časovače externího zařízení
( 25)
[ DIRECT TV REC] Přímý záznam TV pořadu ( 40)
HOWVIEW (➭ 30)
Prostřednictvím menu funkcí získáte rychlý a snadný přístup k hlavním funkcím (přehrávání, nahrávání a podobně).
Menu pro přehrávání disku a změnu DVB multi audio nebo titulků apod.
obsahuje.) ( 16)
VQT3F54
6
Displej přístroje
1 Indikátor disku 2 Indikátor digitálního vysílání
(Svítí, když rekordér přijímá digitální vysílání.)
3 Indikátor kopírování 4 Indikátor USB portu 5 Indikátor časového nahrávání s externím zařízením 6 Indikátor nahrávání s časovačem 7 Indikátor jednotky [HDD nebo DVD] 8 Hlavní část displeje
9 Vizuální kontrola dálkového ovládání
(Bliká při ovládání přístroje dálkovým ovladačem.)
0 Indikátor nahrávání/přehrávání
Indikátor
nahrávání
Indikátor
přehrávání
nahrávání/přehrávání
REC
PLAY
Indikátor
REC
PLAY
Hlavní jednotka
Tahem odklopte přední panel.
1 Přepínač Pohotovostní stav/ Zapnuto (/) (➭ 10)
Stisknutím přepnete přístroj ze zapnutého stavu do pohotovostního režimu a naopak. V pohotovostním režimu přístroj stále spotřebovává malé množství elektrické energie.
2 Zásuvka optického disku ( 14) 3 USB port ( 14) 4 Displej rekordéru ( 6) 5 Otevření/zavření zásuvky optického disku ( 14)
6 Výběr kanálu ( 15, 19) 7 Start nahrávání ( 19)/ Zadání času ukončení záznamu ( 19) 8 Stop ( 19, 31) 9 Start přehrávání ( 18) 0 Přijímač signálu dálkového ovladače
Konektory zadního panelu ( 8, 9, 73)
Snadný přístup k různým funkcím – Zobrazení FUNCTION MENU
Menu „FUNCTION MENU“ (menu funkcí) se automaticky zobrazí po zapnutí napájení. (Pokud je „FUNCTION MENU Display“ v menu Setup (nastavení) nastaveno na „ON“)
Vyberte, přejete-li si přehrát určitý obsah. Zobrazí se stránka DIRECT NAVIGATOR nebo menu apod.
Výběr metody nahrávání.
Vyberte titul nebo typ souboru, který chcete smazat. Zobrazí se obrazovka DELETE Navigator. Volba metody kopírování.
Vyberte, kdy si budete přát sledovat nebo nahrávat program. Zobrazí se stránka TV Guide. Výběr a provedení jiné než výše uvedené funkce, jako je například nahrávání nebo nastavení.
Změna použité diskové jednotky.
1
Zvolte funkci.
Položky, které lze vybrat, se zobrazují vpravo.
2
Zvolte položku.
Stiskněte tlačítko [OK].
Stiskněte tlačítko [OK].
1 Playback (přehrávání)
Video (➭ 18, 32) DivX (33) Picture (obrázek) (➭ 35) Music (37) Top Menu (hlavní menu) (➭ 18) Menu (18)
2 Nahrávání
Timer Recording (nahrávání s časovačem) ( 20) ShowView Record (nahrávání podle
ShowView) ( 30) 3 Delete (smazat) Video ( 21) Picture (obrázek) ( 47) Music (47)
4 Copy (kopírovat)
Video (HDD na DVD) (52)
Advanced Copy (rozšířené kopírování)
( 53)
Copy Music CD (kopírovat hudební CD)
( 58)
Copy Music (kopírovat hudbu) (58)
5 TV Guide (průvodce programy) (20)
6 Others (další)
Playlists (playlisty) ( 44)
Flexible Rec (exibilní nahrávání) (24)
HDD Management (správa pevného disku)
( 61)
DVD Management (správa DVD) (61)
Setup (nastavení) ( 64) 7 Drive Select (výběr jednotky)
HDD (pevný disk)
DVD
USB
do provozu
Rychlé uvedení
Poznámka
Prostřednictvím tohoto menu získáte rychlý a snadný přístup k hlavním funkcím. Pokud nechcete, aby se po zapnutí rekordéru zobrazovalo FUNCTION MENU, přepněte v menu Setup (nastavení) položku „FUNCTION MENU Display“ na „Off“ ( 68).
VQT3F54
7
KROK 1 Připojení
Používání kabelu Scart s 21 piny
Po připojení přístroje k televizoru, který je kompatibilní s rozhraním Q Link, budete moci využívat širokou škálu funkcí Q Link ( 40).Když připojíte rekordér k televizoru, který podporuje RGB, budete si moci vychutnávat kvalitní obraz ( 86).
Požadované nastavení
„AV1 Output“ (výstup AV1) v menu Setup (nastavení) ( 69)
Před připojením všechna zařízení vypněte a pečlivě se seznamte s pokyny pro jejich obsluhu.Vyberte si z nabízených vzorů A–B ten, který vyhovuje vašim požadavkům. Zapojení zde neuvedené konzultujte s prodejcem.Viz část „Další možnosti zapojení“ ( 73), kde uvádíme zapojení pomocí jiných konektorů a jiných zařízení.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky, abyste ušetřili elektrickou energii. Tento přístroj odebírá malé množství elektrické energie i ve chvílích, kdy je vypnutý [přibližně 0,3 W (funkce „Power Save in Standby“ je zapnutá a „RF OUT (Aerial Signal)“
je vypnutý)].
Připojení televizoru
A
K anténě Zadní panel televizoru Do síťové zásuvky
Anténní kabel
Koaxiální kabel RF
(dodaný s přístrojem)
Připojení jiného konektoru než
(220 V až 240 V střídavých, 50 Hz)
Scart 21 pinů ( 9, 73)
Napájecí kabel
(dodaný s přístrojem)
ostatních zapojení.
Plně zapojený 21pinový kabel Scart
Síťový napájecí kabel připojte do
zásuvky až po dokončení všech
Ventilátor chlazení
Zadní panel rekordéru
Připojení televizoru a digitálního satelitního přijímače
B
K anténě Zadní panel televizoru Do síťové zásuvky ve zdi
Anténní kabel
Koaxiální kabel RF
(dodaný s přístrojem)
21pinový
kabel Scart
Zadní panel digitálního
satelitního přijímače
Připojení jiného konektoru než Scart 21 pinů ( 9, 73)
Síťový napájecí kabel připojte do
zásuvky až po dokončení všech
Plně zapojený 21pinový kabel Scart
Zapojte přístroj přímo k televizoru
Pokud přístroj připojíte k televizoru prostřednictvím voliče AV nebo videorekordéru, může být video signál ovlivněn systémy ochrany proti kopírování a obraz se nemusí zobrazovat správně.
Ventilátor chlazení
(220 V až 240 V střídavých, 50 Hz)
Napájecí kabel
(dodaný s přístrojem)
ostatních zapojení.
Zadní panel rekordéru
VQT3F54
8
Požadované nastavení
Nastavení „AV2 Input“ (vstup AV2) a „AV2 Connection“ (zapojení AV2) v menu Setup ( 70)
Když připojujete televizor s vestavěným
videorekordérem
Pokud je k dispozici vstupní konektor
pro televizor i pro videorekordér, připojte DVD rekordér ke vstupnímu konektoru na straně televizoru.
Připojíte-li kromě 21pinového kabelu Scart mezi televizor a rekordér také HDMI kabel, budete si moci vychutnat vysoce kvalitní obraz.
Připojení k televizoru kabelem HDMI (High Denition Multimedia Interface)
Při připojení k zařízení, které je kompatibilní s HDMI, je přenášen nekomprimovaný digitální audio a video signál. Tak si můžete vychutnat vysoce kvalitní digitální video a audio při zapojení prostřednictvím jediného kabelu. Při připojení k televizoru HDTV (High Denition Television), který je kompatibilní s HDMI, lze výstup přepínat na video ve formátu HD 1080p, 1080i nebo 720p.
Tento přístroj podporuje technologii HDMI™ (Deep Colour).Zdroje videa ve vysoké kvalitě převedené na rozlišení 1920×1080 budou vykazovat subjektivně poněkud nižší rozlišení obrazu než skutečné,
nativní zdroje 1080p full-HD. Podrobnosti Vám sdělí Váš prodejce.
Používejte kabely High Speed HDMI s logem HDMI (podle vyobrazení na obalu).Při nastavení video výstupu na „1080p“ prosím používejte kabel HDMI o maximální délce 5,0 metrů.
Poznámka k funkci VIERA Link „HDAVI Control™“
Při připojení k televizoru Panasonic (VIERA) nebo k receiveru vybavenému funkcí „HDAVI Control“ bude možné možné propojené ovládání. [ 40, Propojené operace s televizorem (VIERA Link „HDAVI Control™“/Q Link)]
Nelze používat kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI.Doporučujeme používat kabel HDMI značky Panasonic. Číslo doporučené součásti: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) atd.
Připojení k televizoru Panasonic (VIERA)
Pokud připojíte kabel Scart s 21 piny, budou dostupné následující funkce:
Stahování z televizoru ( 40)Přímé TV nahrávání ( 40)Sledování pořadů z digitálního satelitního
přijímače
(V tomto případě nezapomeňte televizor
přepnout na „AV“.)
(Vstup HDMI)
Plně zapojený
21pinový kabel Scart
Zadní panel televizoru
Kabel HDMI
do provozu
Rychlé uvedení
Požadované nastavení
Nastavte „Digital Audio Output“ (výstup digitálního
zvuku) na „HDMI and Optical“ (HDMI a optický) ( 69). (Výchozí nastavení je „HDMI and Optical“ (HDMI a optický).)
Připojení k televizoru a receiveru, který je kompatibilní s HDMI
Zadní panel televizoru
Plně zapojený 21pinový
kabel Scart
Zadní panel rekordéru
(Výstup HDMI AV)
Zadní panel rekordéru
21pinový kabel Scart
Zadní panel digitálního satelitního přijímače
(Vstup HDMI)
Kabel HDMI
Zadní panel přijímače
(Vstup HDMI) (Výstup HDMI)
Kabel HDMI
(Výstup HDMI AV)
Poznámka
Pokud k přístroji připojíte televizor, který je kompatibilní pouze s dvoukanálovým zvukovým výstupem, dojde ke sloučení zvuku se 3 nebo více
kanály ( 85) a na výstupu bude dvoukanálový zvuk, a to i po připojení kabelem HDMI. (Výstup některých disků nelze slučovat.)
