Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
• Cet enregistreur Blu-ray Disc n’est destiné qu’au visionnage et à l’enregistrement des chaînes
gratuites. Il ne peut pas recevoir des chaines de télévision payantes ou des chaines cryptées.
Informations de gestion de région
BD-Vidéo:Cet appareil peut lire des BD-Vidéo
prenant en charge le code région
“B”.
Exemple,Exemple,
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
DVD-Vidéo
:
Cet appareil peut lire des DVDVidéo prenant en charge le numéro
de région “2” ou “ALL”.
2
3
5
VQT4W74
Page 2
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou à la projection
d’eau.
- Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur cet appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires
préconisés.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas cet appareil vous-même.
Confiez l’entretien à un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d’objets métalliques tomber
dans cet appareil.
- Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- Assurez-vous que le voltage de l’alimentation
correspond au voltage indiqué sur cet
appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise
électrique.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne
placez aucun objet lourd sur celui-ci.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur lorsque
vous la débranchez.
- N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
• La fiche secteur est le dispositif de
déconnexion. Installez cet appareil de sorte que
la fiche secteur puisse être débranchée
immédiatement de la prise de courant.
Petit objet
• Conservez la carte mémoire hors de la portée
des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
ATTENTION
Appareil
• Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de
commandes ou de réglages ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées sur ce
manuel peuvent provoquer une exposition à des
radiations dangereuses.
• Ne placez aucune source de flamme nue telle
que des bougies allumées sur cet appareil.
• Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. En présence de
telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de cet appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
• Placez cet appareil sur une surface plane.
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ou autre
espace réduit. Assurez-vous que cet appareil
est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes,
rideaux ou objets similaires.
- N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
2
VQT4W74
Page 3
Piles
CLASS 1
LASER PRODUCT
(À l’intérieur de l’appareil)
• Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez-la uniquement
par le type de pile recommandé par le fabricant.
• Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer
une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
- Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles
piles ou des piles de différents types.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à
une flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil
pendant un long moment avec les vitres et
portières fermées.
- Ne les démontez pas ou ne provoquez pas de
court-circuit.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
- N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été
enlevé.
- Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la
télécommande pendant un long moment, retirez
les piles. Rangez-les dans un endroit frais, à
l'abri de la lumière.
• Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure de mise au rebut à suivre.
Accessoires fournis de
série
Veuillez vérifier la présence des accessoires
normalement fournis.
(Les numéros de l’appareil sont corroborés à
compter de mars 2013. Cela peut être soumis à
des changements.)
Télécommande (N2QAYB000759):1 unité.
Piles pour la télécommande:2 unités.
Cordon d’alimentation secteur:1 unité.
Câble coaxial RF:1 unité.
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur
avec un autre appareil.
Dédommagements relatifs aux contenus
enregistrés
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommages causés, directement ou indirectement,
par un quelconque type de problèmes conduisant à
la perte d'un enregistrement ou d'un contenu édité
(données), et ne garantit aucun contenu si
l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas
correctement. De même, la mention ci-dessus
s'applique également aux réparations, quelle
qu’elles soient, faites sur l'appareil (y compris sur
tout autre composant non lié au DD).
Limite d'utilisation du contenu copié non
autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour
la protection des droits d'auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter
l’utilisation de reproductions illégales de certains
films et vidéos disponibles dans le commerce et de
leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou
une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction
s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec
votre adresse au : Centre Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, États-Unis.
À propos des descriptions figurant dans le
présent mode d’emploi
≥ Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont
indiquées par le signe “> ±±”.
Prise en main
Regarder des émissions
Enregistrement
Lecture d’une vidéo
Éditer une vidéo
Copie de vidéo
Photo
Musique
Avec un autre équipement
Autres fonctions
Dépannage
Informations de référence
VQT4W74
5
Page 6
Prise en main
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
Pour plus de détails, consultez également les caractéristiques. (> 107)
Contenus enregistrables/lisibles
(–: Impossible)
Type de supportSymbole standard
Lecteur de disque dur
interne (DD)
§1
Lecteur de disque dur
externe (DD USB)
§1
(> 9)
BD-Vidéo
[DD]
[DD_USB]
[BD-V]
Contenus
enregistrables
• Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•MP3
§2
• Vidéo
–
–
Contenus lisibles
• AVCHD/AVCHD 3D
•Vidéo SD (MPEG2)
•MP4
• Xvid
• MPEG2
•MKV
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•MP3
•Vidéo
§3, 4
§5
6
§1
BD-RE
BD-R
DVD-Vidéo
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
VQT4W74
• Vidéo
[BD-RE]
• AVCHD/AVCHD 3D
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
• Vidéo
[BD-R]
• AVCHD/AVCHD 3D
–
§6
§3
• Xvid• MKV
•Vidéo
[DVD-V]–
§1
[RAM]
• Vidéo
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
–
•AVCHD
§3
• Vidéo
• AVCHD
[DVD-R]
§3
• Xvid• MKV
–
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•MP3
Page 7
Type de supportSymbole standard
DVD-RW
§1
[DVD-RW]
Contenus
enregistrables
• Vidéo
Prise en main
(–: Impossible)
Contenus lisibles
• AVCHD
§3
–
+R/+R DL[+R]
§1
+RW
CD Audio (CD-DA)
[+RW]
• Vidéo
• Vidéo
–
–
• AVCHD
• AVCHD
§3
§3
• Musique
–
CD
(CD-R/RW inclus)
[CD]
–
•Xvid•MKV
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•MP3
Cartes SD
§1
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
[SD]
• AVCHD/AVCHD 3D
• SD Video (MPEG2)
•MP4•JPEG
• MPO (photos en 3D)
• AVCHD/AVCHD 3D
• Vidéo SD (MPEG2)
Clé USB[USB]
•MP4
–
•Xvid
•MPEG2
•MKV
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•MP3
Contenus lisibles comme client DLNA
Reportez-vous à la section “Contenus lisibles”. (> 69)
§1
Support réinscriptible
§2
Il ne peut pas enregistrer directement. (Uniquement compatible avec la copie provenant du DD
interne)
§3
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format AVCHD (caméscope Panasonic, etc.). Il
pourrait être impossible de lire, ajouter ou éditer en fonction du dispositif.
§4
Il ne peut pas être lu directement à partir du DD USB ou de la clé USB. La lecture n'est possible
qu'en le copiant sur le DD interne. (> 66)
§5
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format Vidéo SD (caméscope Panasonic, etc.).
La lecture est possible uniquement après la copie sur le DD. (> 67)
§6
Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
§3
§5
§3, 4
§5
• [+RW] Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un disque +RW 8X Speed.
• Le producteur du disque peut contrôler la manière dont le disque est lu. Ce qui fait que vous ne pourrez pas toujours contrôler
la lecture comme décrit dans ce mode d'emploi. Lisez attentivement les instructions du disque.
• Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
• Le fichier vidéo et les fichiers du texte de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont
identiques, sauf pour les extensions de fichier.
• Certains fichiers peuvent être impossibles à lire même s'ils possèdent ces extensions.
être enregistrés presque
aussi parfaitement que
lorsqu’ils sont diffusés.
QualitéQualité égale à la diffusion
Support
enregistrable
DRHG/HX/HE/HL/HMXP/SP/LP/EP/FR
L'enregistrement peut être
effectué avec le volume
d'enregistrement réduit,
en qualité HD.
Haute définition
§1
L'enregistrement peut être
effectué avec le volume
d'enregistrement réduit,
en qualité SD.
Définition standard
Piste audio
multiple
Sous-titragesPeuvent être enregistrés
SurroundSon (ambiophonique)
§1
Le programme de qualité SD ne peut pas être converti en qualité HD.
§2
Vous ne pouvez pas choisir pendant la lecture s’il doit s'activer ou se désactiver.
§3
Vous ne pouvez pas sélectionner pendant la lecture s’il apparaît ou disparaît.
Enregistrer toutes les
pistes audio
surround comme
l’émission
Enregistre une seule piste audio
Peuvent être enregistrés (un seul sous-titrage)
Surround produit par la
conversion du format
audio diffusé
§2
§3
Audio stéréo
Durées d'enregistrement approximatives
Reportez-vous à la section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives”.
(> 111)
• FR (Mode Enregistrement flexible)
L'appareil choisit automatiquement la meilleure vitesse d'enregistrement possible entre XP et EP (8 heures).
8
VQT4W74
Page 9
Prise en main
Remarques
Notes concernant un DD externe (DD USB)
Vous pouvez utiliser un DD externe des deux manières suivantes. (Un seul DD ne peut pas gérer ces deux
manières simultanément.)
• Pour des titres enregistrés
Déplacement des titres d'un DD interne vers un DD USB pour conserver de l'espace libre dans le DD interne.
• Le DD USB doit d'abord être enregistré sur cet appareil. (> 74)
• Pour des fichiers de données
Lecture de MP4, JPEG, MP3, etc. (fichiers de données) sur un DD USB avec cet appareil.
• Le DD USB peut être formaté en FAT12, FAT16, FAT32 et en NTFS.
• Un DD USB de plus de 2 To n'est pas utilisable.
• Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
• Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans certains cas les
dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être utilisés à cause de la forme différente de leur connecteur, d’une valeur plus élevée du
courant nominal, etc. (L’utilisation des dispositifs USB 2.0 est conseillée.)
• Cet appareil ne reconnait pas les DD USB autres que ceux dont la taille des secteurs est de 512 octets. (Pour plus de détails,
consultez le revendeur de votre DD USB.)
• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
Remarques sur le disque
• Disque enregistré par un autre dispositif
• Il peut être nécessaire de finaliser le disque, de créer un Top Menu ou de fermer la session sur
l'équipement utilisé pour l'enregistrement, pour lire sur cet appareil.
• [DVD-RW] Enregistré au format DVD Vidéo Recording (DVD-VR)
- Cet appareil peut lire et copier sur le DD.
- Cet appareil ne prend pas en charge l'édition ou l'enregistrement.
- Il est possible d'enregistrer et d'éditer au format DVD-Vidéo (DVD-V) en formatant les disques avec
cet appareil.
•
L'enregistrement peut être impossible sur des disques qui ont été utilisés pour l'enregistrement à l'aide d'un autre équipement.
• Lecture sur d’autres lecteurs
• [BD-RE][BD-R] Si ces disques ne peuvent pas être lus sur d’autres lecteurs de Blu-ray Disc, etc. (Par
exemple, un titre enregistré au format audio HE-AAC), convertissez le mode d’enregistrement pour
pouvoir les lire. (> 46, Conversion du fichier)
• [DVD-R][DVD-RW][+R] Une finalisation est nécessaire. (> 73)
• [+RW] Si la lecture du disque a échoué sur un autre appareil, nous vous recommandons de créer un Top
Menu (> 73).
• En ce qui concerne le disque de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer de disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur le DD
est possible.
• Disques ne pouvant pas être lus
- Les DVD-RAM qui ne peuvent pas être retirés de leur cartouche
- Les DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm- DVD-Audio
- HD DVD
- CD-ROM, CD Photo, PD, etc.
- Les CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo
• Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD,
etc.) ne peuvent pas être garantis.
VQT4W74
9
Page 10
Prise en main
CORRECT
INCORRECT
CORRECTINCORRECT
INCORRECT
Informations sur le disque dur et le support
Remarques sur les cartes SD
• Carte SD compatible
- Carte mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go, formats FAT12 et FAT16)
- Carte mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go, format FAT32)
- Carte mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go, format exFAT)
• Utilisation de carte miniSD ou microSD
Les cartes de type mini et micro peuvent également être
utilisées mais elles doivent l'être avec un adaptateur de cartes
(en option).
Pour formater une carte SD
Reportez-vous à la section “Formater le disque/Formater carte”.
>
72)
(
• La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la
carte.
• Si la carte SD est formatée par un autre appareil, la durée nécessaire pour
l'enregistrement pourrait être rallongée ou bien la carte pourrait ne plus pouvoir
être utilisée par cet appareil. Dans ce cas, formatez la carte à l'aide de cet
appareil.
• Les cartes mémoire SDHC et SDXC peuvent être utilisées par un appareil
compatible avec les cartes appropriées. (Les cartes mémoire SDHC peuvent
également être utilisées par un équipement compatible avec les cartes
mémoire SDXC)
Remarques sur les clés USB
Les clés USB prennent en charge les systèmes de fichiers FAT12,
FAT16, FAT32 et NTFS.
Manipulation du support
• Ne touchez pas la surface enregistrée des disques ou celle de la
borne des cartes SD.
• S'il y a de la saleté ou de la condensation sur le disque, essuyez
à l'aide d'un chiffon humide puis à l'aide d'un chiffon sec.
• Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques.
• N’utilisez pas de sprays nettoyants pour disque, de benzine, de
diluant, de liquide de protection contre l’électricité statique ou
n’importe quel autre solvant.
• N’utilisez pas de stylos à bille ou d’autres types de stylos à
pointe dure pour écrire sur la face du disque prévue à cet effet.
• Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les
soumettre à des chocs.
• Ne posez pas d'objets sur les disques.
• N’utilisez pas les disques suivants:
- Des disques avec des parties adhésives exposées provenant
d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location,
etc.).
- Disques très gondolés ou fissurés.
- Des disques de formes irrégulières.
• Une clé USB de plus de 2 To n'est pas utilisable.
• Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
10
VQT4W74
• N’exposez pas les contacts électriques de la carte SD à l’eau, à
la saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
• Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants:
- Dans des endroits chauds, comme directement sous les
rayons du soleil.
- Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
- Dans des endroits soumis à des différences de température
importantes selon les heures (cela peut provoquer de la
condensation).
- En présence d’électricité statique ou d’ondes
électromagnétiques.
Page 11
Entretien de l’appareil
Prise en main
Manipuler avec soin le DD/DD USB
• Le DD est un support de haute précision
Le DD est un instrument d'enregistrement de haute
précision et il peut facilement être endommagé.