Tento přístroj nelze připojit k zařízením DVI, která nejsou kompatibilní s HDCP. Pro přístroje, kompatibilní s technologií HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection), které jsou opatřeny digitálním vstupním
konektorem DVI (PC monitory apod.):
V závislosti na přístroji se při připojení převodním kabelem DVI/HDMI nemusí obraz zobrazovat správně nebo se nezobrazí vůbec žádný
obraz. (Zvuk na výstupu nebude.)
VQT3F54
9
KROK 2 Nastavení vstupního kanálu a poměru stran obrazu televizoru
Stránka nastavení analogových kanálů
Když příjem kanálů nebude dostatečně kvalitní, upravte
umístění a směr antény.
6 Pomocí [▲, ▼] vyberte „On“ (zap.),
„Off“ (vyp.) nebo „On Timer“ (podle časovače) a stiskněte [OK], až se zobrazí menu „Power Save in Standby“ (úspora energie v pohotovostním stavu).
RETURN (zpět)
VQT3F54
10
Viz poznámka „Přechod na pozemní digitální vysílání“ ( 86).
1 Zapněte televizor a zvolte AV vstup
odpovídající připojení k rekordéru.
2 Stisknutím [] rekordér zapněte.
Bude-li rekordér připojený k televizoru s funkcí VIERA Link
nebo Q Link ( 40), stahování z televizoru se ihned spustí.
Z televizoru si můžete stáhnout pozice ladění pro kanály
rekordéru v jeho kanálovém rozpětí.
Jazyk nebo země se může vybrat automaticky.
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte jazyk
a stiskněte [OK].
4 Pomocí [▲, ▼] vyberte zemi
a stiskněte [OK].
5 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Digital &
Analogue channels“ nebo „Digital channels“ a stiskněte [OK].
Digitální a analogové kanály:
Proveďte automatické nastavení analogového a DVB
příjmu.
Digitální kanály:
Proveďte automatické nastavení DVB. (Analogové
automatické nastavení se provádět nebude.)
Spustí se automatické nastavení.
Rekordér vyhledá analogové kanály a kanály pozemního
digitálního vysílání. TV kanály se vyhledají a uloží pro další použití. Tato operace zabere 5 minut.
Stránka nastavení digitálních kanálů
On: Přístroj se do úsporného režimu přepne, jakmile přejde do pohotovostního režimu. Off: Bude dostupné rychlé spuštění z pohotovostního režimu. (Režim Quick Start (rychlý start))
On Timer:
Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte čas začátku a konce a stiskněte [OK].  Funkce „Power Save in Standby“ je nastavená, aby se aktivovala v určeném časovém intervalu.
Možnosti funkce úspory energie, pokud je přístroj v pohotovostním režimu, jsou uvedeny v následující tabulce.
Úspora energie
v pohotovostním režimu
Příkon Přibl. 0,3 W Spuštění přístroje Pomalé Rychlé Sledování obrazu (např.
placené TV) ze zařízení připojeného ke konektoru AV2
1
„Unit’s Display“ (displej přístroje) je nastavený „Automatic“
(automatický) v menu Setup (nastavení).
(➭ 68)
2
Spuštění a zahájení nahrávání je možné během několika
sekund.
– V závislosti na typu televizoru nebo připojeném konektoru
může určitou dobu trvat, než se objeví obraz.
3
Bude-li parametr „RF OUT“ (signál z antény) nastavený na „Off“
v menu Setup ( 71)
Pokud se na obrazovce televizoru objeví okno „TV aspect setting“ (nastavení poměru stran obrazu). Pomocí [, ] vyberte poměr stran TV obrazu a stiskněte [OK].
16:9: Při připojení k širokoúhlému televizoru 16:9.Pan & Scan: Při připojení k televizoru s poměrem stran obrazu
4:3 se oříznou okraje obrazu na poměr 16:9 ( 85).
Letterbox: Při připojení k televizoru s poměrem stran obrazu 4:3. Obraz s poměrem stran obrazu 16:9 se zobrazuje
ve stylu letterbox ( 85).
Nastavení je dokončeno, jakmile uvidíte televizní obraz.
Ukončení v průběhu nastavení
Stiskněte [RETURN ].
Objeví-li se menu nastavení hodin
Hodiny nastavte ručně ( 70).
Ověření, že jsou stanice naladěné správně
➭ 65, Kvalita signálu (Digitální vysílání)
➭ 66, Manuální ladění (Analogové vysílání)
Restart nastavení
➭ 64, Automatický restart nastavení
Aktivovaná
(On/
On Timer)
Nelze provést Lze provést
1
3
Deaktivovaná
(
Off)
Přibl. 14 W
2
Informace o pevném disku a optickém disku
Televizní pořady a další obsah se nahrává na pevný disk rekordéru. Budete-li je chtít zaznamenat na optický disk, musíte je nejprve nahrát na pevný disk a potom vypálit. (Obsah však můžete na některé disky zapsat přímo pomocí funkce EXT LINK.)
Typy pevných a optických disků, které můžete použít pro jednotlivé funkce, jsou popsány níže.
Pevný disk (HDD) a disky vhodné pro nahrávání a přehrávání
(: Lze použít, –: Nelze použít)
Symbol typu disku
Data, která je možno nahrát a přehrát
Časové nahrávání Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 ( 22) Záznam titulů s ochranou
autorských práv
Je možné, že podobné tituly nebude možno nahrát, záleží na
Jednotka pevného disku (HDD)
Video, obrázek, hudba
úrovni omezení kopírování.
Typ disku
DVD-RAM DVD-R
Standardní symbol
Doporučujeme používat disky Panasonic. Dostupné doby záznamu pro různé disky v různých režimech
nahrávání, viz část „Režimy nahrávání a přibližná délka záznamu“ (➭ 23).
Omezení formátu a/nebo záznamu/inicializace mohou způsobit, že
některé disky nebude možné přehrát nebo použít pro záznam.
Viz specikace ( 84) kompatibilních verzí disků a rychlosti zápisu.Záznam M 1 a/nebo M 2 pro dvojjazyčné vysílání ( 22, 52).
DVD-R
do provozu
Rychlé uvedení
před uzavřením
po uzavření (jen video)
Data, která je možno nahrát a přehrát
Video, obrázek Video nebo obrázek
Videa a obrázky nelze zapsat na
jeden disk.
Přepisovatelný Přehrávání na jiných
přehrávačích
 
Tento disk lze přehrávat na
DVD rekordérech Panasonic
Uzavření je nutné ( 63).
Uzavření je nutné ( 63).Tento disk lze přehrávat jen na
a přehrávačích DVD, které
podporují DVD-RAM. Časové nahrávání – Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 ( 22) Záznam titulů s ochranou
autorských práv
(EXT LINK)
Formátování ( 62) Nutné Není nutné
Je možné, že podobné tituly nebude možno nahrát, záleží na úrovni omezení kopírování.
Typ disku
DVD-RW
+RW
+R
Standardní symbol
před uzavřením
po uzavření
Data, která je možno nahrát
před uzavřením
po uzavření
Video
a přehrát Přepisovatelné
před uzavřením
po uzavření
Video
zařízeních, která podporují disky DVD-R DL.
+R DL
před uzavřením
po uzavření
Přehrávání na jiných přehrávačích
Uzavření je nutné
(➭ 63).
Tento disk lze přehrávat
jen na zařízeních, která podporují disky +RW.
Jestliže se disk nedaří
přehrát na jiném zařízení, doporučujeme na něm vytvořit top menu ( 63).
Časové nahrávání
Záznam obrazu s poměrem stran 16:9 ( 22)
Záznam titulů s ochranou
– (poměr stran obrazu 4:3)
autorských práv Formátování ( 62) Nutné
Uzavření je nutné
( 63).
Uzavření je nutné
( 63).
Tento disk lze přehrávat
jen na zařízeních, která podporují disky +R DL.
VQT3F54
11
Informace o pevném disku a optickém disku
Formát záznamu
Tento přístroj nahrává video v následujících formátech.
Formát záznamu DVD Video
Jedná se o záznamovou metodu, která umožňuje nahrávat a editovat televizní vysílání atd. Můžete vymazat nepotřebné části titulu, vytvářet playlisty (video)
apod.
Tituly s ochranou autorských práv (TV programy) lze zapsat na
CPRM kompatibilní disky pomocí funkce EXT LINK.
Formát +VR (+R/záznam videa +RW)
Jedná se o metodu pro záznam pohyblivého obrazu na disky +R/+RW. Disky nahrané touto metodou můžete přehrávat podobně jako obsah zaznamenaný ve formátu DVD-Video.
Tituly s ochranou autorských práv nelze nahrávat/kopírovat.Po uzavření disku nebo vytvoření top menu můžete disk přehrávat
na DVD přehrávačích a na dalších zařízeních.
Poznámka
Disky +R zaznamenané na tomto rekordéru a disky +R
zaznamenané na jiném DVD rekordéru Panasonic nemusí být
Formát DVD Video
Tato záznamová metoda je stejná jako u běžně dostupných disků DVD Video. Tituly s ochranou autorských práv nelze nahrávat/kopírovat ani na
CPRM kompatibilní disky.
Po uzavření můžete disk přehrávat na DVD přehrávačích a na
dalších zařízeních.
kompatibilní. Po uzavření však už disky kompatibilní budou a bude možné je přehrávat.
Tento přístroj neumožňuje nahrávání signálu NTSC na disky, na
kterých je již záznam signálu v normě PAL. (Oba typy signálu je však možné nahrávat na pevný disk.)
Záznam se nemusí zdařit, záleží na stavu disků a přehrávání se
nemusí zdařit kvůli špatnému stavu záznamu.
Disky jen na přehrávání
Typ disku Logo Standardní symbol Použití
DVD-Video
DVD-RW
Formát
záznamu
DVD Video
DVD-R
DVD-R DL
DivX®/MP3/JPEG
Vysoce kvalitní lmové a hudební disky
Disk DVD-RW video zaznamenaný na jiném DVD rekordéru Soubory s ochranou autorských práv budete moci přehrávat, budou-li
zapsané na CPRM kompatibilních discích.
Po naformátování ( 62) budete moci na disk zapisovat ve formátu
DVD-Video.
Bude pravděpodobně nutné disk uzavřít na zařízení, na kterém byl
vypálen.
Disk DVD-R a DVD-R DL s videem zaznamenaným ve formátu DivXDisk CD-R a CD-RW s hudbou zaznamenanou ve formátu MP3Disk DVD-R a DVD-R DL s obrázky zaznamenanými ve formátu JPEG
®
VQT3F54
12
CD
DivX
®
/MP3/JPEG
Záznam zvuku a hudby (včetně CD-R/RW§)
Disky CD-R a CD-RW s videem ve formátu DivX
®
Disk DVD-R a DVD-R DL s hudbou zaznamenanou ve formátu MP3Disky CD-R a CD-RW s obrázky zaznamenanými ve formátu JPEG
Video CD
Hudba a video (včetně CD-R/RW※)
SVCD
Po dokončení zápisu relaci uzavřete. Přehrávání některých disků se nemusí dařit, záleží na stavu záznamu.
Producent disku může ovlivnit způsob jeho přehrávání. Může nastat situace, kdy nebude možné přehrávání ovládat způsoby popsanými
v tomto návodu. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
Funkčnost a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specikacím CD-DA (řízené kopírování CD atd.), nelze zaručit.
Disky, které nelze přehrávat
Disky 2,6 a 5,2 GB DVD-RAM, 12 cmDisky 3,95 a 4,7 GB DVD-R pro autorizaciDisky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL zaznamenané na
jiném zařízení, které nejsou uzavřeny ( 85)
Disky zaznamenané ve formátu AVCHDDisky DVD-Video s jiným regionálním kódem než „2“ nebo „ALL“DVD-AudioBlu-ray, HD DVDDVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD,
SACD, MV-Disc, PD
DVD-RAM s kazetou (TYP 1)
Výrobce nenese žádnou odpovědnost a neposkytuje žádnou náhradu za ztrátu nahraného nebo upraveného materiálu způsobenou poruchou přístroje nebo záznamového média, ani nenese odpovědnost a neposkytuje náhradu za následné škody vzniklé v důsledku této ztráty.
K těmto ztrátám může dojít například v následujících případech: Disk nahraný a editovaný na tomto přístroji se přehrává na
počítači nebo DVD rekordéru jiného výrobce.
Disk používaný podle výše uvedeného popisu se znovu
přehrává na tomto přístroji.
Disk nahraný a editovaný na DVD rekordéru nebo v jednotce
počítače jiného výrobce se přehrává na tomto rekordéru.
Typy disků nebo titulů uložených na pevném disku vzhledem k typu připojeného televizoru
Při používání disků nahraných v normě PAL nebo NTSC, nebo při přehrávání titulu uloženého na pevném disku v normě PAL nebo NTSC se řiďte údaji následující tabulky. (: Lze sledovat, -: Nelze sledovat)
Typ televizoru Disk/Tituly uložené na pevném
disku
Multisystémový televizor
Televizor v normě PAL
Televizor v normě NTSC
※1
Pokud Váš televizor neumožňuje zpracování signálu v normě
PAL 525/60, nebude obraz zobrazen korektně.
※2
V parametru „TV System“ vyberte „NTSC“ ( 69).
PAL
NTSC
PAL
NTSC
PAL
NTSC
Při přehrávání titulu uloženého na pevném disku si nezapomeňte
správně nastavit parametr „TV System“ (PAL nebo NTSC) ( 69).
Ano/Ne
(PAL60)
  
※1
※2
Informace o USB paměti
USB paměti, které můžete používat s tímto přístrojem
Kompatibilní USB paměti USB paměti, které jsou denovány jako třída velkokapacitního úložiště USB, a digitální fotoaparáty,
Formát Jsou podporovány souborové systémy FAT16 a FAT32.
V tomto návodu k obsluze označeno symbolem
Data, která lze přehrávat nebo kopírovat (: Lze použít, –: Nelze použít)
Formát souboru DivX MP3 Statické snímky (JPEG)
Přehrávání Kopírování na pevný disk (HDD) Pokyny Můžete přehrávat soubory
Videa s DivX obsahem a ochranou autorských práv uložená na USB paměti lze přenášet pouze přes konektor HDMI. (➭ 34)
I když budou dodrženy výše uvedené podmínky, mohou se vyskytnout USB paměti, které s tímto přístrojem nebudou spolupracovat.Po připojení digitální videokamery Panasonic s pevným diskem k portu USB tohoto přístroje můžete kopírovat SD Video zaznamenané
videokamerou na pevný disk rekordéru nebo na disk DVD-RAM.
používající protokol PTP:
USB paměti, které podporující rozhraní USB 1.0/1.1 a USB 2.0 Full Speed/High Speed (vysokorychlostní).
Lze používat USB paměti až do kapacity 128 GB.USB paměti, které podporují jen tzv. „bulk transfer“, kdy se data zapisují v komprimovaných blocích. Funkce CBI (Control/Bulk/Interrupt) není podporována.Nejsou podporovány digitální fotoaparáty, vyžadující instalaci dodatečného programu po připojení
k počítači.
Nejsou podporována zařízení typu MTP (Media Transport Protocol).Není podporována multiportová USB čtečka karet.
Není podporován souborový systém UDF/NTFS/exFAT.Některé soubory nemusí fungovat, záleží na velikosti sektoru.Na USB paměti s více oddíly je podporován pouze první oddíl.
DivX zapsané počítačem na USB paměť ( 33).
Můžete přehrát a kopírovat na pevný disk soubory MP3 zapsané počítačem na USB paměť (➭ 37, 58).
 
Můžete přehrát a kopírovat na pevný disk nebo disk DVD-RAM obrázky zapsané počítačem na USB paměť (➭ 35, 57).
do provozu
Rychlé uvedení
Poznámka
USB port rekordéru nepodporuje zařízení napájená z USB rozhraní.
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům a ke statickým obrázkům (JPEG)
DivX Média, která lze přehrát:
※1
Formát souborů: DivX
Soubory musí mít příponu „.DIVX“, „.divx“, „.AVI“ nebo „.avi“.
Počet složek
Maximální počet rozeznatelných složek: 300 složek (včetně kořenové složky)
Počet souborů
Maximální rozeznatelný počet souborů
※2
: 200 souborů
Podporovaná verze
Certikováno v souladu DivX Home Theater Prole V3.0.
Video
– Počet streamů: max. 1 – Kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DX50 – 16 × 16 až 720 × 576 (25 sn/s)
16 × 16 až 720 × 480 (30 sn/s)
– Poměr stran: 10:11, 40:33, 16:11, 12:11, 1:1
Zvuk
– Počet streamů: Až 8 – Formát: MP3, MPEG, Dolby Digital – Vícekanálový formát: Možné použití Dolby Digital. Dvoukanálová
konverze MPEG multi.
– Datový tok: 16 kb/s až 320 kb/s (MP3/MPEG), 32 kb/s až
448 kb/s (Dolby Digital)
– Vzorkovací frekvence: 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/
44,1 kHz/48 kHz (MP3/MPEG)/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (Dolby Digital)
MP3
Média, která lze přehrát: Formát souborů: MP3
Soubory MP3 musí mít příponu „.mp3“ nebo „.MP3“.
Maximální počet rozpoznatelných složek (skupin nebo alb):
300 složek (skupin nebo alb) (včetně kořenové složky) Maximální rozeznatelný počet souborů (stop)
※2
: 3000 souborů (stop)
Datový tok:
32 kb/s až 320 kb/s
Vzorkovací frekvence:
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz ID3 tagy: kompatibilní (
)
Bude-li soubor MP3 obsahovat velké množství obrázků, přehrání se
nemusí podařit.
Obrázky (JPEG Média, která lze přehrát:
※3
)
Formát souborů: JPEG
Soubory musí mít příponu „.jpg“ nebo „.JPG“.
Kompatibilní počty pixelů
Mezi 34 × 34 a 6400 × 6400 (podvzorkování je 4:2:2 nebo 4:2:0)
Maximální počet rozeznatelných složek
※4
: 300 složek
Rekordér je schopný pracovat maximálně s 300 složkami
Maximální počet
※4
rozpoznatelných souborů
※2
: 3000 souborů
Rekordér je schopný pracovat maximálně s 3000 soubory
MOTION JPEG/PROGRESSIVE JPEG: Není podporováno
※1
Videa s DivX obsahem a ochranou autorských práv uložená na
USB paměti lze přenášet pouze přes konektor HDMI. ( 34)
※2
Celkový počet rozpoznatelných souborů včetně MP3, JPEG,
DivX a dalších typů souborů je 4000.
※3
Zobrazení určitých obrázků může chvíli trvat.
※4
Při velkém počtu složek a souborů se může stát, že některé
soubory nebude možno zobrazit nebo přehrát.
Kompatibilní formáty: ISO9660 level 1 nebo 2 (s výjimkou rozšířených formátů) a JolietTento přístroj je kompatibilní s disky multi-session/border (kromě
DVDR DL), pokud je však na disku mnoho sekcí, může trvat delší dobu, než se načte nebo zahájí přehrávání.
Dokončení operace si může při větším počtu souborů (stop)
a/nebo složek (skupin nebo alb) vyžádat delší dobu a některé soubory (stopy) se nemusí podařit zobrazit nebo přehrát.
Přístroj správně zobrazuje anglickou abecedu a arabské číslice. Ostatní znaky se nemusí zobrazovat správně.Pořadí zobrazení na tomto přístroji se může lišit od zobrazení na
počítači.
V závislosti na způsobu vytvoření disku (zapisovací software),
se soubory (stopy/skladby) a složky (skupiny nebo alba) nemusí přehrát v pořadí, v jakém jste je očíslovali.
Tento přístroj nepodporuje paketový zápis.V závislosti na stavu záznamu se nemusí dařit některé disky
přehrát.
Kompatibilní formáty: DCF
digitálním fotoaparátem apod.)
※5
Design rule for Camera File system: jednotná norma zavedená
※5
kompatibilní (Obsah zaznamenaný
sdružením Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
VQT3F54
13
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům a ke statickým obrázkům (JPEG)
DO
DO NOT
DO DO NOT
DO NOT
Rekordér používá následující strukturu složek
Hudební soubory (MP3) a obrázky (JPEG) lze na tomto přístroji přehrávat po vytvoření složek níže uvedeným způsobem. Avšak v závislosti na metodě zápisu dat (zapisovacím softwaru) nemusí přehrávání probíhat v pořadí, v jakém jste složky očíslovali.
Struktura složek MP3
Na začátek názvu přidejte prex (3 číslice)
v pořadí, v jakém je budete chtít přehrávat.
Struktura složek s obrázky
Soubory uvnitř složky se zobrazí v pořadí, ve kterém byly aktualizovány nebo zaznamenány.
Složky je možné vytvořit na jiném zařízení.
Tyto složky nelze použít jako cíl pro kopírování.
Pokud byl název složky nebo souboru
zadán na jiném zařízení, nemusí se
Pořadí přehrávání
Kořenová složka
001
001
001.mp3
002.mp3
003.mp3
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
(folder=group)
(file=track)
002
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
Kořenová složka
Pořadí přehrávání
P0000001.jpg
P0000002.jpg
002 Folder
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
004 Folder
P0000010.jpg P0000011.jpg P0000012.jpg
003 Folder
P0000006.jpg P0000007.jpg P0000008.jpg P0000009.jpg
zobrazit správně, případně se nemusí zdařit přehrávání nebo editace dat.