C'est pourquoi vous devez être attentif aux points
suivants lorsque l'appareil est allumé, spécialement
durant une opération, autrement le DD et le
contenu enregistré pourraient s'endommager:
- Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à
des vibrations.
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur de la prise secteur.
• Le DD est un dispositif de stockage temporaire
• Le DD n’est pas un dispositif de stockage infini. Il
est conseillé de sauvegarder le contenu enregistré
sur un disque ou de garder les données originales
ou les CD à partir desquels il a été copié.
• Si vous constatez un problème avec le DD tels
que des bruits inhabituels, enregistrez
immédiatement (sauvegarde) tout le contenu
et demandez un dépannage. Si vous continuez
d'utiliser le DD qui a un problème, l'appareil ou
le contenu enregistré sera endommagé.
• Si le DD ou le DD USB est endommagé, le
contenu enregistré ne pourra pas être récupéré.
Précautions d’installation
• Placez l’appareil sur une surface plane et
non sujette à des vibrations ou chocs.
• Ne placez pas l’appareil sur un objet
générant de la chaleur comme par exemple
un décodeur TV (STB), etc.
• Placez-le dans un endroit sans
condensation. Conditions dans lesquelles la
condensation peut se produire
- Lorsqu'il y a un changement extrême de
température (ex., lorsqu'il est exposé à un
climatiseur ou lorsqu'il est refroidi directement
par de l'air froid).
- Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de
vapeur d’eau.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la
température ambiante et attendez 2–3 heures
que la condensation ait disparu.
• Une panne peut se produire si de la fumée
de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre
dans l’appareil.
Si vous déplacez l’appareil
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que
son plateau à disque est vide.
1 Passez l'appareil en mode veille. (Attendez
que “BYE” disparaisse de l'afficheur.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur
de la prise secteur.
3 Déplacez l'appareil uniquement si celui-ci est
complètement arrêté (environ 3 minutes) afin
d'éviter les vibrations et les chocs. (Une fois
l'appareil passé en mode veille, le DD continue
de fonctionner pendant une courte durée.)
Nettoyage
• Cet appareil
- Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
- N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour
peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement,
lisez attentivement les instructions livrées
avec le chiffon.
• La lentille de cet appareil
Utilisez le Nettoyeur de lentille (en option) pour
nettoyer la lentille de l’appareil.
Nettoyeur pour lentille : RP-CL720AE
• Ce nettoyeur de lentille peut ne pas être
disponible à la vente dans tous les pays, par
exemple il n’est pas disponible en Allemagne,
veuillez consulter votre revendeur Panasonic
pour être renseigné.
Lors d'une demande de réparation pour cet
appareil
L'enregistrement du DD USB peut être annulé par
le processus de réparation de cet appareil.
Vous pouvez utiliser de nouveau le DD USB en le
réenregistrant, mais tout le contenu déjà enregistré
sur le DD USB sera perdu. Dans ce cas, le contenu
enregistré (données) ne peut pas être récupéré.
Pour mettre au rebut ou donner cet appareil
Cet appareil peut contenir des informations privées.
Avant de déposer ou de donner cet appareil,
effectuez ce qui suit pour supprimer les données, y
compris les informations personnelles ou secrètes :
- Formatez le DD (> 79, 84)
- Effectuez “Réglages d'usine” (> 79, 92)
VQT4W74
11
Page 12
Prise en main
STATUS
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
CH
PAGE
TV
RADIO/
CH
AV
INPUT
TV
DRIVE
SELECT
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
PROG/CHECK
DEL
AUDIO
-10s+60s
REC MODE
INPUT SELECT
RECTEXTSTTL
CHAPTER
MANUAL SKIP
REWIND LIVE TV
INTERNET
LAST VIEW
TIME SLIP
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Guide de référence des commandes
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande.
Télécommande
9 Affiche le DIRECT NAVIGATOR, Top Menu,
Menu Pop-up (> 34)
: Affiche le menu OPTION (> 44, 58, 63)
; Boutons de couleur (À utiliser conformément
aux instructions sur l’écran.)
< Démarre l'enregistrement (> 27, 64)
= Sélectionne un mode de conversion/mode
enregistrement (> 27, 64)
> Affiche l’écran Enregistrement différé (> 31)
? Crée un chapitre (> 41)
@ Sélectionne l'entrée (> 23, 64)
A Supprime les titres enregistrés, les
programmes différés, les photos ou la
musique non désirés (> 43)
B Touches de commande du téléviseur (> 18)
C Sélectionne la chaîne (> 23)/Change les
pages de l'écran du DIRECT NAVIGATOR etc.
D Affiche l’écran VIERA Connect (> 71)
Permute vers la liste des stations de radio (>23)
1 Transmet le signal de la télécommande
• Pointez-la vers le capteur de signal de la
télécommande de cet appareil. (> 13)
Met l'appareil allumé en mode veille et vice versa
2
3 Sélectionne le lecteur (DD, BD, SD ou USB)
4 Sélectionne les chaînes et les numéros de
titre, etc./Entre les numéros et les caractères
5 Passe sur la chaîne précédemment regardée
(> 23)
Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture,
6
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (
7 Affiche les informations (> 24, 35, 40)
8 Sélection/OK, image par image (> 40)
12
VQT4W74
>
25)
E
F Démarre une communication vidéo (> 71)
G Sort de l’écran de menu
H Affiche l’écran TV Guide (> 24)
I Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 22)
J Retour à l’écran précédent
K Affiche le sous-titrage (> 25, 41)
L Affiche le Télétexte (> 25)
M Sélectionne la piste audio (> 25, 41)
N Saute la partie correspondant à la durée
spécifiée (> 41)
O Avance d’environ 1 minute (> 41)
Revient environ 10 secondes en arrière (>41)
P
Introduisez les piles
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i
et j) correspondent à ceux de la télécommande.
Page 13
Prise en main
Tirez pour ouvrir le
panneau avant.
Carte SD
Clé USB
Disque
Afficheur
Appareil principal
6 Indicateur d’enregistrement
• L'indicateur s’allume pendant
l'enregistrement.
1 Commutateur veille/marche (Í/I)
Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer
l’appareil du mode veille au mode marche et
vice versa. En mode veille, l’appareil continue
de consommer une petite quantité de courant.
2 Ouverture/fermeture du plateau à disque
• L'indicateur clignotera pendant que
l'enregistrement est en pause et avant que
l'enregistrement démarre.
7 Capteur du signal de la télécommande
• Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30°
vers la gauche et la droite
• Distance : Jusqu'à environ 7 m devant
l’appareil
8 Stop
9 Démarrage de la lecture
: LED D'APPEL
• La LED s’allume lorsque cet appareil reçoit
un appel etc. pour une communication vidéo.
(> 71)
Afficheur
12567843
3 Plateau à disque
4 Port USB
5 Logement de la carte SD
• Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au
centre de la carte et tirez-la pour la faire
sortir.
• Pendant l'écriture/lecture d'un support, ne mettez pas
l'appareil en mode veille et ne retirez pas le support. De
telles actions peuvent causer la perte du contenu du
support.
• Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
HDD
SD
BD
1 Indicateur du lecteur (DD, BD ou SD)
2 Indicateur de disque
3 Indicateur de copie
4 Indicateur du port USB
5 Indicateur du logement de la carte SD
6 Indicateur EXT LINK
7 Indicateur de l’enregistrement différé
• Cet indicateur s’allume si la mise en veille de
COPY
910
l’enregistrement différé est activée.
8 Indicateur du signal de la télécommande
9 Indicateur de la partie principale de l'afficheur
- Heure actuelle
- Compteur de lecture
- Différents messages (> 103)
10 Indicateur de lecture
SDUSB
EXT -L
PLAY
VQT4W74
13
Page 14
Prise en main
AV IN (EXT)
VIDEO
S VIDEO
HDMI
VHF/UHF
RF IN
Façade arrière de cet
appareil
Prise secteur
(Secteur 220 à 240 V, 50 Hz)
Ventilateur
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
• Branchez-le une fois que tous
les autres branchements ont
été effectués.
Câble HDMI
Vers l’antenne
Câble d’antenne
Câble coaxial RF
(fourni)
Façade arrière du téléviseur
Raccordement
Raccordement de base
Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est raccordé à un téléviseur
compatible 3D.
• Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi
appropriés.
Pour raccorder et enregistrer le DD USB (en option)
Reportez-vous à la section “Enregistrement du DD externe (DD USB)”. (> 74)
Pour raccorder la caméra de communication (en option)
Reportez-vous à la section “VIERA Connect (Pour profiter du Service Internet)”. (> 71)
À propos du câble HDMI
Utilisez des câbles HDMI Haut Débit. Les câbles non conformes HDMI ne peuvent pas être utilisés.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Pour reproduire un signal 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI d'une longueur de 5,0 mètres ou
moins.
14
VQT4W74
Page 15
Prise en main
AV
Décodeur TV (STB) ou équipement vidéo
Câble Péritel 21 broches
§
HDMI
HDMI INHDMI OUT
Câble
HDMI
Amplificateur/
récepteur
TV
Câble HDMI
(ARC compatible)
(ARC compatible)
Il est possible de visionner des programmes en
3D si cet appareil est raccordé à un
amplificateur/récepteur compatible 3D ainsi qu'à
un téléviseur compatible 3D.
•
Il est possible que vous ne soyez pas en mesure
de visionner des programmes en 3D avec ce
raccordement si votre amplificateur/récepteur n'est
pas compatible 3D.
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de
l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser de l'énergie, débranchez-le de
la prise secteur. Cet appareil consomme une
petite quantité d'énergie, même lorsque
l'appareil est en mode veille.
[environ 0,2 W (“Démarrage rapide” n'est pas
activé et “RF OUT ( Signal Aérien )” est sur
“Non”)]
• Cet appareil ne peut pas être raccordé à un téléviseur qui
ne possède pas de prise HDMI.
• Gardez les câbles coaxiaux RF aussi loin que possible des
autres câbles.
• La connexion HDMI prend en charge la fonction VIERA
Link “HDAVI Control” (> 76).
• Vous ne pouvez pas connecter cet appareil à des
dispositifs DVI qui sont incompatibles avec l’HDCP.
En fonction du dispositif, les images pourraient ne pas
s’afficher convenablement ou ne pas apparaître du tout
lorsqu’il est connecté à un câble de commutation
DVI/HDMI. (Le son ne peut être reproduit.)
• Si vous raccordez un téléviseur uniquement compatible
avec une sortie audio à 2 canaux, le son à 3 canaux ou
plus sera réduit en stéréo (ou “downmixé”) et reproduit sur
2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI.
(Certains disques ne peuvent pas être “downmixés”.)
Pour raccorder le décodeur TV (STB) ou un
équipement vidéo
Connexions Amplificateur/récepteur
Prise HDMI
AV IN (EXT)
VIDEO
S VIDEO
§
Un adaptateur à 21 broches est nécessaire
pour la prise AUDIO/VIDEO.
• La fonction VIERA Link est possible en raccordant un
téléviseur ou un amplificateur/récepteur compatible avec
VIERA Link.
• Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur qui
ne possède pas l'inscription “ARC compatible” sur la prise
HDMI, il est nécessaire de raccorder le téléviseur et
l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio
numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur/récepteur.
VQT4W74
15
Page 16
Prise en main
HDMI IN
HDMI
HDMI
Câble HDMI
Amplificateur/récepteur
TV
Câble HDMI
(ARC compatible)
(ARC compatible)
Il est possible de visionner des
programmes en 3D si cet appareil est
raccordé à un téléviseur compatible 3D.
• Ce raccordement ne prend en charge que
5.1 canaux au maximum.
AV IN
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL IN
Amplificateur/récepteur
Câble audio
optonumérique
AV IN
VIDEO
S VIDEO
COAXIAL IN
Amplificateur/récepteur
Câble coaxial
AV IN (EX
VIDEO
S VIDEO
AUDIO IN
LR
Câble audio
Amplificateur/récepteur
Raccordement
∫ Amplificateur/récepteur non compatible
avec la 3D
Prise DIGITAL AUDIO OUT
∫
Utilisation d’un câble audio numérique optique
∫ Utilisation d’un câble coaxial
• La fonction VIERA Link est possible en raccordant un
téléviseur ou un amplificateur/récepteur compatible avec
VIERA Link.
• Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur qui
ne possède pas l'inscription “ARC compatible” sur la prise
HDMI, il est nécessaire de raccorder le téléviseur et
l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio
numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur/récepteur.
16
VQT4W74
•
Si vous ne désirez pas que le son soit retransmis par le téléviseur,
paramétrez la “Sortie audio HDMI” sur “Non” (
> 79
, 87).
Prise AUDIO OUT
• Respectez les codes de couleurs des
connecteurs lors du raccordement.
Page 17
Prise en main
Routeur de bande large
passante, etc.
Internet
Câble du réseau local
(LAN) (Ethernet)
Internet
Routeur sans fil, etc.
Raccordement au réseau
Lorsque cet appareil est connecté au réseau,
vous pouvez bénéficier des fonctions réseau
(fonction DLNA, VIERA Connect, Enregistrement
à distance, etc.).
Pour de plus amples détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions fournies
avec l’équipement connecté.
Après que vous ayez effectué la connexion du
câble réseau/réseau local sans fil, la configuration
du réseau est nécessaire. (> 20, Réglage facile
du réseau)
∫ Précautions à prendre avec le
raccordement au réseau local (LAN) sans
fil
Les limitations suivantes sont appliquées à
l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître
ces limites avant d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommage accidentel dû au non respect de ces
limites ou aux conditions d'utilisation ou
d’inactivité de cet appareil.
• Des données transmises et reçues par
ondes radio peuvent être interceptées et
contrôlées.