Kořenová složka
Manipulace s médii (disk/ USB paměť)
Vkládání disků
1 Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE] vysuňte zásuvku.
Disk vložte štítkem vzhůru.
2 Stisknutím tlačítka [OPEN/CLOSE] zásuvku zavřete.
Funkce pro automatický výběr diskové jednotky
Pokud rekordér nahrává na pevný disk nebo je ve stavu stop,
přepne se po vložení disku automaticky na jednotku DVD.
Po vysunutí disku a zavření zásuvky se automaticky vybere
jednotka pevného disku.
Poznámka
Při použití disku DVD-RAM nebo DVD-R vysuňte disk z kazety.
Disky v kazetě nelze používat.
Kontinuální záznam nebo přehrávání z jedné strany
oboustranného disku na druhou není možný. Disk je nutné vyjmout a otočit.
Vložení/vyjmutí USB paměti
Vložení USB paměti
Než jakoukoli USB paměť připojíte do
rekordéru, udělejte si zálohu jejího obsahu.
Zkontrolujte orientaci konektoru USB a pak
zařízení USB zasuňte přímo dovnitř.
Zařízení USB připojujte ve chvíli, kdy je
přístroj v režimu stop, aby se zobrazila obrazovka „USB zařízení“. Výběrem položky a stisknutím [OK] přepněte na operace USB ( 33, 56, 57).
Vyjmutí paměti USB
Dokončete veškeré operace související s USB a vytáhněte paměť
USB přímo ven.
Pokud USB paměť vysunete v době, kdy ji rekordér používá, může
dojít k poškození dat.
VQT3F54
14
Péče o disk
Jak uchopit a držet disk
Nedotýkejte se té plochy disku, na které je záznam.
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
Pokud se povrch disku zašpiní nebo orosí
Otřete jej vlhkou utěrkou a pak otřete do sucha.
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
Zásady správné manipulace
Dejte pozor, abyste disk nepoškrábali nebo nezašpinili.Na disky nenalepujte samolepky a štítky. (Mohou způsobit
deformaci disku či nevyváženost a znemožnit další použití disku.)
Disk popisujte na straně s označením disku lihovým popisovačem
s měkkou špičkou. Nepoužívejte propisovací tužky nebo podobné psací náčiní s ostrým hrotem.
Nepoužívejte čisticí spreje, benzín, ředidlo, antistatické roztoky
a jiná rozpouštědla.
Nepoužívejte ochranné obaly proti poškrábání.Zabraňte pádu nebo nárazu disku. Nepokládejte na disky žádné
těžké předměty.
Nepoužívejte následující disky:
– disky se zbytky lepidla z odstraněných štítků (např. disky
z půjčoven apod.); – zkroucené nebo prasklé disky; – disky nepravidelných tvarů, např. ve
tvaru srdce.
Disky nenechávejte v následujícím
prostředí: – na přímém slunci; – ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí; – poblíž topných těles; – na místech, kde často dochází ke značným změnám teploty
(může dojít ke kondenzaci); – v prostředí s výskytem statické elektřiny nebo
elektromagnetických vln.
Kvůli ochraně před poškrábáním a znečištěním disky po použití
vraťte do příslušných obalů nebo kazet.
NESPRÁVNĚ
Sledování televizoru
Tento DVD rekordér podporuje analogové a pozemní digitální televizní vysílání s kodeky H.264/MPEG-4 AVC a MPEG-2. Rekordér však přijatá HD vysílání překonvertuje na SD video.
Numerická
tlačítka
Stav
Barevná tlačítka
Viz „Přechod na pozemní digitální vysílání“ (86).
Výběr kanálu
1 Zapněte televizor a zvolte AV vstup
odpovídající připojení k rekordéru.
2 Stisknutím „modrého“ tlačítka vyberte
kategorii.
Kategorie se přepínají v tomto pořadí:
All Channels (všechny)TV Radio Created Favourites (vytvořené oblíbené)
Vytvořené oblíbené ➭ 64, Editace oblíbených
All Channels
3 Pomocí tlačítek [ CH] vyberte
kanál.
Poznámka
Délku zobrazení informací o digitálním kanálu lze upravit ( 68,
Zprávy na obrazovce).
Když je vybrán rozhlasový kanál, informace o něm zůstává na
obrazovce.
Informace o digitálním kanálu se nezobrazuje, jestliže sledujete
analogové vysílání nebo program ze vstupů AV1/AV2.
Objeví-li se zpráva dětského zámku
Jestliže v menu „Tuning“ (ladění) menu Setup (nastavení) nastavíte „Child Lock“ (dětský zámek) ( 65), aby se děti nemohly dívat na nevhodné programy, a bude vybrán zamčený kanál, zobrazí se následující zpráva.
This channel is locked (Tento kanál je zamčený). Press OK to enter PIN (Stiskněte OK a zadejte PIN).
Dočasné odemknutí kanálu
1 Stiskněte [OK]. Zobrazí se požadavek na potvrzení a pomocí
numerických tlačítek zadejte 4místný PIN.
2 Stiskněte [OK].
Když se zobrazí zpráva o novém kanálu
Bude-li přidán kanál DVB, bude o tom rekordér informován automaticky. Zobrazí se požadavek na potvrzení. Vyberete-li „Yes“ (ano), spustí se automatické nastavení (Odstraní se všechna nastavení kanálu. Programy s časovým nahráváním se rovněž zruší.)
do provozu
Rychlé uvedení
Základní
ovládání
2 Stisknutím [] rekordér zapněte. 3
Pomocí tlačítek [ CH] vyberte kanál.
Při každé změně stanice se automaticky zobrazí informace o digitálním kanálu (jen kanály pozemního digitálního vysílání). Zobrazují se nejprve digitální a potom analogové kanály. Kanál můžete rovněž zvolit pomocí numerických tlačítek. Stiskněte numerické tlačítko a pak stiskněte [OK].
„D“ znamená digitální vysílání.
Poznámka
Doporučujeme často sledované kanály zařadit mezi Oblíbené
( 64, Editace oblíbených) nebo kanály vybírat podle kategorií
(➭ níže), čímž se lze vyhnout nechtěným kanálům, např. placeným
nebo testovacím.
Výběr kanálu podle kategorie
Výběr kanálu se zjednoduší, pokud si vytvoříte seznam oblíbených často sledovaných kanálů. ( 64, Editace oblíbených)
1 Během sledování TV
Stisknutím tlačítka [STATUS ] zobrazte informace o digitálním kanálu.
Zobrazení/skrytí zprávy lze měnit ( 65, Zpráva o novém kanálu).
Zobrazí se „Change Category“ (změnit kategorii). Jestliže se nezobrazí, stiskněte tlačítko [STATUS ] několikrát.
VQT3F54
15
Sledování televizoru
Informace o digitálním kanálu
Během zastaveného zařízení
Stisknutím tlačítka [STATUS ] vyvolejte stránku informací.
1 Jméno programu a vysílací čas 2 Kanál a jméno stanice 3 Průběh aktuálního programu 4 Kvalita signálu ( níže) 5 Kategorie (oblíbené 64) 6 Změnit kategorii 7 Kódovaný ( níže) 8 Teletext ( 17) 9 NOW (nyní):
Informace o aktuálním programu NEXT (následující): Informace o následujícím programu
0 Program se vysílá s multikanálovým zvukem ( vpravo)
Přepnout jazyk zvuku ( 65, DVB Preferovaný jazyk)
qa Zamknutý ( 65) qs Titulky ( vpravo) qd Zobrazení detailních informací ( níže)
Pro přepnutí informací o aktuálním programu a následujícím programu
Stiskněte [◄, ►].
Zobrazení podrobných informací o programu
Stiskněte znovu tlačítko [STATUS ] (jen když se zobrazí „info “).
Skrytí informační stránky
Stiskněte tlačítko [STATUS ] jednou nebo dvakrát.
Zobrazení titulků (jen digitální vysílání)
Pokud se v informacích o digitálním kanálu zobrazí „Subtitle“ (titulky) ( vlevo)
Stiskněte [STTL ].
Dalším stisknutím tlačítka se titulky skryjí.Programy se nahrají s titulky, pokud se během nahrávání zobrazují
( 19).
Změna jazyka v DVB Multi Audio nebo DVB Subtitles během sledování programu (jen digitální vysílání)
Pokud aktuální kanál obsahuje více zvukových doprovodů (multi audio) nebo titulků, můžete si vybrat požadovaný jazyk. Přepnete-li kanál nebo rekordér přejde do pohotovostního režimu, jazyk se vrátí na verzi označenou v parametru „DVB Preffered Language“ v menu Setup. Budete-li chtít změnit výchozí preferovaný jazyk, musíte změnu provést ve zmíněném parametru „DVB Preffered Language“. ( 65).
1 Stiskněte [DISPLAY]. 2 Zvýrazněte sekci nastavení jazyka
pro „DVB Multi Audio“ nebo „DVB Subtitles“.
DVB Multi Audio (zvuk)
1 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „Sound“ a stiskněte [►]. 2 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „DVB Multi Audio“
a stiskněte [►].
DVB Subtitles (titulky)
1 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „Other“ (ostatní)
a stiskněte [►].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „DVB Subtitles“
a stiskněte [►].
3 Stisknutím [▲, ▼] vyberte jazyk.
Encrypted (kódovaný)
Přijímá se kódovaný program (placená TV). Kódované programy nelze sledovat pomocí tohoto rekordéru.
Signal Quality (Kvalita signálu)
No signal (žádný signál): Není přijímán signál digitálního vysílání. No Service (služba nedostupná): V této chvíli není dostupné žádné vysílání.
Pokud se zobrazuje „No signal“ (žádný signál):
Seřiďte polohu a směr antény.Zkontrolujte, zda aktuální digitální vysílací kanál vysílá správně.
Poznámka
Jiný kanál můžete vybrat (ve chvíli, kdy je na obrazovce informační stránka) pomocí [▲, ▼] a tlačítka [OK].
VQT3F54
16
Čtení teletextu (jen digitální vysílání)
Numerická
tlačítka
Pohodlné používání Teletextu
Po provedení kroku 1
Stiskněte tlačítko [OPTION] (možnosti) a pak stiskněte odpovídající barevné tlačítko.
Zobrazení skrytého textu
Zobrazí skryté zprávy (například odpovědí na kvíz).
Stiskněte „červené“ tlačítko.
Pro opětovné skrytí textu stiskněte znovu „červené“ tlačítko.
Změna velikosti stránky
Velikost stránky teletextu můžete změnit.
Stiskněte „zelené“ tlačítko.
Po každém stisknutí „zeleného“ tlačítka se zobrazení změní.
Možnosti
Služby Teletextu můžete využívat k získávání informací, jako jsou například zprávy, předpovědi počasí a titulky, pokud tuto službu provozovatelé vysílání poskytují.