• Cet appareil contient des composants
électroniques fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour
lequel il a été prévu et suivez les points
suivants:
- N’exposez pas cet appareil à des
températures élevées ou aux rayons directs
du soleil.
- Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil
à des chocs importants.
- Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
- Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune
manière cet appareil.
Raccordement du câble du réseau local
(LAN)
• Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure
(STP) pour connecter les appareils périphériques.
• L’introduction d’un tout autre câble que le câble LAN dans
la prise LAN peut endommager l’appareil.
Raccordement du réseau local (LAN) sans fil
• Pour avoir des informations à jour sur la compatibilité de
votre routeur sans fil, visitez le site
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
• L'appareil n'est pas compatible avec les réseaux locaux
publics sans fil.
VQT4W74
17
Page 18
Prise en main
Touches de commande
du téléviseur (> droite)
Touches de sélection et de
validation
Pour retourner sur l’écran
précédent
Pour quitter l'écran
FUNCTION MENU (> 22)
STATUS
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
CH
PAGE
TV
RADIO/
CH
AV
INPUT
TV
DRIVE
SELECT
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
TIME SLIP
PROG/CHECK
DEL
AUDIO
REC MODE
INPUT SELECT
RECTEXT STTL
CHAPTER
REWIND LIVE TV
INTERNET
LAST VIEW
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
-10s+60s
MANUAL SKIP
Réglages
Touches de commande du téléviseur
Le téléviseur peut être actionné par les touches
de commande du téléviseur de la télécommande.
• Effectuez le réglage si vous ne pouvez pas
actionner le téléviseur à l'aide des touches de
commande du téléviseur.
Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le
code à l’aide des touches numériques.
• Si la marque de votre téléviseur n’est pas
répertoriée ou si son numéro de code n'est pas
valable, cette télécommande n'est pas
compatible avec votre téléviseur.
• S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur,
essayez-les successivement jusqu’à trouver celui qui
permet de commander correctement le téléviseur.
31/33/66/67/69TCL
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TEVION52
THOMSON10/15/44
TOSHIBA16/57
WHITE
WESTINGHOUSE
05
YAMAHA18/41
18
VQT4W74
Page 19
Prise en main
0
Numéro
9
-
Entrer Code PIN
Entrer un nouveau PIN à 4 chiffres.
Ce PIN sera utilisé pour contrôler le visionnage et la lecture.
---
Progression
Configuration automatique
CH 569
CH
TV gratuite: 2TV payante: 0Radio: 0
Recherche en cours
QTE
Type
Nom de la chaîne
Revenir
Cette opération prendra environ 3 minutes.
35
100
100
35
Free TV
Free TV
Démarrage rapide
Oui
Non
Réglage de l'heure pour Démarrage rapide
6:0023:00
Réglage facile
1 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez
l’entrée AV correspondant au connecteur de
cet appareil.
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
• La Configuration Facile démarrera lors de
la première mise sous tension.
3 Suivez les instructions à l’écran et effectuez
la configuration.
4 Saisissez le nouveau code PIN du contrôle
parental.
1 Saisissez les 4 chiffres du nouveau code
PIN à l'aide des touches numériques.
• Notez le code PIN que vous avez
défini pour ne pas l’oublier.
2 Appuyez sur [OK].
• Lorsque l'écran Chargement à partir du TV
apparait, les informations de configuration
sur le téléviseur sont acquises par cet
appareil. (> 76)
Configuration automatique démarre.
(Cette opération peut prendre un certain
temps.)
ex.,
5 Réglez “Démarrage rapide” sur “Oui”, “Non”
ou “Réglage de l'heure pour Démarrage
rapide”, puis appuyez sur [OK].
•Oui
Il est possible de démarrer rapidement à
partir du mode veille.
•Non
La consommation d'énergie en mode veille
est minimisée.(> 107)
Toutefois, la durée de démarrage à partir
du mode veille sera plus longue.
• Réglage de l'heure pour Démarrage
rapide
“Démarrage rapide” s'active lorsque l'heure
définie arrive. (Si l'horloge n'a pas été
réglée, cette fonction ne s'active pas toutes
les heures.)
6 Si l'écran de configuration du format TV
apparait :
Sélectionnez l'élément correspondant au
type de téléviseur raccordé.
Pour plus de détails, consultez “Aspect TV”.
(> 87)
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît,
le Réglage facile est terminée.
• Sélectionnez “Oui” pour procéder à la “Réglage
facile du réseau”. (> 20)
• Sélectionnez “Non” pour terminer la Réglage
facile.
Une fois le réglage terminé, l'horloge se
règlera automatiquement.
• Si l'écran de configuration de l'horloge
apparait, réglez l'heure manuellement
(> 91, Date et heure).
VQT4W74
19
Page 20
Prise en main
OK
RETURN
Réglage facile du réseau
Le réglage et les tests de la connexion requis pour le réseau à
domicile et Internet seront réalisés.
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Connexion câble LAN:
Connectez un câble LAN à l'unité et sélectionnez “Câblé”.
Connexion LAN sans fil:
Sélectionnez “Sans fil”.
Réglage actuel : Câblé
Câblé
Sans fil
Réglages
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN].
Pour redémarrer la configuration
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 18)
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”,
puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Configuration automatique”
dans “Réglage Canaux DVB”, puis appuyez
sur [OK].
4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour vérifier si les chaînes ont été réglées
correctement
Reportez-vous à la section “Utilisation Liste des
Chaînes”. (> 23)
Pour changer le code PIN du contrôle parental
Reportez-vous à la section “Entrer code PIN”.
(> 91)
• Si la syntonisation est annulée à mi-course, il pourrait être
impossible de recevoir les chaînes. Redémarrez de
nouveau la configuration.
Réglage facile du réseau
Après avoir effectué la “Réglage facile”, vous
pouvez poursuivre avec la “Réglage facile du
réseau”.
1 Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil”, puis
appuyez sur [OK].
2 Suivez les instructions à l’écran et effectuez
les vérifications et configurations suivantes.
Connexion “Câblé”:
- vérif. connex. réseau domestique
- Fonction Réseau domestique
- Fonction Enregistrement à distance
- Test connexion Internet
Connexion “Sans fil”:
• Avant de commencer la configuration de la
connexion sans fil procurez-vous votre
Nom de réseau (SSID).
Un SSID (Service Set IDentification) est le
nom utilisé par le réseau local (LAN) sans
fil pour identifier un réseau particulier. La
transmission est possible si le SSID
correspond aux deux dispositifs.
- Réglages sans fil
- vérif. connex. réseau domestique
- Fonction Réseau domestique
- Fonction Enregistrement à distance
- Test connexion Internet
20
VQT4W74
3 Lorsque “Le Réglage facile du réseau est
terminé.” apparaît.
Appuyez sur [OK].
Page 21
Prise en main
ex.,
Méthode de connexion au point d'accès sans fil
Rechercher un réseau sans fil:
1 Sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil”,
puis appuyez sur [OK].
2 Les réseaux locaux sans fil disponibles
s'afficheront. Sélectionnez votre nom de réseau
et appuyez sur [OK].
- Si votre nom de réseau n’est pas affiché,
cherchez de nouveau en appuyant sur la
touche rouge de la télécommande.
- Un SSID masqué ne s'affichera pas. Entrez-le
manuellement en utilisant “Réglages sans fil”.
(> 79, 88)
• Si votre réseau sans fil est crypté, l’écran de saisie
de la clé de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS
(Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer
les réglages en appuyant sur la touche WPS.
WPS (Wi-Fi Protected Setup™) est une norme qui
facilite la configuration liée à la connexion et à la
sécurité des dispositifs de réseau locaux (LAN) sans
fil.
1 Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)”, puis
appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce
que le voyant commence à clignoter.
Si vous rencontrez des problèmes
Reportez-vous à la section “Si vous rencontrez des
problèmes avec Réglage facile du réseau”. (
>
105)
Pour redémarrer la Réglage facile du réseau
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 18)
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Réglage facile du réseau” dans
“Réseau”, puis appuyez sur [OK].
Pour recommencer les réglages individuellement
Si la “Réglage facile du réseau” ne fonctionne pas
correctement ou lorsque vous changez les
paramètres individuellement, effectuez les étapes
suivantes:
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 18)
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Configuration Réseau” dans
“Réseau”, puis appuyez sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Configuration
Réseau”. (> 88)
Contrôlez la sécurité avant d’utiliser la Fonction
Réseau domestique
Si vous paramétrez la “Fonction Réseau domestique”
sur “Oui”, tous les dispositifs connectés sur le même
réseau peuvent accéder à cet appareil. Assurez-vous
que le routeur de votre réseau domestique possède le
système de sécurité adéquat pour éviter les accès
non autorisés.
• Un routeur sans fil compatible Wi-Fi Protected
Setup™ peut avoir le symbole illustré ici.
• Pour plus de détails, consultez le mode
d’emploi du routeur sans fil.
3 Appuyez sur [OK].
• Consultez le mode d’emploi du concentrateur (hub) ou du
routeur.
• Si vous paramétrez “Fonction Réseau domestique” ou
“Fonction Enregistrement à distance” sur “Oui”, le paramètre
du “Démarrage rapide” se fixe sur “Oui”.
• N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau
sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d'utilisation.
Pendant la recherche automatique des réseaux sans fil, des
réseaux sans fil (SSID) pour lesquels vous ne possédez pas de
droits d'utilisation peuvent s'afficher; cependant, l'accès à ces
réseaux peut être considéré comme illégal.
• Après avoir effectué les réglages du réseau sur cet appareil, les
réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur sans fil pourraient
changer. Si vous avez des problèmes pour mettre votre
ordinateur en ligne, effectuez les réglages du réseau de votre
ordinateur en fonction de ceux du routeur sans fil.
• Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans
cryptage peut entraîner la vue du contenu de la
communication par des tierces parties, ou la fuite de données
et d'informations personnelles ou secrètes.
VQT4W74
21
Page 22
Prise en main
FUNCTION MENU
Sélection lecteur
OK
RETURN
Enregistrement différé
Copier
Autres
Disque / Carte SD / USB / DD USB
Réseau
Contenus de lecture
TV Guide
DD
Enregistrement différé
Contenus de lecture
TV Guide
Vidéo
Image
Musique
RETURN
Appuyez sur
OK
Appuyez sur
ex.,
Écran FUNCTION MENU
Vous pouvez accéder facilement aux fonctions
désirées, comme la lecture, l'enregistrement
différé, la configuration de l'appareil etc. via le
FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
22
VQT4W74
Liste du FUNCTION MENU
FUNCTION MENU
Contenus de lecture
Vidéo (> 34)
Vidéo ( AVCHD ) (> 38)
Vidéo ( MP4 ) (> 38)
Image (> 56)
Musique (> 60)
Top Menu (> 37)
Menu (> 37)
TV Guide (> 24)
Enregistrement différé (> 31)
Copier
Copier la vidéo (> 50)
Copier Vidéo (AVCHD) vers DVD-R (> 55)
Réseau
Réseau domestique ( Client DLNA ) (> 69)
Réseau domestique ( Rendu de medias )
(> 70)
Service réseau (> 71)
Enregistrement à distance (> 32)
Autres
Veille Ext Link (> 65)
Listes de lecture (> 37)
Enregistrement Flexible via l'entrée AV
(> 64)
Copier Vidéo ( AVCHD ) (> 66)
Copier Vidéo ( MPEG2 ) (> 67)
Copier Nouvelles Images (> 59)
Gestion du Blu-ray Disc (> 72)
Gestion DVD (> 72)
Gestion carte SD (> 72)
Gestion données BD-Video (> 39)
Configuration (> 79)
• Vous pouvez changer la configuration de
Réglage Canaux DVB, Audio, Affichage,
Connexion, Réseau etc. sur l’appareil
dans le menu Configuration.
Sélection lecteur
DD
Blu-ray Disc / DVD
Carte SD
Périphérique USB
DD USB
• Les éléments à sélectionner changeront en fonction du type
et de l’état du support.
Page 23
Regarder des émissions
Regarder des
émissions
Toutes chaînes DVB
Classement 123…
Catégorie
123/ABC
Choisir
Voir programme
Revenir
7
6
5
4
3
2
1
Page -
Page +
Noms des chaînesChaîne cryptée
Regarder des émissions
Les instructions pour l’utilisation font en général
référence aux commandes de la télécommande.
(> 12)
1 Appuyez sur [INPUT SELECT] et
sélectionnez “TV”, puis appuyez sur
[OK].
2 Appuyez sur [CH WX] pour sélectionner
la chaîne.
• Vous pouvez aussi sélectionner la chaîne
avec les opérations suivantes.
- En utilisant les touches numériques
- Utilisation Liste des Chaînes (> droite)
- Utilisation du système TV Guide (> 24)
- Utilisation des informations de la chaîne
(> 24)
Pour passer sur la chaîne que vous avez
précédemment regardé
Appuyez sur [LAST VIEW].
• Cette fonction marche uniquement avec les
chaines que vous avez regardé pendant plus de
10 secondes.
Pour passer sur les stations de radio ou sur
toutes les chaînes
Appuyez sur [RADIO/TV].
Utilisation Liste des Chaînes
Vous pouvez choisir à partir de la liste des noms
de chaîne.
1 Appuyez sur [OK].
• Pour trier la chaîne, appuyez sur la touche
rouge.
• Pour changer la catégorie, appuyez sur la
touche bleue.
2 Sélectionnez le canal, puis appuyez sur
[OK].
Pour éditer la Liste des Chaînes
Reportez-vous à la section “Liste des Chaînes”.
(> 81)
• Les chaines cryptées ne peuvent pas être regardées.
• Lorsque vous regardez un programme en 3D, le
sous-titrage et le TV guide, etc. pourraient ne pas s'afficher
correctement en fonction de la configuration. (> 42, Type
de 3D, Type de sortie)
A propos du code PIN du contrôle parental
Si vous avez paramétré un niveau de classement
(> 82, Evaluation parentale), il peut vous être
demandé d'entrer un code PIN. Dans ce cas,
saisissez les 4 chiffres du code PIN à l'aide des
touches numériques en suivant les instructions à
l'écran.
• Vous pouvez modifier le code PIN en allant sur
“Entrer code PIN”. (> 91)
VQT4W74
23
Page 24
Regarder des émissions
10:30
1
Actuel
Dolby D+
Changer catégorie
Toutes chaînes DVB
9:00 - 11:00
Config. enr. différé
ex.,
Regarder des émissions
Utilisation du système TV Guide
1 Appuyez sur [GUIDE].
L'écran du TV Guide apparaît.
Mar 01.01.2013 8:05
TV Guide
8:00 - 9:45
Mar 01.01
8:008:309:009:3010:00 10:30
OK
RETURN
Enr. Différé
+ 24 heures
Informations
Catégorie: Toutes chaînes DVB
Catégorie
2 Sélectionnez le programme, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez “Voir programme”, puis
appuyez sur [OK].
Page vers le haut/vers le bas
Appuyez sur [CH WX].
Pour visionner une liste de programmes pour
un autre jour
Appuyez sur la touche verte (Précédent) ou sur la
touche jaune (Suivant).
Pour voir les informations du programme
Appuyez sur [STATUS].
Pour récupérer les données de programme pour
les zones où les données n'ont pas été acquises
Sélectionnez la zone, puis appuyez sur [STATUS].
• Certains télédiffuseurs ne peuvent pas envoyer
les données de programme. Vous ne pouvez
pas récupérer les données de leur part.
Pour définir un enregistrement différé en
utilisant le système TV Guide
Reportez-vous à la section “Enregistrement
différé”. (> 30)
• La sélection d'une chaîne s’effectue facilement en mettant
en favoris les chaînes que vous regardez souvent.
(> 81, Éditer les favoris)
• Si vous accédez au Rovi Guide via VIERA Connect, vous
pouvez utiliser un TV Guide supplémentaire qui peut rechercher
des programmes à l'aide de mots-clés et qui peut afficher des
informations détaillées, etc. (A compter de mars 2013). (
24
VQT4W74
Page +
Page -
Utilisation des informations de la chaîne
Pendant que vous regardez un programme
Appuyez sur [STATUS].
DD
71:20 DR
1
1
9:00 - 11:00
Actuel
Config. enr. différé
Dolby D+
L'information de la chaine apparait.
1 Config. enr. différé (> 32)
2 Catégorie en cours
3 Sous-titres
4 Télétexte
5 Piste audio multiple
Pour afficher des informations détaillées
Appuyez de nouveau sur [STATUS].
Pour masquer l’écran des informations
Appuyez sur [EXIT ].
Pour changer Catégorie
Appuyez sur la touche bleue.
• Pour mémoriser vos chaînes favorites
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis
appuyez sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Éditer les
favoris”. (> 81)
Pour passer du programme actuel au
programme suivant
Appuyez sur [2, 1].
Pour passer à une autre chaîne
Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].
>
71)
Toutes chaînes DVB
Changer catégorie
10:30
Page 25
Regarder des émissions
Opérations pendant que vous
regardez une émission
Pour afficher le sous-titrage
Lorsque “” apparait dans les informations de la
chaine (> 24)
Appuyez sur [STTL].
• Appuyez de nouveau pour cacher le
sous-titrage.
Changement d'audio
Appuyez sur [AUDIO].
• Appuyez sur [EXIT ] pour quitter l'écran.
Pour afficher Télétexte
Lorsque “” apparait dans les informations de
la chaine (> 24)
1 Appuyez sur [TEXT].
2 Utilisez [3, 4, 2, 1], les touches
numériques ou les touches de couleur, etc. en
fonction des instructions à l’écran.
Vous pouvez changer le mode de l'écran.
Reportez-vous à la section “Changer le format de
l’écran”. (> 94)
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV
Cet appareil sauvegarde temporairement sur le
DD, le programme TV en direct que vous êtes en
train de regarder à l'aide de son syntoniseur
(tuner).
REWIND LIVE TV
Vous pouvez rembobiner le programme TV en
direct jusqu'au point où la sauvegarde temporaire
a démarré (jusqu'à 1 heure 30).
• REWIND LIVE TV ne fonctionne pas lorsque
vous regardez un programme par une entrée
extérieure.
PAUSE LIVE TV
Vous pouvez mettre en pause un programme de
télévision en direct et reprendre le visionnage au
point d'interruption.
1 Pendant que vous regardez la télévision
REWIND LIVE TV:
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] pour
remettre en arrière.
PAUSE LIVE TV:
Appuyez sur [PAUSE ;] pour mettre en
pause.
• La durée maximale de la sauvegarde
temporaire est de 1 heure 30.
2 Lorsque vous désirez reprendre:
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
• Vous pouvez lancer une recherche ou le
Visionnage rapide, etc.
• Si la sauvegarde temporaire s’arrête
(> 26), la lecture sera effectuée jusqu'à cet
endroit.
VQT4W74
25
Page 26
Regarder des émissions
8:50:55 01.01.2013
Lecture
8:50.50
8:50:55 01.01.2013
Lecture
8:50.50
Regarder des émissions
Affichage de l’information
Pendant la pause ou le rembobinage d'une
émission:
Appuyez sur [STATUS].
8:059:35
Pause
8:50
• Appuyez de nouveau sur [STATUS ].
Pendant la pause d'un programme via l'entrée
externe:
Appuyez sur [STATUS].
1 Durée que vous pouvez rembobiner pour
visionner le programme en direct.
2 La durée temporairement sauvegardée sur le
DD.
3 Heure de la position de lecture en cours.
• L'appareil ne peut pas rembobiner et lire à plus de 1 heure
30 de l'heure actuelle.
• La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants:
- Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans
- Lorsque l’enregistrement du programme visionné a
commencé
- Lorsque deux enregistrements de programmes
simultanés ont débuté
- Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou
REWIND LIVE TV pendant plus de 8 heures (cela peut
varier en fonction de l’espace libre sur le disque dur.)
• Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants:
- L’horloge n’est pas réglée
- Pendant l’enregistrement simultané de deux programmes
- Pendant la copie
- Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre
- Lorsqu’un programme radio est sélectionné
- REWIND LIVE TV:
Lorsque “REWIND LIVE TV” est paramétré sur “Non”
(> 84)
- PAUSE LIVE TV:
Lorsqu’un enregistrement différé par l'entrée extérieure a
débuté alors que vous regardez un programme par
l'entrée extérieure.
• PAUSE LIVE TV:
Vous pouvez commander cet appareil à l'aide de la
télécommande du téléviseur en utilisant la fonction VIERA
Link (> 76).
Consultez le mode d'emploi du téléviseur.
Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE
TV
1 Appuyez sur [STOP ∫].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour masquer l'affichage de l'information
Appuyez sur [EXIT ].
26
VQT4W74
Page 27
Enregistrement des programmes télévisés
Enregistrement
HG
HX
HE
HL
HM
XP
SP
LP
EP
Non ( DR )
Réglage mode d'enregistrement
OK
RETURN
DD Restant:(DR)m
h
Haute
Définition
Taille
Grande
Petite
Grande
Petite
Définition
Standard
Arrêt automatique à 8:45
REC1/OTR
Temps d'enregistrement
Enregistrement continu
30 min.
8:00 - 8:45
Pour programmer la durée d’enregistrement
1
Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou
• Cette opération enregistrera uniquement sur le DD interne.
• Cet appareil peut enregistrer deux programmes qui sont
diffusés en même temps.
1
Sélectionnez la chaîne à enregistrer.
2
Appuyez sur [REC MODE] et sélectionnez le mode
de conversion, puis appuyez sur [OK].
• Cet appareil enregistrera les programmes en mode
DR une première fois, puis les convertira
automatiquement au mode d'enregistrement
sélectionné pendant qu'il est en veille.
• Mode d’enregistrement (
>
8)
“Enregistrement continu” à l'étape 4 (
Temps d'enregistrement:
Vous pouvez définir la durée de l’enregistrement de
30 minutes à 4 heures.
• Vous pouvez sélectionner la durée de l'enregistrement
avec [
2,1
].
Enregistrement continu:
L’enregistrement se poursuit jusqu’à ce que vous appuyez
sur [STOP
2
Appuyez sur [OK].
∫
].
Pour convertir le mode d'enregistrement après
l'enregistrement en mode DR
Reportez-vous à la section “Conversion du fichier”. (>46)
Pour vérifier si la conversion est terminée
Reportez-vous à la section “Pour vérifier si la conversion est
terminée”. (
>
47)
Pour annuler une conversion
Reportez-vous à la section “Pour annuler une conversion “En
mode veille””. (
>
47)
Enregistrement
>
gauche).
3
4
• Le mode de conversion défini ici est utilisé comme
valeur initiale pour le prochain enregistrement.
Appuyez sur [REC¥].
L’enregistrement démarre.
• “REC1” ou “REC2” s’allumera sur l’afficheur de
l’appareil.
Sélectionnez “Arrêt automatique”, puis appuyez
sur [OK].
• Enregistrement immédiat (OTR)
L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque
le programme s’achève.
• Vous pouvez également sélectionner “Temps
d'enregistrement” ou “Enregistrement continu”.
(
>
droite)
VQT4W74
27
Page 28
Enregistrement
REC2
DD
REC1/OTR AUTO
5
Enregistrement d’un
programme du téléviseur
Enregistrement d’un programme non affiché sur
le téléviseur
Arrêter Enregistrement
Oui
Non
L'enregistrement de ce programme est en cours.
Arrêter cet enregistrement ?
OK
RETURN
1
Arrêter Enregistrement
Deux enregistrements sont en cours.
Lequel désirez-vous arrêter ?
OK
RETURN
1
2
Enregistrement des programmes télévisés
• Un enregistrement prendra fin si un enregistrement
simultané est effectué et qu’un enregistrement différé
démarre.
• Le Télétexte ne sera pas enregistré.
• Les contenus ou les supports suivants ne peuvent pas être
lus pendant l'enregistrement.
- Fichier Xvid et MKV
- Photo
- DD USB (Pour des fichiers de données) et clé USB
• La copie ne peut pas être effectuée pendant
l'enregistrement.
• Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est
paramétré sur “Oui” (> 90), cet appareil passe sur le mode
veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la
fin de “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement”.
• Le titre avant conversion (le titre enregistré en mode DR)
sera supprimé une fois la conversion achevée.
• La conversion prendra environ le même temps que la durée
enregistrée.
• Si le DD n'a pas assez d'espace libre, la conversion ne
démarrera pas.
• La conversion s'arrête si cet appareil est allumé. La
conversion redémarrera du début une fois l’appareil passé
sur le mode veille.
• La conversion ne démarrera pas si l'enregistrement différé
est programmé durant la période nécessaire pour la
conversion.
• S'ils sont convertis, le contenu audio et le sous-titrage le
seront avec les mêmes paramètres qu'au début de
l'enregistrement.
Opération pendant l’enregistrement
Vérifier l’enregistrement du programme
Appuyez sur [STATUS].
ex., Pendant l’enregistrement simultané de deux
programmes
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [STOP ∫].
En enregistrant un seul programme:
Si l’écran suivant apparaît
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
28
VQT4W74
En enregistrant deux programmes:
Si l’écran suivant apparaît
1 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Page 29
Mettre l’enregistrement en pause
Page
Sélectionner
OPTION
Hre de déb.
Type de prog.:
Temps d'Enr.
Lecture
RETURN
IMAGE/MUSIQUE
Chaîne
Date
Nom du Titre
Suppression
Drama
9:00
0:10
04.10
04.10
29.10
29.10
Après l'affichage du programme en cours
d'enregistrement, appuyez sur [PAUSE ;].
• Appuyer à nouveau pour relancer
l’enregistrement.
(un titre n’est pas divisé en titres séparés).
• Le programme de l'enregistrement différé ne peut pas être
mis en pause.
Pour enregistrer deux programmes
simultanément
Pendant l'enregistrement, effectuez les étapes 1–
4 de la page 27.
• La chaîne ou l'entrée ne peut être permutée qu'entre les
programmes en cours d’enregistrement.
Lecture et enregistrement simultanés
Vous pouvez visionner le titre en cours
d'enregistrement à son commencement ou les
titres déjà enregistrés sur le DD.
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
• Si l'écran du DIRECT NAVIGATOR de la
musique s'affiche, appuyez sur la touche
rouge puis sélectionnez “VIDÉO”.
Enregistrement
“[” est affiché sur le programme en cours
d’enregistrement.
2 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OK].
VQT4W74
29
Page 30
Enregistrement
Page -
Informations
Page +
Catégorie
+ 24 heuresEnr. Différé
Mar 01.01
8:00 - 9:45
Mar 01.01.2013 8:05
Catégorie: Toutes chaînes DVB
8:008:309:009:3010:00 10:30
OK
RETURN
TV Guide
Enregistrement différé
• Cette opération enregistrera uniquement sur le
DD interne.
• Cet appareil peut enregistrer deux
programmes qui sont diffusés en même temps.
Préparation
Si vous désirez changer le mode enregistrement :
Appuyez sur [REC MODE] et sélectionnez le
mode enregistrement, puis appuyez sur [OK].
1 Appuyez sur [GUIDE].
L'écran du TV Guide apparaît.
2 Sélectionnez le programme, puis
appuyez sur la touche rouge.
L'icône retardateur “F” (rouge) s'affiche.
• Si des instructions s'affichent à l'écran,
suivez-les.
Pour annuler un enregistrement différé sur
écran du TV Guide
1 Sélectionnez le programme à annuler, puis
appuyez sur la touche rouge.
2 Sélectionnez “Annul. Enr. Différé”, puis
appuyez sur [OK].
(Le symbole “F” disparaît.)