Můžete si ověřit, zda program vysílá teletextovou informaci. V informacích digitálního kanálu je označení „TXT“ ( 16).Analogové vysílání nepodporuje teletextové služby.
Barevná tlačítka
Základní sledování Teletextu
1 Během sledování programu
Stiskněte [TEXT ].
Zobrazí se obrazovka Teletextu.
např.
Datum/čas
(Normální)
(Horní)
(Spodní)
Dočasné přepnutí na televizní program při zobrazeném teletextu
Stiskněte „žluté“ tlačítko.
Zobrazí se
po dokončení
aktualizace.
Základní
ovládání
Číslo aktuální
stránky
Pruh
barevných
tlačítek
2 Postupujte podle zobrazených
pokynů.
Můžete používat numerická tlačítka, kurzorová tlačítka [▲, ▼] a barevná tlačítka.
Opuštění stránky
Stiskněte [TEXT
].
Dalším stisknutím „žlutého“ tlačítka se vrátíte na aktualizovanou
stránku.
Zobrazení vedlejší stránky
Pokud existuje několik vedlejších stránek, lze zobrazovat odpovídající vedlejší stránky.
1 Stiskněte „modré“
tlačítko.
(Vysílání)
Vedlejší stránku také můžete zobrazit pomocí [◄, ►].Vyhledání stránky může chvíli trvat a během této doby můžete
sledovat TV program ( výše).
Poznámka
Přijatá data teletextu se nemusí zobrazovat správně.Pokud služba teletextu poskytuje značné množství informací,
může chvíli trvat, než se požadovaná informace zobrazí.
Typ písma v teletextu lze změnit v položce „Teletext Character Set“
(znaková sada teletextu) v části „Display“ (zobrazení) menu Setup (nastavení) ( 68).
2 Numerickými tlačítky
zadejte čtyřciferné číslo požadované vedlejší stránky. Zobrazí se vedlejší stránka.
VQT3F54
17
Přehrávání zaznamenaného video obsahu/ Přehrávání disků určených pouze k přehrávání
V části „Rozšířené možnosti přehrávání“ ( 31) najdete podrobné informace.
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
VOLBA
JEDNOTKY
Poznámka
Rekordér neumožňuje během nahrávání, pohotovostního
režimu časového nahrávání či EXT LINK přehrávat disky, které neodpovídají nastavení parametru „TV System“ (PAL/NTSC) (➭ 69). „TV System“ nastavte předem tak, aby odpovídal disku, který chcete přehrát.
Při přehrávání titulu uloženého na pevném disku si nezapomeňte
správně nastavit parametr „TV System“ (PAL nebo NTSC) podle příslušného titulu ( 69).
V závislosti na disku může chvíli trvat zobrazení obrazovky menu,
obrazu, spuštění zvuku a podobně.
Producent disku může ovlivnit způsob jeho přehrávání. Může
nastat situace, kdy nebude možné přehrávání ovládat způsoby popsanými v tomto návodu. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
Numerická
tlačítka
(PŘEHRÁT)
MOŽNOSTI
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zapněte napájení přístroje.
RETURN
(zpět)
1 Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT]
vyberte jednotku pevného disku nebo DVD.
Na displeji přístroje se rozsvítí indikátor HDD nebo DVD.
Když se na obrazovce televizoru objeví stránka
menu
Pomocí [, , , ] vyberte položku a stiskněte [OK].
Některé položky je možné vybírat také numerickými tlačítky.Pokud budete na obrazovce menu nebo v pokynech k disku
vyzváni ke stisknutí tlačítka „ENTER“, stiskněte tlačítko [OK].
Požadovanou položku vyberte numerickými tlačítky.
např.
Návrat na obrazovku menu
1 Stiskněte [OPTION]. 2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Top Menu“ nebo „Menu“ a stiskněte [OK].
Stiskněte tlačítko [RETURN ].
Poznámka
Když je zobrazené menu, disk se stále otáčí. Stiskněte [], jestliže
jste skončili přehrávání, aby se šetřil motor rekordéru, obrazovka televizoru apod.
Jestliže jste nastavili „Dětský zámek“ ( 65), může se zobrazit
stránka požadující zadání 4místného PINu. Pomocí numerických tlačítek zadejte 4místný PIN a stiskněte [OK].
VQT3F54
18
2 Pokud vyberete jednotku DVD Stisknutím tlačítka [ OPEN/CLOSE]
na rekordéru vysuňte zásuvku a vložte disk.
Zásuvku uzavřete dalším stisknutím tlačítka.
3 Stiskněte [►] (PLAY).
Přehrávání se zahájí od naposledy nahraného titulu.
Přehrávání se zahájí od bodu specikovaného diskem.
Přehrávání se zahájí od začátku disku.
Funkce obnovení přehrávání
Budete-li přehrávat titul už jednou zhlédnutý, přehrávání se spustí v místě, kde jste ho posledně zastavili. Budete-li chtít spustit přehrávání od začátku, postupujte podle části „Přehrání titulu od začátku “ ( 32). Funkce obnovení přehrávání pro disky 31, Ovládání
v průběhu přehrávání
Ovládání menu pro jiné typy obsahu
DivX ( 33)MP3 ( 37)Obrázky (JPEG) ( 35)Hudba na pevném disku ( 37)Hudební CD ( 37)
Nahrávání televizních pořadů
V části „Poznámky k nahrávání“ ( 22) najdete podrobné informace.
VOLBA
JEDNOTKY
Numerická
tlačítka
Zvuk
Tato funkce slouží jen pro nahrávání na pevný disk.
Televizní program nelze nahrávat přímo na optický disk. Nahrajte jej na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk
( 22).
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zapněte napájení přístroje.Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT] vyberte jednotku pevného
disku.
Režim nahrávání
1 Pomocí tlačítek [ CH] vyberte
kanál.
Kanál můžete rovněž zvolit pomocí numerických tlačítek. Stiskněte numerické tlačítko a pak stiskněte [OK]. např.
„D“ znamená digitální vysílání.
2 Tlačítkem [REC MODE] (režim
nahrávání) zvolte režim záznamu (XP, SP, LP nebo EP).
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování
( 23)
Pro záznam zvuku
ve formátu LPCM (pouze režim XP): Nastavte položku „Audio Mode for XP Recording“ na „LPCM“ v menu Setup ( 68).
3 Stisknutím tlačítka [ REC] začněte
nahrávat.
Záznam se uloží na volné místo na pevném disku. Data na disku se nepřepíší.
Kanál ani režim záznamu není možné během nahrávání měnit.Nahrávat lze, pokud je přístroj v pohotovostním režimu
časového nahrávání. Jakmile však nastane čas pro spuštění časového nahrávání, veškeré probíhající nahrávání se ukončí a spustí se naprogramovaný záznam.
(Analogový) Bude-li parametr „Rec for High Speed Copy“
(záznam pro rychlou kopii) nastavený na „Off“ ( 67), budete moci změnit přijímaný zvuk stisknutím tlačítka [AUDIO] během záznamu. (Tato operace neovlivní zvuk nahrávky.)
Pozastavení záznamu
Stiskněte [].
Dalším stisknutím tlačítka se nahrávání obnoví. Obnovit záznam můžete také stisknutím [ REC]. (Titul nebude rozdělen na samostatné tituly.)
Ukončení záznamu
Stiskněte [].
Jeden záznam od začátku do zastavení se označuje výrazem „titul“.
Poznámka
Jestliže jste nastavili „Dětský zámek“ ( 65), může se zobrazit
stránka požadující zadání 4místného PINu. Pomocí numerických tlačítek zadejte 4místný PIN a stiskněte [OK].
Budete-li nahrávat programy, u nichž „Dětský zámek“ funguje
částečně, bude požadováno zadání PINu při přehrávání.
Při nahrávání digitálního rozhlasového vysílání nebo digitálního
programu, jejichž příjem není dokonalý, informace digitálního kanálu (➭ 16) se zaznamenají také a budou viditelné při přehrávání.
Budete-li zkoušet nahrát nepovolené programy, v pravém horním
rohu obrazovky se zobrazí „ “.
Při nahrávání digitálního vysílání s titulky nebo vícekanálovým zvukem
Pokud má program, který chcete nahrávat, titulky nebo několik zvukových doprovodů, můžete nahrávat titulky nebo vybraný zvukový doprovod.
Nahrávání s titulky
Před zahájením nahrávání stiskněte tlačítko [STTL titulky zobrazily. Pokud program obsahuje vícejazyčné titulky, vyberte si požadovaný jazyk ( 16). Po záznamu už nebude možné titulky přepnout.
Pro nahrávání se zvoleným zvukovým doprovodem
Před zahájením nahrávání vyberte požadovanou jazykovou verzi ( 16).
Zadání času ukončení záznamu – Záznam jediným dotykem
Během nahrávání
Stisknutím tlačítka [REC] na rekordéru vyberte čas nahrávání.
Čas lze nastavit až na 4 hodiny předem.Displej přístroje se změní níže uvedeným způsobem.
OFF 0:30 OFF 1:00 OFF 1:30 OFF 2:00 Counter (cancel) (počítadlo (zrušit)) OFF 4:00 OFF 3:00 Toto nefunguje při časovém nahrávání ( 20, 26) nebo při použití
exibilního nahrávání ( 24).
Rekordér přejde do pohotovostního režimu, neprovedete-li během
5 minut po dokončení záznamu jedním dotykem žádnou operaci, pokud bude parametr „Auto Standby after OTR“ nastavený na „ON“ v menu Setup. (Výchozí nastavení: „On“) ( 71)
Zrušení
Mačkejte tlačítko [ REC] na rekordéru, dokud se nezobrazí počítadlo. Čas ukončení nahrávání se zruší; ale nahrávání bude pokračovat.
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
], aby se
Základní
VQT3F54
19
ovládání
Časové nahrávání
Viz část „Rozšířené nahrávání “ ( 26–30), kde najdete podrobné informace.
PRŮVODCE
Tato funkce slouží jen pro nahrávání na pevný disk.
Televizní program nelze nahrávat přímo na optický disk. Nahrajte jej na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk
( 22).
Viz také „Poznámky k nahrávání“ (22).
V závislosti na typu vysílání se mohou vyskytnout omezení pro titul, který se pokoušíte nahrát. V rámci až jednoho měsíce je možné předem naprogramovat
nahrávání až 32 programů.
(Opakovaný denní nebo týdenní pořad se počítá jako jeden
program.)
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zkontrolujte, zda jsou správně nastavené hodiny ( 70).Systém Průvodce bude k dispozici, jen když bude v menu Setup
nastavený parametr „TV Guide“ na „On“. (Výchozí nastavení: „On“) ( 71)
Používání systému TV Guide pro pořizování časovaných záznamů (jen digitální vysílání)
Systém TV Guide poskytuje informace o programu pouze pro stanice s digitálním vysíláním, na televizní obrazovce se zobrazí jako přehled televizních programů.