Opération pendant l’enregistrement
Reportez-vous à la section “Opération pendant
l’enregistrement”. (> 28)
• Certains télédiffuseurs peuvent ne pas envoyer les
informations d'un programme. Si les informations d'un
programme ne s'affichent pas correctement, utilisez
l'enregistrement différé manuel. (> 31)
• La Catégorie peut ne pas être attribuée correctement en
fonction des informations du programme.
• La réception des données du Guide TV via un décodeur TV
(STB) n’est pas possible.
• Si l'enregistrement différé est effectué à partir d'un
équipement externe, utilisez l'enregistrement différé
manuel. (> 31)
• Vous pouvez définir l'heure du début et de fin pour assurer
la réussite de l'enregistrement différé. (> 79, 84, Heure du
début d'enregistrement, Heure de fin d'enregistrement)
Pour utiliser le système TV Guide
Reportez-vous à la section “Utilisation du
système TV Guide”. (> 24)
Pour sélectionner les programmes d'une
catégorie spécifique
1 Sur l'écran du TV Guide:
Appuyez sur la touche bleue.
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
• Pour retourner à la liste précédente TV Guide
Sélectionnez “Toutes chaînes DVB”.
Pour modifier l’enregistrement différé sur
l’écran du TV Guide
1 Sélectionnez le programme à modifier, puis
appuyez sur la touche rouge.
2 Sélectionnez “Edition Enr. Différé”, puis
appuyez sur [OK].
3 Allez à l'étape 3 de la page 31,
“Programmation manuelle d’un enregistrement
différé”.
30
VQT4W74
Page 31
Enregistrement
Nom de la chaîne
Horaires
Mode
Espace
OK
RETURN
Page +
Page -
Progr.
Annul.
Total 0/32
Enr. Différé
30:30 DRDDMar 01.01.2013 8:05
Supprimer
Nouveau programme différé
infos
Nom de la chaîne
Horaires
Mode
Espace
Enr. Différé
30:30 DRDDMar 01.01.2013 8:05
Nouveau programme différé
OK
Nom de programme
Lun 02.01
8:00 - 9:00
DR
Enr. DifféréMar 01.01.2013 8:05
30:24 DR
Chaîne
1Mar 01.01
Jour/DateFin
8:00 9:00
Début
RETURN
Catégorie/AVDate/
Hebdo
Nom du Titre
DR NON
Mode
NON
Conv. Sous-titres
OK
DD
ex.,
Programmation manuelle d’un
enregistrement différé
1 Appuyez sur [PROG/CHECK].
2 Sélectionnez “Nouveau programme différé”,
puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez et changez les éléments.
(> droite, Options de l’enregistrement
différé)
4 Appuyez sur [OK].
Le programme différé est mémorisé.
Pour confirmer et éditer le programme différé
Reportez-vous à la section “Pour confirmer et
éditer un programme différé”. (> 33)
Opération pendant l’enregistrement
Reportez-vous à la section “Opération pendant
l’enregistrement”. (> 28)
• Pour enregistrer à partir d'un équipement externe, le
“Mode” (mode enregistrement) est XP, SP, LP, EP ou FR.
Options de l’enregistrement différé
Sélectionnez et changez les éléments.
Chaîne
• Vous pouvez sélectionner Catégorie/AV à l'aide
de la touche rouge.
Jour/Date
• Vous pouvez sélectionner “Date” ou
“Hebdomadaire” en appuyant sur la touche
verte.
• Renouvellement automatique de
l’enregistrement
(Uniquement pour les enregistrements différés
quotidiens/hebdomadaires)
L’appareil enregistrera le nouveau programme
par dessus l'ancien.
Appuyez sur la touche jaune.
“Renouveler : OUI” s’affiche.
Début/Fin
• Appuyez sur la touche [3, 4] et maintenez-la
enfoncée pour modifier par incréments de
15-minutes.
Mode/Conv.
Reportez-vous à l’étape 2 à la page 27.
Sous-titres
(Uniquement si un élément autre que “NON” est
sélectionné dans “Conv.”)
Nom du Titre
1 Sélectionnez “Nom du Titre”, puis appuyez sur
[OK].
2 Reportez-vous à la section “Saisie de texte”.
(> 94)
VQT4W74
31
Page 32
Enregistrement
10:30
1
ActuelChanger catégorie
Toutes chaînes DVB
9:00 - 11:00
Config. enr. différé
Dolby D+
ex.,
Enregistrement différé
Enregistrement différé à partir des
informations de la chaîne
Vous pouvez effectuer l'enregistrement différé du
programme en cours ou du programme suivant.
1 Pendant que vous regardez un programme
Appuyez sur [STATUS].
2 Affichage des informations de la chaîne d’un
programme pour l’enregistrer.
• Changez le programme avec [2, 1].
• Changez la chaîne avec [3, 4].
3 Appuyez sur la touche jaune.
4 Allez à l'étape 3 de la page 31,
“Programmation manuelle d’un
enregistrement différé”.
Enregistrement à distance à partir de
l'extérieur
Vous pouvez définir un enregistrement à partir
d'un téléphone mobile ou d'un ordinateur, etc. loin
de votre domicile. (Vous devez vous enregistrer à
un service pour utiliser cette fonction.)
Pour plus de détails, visitez le site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Préparation
• Raccordement au réseau (> 17, 20)
• Réglages de la fonction Enregistrement à
distance (> 79
• Cet appareil sera toujours connecté à Internet si cette
fonction est activée.
• Veuillez noter qu'une maintenance régulière ou une panne
inattendue peut interrompre le service, que le contenu du
service peut être modifié ou révoqué et que les écrans de
menu des commandes peuvent être modifiés avec ou sans
préavis.
, 89)
Remarques sur l’enregistrement
différé
• Vous pouvez entrer jusqu’à 32 programmes sur
un mois à l’avance. (Chaque programme
quotidien ou hebdomadaire est comptabilisé
comme un seul programme.)
• Lorsque le programme enregistré en mode DR
est converti, le contenu audio et la langue du
sous-titrage seront sélectionnés en fonction des
paramètres suivants:
- “Multi-audio” dans “Langue Préférée” (> 82)
- “Sous-titres” dans “Langue Préférée” (> 82)
- Audio pour enregistrem. HG / HX / HE / HL /
HM (> 86)
• Même si vous mettez l'appareil en mode veille
pendant l'enregistrement différé, ce dernier se
poursuit.
• Lorsque vous programmez des enregistrements
différés successifs, la dernière 1 minute du
programme précédent ne sera pas enregistrée.
• L'enregistrement différé ne démarrera pas
pendant:
- la copie d'un titre en mode vitesse rapide
[avec finalisation ou création du Top Menu
([+RW])]
- la copie d'un titre en vitesse normale
- la conversion d'un titre dans “Conversion du
fichier” (Uniquement lorsque “Maintenant” est
sélectionné)
- la copie d'une vidéo HD (AVCHD) à partir d'un
dispositif USB ou d'une carte SD
- la copie de photos/musique
- le formatage
- la finalisation/création du Top Menu
• Si “Mode clarté du son” est activé,
l'enregistrement différé ne démarrera pas
pendant la lecture d'un BD-Vidéo, DVD-Vidéo
ou d'un CD musical. (> 83)
32
VQT4W74
Page 33
Enregistrement
Nom de la chaîne
Horaires
Mode
Espace
Nouveau programme différé
Mar 08.01
Mar 08.01
10:00 - 11:50
11:00 - 11:45
11:30 - 1:00
8:00 - 10:45
Mar 08.01
Mar 01.01
DR
HG
DR
DR
OK
OK
OK
RETURN
Page +
Page -
Progr.
Annul.
Total 3/32
Enr. Différé
30:30 DRDDMar 01.01.2013 8:05
Supprimer
infos
ex.,
Pour confirmer et éditer un
programme différé
1 Appuyez sur [PROG/CHECK].
2 Sélectionnez le programme, puis effectuez
les opérations.
Pour désactiver le programme différé
Appuyez sur la touche rouge.
• L’icône du retardateur “F” passera de
rouge à gris.
• Appuyez de nouveau sur la touche rouge
pour activer la pause de l'enregistrement
différé. (L'icône du retardateur “F”
deviendra rouge.)
Pour supprimer un programme différé
Appuyez sur [DEL].
Pour éditer un programme différé
1 Appuyez sur [OK].
2 Changez les options de l’enregistrement
différé.
• Reportez-vous à la section “Options de
l’enregistrement différé”. (> 31)
3 Appuyez sur [OK].
Icônes à l’écran
Rouge : La mise en attente de
F
enregistrement différé est activée.
Gris : La mise en attente de
enregistrement différé est désactivée.
Programme en cours d’enregistrement
[
Une partie ou le programme entier ne sera
pas enregistré car celui-ci se superpose à
un autre.
Le DD est plein.
Programme protégé contre la copie
Il n’a pas été enregistré.
L'enregistrement du programme n'a pas
été achevé pour certaines raisons.
Renouvellement automatique de
l’enregistrement est programmé (> 31).
S’affiche si l’enregistrement peut être
OK
contenu dans l’espace restant.
Un programme différé quotidien ou
hebdomadaire est défini.
(Date)
L’enregistrement est peut-être impossible
!
parce que:
- il n’y a plus assez d’espace libre.
- le nombre de titres a atteint le maximum
possible. (> 109)
- des programmes sont désactivés, etc.
Pour afficher l'information du programme
Appuyez sur [STATUS].
Pour quitter la liste des enregistrements
différés
Appuyez sur [EXIT ].
VQT4W74
33
Page 34
Lecture d’une vidéo
Lecture
d’une
vidéo
§
Temps restant 45:54(DR)
DD
Page
SélectionnerCopier
Titres groupésVIDÉO
OPTION
Hre de déb.
Type de prog.:
Temps d'Enr.
Lecture
RETURN
IMAGE/MUSIQUE
Société/Economie
Sports
AVCHD
FilmNon vu
DIRECT NAVIGATOR
ChaîneDate Nom du TitreTitres
Tout
Suppression
Page +
Page -
Film
9:001:00(DR)
04.10
04.10
29.10
29.10
003/003
O
&
Lecture des titres sur le DD
§
“Pour des titres enregistrés” uniquement
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour
sélectionner “DD”, puis appuyez sur
[DIRECT NAVIGATOR].
• Si l'écran du DIRECT NAVIGATOR de la
photo ou de la musique s'affiche, appuyez
sur la touche rouge puis sélectionnez
“VIDÉO”.
ex.,
1 Onglet (> 35)
2 Type de programme
• [DD_USB] En raccordant le DD USB
enregistré, l'onglet “DD USB” et le numéro
d'enregistrement apparaissent.
Sélectionnez l'onglet “DD USB”.
ex.,
DIRECT NAVIGATOR
DD USB
DD USB
Tou t
2 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OK].
La lecture démarre.
Fonction de reprise de la lecture
Si l’écran suivant apparaît, sélectionnez le point
pour lancer la lecture.
Lecture
Où désirez-vous commencer la lecture ?
Dernier arrêt
OK
RETURN
Titres groupés
45:54(DR)Numéro d'enregistrement 1
Temps restant
Début
Non vu
Film
Société/Economie
Sports
Écran DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO)
Icônes à l’écran
VIDÉ
AVCHD
Programme en cours
[
d’enregistrement
Titre protégé
Le titre n’a pas été enregistré en
raison d’une protection contre
l’enregistrement
Le titre ne peut pas être lu
t
(Si les données sont endommagées
etc.)
Titres groupés
Le titre n’a pas encore été lu
Le titre est enregistré avec un
système de codage différent de celui
de l’appareil.
Changez le “Système TV” (> 79,
87).
Programme radio
Contenus en 3D
• Cette icône ne s'affichera pas
même avec les programmes en 3D
si un programme diffusé est
enregistré.
Contenus enregistrés en 1080/50p
Contenus enregistrés en 1080/60p
Le titre est limité par le Evaluation
parentale (> 82).
L’enregistrement n’était pas terminé
lorsque l'enregistrement différé a
commencé.
34
VQT4W74
Page 35
Lecture d’une vidéo
Onglet
Les titres seront classés automatiquement.
Vous pouvez trouver rapidement les titres
enregistrés en sélectionnant l'onglet.
Pour sélectionner l’onglet
Appuyez sur [2, 1].
Pour changer l'onglet du type de programme
affiché
1 Sélectionnez le type de programme, puis
appuyez sur la touche verte.
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Pour changer le type de programme du titre
Reportez-vous à la section “Changement de type
de programme de titre”. (> 45)
Passer sur l'écran IMAGE ou MUSIQUE
1 Appuyez sur la touche rouge.
2 Sélectionnez “IMAGE” ou “MUSIQUE”, puis
appuyez sur [OK].
Affichage des informations
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[STATUS ].
Changer l’apparence
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Titres groupés” ou “Tous les
titres”, puis appuyez sur [OK].
Titres groupés:
Deux titres ou plus enregistrés avec le mode
d’enregistrement différé
quotidien/hebdomadaire sont groupés et
affichés en tant qu’élément unique.
Tous les titres:
Affiche tous les titres.
Lecture des titres groupés
1 Sur l'écran Titres groupés:
Sélectionnez l'élément marqué par .
2 Pour lire tous les titres:
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
Pour lire le titre individuel:
Appuyez sur [OK] et sélectionnez le titre, puis
appuyez sur [OK].
VQT4W74
35
Page 36
Lecture d’une vidéo
Chapitre
Titre
Marques de chapitres
Appuyez sur OK pour démarrer
la lecture d'un chapitre
sélectionné.
Le chapitre sélectionné peut être
édité via OPTION.
Appuyez sur RETURN pour
retourner au menu précédent.
Page 001/001
0:00.00
001
0:12.29
Lecture
SélectionnerÉditer un marqueur de chapitre
OK
RETURN
OPTION
Supprimer
Lecture des titres sur le DD
Éditer les titres groupés
1 Sélectionnez le titre ou le groupe, puis
appuyez sur la touche jaune.
• Une coche est affichée. Répétez cette étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune
pour annuler.
• Si vous faites “Retirer”, sélectionnez le titre
dans le groupe.
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Créer le groupe:
Les titres sélectionnés sont regroupés pour
former un ensemble.
Sélectionnez “Créer”, puis appuyez sur [OK].
Dissoudre le groupe:
Tous les titres dans le groupe sont libérés.
Sélectionnez “Dissoudre”, puis appuyez sur
[OK].
Retirer:
Les titres sélectionnés sont supprimés du
groupe.
Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK].
Modifier le nom du groupe
1 Sélectionnez le groupe, puis appuyez sur
[OPTION].
2 Sélectionnez “Modifier”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez “Entrer Nom du Titre”, puis
appuyez sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Saisie de texte”.
(> 94)
Lecture à partir de Visualisation du Chapitre
À propos des chapitres
Vous pouvez diviser un titre en plusieurs
chapitres. Chaque section entre les points de
division (marques de chapitres) devient un
chapitre.
• Création de chapitres
Cet appareil peut créer automatiquement des
chapitres pendant l’enregistrement de
transmissions. (> 84)
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OPTION].
2 Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis
appuyez sur [OK].
ex., [DD]
3 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur
[OK].
Pour éditer le chapitre dans Visualisation du
Chapitre
Reportez-vous à la section “Édition des
chapitres”. (> 47)
36
VQT4W74
Page 37
Lecture des titres sur le support
§
Périphérique USB
OK
RETURN
Le périphérique USB est connecté.
Visualiser les Images
Lire Vidéo
Lire / Copier Musique (MP3)
Copier Vidéo ( MPEG2 )
Copier Vidéo ( AVCHD )
Copier Nouvelles Images
Écran de menu
La sélection de l’écran pour chaque opération
s’affiche lorsque le support est introduit et vous
§
“Pour des fichiers de données” uniquement
1 Introduisez le support.
En fonction du type de support, la lecture
démarre à partir de la position spécifiée ou
bien l'écran apparaît.
• AVCHD: Si l’écran de menu ne s'affiche
pas
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
2 Lorsque l'écran DIRECT NAVIGATOR ou
l'écran de menu etc., apparaît:
Sélectionnez l'élément ou le titre puis
appuyez sur [OK].
• Répétez cette étape si nécessaire.
La lecture démarre.
Pour lire la liste de lecture créée sur un autre
équipement
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Listes de lecture” dans “Autres”,
puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez
sur [OK].
avez alors facilement accès à l’écran de
l’opération.
ex., [USB]
• L’affichage des éléments diffère selon ce qui est
enregistré sur chaque support.
Si l’écran de menu n’est pas affiché,
affichez-le en effectuant l’opération suivante.
1À l’arrêt
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Sélection lecteur”, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez le support, puis appuyez sur
[OK].
Lecture d’une vidéo
• [BD-V] Vous ne pouvez pas visionner tout en enregistrant à
partir d'un équipement externe. De plus, la lecture s'arrête
lorsque l'enregistrement différé démarre à partir d'un
équipement externe.
• Certains fichiers pourraient ne pas être lus, en fonction de
la résolution vidéo et du taux de trame.
VQT4W74
37
Page 38
Lecture d’une vidéo
Temps restant
10:30(DR)
BD-RE
Page 003/003
CopierSélectionner
Tous les titresVIDÉO
OPTION
Birds
World news
Football
Dogs and Cats
04.10
04.10
29.10
29.10
Hre de déb.
22:46
Temps d'Enr.
1:00(HM)
Lecture
RETURN
IMAGE
DIRECT NAVIGATOR
Chaîne
Date
Nom du Titre
Tou t
Suppression
Page +
Page -
DEL
Lecture des titres sur le support
Écran de la liste vidéo
ex.,
Vidéos\ Vidéo \USB
Dossier parent
Folder 01
Folder 02
Vidéo01.mkv
Vidéo02.mkv
Vidéo03.mkv
Vidéo04.mkv
OK
RETURN
Page 0001 / 0003
Icônes à l’écran :
Dossier
Titres
Déplacez vers le dossier parent
Écran DIRECT NAVIGATOR
ex.,
Page +
Page -
Écran DIRECT NAVIGATOR (AVCHD)
[SD]
ex.,
DIRECT NAVIGATOR
Carte SD
Temps d'Enr.
Vidéo ( AVCHD )
Date Jour
Heure
Nº
Dim 9:00 Dogs and Cats
01.01
001
Dim
01.015:00 Birds
002
Lun
02.019:30 World news
003
Mar
03.0110:00 Football
004
0:30.41
OK
OPTION
RETURN
Mar
03.0111:30 House dog
005
Nom du Titre
Page 01/01
Affichage des informations
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OPTION].
2 Sélectionnez “Informations”, puis appuyez sur
[OK].
A propos des icônes sur l'écran du DIRECT
NAVIGATOR
Reportez-vous à la section “Icônes à l’écran”.
(> 34)
Pour passer sur l'écran IMAGE
Appuyez sur la touche rouge.
L’écran passe sur “IMAGE”.
Affichage des informations
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[STATUS ].
Lecture à partir de Visualisation du Chapitre
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OPTION].
2 Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur
[OK].
• À propos des chapitres
Reportez-vous à la section “À propos des
chapitres”. (> 36)
38
VQT4W74
Page 39
Remarques concernant les disques
BD-Live
[BD-V]
Le BD-Live vous permet de bénéficier de plus de
fonctions comme les sous-titrages, des images
exclusives et des jeux en ligne en connectant cet
appareil à Internet.
Préparation
1 Effectuez la configuration et la connexion
réseau. (> 17, 20)
2 Introduisez un disque.
Pour le mode de lecture, reportez-vous aux
instructions du disque.
Supprimer les données BD-Video
Si vous n’avez plus besoin des données BD-Live
enregistrées sur le DD interne, vous pouvez les
supprimer à l’aide de l’opération suivante.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Gestion données BD-Video”
dans “Autres”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Supprimer les données
BD-Video”, puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
6 Appuyez sur [OK].
Lecture d’une vidéo
• Les fonctions utilisables et le mode de fonctionnement
peuvent être différents avec chaque disque, veuillez vous
référer aux instructions accompagnant le disque.
• Vous pouvez limiter l’accès à Internet lorsque les fonctions
BD-Live sont utilisées (> 79, 83, BD-Live).
• Lorsque “Mode clarté du son” est sur “Oui”, cet appareil ne
peut pas utiliser les fonctions BD-Live. (> 83)
VQT4W74
39
Page 40
Lecture d’une vidéo
8:05:50 01.01.2013
T1 0:05.14 DR
0:30.00
Restant DD
Opérations possibles pendant la lecture
Recherche
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou
[SLOW/SEARCH 5].
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
• En fonction du support et du type de fichier, certaines
opérations pourraient s’avérer impossible.
• Selon la nature du support introduit, l’affichage de l’écran
de menu, des images, du son, etc. peut prendre plus ou
moins de temps.
• Les disques continuent de tourner quand les menus sont
affichés. Appuyez sur [STOP ∫] quand vous avez fini pour
préserver le moteur de l’appareil, l’écran de votre
téléviseur, etc.
Opérations générales
Messages d'état
Appuyez deux fois sur [STATUS].
ex.,
reprendre la lecture.
• La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers.
([+R][+RW]: Jusqu’à 3 paliers)
• Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 ([DD_USB][USB]): Le son n'est
audible à aucun palier de recherche.
Pause
Appuyez sur [PAUSE ;].
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
reprendre la lecture.
Lecture au ralenti
Pendant une pause, appuyez sur
[SLOW/SEARCH 6] ou
[SLOW/SEARCH 5].
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
reprendre la lecture.
Stop
Appuyez sur [STOP ∫].
Fonction de reprise de la lecture
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre à
partir de la position d'arrêt.
• La fonction de reprise de lecture ne marche pas en fonction
du support.
• Disques : Seule la position de l'arrêt précédent est
mémorisée. La position peut être effacée si le plateau est
ouvert ou si l'appareil passe en mode veille.
Visionnage rapide
Appuyez sur la touche [PLAY/a1.3 1] et
maintenez-la enfoncée.
• Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir
à la vitesse normale.
• Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 ([DD_USB][USB]): La Vue
Rapide n'est pas effective.
• La Vue Rapide n'est pas effective en lisant un DVD-RW.
• La Vue Rapide ne marche pas si l’enregistrement est en
mode XP ou FR.
40
VQT4W74
• La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers.
• Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 ([DD_USB][USB]): Ralenti n'est
pas effectif.
• [BD-V], AVCHD ([DVD-R] [SD]): Dans la direction
[SLOW/SEARCH 5] uniquement.
Lecture image par image
Pendant la pause, appuyez sur [2](2;) ou
[1](;1).
• Chaque pression affiche le photogramme
suivant.
• Maintenez la touche enfoncée pour avancer ou
reculer image par image.
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
reprendre la lecture.
• Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 ([DD_USB][USB]):
L'image-par-image n'est pas effectif.
• [BD-V], AVCHD ([DVD-R] [SD]): Dans la direction [1](;1)
uniquement.
Page 41
Lecture d’une vidéo
Saut manuel
Avance de 1 minute:
Appuyez sur [MANUAL SKIP +60s].
Recule de 10 secondes:
Appuyez sur [MANUAL SKIP -10s].
• Xvid et MKV:Le Saut Manuel n’est pas effectif.
Saut de la partie correspondant à la durée
spécifiée
1 Appuyez sur [TIME SLIP].
2 Sélectionnez la durée avec [3, 4].
• Appuyez en maintenant [3, 4] pour
changer l’heure de 10-minutes.
3 Appuyez sur [OK].
• La lecture saute la partie correspondant à la
durée spécifiée.
• [BD-V][DVD-V], Xvid, MKV, AVCHD, MP4 et
MPEG2 ([DD_USB] [USB]): [TIME SLIP] n'est pas effectif.
Pour afficher le menu
[BD-V] [DVD-V]
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu de lecture”, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez “Top Menu”, “Menu Pop-up” ou
“Menu”, puis appuyez sur [OK].
Sauter le titre ou chapitre
Appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9].
Pour effacer la marque de chapitre
[DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés)
[BD-RE] [BD-R] [RAM]
1 Pendant une pause
Appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9] et
effectuez un saut à l’endroit que vous voulez
supprimer.
2 Appuyez sur [CHAPTER].
3 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Changement d’audio
Appuyez sur [AUDIO].
• Le son changera en fonction du contenu
enregistré à chaque fois que vous appuierez.
Changement des sous-titrages
[DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés)
[BD-RE] [BD-R]:
1 Appuyez sur [STTL].
2 Sélectionnez “Oui” ou “Non”.
• Si vous souhaitez changer la langue du
sous-titrage, sélectionnez-le dans le menu du
Disque (> 77).
[BD-V] [DVD-V], Xvid et MKV:
Affichage avec “Sous-titres” dans le menu du
Disque (> 77).
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran.
Reportez-vous à la section “Changer le format de
l’écran”. (> 94)
• [DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés) : Il ne sautera
pas le titre. Mais le titre dans les titres groupés sera sauté.
(> 35)
Créer des marques de chapitre
[DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés)
[BD-RE] [BD-R] [RAM]
Pendant la lecture ou la pause
Appuyez sur [CHAPTER].
VQT4W74
41
Page 42
Lecture d’une vidéo
Opérations possibles pendant la lecture
Lecture d'une vidéo en 3D
Préparation
Raccordez un téléviseur compatible 3D à cet appareil.
(
>
14)
• Effectuez les préparations nécessaires sur le
téléviseur.
Effectuez la lecture en suivant les instructions
affichées à l’écran.
Configuration 3D préparatoire
Effectuez les réglages suivants si nécessaire.
Lecture BD-Video 3D
Il est également possible de visionner des disques 3D
en 2D (vidéo conventionnelle). (
Type de 3D
Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, vous
pouvez être capable de la lire en 3D en changeant la
configuration. (
>
79, 87)
Sortie 3D AVCHD
Si une vidéo AVCHD 2D est reconnue comme une
vidéo 3D et ne peut pas être lue correctement, vous
pouvez être capable de la lire en changeant la
configuration. (
>
79, 87)
Message affiché pour la 3D
Cachez l’écran d’avertissement du visionnage en 3D.
(
>
79, 87)
Niveau d'affichage
Ajustez la position 3D du menu de lecture ou de l’écran
des messages etc. (
>
Configuration 3D durant la lecture
Modifiez ce paramètre si l'écran ne s'affiche pas
correctement avec les programmes compatibles avec la
3D.
1
Appuyez sur [OPTION].
2
Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez sur [OK].
3
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Type de sortie
Original
Garde le format original de l’image.
Côte à côte
Le format de l’image en 3D est composé d'un écran
à gauche et à droite.
2D vers 3D
Convertit les images 2D avec un effet 3D pendant
la lecture.
77)
>
79, 83)
Mode image 3D
Normal
Effets 3D normaux.
Soft
Effets 3D doux.
• Cette fonction ne peut pas être activée si le “Type
de sortie” est réglé sur “2D vers 3D”.
Réglages manuels
Distance
Définit la quantité de perception de profondeur.
Type d'écran
Sélectionne la manière dont l’écran apparaît lors
de la lecture 3D (plat ou rond).
Largeur du cadre
Définit la quantité de nuance au bord de l'écran.
Couleur du cadre
Définit la couleur de la nuance au bord de
l'écran.
• En fonction des contenus, les éléments affichés peuvent être
différents.
• Cet appareil garantit uniquement la lecture de l' Frame Sequential
et les programmes de type Côte-à-Côte (Moitié).
• Veuillez arrêter de visionner des images 3D si vous ne vous sentez
pas bien ou si cela provoque une fatigue visuelle.