Informace o programech uváděné Průvodcem nemusí být
vždy korektní. V takovém případě nastavte záznam podle časovače ručně ( 26).
1 Stiskněte [GUIDE].
např.
Když se zobrazí „Selection Screen“ (stránka pro výběr), vyberte
pomocí [▲, ▼] volbu „Rec.“ (nahrát) a stiskněte [OK].
– „View“ 15, Sledovat TV – „Delete“ viz níže
Zkontrolujte program (začátek a konec) např. v TV časopisu
a v případě potřeby proveďte úpravu pomocí [▲, ▼, ◄, ►] ( 26, krok 3).
Při nastavování časového nahrávání s použitím systému TV Guide
lze dobu spuštění a ukončení nahrávání nastavit s tolerancí až 10 minut ( 67, Čas spuštění záznamu, čas ukončení).
Název programu se na stránce „Timer Recording“ nemusí zobrazit
správně. V tom případě zadejte název programu ručně ( 50).
3 Stiskněte [OK].
Program časovače se uloží a zobrazí se ikona časového
nahrávání.
Ikona časového nahrávání
“ se rozsvítí na displeji rekordéru a signalizuje, že se aktivoval pohotovostní režim časového nahrávání. Chcete-li naprogramovat další záznamy, zopakujte kroky 2-3. Stisknutím [] můžete rekordér vypnout.
Zrušení časového nahrávání na obrazovce TV
Guide
1 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte program v Průvodci a stiskněte
[OK]. Zobrazí se stránka „Selection Screen“.
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Delete“ (smazat) a stiskněte [OK]. 3 Pomocí [◄, ►] vyberte „Yes“ a stiskněte [OK]. („“ v Průvodci
zmizí.)
Poznámka
V průběhu časového nahrávání nelze přepínat titulky.Když bude rekordér odpojený od sítě, nebudou se informace
o programech aktualizovat.
Systém TV Guide nepodporuje analogové vysílání. Analogové vysílání lze nahrávat ručně ( 26) nebo pomocí
systému SHOWVIEW ( 30).
Příjem dat systému TV Guide je možný jen prostřednictvím
anténního vstupu rekordéru. Příjem dat systému TV Guide prostřednictvím externě připojeného satelitního přijímače není možný.
VQT3F54
20
Ukončení už probíhajícího nahrávání ( 27)Vyřazení rekordéru z pohotovostního režimu
časového záznamu ( 27)
Poznámky k nahrávání s časovačem ( 27)Použití čísla systému SHOWVIEW k časovému
nahrávání (jen analogové vysílání) ( 30)
2 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte
program v budoucnu a stiskněte [OK].
Vymazání titulů
VOLBA
JEDNOTKY
SMAZAT
KONEC
MENU
FUNKCÍ
ZPĚT
(Nelze vymazat položky na uzavřených discích.)
Smazaný titul již nelze nijak obnovit. Tuto akci si nejprve
důkladně promyslete.
Vymazání nelze provádět v průběhu nahrávání nebo kopírování.
Příprava
Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT] vyberte jednotku pevného
disku nebo DVD.
Vyřaďte ochranu ( 62, Nastavení ochrany).
Použití Navigátoru mazání
1 Při zastaveném rekordéru Stiskněte tlačítko [FUNCTION MENU]
(menu funkcí).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Delete“
(smazat) a stiskněte [OK].
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Video“
a stiskněte [OK].
4 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte titul
a stiskněte [].
Zobrazí se zatržítko. Tento krok opakujte, dokud nevyberete všechny potřebné položky. Dalším stisknutím [] lze označení zrušit.
Zobrazení dalších stránek
Stisknutím [, ] můžete zobrazit další stránky.
Můžete potvrdit tituly, které jste vybrali pomocí menu Option (možnosti). Viz operace v menu Option (možnosti) pro zobrazení „Title
View“ ( 42, krok 4).
5 Stiskněte [OK].
Základní
ovládání
Dostupné místo na disku po vymazání
Místo uvolněné smazáním nahrávky bude
k dispozici pro další záznam.
Dostupné místo na disku se zvětší po
vymazání některého z těchto titulů
Titul Titul
Volné místo pro záznam se zvětší, jen pokud
smažete poslední nahraný titul.
Dostupné místo na
disku se nezvětší ani
po vymazání
Titul
Titul
Titul
Vymazáno
Naposledy
nahraný
titul
místo na disku se po
Naposledy
nahraný
titul
Později
nahraný titul
Naposledy
nahraný
titul
Dostupné
místo na
Dostupné volné
vymazání zvětší
Dostupné
místo na
Dostupné
místo na
disku
disku
disku
6 Pomocí [◄, ►] vyberte „Delete“
a stiskněte [OK].
Titul se vymaže.
Návrat na předchozí stránku
Stiskněte tlačítko [RETURN ].
Opuštění stránky
Stiskněte [EXIT] (ukončit).
Vymazání v průběhu přehrávání
1 Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [DELETE ].
2 Pomocí [◄, ►] vyberte „Delete“
a stiskněte [OK].
Titul se vymaže.
Toto místo bude dostupné pro nahrávání po vymazání všech později nahraných titulů.
Dostupné místo se nezvětší ani po
smazání veškerého obsahu.
VQT3F54
21
Poznámky k nahrávání
Všeobecné poznámky k nahrávání
Tento přístroj může nahrávat TV programy nebo video signál z externích zařízení na pevný disk.
TV programy a jiný obsah nelze nahrávat přímo na optické disky stisknutím [REC], nahráváním pomocí časovače nebo exibilním nahráváním. Nahrajte je na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk.
Nahrávání na pevný disk DVD-R atd.
(PEVNÝ DISK)
Na optické disky (kromě DVD-R DL a +R DL) můžete nahrávat
přímo pomocí funkce EXT LINK ( 25).
Zvuk
Digitální vysílání (vysílání s vícekanálovým zvukem):
Jazyk zvukového doprovodu lze zvolit při příjmu zvuku ve vícekanálovém vysílání [v dolní části displeje s informacemi o digitálním kanálu se zobrazí „Multi Audio“ ( 16)]. Po záznamu už nebude možné jazyk přepnout.
Zvuk, který budete chtít nahrávat, vyberte parametrem „DVB Multi Audio“ v menu na obrazovce ( 60).
Analogové vysílání:
Lze nahrávat jak hlavní (M1), tak sekundární (M2) zvuk. Zvuk potom můžete přepínat během přehrávání (➭ 31, Změna zvukového doprovodu v průběhu přehrávání).
Nahrávání na disky
Před nahráváním/kopírováním
Aby bylo možné použít nový disk, je
nutné jej naformátovat.
Video se nenahraje na disky DVD-R, které obsahují obrázky ve
formátu JPEG.
Kopírování vysokou rychlostí
Budete-li kopírovat na jiné disky než DVD-RAM, nastavte parametr „Rec for High Speed Copy“ (záznam vysokou rychlostí) na „On“ ještě před tím, než začnete nahrávat na pevný disk. (Výchozí nastavení je „On“, 67)
Tituly lze kopírovat v režimu vysoké rychlosti (max. rychlost je 75X※); nastavení zvuku a poměru stran ( 67, Poměr stran pro nahrávání) je nutné provést před spuštěním nahrávání na pevný disk.
Maximální rychlost se může lišit podle disku.
V následujících situacích kopírování vysokou rychlostí nefunguje:
Tituly nahrané v režimu „EP“ a „FR“ (záznam
trvající 5 hodin a déle)
Tituly nahrané s poměrem stran 16:9 Tituly nahrané s poměrem stran 16:9 pomocí
režimu „EP“ nebo „FR“ (záznam trvající 5 hodin a déle)
Přehrávání disku na jiných DVD přehrávačích
Je nutné je uzavřít ( 63). Tyto disky lze poté přehrávat jako běžně prodávané disky
DVD-Video.
Takové disky však už budou použitelné jen na přehrávání a nelze
na ně nahrávat nebo kopírovat.
※
Po naformátování disku DVD-RW lze opět nahrávat nebo
kopírovat.
Doporučujeme vytvořit top menu ( 63).
V následujících případech však vyberte hlavní nebo sekundární zvuk před zahájením záznamu:
– „Rec for High Speed Copy“ (záznam pro
rychlé kopírování) je nastavené na „On“ (výchozí nastavení je „On“, 67)
– Zvuk se nahrává ve formátu LPCM ( 68,
Audio režim pro XP nahrávání)
– Nahrávání z externího zařízení (Vyberte „M
1“ nebo „M 2“ na externím zařízení.)
Poměr stran
Poměr stran nahrávaného obrazu se může měnit podle nastavení „Rec for High Speed Copy“.
(Když je „Rec for High Speed Copy“ nastavené na
„On“)
Pokud bude položka „Aspect for Recording“ (poměr stran obrazu pro nahrávání) v menu Setup nastavená na hodnotu „Automatic“ (automaticky) (výchozí nastavení je „Automatic“ 67), bude se program nahrávat s původním poměrem stran obrazu, použitým na začátku nahrávání (včetně situace, kdy se nahrávání zahájilo v průběhu reklamy apod.). Chcete-li nahrávat s jiným poměrem stran, vyberte požadovaný poměr („16:9“ nebo „4:3“).
V následujícím případě se program nahraje s poměrem stran 4:3.
– Záznam na – Záznam na s režimy záznamu „EP“ nebo „FR“
(záznam trvající 5 hodin a déle)
Kopírování na disky DVD-R DL a +R DL
Disky DVD-R DL (dvouvrstvé, jednostranné) a +R DL (dvouvrstvé, jednostranné) mají na jedné straně dvě vrstvy určené pro záznam. Pokud pro kopírování programu nezbývá dostatek místa v první vrstvě, zbytek se zkopíruje do druhé vrstvy. Při přehrávání titulu zaznamenaného v obou vrstvách přístroj přepíná automaticky mezi vrstvami a přehrává titul stejným způsobem jako u normálního programu. Při přepínání vrstev však může docházet ke chvilkovým výpadkům obrazu a zvuku.
Při přepínání vrstev: Video a zvuk se mohou na okamžik přerušit
Druhá záznamová vrstva
Dostupné místo
První záznamová vrstva
Titul 1 Titul 2
TV programy s ochranou autorských práv
Jestliže jste na pevný disk nahráli TV programy s ochranou autorských práv, můžete tituly přenést na CPRM kompatibilní disk DVD-RAM (přenesené tituly se z pevného disku vymažou).