Si vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un autre
inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute
utilisation et faites reposer vos yeux.
• Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut
passer en 2D à cause d’un changement de résolution etc. Vérifiez
la configuration 3D du téléviseur.
• La vidéo 3D pourrait ne pas être reproduite de la manière définie
dans “Format vidéo HDMI” (
• Elle peut s'afficher au format Côte-à-Côte lorsque la lecture de la
vidéo 3D démarre.
>
87) et “Sortie 24p” (>87).
42
VQT4W74
Page 43
Suppression des titres enregistrés
Éditer une
vidéo
§
Hre de déb.
Type de prog.:
Temps d'Enr
Chaîne
Date
Nom du Titre
Film
9:00
04.10
04.10
29.10
29.10
Une fois effacé, le contenu enregistré ne peut
plus être restauré dans son état d’origine.
Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de
continuer.
• Si le disque est protégé, enlevez la protection.
(> 72, Protection du disque)
§
“Pour des titres enregistrés” uniquement
1 Sur l'écran DIRECT NAVIGATOR:
Sélectionnez le titre.
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Lecture
RETURN
IMAGE/MUSIQUE
Titres groupésVIDÉO
Temps restant
Société/Economie
FilmNon vu
Chaîne
Date
04.10
04.10
29.10
29.10
Hre de déb.
Type de prog.:
OPTION
45:54(DR)
Sports
Nom du TitreTitres
9:001:00(DR)
Film
AVCHD
Temps d'Enr.
Page
Suppression
SélectionnerCopier
Page +
Page -
2 Appuyez sur [DEL].
Effacement pendant la lecture
1 Appuyez sur [DEL] pendant la lecture.
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur
[OK].
Espace disque disponible après la
suppression
• [DD][DD_USB][BD-RE][RAM]
L’espace obtenu sera disponible pour
l’enregistrement.
• [BD-R][DVD-R][+R]
L’espace disponible n’augmente pas même
après que le contenu est supprimé.
• [DVD-RW][+RW]
L’espace d’enregistrement disponible
n’augmente que lorsque le dernier titre
enregistré est supprimé.
Éditer une vidéo
3 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez
sur [OK].
Suppression multiple
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la touche
jaune à l'étape 1.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour
annuler.
VQT4W74
43
Page 44
Éditer une vidéo
§
Protection
Annuler protection
Suppression Partielle
Diviser titre
Changer le type de prog.
Changer onglet
Conversion du fichier
Entrer Nom du Titre
Supprimer Titre
Lecture
Informations
Visualisation du Chapitre
Créer le groupe
Dissoudre le groupe
Modifier
Tous les titres
s
m
04.10
04.10
29.10
29.10
Édition des titres enregistrés
Une fois effacé, divisé ou partiellement
supprimé, un contenu enregistré ne peut plus
être rétabli dans son état d’origine. Soyez bien
sûr de ce que vous faites avant de continuer.
§
“Pour des titres enregistrés” uniquement
• En fonction du support et du type de fichier, certaines
opérations pourraient s’avérer impossible.
• Le code PIN est nécessaire pour éditer les titres avec
dans certaines fonctions. (> 34)
1 Sur l'écran DIRECT NAVIGATOR:
Sélectionnez le titre.
DIRECT NAVIGATOR
DD
Tout
Lecture
RETURN
IMAGE/MUSIQUE
Titres groupésVIDÉO
Temps restant
FilmNon vu
Chaîne
Date
04.10
04.10
29.10
29.10
Hre de déb.
Type de prog.:
OPTION
45:54(DR)
Société/Economie
Sports
Nom du TitreTitres
9:001:00(DR)
Film
AVCHD
Temps d'Enr.
Page
Suppression
SélectionnerCopier
Page +
Page -
Effacement
1 Sélectionnez “Supprimer Titre”, puis appuyez
sur [OK].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur
[OK].
Saisir le nom du titre
1 Sélectionnez “Entrer Nom du Titre” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Reportez-vous à la section “Saisie de texte”.
(> 94)
Protection des contenus
[DD][DD_USB][BD-RE][BD-R][RAM][+R] [+RW]
La protection des contenus évite l’effacement
accidentel du titre.
Tout
Société/Econo
FilmNon vu
ChaîneDate Nom du Titre
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
ex.,
• “Modifier” possède plusieurs fonctions.
Édition de plusieurs éléments
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la touche
jaune à l'étape 1.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour
annuler.
44
VQT4W74
Hre de déb.
Type de prog.:
9:00
Film
Tem p
1 Sélectionnez “Protection” ou “Annuler
protection” dans “Modifier”, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
s’affiche lorsque la protection est active.
Page 45
Éditer une vidéo
Sélectionnez l'élément dont vous voulez changer
le type de prog.
OK
RETURN
Film
Type de prog. 1
( Pas de Type de Prog. )
Type de prog. 2
ValiderAnnuler
( Pas de Type de Prog. )
Type de prog. 3
Changer le type de prog.
Suppression partielle
[DD] [DD_USB] [BD-RE] [BD-R] [RAM]
1 Sélectionnez “Suppression Partielle” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OK] au début et à la fin de la
partie à supprimer.
• Vous pouvez atteindre l'endroit désiré en
utilisant la lecture, la recherche, etc. (> 40)
3 Sélectionnez “Continuer”, puis appuyez sur
[OK].
• Sélectionnez “Suivant”, puis appuyez sur
[OK] pour supprimer d'autres parties. Il est
possible de sélectionner jusqu'à 20 parties.
(> allez à l'étape 2)
4 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur
[OK].
• Une marque de chapitre s’inscrit dans la
scène qui a été partiellement effacée.
5 Appuyez sur [RETURN].
Diviser le titre
[DD][DD_USB][BD-RE][BD-R][RAM]
1 Sélectionnez “Diviser titre” dans “Modifier”,
puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où diviser le titre.
• Vous pouvez atteindre l'endroit désiré en
utilisant la lecture, la recherche, etc. (> 40)
3 Sélectionnez “Continuer”, puis appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez “Diviser”, puis appuyez sur [OK].
Changement de la vignette
[DD][DD_USB][RAM][DVD-R][DVD-RW][+R][+RW]
1 Sélectionnez “Changer onglet” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OK] au niveau de l'endroit à
utiliser comme vignette.
• Vous pouvez atteindre l'endroit désiré en
utilisant la lecture, la recherche, etc. (> 40)
3 Sélectionnez “Terminer”, puis appuyez sur
[OK].
Pour changer le point
Après avoir effectué l’étape 2.
Relancez la lecture et sélectionnez “Changer”,
puis appuyez sur [OK] à l'endroit de changer.
• Il est possible de changer l’image affichée dans le Top
Menu après la finalisation ou la création du Top Menu.
Changement de type de programme de titre
[DD]
Les informations du type de programme dans le
titre peuvent être éditées.
Pour confirmer l’endroit de la division
Après avoir effectué l’étape 2.
Sélectionnez “Aperçu”, puis appuyez sur [OK].
• L’appareil lit les 10 secondes se trouvant avant
et après l’endroit sélectionné pour la division.
Pour changer le point de division
Après avoir effectué l’étape 2.
Relancez la lecture et sélectionnez “Diviser”, puis
appuyez sur [OK] à l'endroit de la division.
• [DD][DD_USB] Les titres divisés deviendront un groupe de
titres.
1 Sélectionnez “Changer le type de prog.” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez l’élément pour changer le type
de programme, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez le type de programme, puis
appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Valider”, puis appuyez sur [OK].
VQT4W74
45
Page 46
Éditer une vidéo
Conversion du fichier
Convertir le titre sélectionné en changeant son mode d'enreg.
Sélectionnez le mode d'enreg. et les autres options, puis pressez OK.
RETURN
Sous-titres
Non
Mode Enregistrement
HL -- Très longue durée
Période de travail
En mode veille
OK
Édition des titres enregistrés
Conversion du fichier
[DD][DD_USB]
La Conversion du fichier est une fonction qui sert
à convertir le mode d’enregistrement d’un titre en
mode DR et des contenus AVCHD. La taille du
titre converti sera petite. Cela prendra environ le
même temps que la durée enregistrée.
1 Sélectionnez “Conversion du fichier” dans
“Modifier”, puis appuyez sur [OK].
ex.,
2 Définissez les options de conversion, puis
appuyez sur [OK].
Mode Enregistrement (> 8):
• [DD_USB] Vous ne pouvez pas sélectionner
les modes XP, SP, LP et EP.
Sous-titres:
• Automatique
Le sous-titrage sera enregistré s'il est
compris dans le titre et ne le sera pas s'il ne
l'est pas.
•Non
Le sous-titre ne sera pas enregistré.
Période de travail:
• Maintenant
La conversion commence immédiatement
après l’étape 4.
• L’enregistrement différé n’aura pas lieu
pendant la conversion.
• En mode veille
La conversion sera effectuée une fois
l'appareil passe sur le mode veille.
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Convertir & Effacer:
Le titre original sera supprimé pour
économiser l’espace libre du DD après la
conversion.
Convertir Seulement:
Le titre original n’est pas supprimé après la
conversion.
4 Conversion “Maintenant”:
Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
Conversion “En mode veille”:
Appuyez sur [OK].
La conversion sera effectuée une fois
l'appareil passe sur le mode veille.
“COPY” ou “CONV” sur l'afficheur de l'appareil
reste allumé pendant la conversion.
46
VQT4W74
Page 47
Éditer une vidéo
.
.
.
.
Pour annuler une conversion “Maintenant”
Appuyez sur la touche [RETURN ] et maintenez-la
enfoncée pendant plus de 3 secondes.
Pour vérifier si la conversion est terminée
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
ex.,
Chaîne
Date
Nom du TitreTitres
Hre de déb.
Lorsque “
9:00
Type de prog.:
Film
±± > ±±
1:00 (DR HL)
Tem ps d'E nr.
(Mode d’enregistrement pour la
conversion)” s’affiche, la conversion n’est pas terminée.
Pour annuler une conversion “En mode veille”
Après avoir effectué les étapes 1–3 (>44)
1
Sélectionnez “Conversion du fichier” dans “Modifier”,
puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Pour utiliser la “Conversion du fichier”, le disque dur a besoin d’un
espace de sauvegarde suffisant.
• La taille du titre converti peut augmenter en fonction du titre.
• La Conversion du fichier s'arrête si cet appareil est allumé pendant la
conversion “En mode veille”. La conversion redémarrera du début
une fois l’appareil passé sur le mode veille.
• Lorsqu’il est converti, le contenu audio et la langue du sous-titrage
seront sélectionnés selon les réglages suivants:
- “Multi-audio” dans “Langue Préférée” (>82)
- “Sous-titres” dans “Langue Préférée” (
- Audio pour enregistrem. HG / HX / HE / HL / HM (
• Une fois convertie, l'information 3D peut ne pas être retenue.
• Dans les titres avec la fonction du Renouvellement automatique de
l’enregistrement (
converti pendant qu’il est en “En mode veille”.
>
31), un programme peut être involontairement
>
82)
>
86)
Édition des chapitres
[DD] [DD_USB] [BD-RE] [BD-R] [RAM]
1
Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis appuyez
sur [OK].
2
Effectuez les opérations d'édition.
Éditer un marqueur de chapitre:
Tout en visionnant le titre, sélectionnez le point à partir
duquel vous voulez débuter un nouveau chapitre.
1
Appuyez sur la touche verte.
2
Appuyez sur [OK] à l’endroit où vous souhaitez
diviser le chapitre.
• Répétez cette étape.
3
Appuyez sur [RETURN] pour aller sur l’écran
Visualisation du Chapitre.
Pour effacer le chapitre:
1
Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [DEL].
Édition de plusieurs éléments
Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur la
touche jaune.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour
annuler.
2
Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK].
Pour combiner les chapitres (effacer la marque de
chapitre):
1
Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur
[OPTION].
2
Sélectionnez “Unir chapitres”, puis appuyez sur
[OK].
3
Sélectionnez “Unir”, puis appuyez sur [OK].
Le chapitre sélectionné est combiné au chapitre
suivant.
Lecture à partir de la Visualisation du Chapitre
Reportez-vous à la section “Lecture à partir de
Visualisation du Chapitre”. (
• Le nombre maximum de chapitres :
(Dépend de l'état de l'enregistrement.)
[DD] [DD_USB]: Environ 1000 par titre
[BD-RE] [BD-R] [RAM] : Environ 1000 par disque
[DD] [DD_USB] Lorsque le titre possède le nombre maximum de
•
chapitres, vous ne pouvez plus effectuer la fonction reprise de lecture
(
>
34) ou le “Changement de la vignette” (>45) avec le titre.
>
36)
VQT4W74
47
Page 48
Copie de vidéo
Copie de vidéo
§1, 2, 3
§1
r
Le réglage du mode veille peut être modifié si nécessaire.
Appuyez sur OK pour commencer la copie.
OK
RETURN
Veille automatique après copie
Non
Copie de titres
§1
“Pour des titres enregistrés” uniquement
§2
Le titre du support source sera supprimé.
§3
Le mode enregistrement ne peut pas être
changé.
7 Définissez les autres paramètres, puis
appuyez sur [OK].
ex.,
(> 49, Réglage des options de copie)
1 Introduisez ou raccordez le support.
2 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour
sélectionner “DD”, puis appuyez sur
[DIRECT NAVIGATOR].
• Si l'écran du DIRECT NAVIGATOR de la
photo ou de la musique s'affiche, appuyez
sur la touche rouge puis sélectionnez
“VIDÉO”.
3 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la
touche jaune.
Une coche s'affiche. Répétez cette étape.
Chaîne
Date
Nom du Titre
04.10
04.10
29.10
29.10
Hre de déb.
9:00
Type de prog.:
Film
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune
pour annuler.
4 Appuyez sur la touche bleue.
5 Définissez la direction de la copie, puis
appuyez sur [OK].