Tituly s ochranou autorských práv nelze kopírovat.K uvedenému účelu nelze použít disky DVD-R, DVD-RW, DVD-R
DL, +R, +RW, +R DL nebo 8 cm DVD-RAM.
Ani při zkopírování na videokazetu se titul nemusí zkopírovat
správně v důsledku ochrany.
Playlist (video) vytvořený z titulů s ochranou autorských práv
rovněž nelze kopírovat.
VQT3F54
22
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování
V závislosti na obsahu záznamu může být délka záznamu kratší než uvedená. (Časy uváděné v této tabulce jsou přibližné.)
Režim záznamu Pevný disk
(160 GB)
XP (Režim záznamu vysoké
35 hodin 1 hodina 2 hodiny 1 hodina 1 hodina 45
kvality) SP (Režim záznamu standardní
70 hodin 2 hodiny 4 hodiny 2 hodiny 3 hodiny 35
kvality) LP (Prodloužený režim
140 hodin 4 hodiny 8 hodin 4 hodiny 7 hodin 10
záznamu) EP (Režim extra dlouhého
záznamu)
4
279 hodin (209 hodin※2)
FR (Flexibilní režim záznamu)
1
Záznam/kopírování nebo přehrávání při přechodu z jedné strany na druhou bez přerušení u oboustranných disků není možný.
2
Když je „Recording time in EP mode“ (doba záznamu v EP režimu) nastavená na „EP (6 hours)“ v menu Setup (➭ 67).
Kvalita zvuku je v režimu „EP (6 hours)“ vyšší než v režimu „EP (8 hours)“.
3
V režimu „FR“ (záznam trvající 5 hodin a déle) nelze kopírovat.
4
Nahráváte-li na pevný disk v režimu „EP“ nebo „FR“ (záznam trvající 5 hodin a déle), nebudete moci udělat kopii vysokou rychlostí na disky
4
Max. 279 hodin
+R, +R DL nebo +RW.
DVD-RAM DVD-R
1
Jednostranný (4,7 GB)
Oboustranný (9,4 GB)
DVD-RW +R +RW (4,7 GB)
8 hodin (6 hodin
)
16 hodin (12 hodin※2)
2
8 hodin (6 hodin※2)
Max. 8 hodin Max. 16 hodin Max. 8
hodin
DVD-R DL
(8,5 GB)
minut
minut
minut 14 hodin 20
minut (10 hodin 45
2
min.
)
14 hodin 20 min.
+R DL (8,5 GB)
1 hodina 45 minut
3 hodiny 35 minut
7 hodin 10 minut
Přibližně 9 hodin s kvalitou obrazu shodnou s režimem
3
LP.
Když budete nahrávat na DVD-RAM pomocí režimu „EP (8 hours)“, přehrání na DVD přehrávači, který podporuje disky DVD-RAM, se
nemusí podařit. Budete-li chtít přehrávat na jiném zařízení, použijte nastavení „EP (6 hours)“.
Na pevný disk lze nahrát až 499 titulů. (Při dlouhodobém nepřetržitém záznamu se tituly po uplynutí 8 hodin automaticky rozdělí.)
Na jeden disk lze nahrát až 99 titulů.
Na jeden disk lze nahrát až 49 titulů.
FR (exibilní režim záznamu)
Režim FR (exibilní režim záznamu) můžete použít při kopírování nebo programování časového nahrávání. Rekordér automaticky zvolí záznamový režim mezi XP a EP (8 hours) a kvalita záznamu bude optimalizována podle zbývajícího místa na disku. Na příklad při nahrávce o délce 90 minut na nepoužitý disk DVD-RAM se kvalita obrazu nastaví mezi „XP“ a „SP“.
Při záznamu na pevný disk se kvalita obrazu nastaví automaticky tak, aby se kopírovaný titul přesně vešel na disk 4,7 GB.Všechny záznamové režimy od XP až po EP se zobrazují na displeji.
Když se zobrazí požadavek na potvrzení formátování
Po vložení nového disku nebo disku zaznamenaného na počítači nebo na jiném zařízení se zobrazí požadavek na potvrzení formátování média. Abyste mohli disk použít, musíte jej naformátovat. Tím se však vymaže veškerý obsah zaznamenaný na disku.
Vyjmutí vypáleného disku
Pokud jste disk nepřipravili pro přehrávání na jiném zařízení, zobrazí se následující obrazovka.
ovládání
možnosti
Rozšířené
Pomocí [, ] vyberte „Yes“ a stiskněte [OK].
Naformátování disku
„Vymazání veškerého obsahu — Formátovat“ ( 62)
Uzavření disku
Stiskněte tlačítko [REC] na rekordéru.
Jakmile tento proces spustíte, už jej nelze zastavit.Budete-li chtít nastavit pozadí, vybrat menu přehrávání nebo
disk pojmenovat, vyberte „Top Menu“ ( 63), „Auto-Play Select“ (➭ 63) nebo „Disc Name“ ( 62) ve správě disků DVD ještě před uzavřením.
Otevření zásuvky bez uzavření disku
Stiskněte tlačítko [OPEN/CLOSE] na rekordéru.
VQT3F54
23
Rozšířené možnosti nahrávání
Flexibilní nahrávání
(Záznam, který plně využije zbývající prostor na disku)
Titul lze na pevný disk nahrát takovým způsobem, aby se právě vešel na jeden disk o kapacitě 4,7 GB tím, že se automaticky nastaví optimální kvalita mezi XP a EP. Režim záznamu se automaticky změní na FR.
Příprava
Zvolte kanál nebo externí vstup, který budete nahrávat.Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT] vyberte jednotku pevného
disku.
1 Stiskněte [FUNCTION MENU]. 2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Others“
(ostatní) a stiskněte [OK].
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Flexible Rec“
(exibilní záznam) a stiskněte [OK].
Maximální doba záznamu
Toto je maximální doba nahrávání v režimu EP (8 hours).
Přehrávání během nahrávání
Přehrávání právě nahrávaného titulu od začátku — Zpožděné přehrávání
V průběhu nahrávání stiskněte [] (PLAY).
Během vyhledávání vpřed nebo vzad nebude slyšet zvukový doprovod.
Ukončení přehrávání
Stiskněte [].
Ukončení nahrávání
2 sekundy po skončení přehrávání stiskněte [].
Ukončení časového nahrávání
2 sekundy po skončení přehrávání:
1 Stiskněte []. 2 Pomocí [◄, ►] vyberte „Stop Recording“ (zastavit nahrávání)
a stiskněte [OK].
Přehrávání dříve nahraného titulu během záznamu – Souběžný záznam a přehrávání
V průběhu nahrávání můžete rovněž změnit diskovou jednotku
a přehrávat. Stiskněte tlačítko [DRIVE SELECT] (volba jednotky) a vyberte jednotku DVD.
4 Pomocí [◄, ►] vyberte „hour“
(hodiny) a „min.“ (minuty) a stisknutím [▲, ▼] nastavte čas nahrávání.
Čas nahrávání je možné zadat také numerickými tlačítky.Není možné pořizovat záznam delší než 8 hodin.
5 Budete-li chtít zahájit nahrávání Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte „Start“
a stiskněte [OK].
Opuštění obrazovky bez uskutečnění záznamu
Stiskněte tlačítko [RETURN ].
Ukončení záznamu v jeho průběhu
Stiskněte [].
Zobrazení zbývajícího času
Stiskněte tlačítko [STATUS ].
Zbývající
doba
záznamu
1 V průběhu nahrávání stiskněte tlačítko
[DIRECT NAVIGATOR].
2 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte titul
a stiskněte [OK].
Během vyhledávání vpřed nebo vzad nebude slyšet
zvukový doprovod.
Ukončení přehrávání
Stiskněte [].
Opuštění menu DIRECT NAVIGATOR
Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR].
Zastavení nahrávání/zastavení časového nahrávání
Po ukončení přehrávání: 1 Stisknutím tlačítka [DIRECT NAVIGATOR] opusťte stránku. 2 Stiskněte []. 3 Pokud se zobrazí požadavek na potvrzení zastavení záznamu,
pomocí [◄, ►] vyberte „Yes“ (ano) nebo „Stop Recording“ (zastavit nahrávání) a stiskněte tlačítko [OK].
Poznámka
Funkce „Chasing playback“ (přehrávání právě nahrávaného titulu od začátku – zpožděné přehrávání) a „Simultaneous rec and play“ (souběžný záznam a přehrávání) lze používat pouze u programů ve stejné normě (PAL/NTSC).
VQT3F54
24
Záznam vysílání z externího zařízení
Viz také „Poznámky k nahrávání“ (22).
Nahrávání pomocí časovače televizoru
(např. digitálního vysílání)
Abyste mohli provést časový záznam pomocí časovače televizoru, připojte k rekordéru televizor disponující funkcí Q Link ( 40), kterou můžete využít pro nastavení záznamu s časovačem pomocí plně zapojeného kabelu Scart s 21 piny ( 8).
1 Na televizoru nastavte časovač. 2 Vypněte rekordér.
Spuštění a ukončení nahrávání bude řídit televizor. Tituly se budou nahrávat na pevný disk.
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
Poznámka
Bude-li přístroj v pohotovostním režimu EXT LINK (na displeji je
symbol „EXT-L“), nahrávání z televizoru se nespustí.
Programy se na rekordéru nahrají jako jeden titul, pokud budou
doby ukončení předchozího časového nahrávání a spuštění dalšího blízko sebe.
Budete-li chtít titul rozdělit, přejděte k části „Rozdělení titulu“
(➭ 43).
Nahrávání z digitálního satelitního přijímače nebo video zařízení – Manuální nahrávání
Příprava
Ke vstupnímu konektoru AV2 rekordéru připojte digitální satelitní
přijímač nebo video zařízení ( 8).
Bude-li signál externího zařízení v normě NTSC, upravte
nastavení parametru „TV System“ na „NTSC“ v menu Setup (➭ 69).
Zkontrolujte, zda je v rekordéru nastavený správný čas.
1 Při zastaveném přehrávání
Stisknutím [INPUT SELECT] (volba
vstupu) vyberte „AV2“.
2 Stisknutím [REC MODE] vyberte režim
nahrávání.
3 Vyberte kanál nebo spusťte
přehrávání na připojeném zařízení.
4 Stiskněte [ REC].
Spustí se záznam.
Jak vynechat nežádoucí pasáže
Stisknutím [] přerušte nahrávání. (Dalším stisknutím tlačítka se nahrávání obnoví.)
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
Poznámka
Pokud nastane čas pro časové nahrávání ve chvíli, kdy probíhá
manuální nahrávání (kopírování), spustí se časové nahrávání a manuální nahrávání (kopírování) se zastaví.
Pokud se do rekordéru kopíruje video z jiného zařízení, kvalita
videa se zhorší.
Nahrávání pomocí časovače externího zařízení (digitálního satelitního přijímače) – EXT LINK
Nahrávání programů z digitálního satelitního receiveru pomocí časového nahrávání
Příprava
Vstupní konektor AV2 rekordéru připojte 21pinovým kabelem Scart
k video rekordéru nebo digitálnímu satelitnímu přijímači ( 73).
V menu Setup nastavte parametr „AV2 Input“ (vstup AV2) tak, aby
odpovídal připojenému zařízení ( 70).
V menu Setup nastavte parametr „ExtLink“ tak, aby odpovídal
připojenému zařízení ( 70).
1 Na externím zařízení nastavte
časovač.
2 Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT]
vyberte jednotku pevného disku nebo DVD.
Pokud jste zvolili jednotku DVD, vložte do ní disk ( 14).
3 Stiskněte tlačítko [EXT LINK].
Přístroj se vypne a na displeji se objeví symbol „EXT-L“ signalizující aktivaci pohotovostního režimu časového nahrávání.
Ukončení externího ovládání
Stisknutím tlačítka [EXT LINK] ukončete záznam nebo zrušte pohotovostní režim záznamu s časovým nastavením. Aby nedošlo k nežádoucímu spuštění, po dokončení záznamu
zrušte nastavení stisknutím tlačítka [EXT LINK].
Poznámka
Uložení všech informací o správě záznamu
na disk si po dokončení záznamu vyžádá cca 30 sekund.
TV programy s ochranou autorských práv lze nahrávat jen na
pevný disk nebo CPRM kompatibilní ( 85) disky DVD-RAM.
Tato funkce nebude použitelná, pokud bude „TV System“
nastavený na „NTSC“ v menu Setup ( 69).
Tato funkce při spojení s některými zařízeními nemusí fungovat.
Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze externího zařízení.
Začátek záznamu se nemusí v některých případech nahrát
přesně.
Programy se na rekordéru nahrají jako jeden titul, pokud budou
doby ukončení předchozího časového nahrávání a spuštění dalšího blízko sebe.
Budete-li chtít titul rozdělit, přejděte k části „Rozdělení
titulu“ ( 43).
Pokud je rekordér v pohotovostním režimu EXT LINK (na displeji
je indikace „EXT-L“), nelze stahovat data TV Guide.
Bude-li rekordér v pohotovostním režimu či v režimu nahrávání
EXT LINK, bude video na konektoru AV2 bez ohledu na nastavení parametru „AV1 Output“ (výstup AV1) ( 69).
Pokud je rekordér v pohotovostním režimu či v režimu nahrávání
EXT LINK, je přehrávání možné pouze z mechaniky, která provádí záznam.
Pokud na displeji přístroje svítí indikátor „EXT-L“, není dostupná
funkce „Direct TV Recording“ (přímý TV záznam).
Pokud je rekordér v pohotovostním režimu či režimu nahrávání
EXT LINK, většina jeho operací bude zakázána ([ OPEN/ CLOSE], [/] atd.). Potřebujete-li provést nějakou operaci, stiskněte tlačítko [EXT LINK], aby se pohotovostní režim či režim nahrávání EXT LINK zrušil (rekordér se zapne a „EXT-L“ zmizí).
Při nastavení parametru „AV2 Connection“ (připojení AV2) na
„Decoder“ nebude funkce EXT LINK dostupná ( 70).
ovládání
možnosti
Rozšířené
Téměř všechny prodávané videokazety a disky DVD-Video jsou opatřeny ochranou zabraňující nelegálnímu kopírování. Záznam takto upraveného materiálu není možno na tomto přístroji uskutečnit.
VQT3F54
25
Rozšířené časové nahrávání
Viz „Poznámky k nahrávání“ (22).
V závislosti na typu vysílání se mohou vyskytnout omezení pro
titul, který se pokoušíte nahrát.
V rámci až jednoho měsíce je možné předem naprogramovat
nahrávání až 32 programů.
(Opakovaný denní nebo týdenní záznam se počítá jako jeden
program).
Poznámka
V průběhu časového nahrávání nelze přepínat titulky.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte vhodný video vstup, odpovídající
připojení k rekordéru.
 Zkontrolujte, zda jsou správně nastavené hodiny ( 70).
Nahrávání s manuálním programováním časovače
1 Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK]
(program/kontrola).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „New
Timer Programme“ (nový program časovače) a stiskněte [OK].
Programme Name (název programu)
Pomocí [◄, ►] vyberte položku „Programme Name“ a stiskněte [OK]. ( 50, Zadávání textu)
STTL (titulky) (jen digitální vysílání) AUTO↔OFF Pokud je sloupec „Channel“ (kanál) nastavený v AV1 nebo AV2,
toto nastavení nebude dostupné.
Pro přepnutí nastavení „STTL“ můžete také stisknout tlačítko
[STTL
Bude-li k dispozici více jazyků, vyberte jazyk titulků ( 65,
Preferovaný jazyk DVB).
].
4 Stiskněte [OK].
Časový program se uloží a zobrazí se ikona časového nahrávání.
Ikona časového
nahrávání
“ se rozsvítí na displeji rekordéru a signalizuje, že se aktivoval pohotovostní režim časového nahrávání.
Zkontrolujte, jestli svítí „OK“ ( 30).
Chcete-li naprogramovat další záznamy, zopakujte kroky 2-4. Stisknutím [] můžete rekordér vypnout.
3
Pomocí [◄, ►] můžete procházet položky a nastavovat je tlačítky [▲, ▼].
Při výběru položky „Channel“ (kanál) můžete stisknout
„modré“ tlačítko pro změnu kategorie [např. TV, Radio, oblíbené ( 64)] a pak pomocí [▲, ▼] vyberte kanál, který hodláte nahrávat.
Stisknutím a přidržením tlačítek [▲, ▼] změňte položky
Start (čas spuštění) a Stop (čas ukončení) v krocích po 30 minutách.
Položky Channel (kanál) (programová pozice/ Název
televizní stanice), Date (datum), Start (čas spuštění) a Stop (čas ukončení) můžete rovněž nastavovat numerickými tlačítky.
Date (datum)
Date:
↑ ↓
Daily timer (Denní časové nahrávání): SUN (neděle)-SAT (sobota)→MON (pondělí)-
SAT (sobota)→MON (pondělí)-FRI (pátek) ↑ ↓
Weekly timer (týdenní časovač): SUN (neděle) →---→SAT (sobota)
Tituly nahrané pomocí stejného denního nebo týdenního časového nahrávání jsou seskupeny a zobrazeny v podobě „skupiny“ na obrazovce DIRECT NAVIGATOR ( 32) kromě situace, kdy je použita funkce Auto Renewal Recording (Záznam s automatickým přepisem) ( 27).
Aktuální datum až do jednoho měsíce dopředu mínus jeden den
VQT3F54
26
Drive (jednotka)
Pro nahrávání je pevně nastavená jednotka pevného disku.
Režim záznamu lze změnit také tlačítkem [REC MODE].RENEW (záznam s automatickým přepisem) ( 27) ON↔OFF
Ukončení již probíhajícího nahrávání
1 Když je rekordér zapnutý
Stiskněte [].
2 Pomocí [◄, ►] vyberte „Stop
Recording“ a stiskněte [OK].
Pokud časové nahrávání zastavíte, bude zrušeno. Pokud však nastavíte denní nebo týdenní časové nahrávání, spustí se nahrávání příště podle nastavení časovače.
Ukončení pohotovostního režimu časového nahrávání
I když se rekordér nachází v pohotovostním režimu, seznam naprogramovaných záznamů je možné vyvolat tlačítkem [PROG/ CHECK] (program/kontrola).
1 Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK]
(program/kontrola).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte program
a stiskněte „červené“ tlačítko.
Ikona časového nahrávání „“ (➭ 30) zmizí ze seznamu
časovače.
Dokud bude v seznamu časovače aspoň jedna ikona
časového nahrávání „“ ( 30), nelze pohotovostní režim časového nahrávání zrušit.
Novým stisknutím „červeného“ tlačítka aktivujte
pohotovostní režim časového nahrávání.
bude při další aktivaci funkce Auto Renewal Recording (záznam s automatickým přepisem) přepsán.
Playlist (video) vytvořený z programů, které byly nastaveny
pro nahrávání funkcí Auto Renewal Recording (záznam s automatickým přepisem), se vymaže společně s programy automatickým přepisem.
Pokud na pevném disku nezbývá dostatek místa, program se
nemusí nahrát celý.
Volba jazyka u digitálního vysílání se zvukem multi audio nebo multi titulky
Při časovém nahrávání digitálního vysílání se zvukem multi audio nebo multi titulky se bude jazyk zvukového doprovodu a jazyk titulků řídit nastavením položky „DVB Preferred Language“ (preferovaný jazyk DVB) v menu Setup ( 65).
Poznámky k nahrávání s časovačem
Pokud je nastaveno časové nahrávání, nebude možné přehrávat
disky DVD nahrané v jiném televizním systému (PAL/NTSC), pokud nezměníte parametr TV systém v menu Setup ( 69) nebo dokud se nedokončí či nezruší časové nahrávání.
Časové nahrávání se aktivuje bez ohledu na to, zda je rekordér
zapnutý nebo vypnutý.
Časové nahrávání začne ve stanoveném čase, dokonce i během
přehrávání.
Časové nahrávání se nespustí, provádíte-li editaci nebo kopírování
normální rychlostí ( 51).
Pokud přístroj zapnete ve chvíli, kdy začíná časové nahrávání,
zůstane přístroj zapnutý i po dokončení nahrávání. Přístroj se nevypne automaticky. V průběhu časového nahrávání můžete přístroj vypnout.
Při naprogramování několika časových nahrávání začínajících
bezprostředně za sebou nemůže přístroj nahrávat úsek na začátku pozdějších programů.
Program Program
Nahráno Nahráno
Nenahráno
ovládání
možnosti
Rozšířené
Záznam s automatickým přepisem
Pokud budete na pevný disk nahrávat programy opakovaně každý den nebo týden prostřednictvím časového nahrávání, přístroj bude nahrávat nový program přes starý.
Tuto funkci je možné použít pouze při aktivaci týdenního nebo denního záznamu.
1 Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK]
(program/kontrola).
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte program
a stiskněte [OK].
3 Pomocí [◄, ►] vyberte sloupec
„RENEW“ (obnovit).
4 Pomocí [▲, ▼] vyberte „ON“ (zap.)
a stiskněte [OK].
Poznámka
Pokud bude program nastavený na Auto Renewal Recording
(záznam s automatickým přepisem) chráněný nebo z pevného disku probíhá přehrávání nebo kopírování, program se nepřepíše. Místo toho se program uloží jako samostatný a tento program
VQT3F54
27
Loading...
+ 61 hidden pages