Temps d'En
8 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
Pour enregistrer le DD Externe (DD USB)
Reportez-vous à la section “Enregistrement du
DD USB”. (> 75)
Pour copier une vidéo HD (AVCHD) sur le
DVD-R in Haute Définition
Reportez-vous à la section “Copie d'une vidéo HD
(AVCHD) sur le DVD-R en Haute Définition”.
(> 55)
Enlevez la protection du disque
Reportez-vous à la section “Protection du
disque”. (> 72)
• Si vous désirez choisir la langue de la piste audio,
sélectionnez la langue à partir de “Multi-audio” dans
“Langue Préférée” avant la copie (> 82).
• Il n'est pas possible d'effectuer une autre opération pendant
une copie avec finalisation ou création d'un Top Menu.
Cependant, les titres présent sur le DD peuvent être lus
pendant une copie à vitesse rapide sans finalisation ou
création d'un Top Menu.
6 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
• Si vous sélectionnez “Non”, vous pouvez
changer la sélection. (> 49, Changer la
sélection)
48
VQT4W74
Page 49
Copie de vidéo
DD
Page003/003
SélectionnerCopier
Titres groupésBD-RE Restant
Hre de déb.
Type de prog.:
Temps d'Enr.
OK
RETURN
Copier
ChaîneDate Nom du TitreTitres
Page +
Page -
Film
9:001:00 (DR)
1
2
90%
OPTION
Société/Economie
Sports
AVCH D
FilmNon vu
Tou t
04.10
04.10
29.10
29.10
Espace restant
L'ordre de la copie
Changer la sélection
1 Sélectionnez “Non”, puis appuyez sur [OK] à
l’étape 6 (> 48).
ex., [DD]> [BD-RE]
2 Pour changer les titres sélectionnés:
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la
touche jaune.
Répétez cette étape pour sélectionner des
titres.
Pour changer la qualité de l'image:
[DD] >[BD-RE] [BD- R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW]
[+R] [+RW]
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur
[OPTION].
2 Sélectionnez “Sélection conversion”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la qualité de l'image, puis
appuyez sur [OK].
Si nécessaire, répétez les étapes.
Réglage des options de copie
1 Sélectionnez l’élément à l’étape 7 (> 48).
2 Appuyez sur [2, 1] pour changer les
paramètres.
• Veille automatique après copie
Oui:
Cet appareil passe en mode veille s'il n’est
pas utilisé dans les 5 minutes après la fin de
la copie.
• Sous-titres
Automatique:
Le sous-titrage sera enregistré s'il est
compris dans le titre.
• Si vous désirez choisir le sous-titrage, sélectionnez la
langue dans “Sous-titres” du menu “Langue Préférée”
avant la copie (> 82).
• Finaliser
Oui:
[DVD-R][DVD-RW][+R] Les disques seront en
lecture seule et vous pourrez également les
lire sur un autre équipement DVD.
• Créer Top Menu
Oui:
[+RW] Vous pouvez lire le disque sur un autre
équipement DVD.
• Vous pouvez effectuer la “Finaliser” ou la “Créer Top Menu”
plus tard. (> 73)
3 Appuyez sur la touche bleue.
4 Allez à l’étape 6. (> 48)
Icônes à l’écran
Titres qui seront copiés sur le
disque à la vitesse normale
Titres ne pouvant pas être copiés
A propos des icônes sur l'écran du DIRECT
NAVIGATOR
Reportez-vous à la section “Icônes à l’écran”.
(> 34)
VQT4W74
49
Page 50
Copie de vidéo
D
Copier
1
2
3
Annuler tout
Sens de copie
Mode copie
Créer liste
Débuter copie
DD
Rapide
RETURN
OK
2
Appuyez sur OK pour démarrer la copie.
BD / DVD
Copier
DD
BD / DVD
1
2
3
Unité source
Unité destination
Annuler tout
Sens de copie
Mode copie
Créer liste
Débuter copie
DD BD / DVD
Rapide
Sélectionner le sens de copie.
RETURN
0
Information de la destination de
copie
- BD-RE
- Les titres à copie limitée peuvent
être copiés sur le disque
Copie de titres
Copie provenant d'un support autre
que le DD avec DIRECT NAVIGATOR
[BD-RE][BD-R][RAM][+RW]> [DD]
1 Introduisez un disque.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
2 Sélectionnez “Lire Vidéo”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la
touche jaune.
Une coche s'affiche. Répétez cette étape.
Chaîne
Date
Nom du Titre
04.10
04.10
29.10
29.10
Hre de déb.
Tem ps d 'E nr.
9:000:30 (
4 Appuyez sur la touche bleue.
• Pour changer les paramètres détaillés de la
copie, reportez-vous à “Copie des titres
avec la liste de copie”. (> droite)
5 Sélectionnez “Débuter copie”, puis appuyez
sur [OK].
6 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Copie des titres avec la liste de copie
[DD],.
[DD]>
§1, 3
[DD_USB]
[BD-RE] [BD-R]
[RAM] [+RW]
§1
“Pour des titres enregistrés” uniquement
§2
Le titre du support source sera supprimé.
§3
Le mode enregistrement ne peut pas être
>
> [DD]
changé.
§1, 2, 3
[DD_USB]
[BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R]
[DVD-RW] [+R] [+RW]
[BD-RE] [BD-R]
1 [DD] ,. [DD_USB]:
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Copier la vidéo” dans
“Copier”, puis appuyez sur [OK].
Sauf “[DD] ,. [DD_USB]”:
1 Introduisez un disque.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
2 Sélectionnez “Copier”, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez le sens de la copie.
1 Sélectionnez “Sens de copie”, puis
appuyez sur [1] (droite).
2 Définissez la “Unité source” et la “Unité
destination”.
3 Appuyez sur [2].
50
VQT4W74
3 Définissez le mode d’enregistrement (> 8).
1 Sélectionnez “Mode copie”, puis appuyez
sur [1] (droite).
2 Définissez le “Mode d'enregistrement”.
3 Appuyez sur [2].
Page 51
Copie de vidéo
RETURN
Heure
Temps d'Enr.
Taille 1360 MB
0:30(DR)
9:00
Page
Sélection.
OPTION
Page +
Page -
DD
OK
001/003
Créer Liste Titres groupés
01.01
15:00
1
02.01
9:30
1
03.01
10:00
1
03.01
18:30
1
04.01
2:00
1
05.01
11:0 0
1
05.01
15:00
1
06.01
3:45
1
06.01
9:00
1
01.01
9:00
1
Date Chaîne
Heure
Nom du Titre
Titres
Copier
1
2
3
Annuler tout
Sens de copie
Mode copie
Créer liste
4
Autres Configurations
Débuter copie
DD BD / DVD
HG
Appuyer sur OK pour changer
les réglages.
1
Non
Non
Sous-titres
Finaliser
RETURN
OK
4 Définissez les titres à copier.
1 Sélectionnez “Créer liste”, puis appuyez
sur [1] (droite).
2 Sélectionnez “Nouvel élément”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la
touche jaune.
Répétez cette étape pour sélectionner
des titres.
ex., [DD]
• Pour changer l'apparence de la liste
ou afficher les informations du titre
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez l’élément, puis
appuyez sur [OK].
• Les titres seront copiés dans l'ordre de la liste de
copie. Si vous désirez préciser l'ordre, éditez la
liste de copie une fois les titres sélectionnés.
(> 52, Éditer la liste de copie)
4 Appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [2].
Taille des données de chaque titre enregistré
Capacité destination:
Taille:
№ Taille
Nouvel élément (Total=0)
Page 01/01
3200 MB
0 MB
Titre
( 0% )
Taille:
Volume des données
enregistrées sur le
support de destination
de la copie
5 Configurez les autres paramètres.
1 Sélectionnez “Autres Configurations”,
puis appuyez sur [1] (droite).
ex.,
• Cet écran n’apparaît pas selon le mode
de copie. (> allez à l'étape 6)
2 Sélectionnez l’option de copie, puis
appuyez sur [OK].
(> 49, Réglage des options de copie)
3 Appuyez sur [2].
6 Sélectionnez “Débuter copie”, puis appuyez
sur [OK].
7 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour annuler tous les réglages et toutes les
listes de copie
Après avoir effectué l’étape 1
1 Sélectionnez “Annuler tout”, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Si vous désirez choisir la langue de la piste audio,
sélectionnez la langue à partir de “Multi-audio” dans
“Langue Préférée” avant la copie (> 82).
• Les titres en groupes et les autres titres ne peuvent pas
être enregistrés simultanément.
VQT4W74
51
Page 52
Copie de vidéo
Copie de titres
Éditer la liste de copie
1 Sélectionnez le titre après l'étape 4-4 (> 51).
Copier
Annuler tout
Sens de copie
1
DD BD / DVD
Mode copie
2
Créer liste
3
Autres Configurations
4
Débuter copie
OK
OPTION
RETURN
HG
2
Créer liste de copie.
Capacité destination:
Taille:
№ Taille
01
0:30 DR(25%)
0:30 DR(25%)
02
Nouvel élément (Total=2)
Page 01/01
2:00
( 50% )
1:00
Titre
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Tout supprimer:
Tous les titres que vous avez enregistrés pour
la copie sont supprimés.
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Ajouter:
Ajout d’éléments à la liste de copie.
1 Sélectionnez les titres à l'aide de la touche
jaune.
2 Appuyez sur [OK].
Supprimer:
Les titres sélectionnés sont supprimés.
• Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la
touche jaune avant l'étape 2.
Répétez cette étape pour sélectionner des
titres.
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Icônes à l’écran
Titres ne pouvant pas être copiés
en mode grande vitesse
Titres ne pouvant pas être copiés
Titre contenant des photos
• Les photos ne peuvent pas être
copiées.
(NTSC)
(PAL)
Titre enregistré avec un système de
codage différent de celui de
l’appareil.
• Les titres repérés par ces
symboles ne peuvent pas être
sélectionnés.
A propos des autres icônes à l'écran
Reportez-vous à la section “Icônes à l’écran”.
(> 34)
Déplacer:
Modifiez l’ordre des éléments de la liste de
copie.
• Sélectionnez le titre à déplacer avant
l'étape 2.
Sélectionnez la destination, puis appuyez sur
[OK].
• En copiant à la vitesse normale, la taille totale des données
dépendra du mode d’enregistrement.
• La taille totale des données montrée peut être plus élevée
que le somme des tailles de données de chaque élément
enregistré.
52
VQT4W74
Page 53
Copie de vidéo
§
Remarques concernant la copie
Remarques concernant la copie à grande vitesse
La Copie à Vitesse Rapide est le processus de copie
d'un titre vers un disque à vitesse rapide tout en
conservant le mode d'enregistrement d'origine et la
longueur de l'enregistrement. Si une conversion est
nécessaire durant le processus de la copie, la copie
sera effectuée en mode normal.
• Le mode d'enregistrement et les combinaisons de
supports suivants prennent en charge la copie à
grande vitesse.
Mode
d’enregistrement du
titre original
DR
HG
HX
HE
HL
HM
XP
SP
LP
EP
FR
• La conversion du mode d'enregistrement se traduira
par une copie à vitesse normale.
• La copie à vitesse rapide n'est possible que s'il y a
assez d'espace libre sur le support de destination.
• Il est impossible de copier à grande vitesse dans les cas suivants :
[DD] > [BD-RE] [BD-R]
-
• Copie des programmes radio
[DD] > [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
-
• Copie comprenant un titre qui a été enregistré sur le DD avec
“Copie en mode Rapide” réglé sur “Non” (
• Titres contenant de nombreuses parties supprimées
• Titres (Vidéo SD) qui ont été copiés sur le DD à partir d’une
carte SD ou d’un caméscope Panasonic, etc. (
[DD] > [+R] [+RW]
-
• Titres enregistrés en mode “EP” et en mode “FR
(enregistrements de 5 heures ou plus)”
• Titres enregistrés au format 16:9
-
[DD] > [DVD-R] [DVD-RW]
• Titres enregistrés, via l'entrée AV, au format 16:9 en utilisant le
mode “EP” ou le mode “FR (enregistrements de 5 heures ou
plus)”
:
:
:
Support
§
DVD-RAM uniquement
:
>
84)
>
67)
Remarques concernant la copie à vitesse normale
•
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Vous ne pouvez pas
copier sur le disque dans les cas suivants.
- Lorsqu’il n’y a pas assez d’espace libre sur le DD.
- Lorsque le nombre de titres enregistrés sur le DD et
le nombre de titres à copier sur le disque est d'un
total supérieur à 999.
•
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Si la copie est annulée
pendant l’étape de la copie temporaire sur le DD,
alors rien ne sera copié.
•
[BD-R] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
Même si le titre n’a
pas été copié sur le disque, la quantité d’espace
utilisable sur le disque diminue.
• La copie d’un titre enregistré en 1080/50p ou en
1080/60p ne peut se faire en progressif.
Remarques concernant la copie sur le DD USB
Vous ne pouvez pas copier les titres suivants.
- Titres protégés
- Vidéo HD (AVCHD)
- Vidéo SD (MPEG2)
Remarques concernant la copie sur le DVD-RAM
Lorsque vous copiez sur un DVD-RAM en utilisant le
mode “8 heures”, il est possible que le disque ne soit
pas lisible sur certains lecteurs de DVD pourtant
compatibles avec les DVD-RAM. Utilisez le mode
“6 heures” si la lecture doit être effectuée sur un autre
appareil. (
>
84, Temps d'enregistrement en mode EP)
Remarques concernant la copie des programmes
en 3D
• Il pourrait ne pas s'afficher correctement en 3D
lorsqu'un programme en 3D copié est lu. Dans ce cas,
changez le “Type de sortie” pendant la lecture du titre.
(
>
42)
• L'information 3D peut ne pas être copiée.
• Si vous désirez copier une vidéo AVCHD 3D sur le
disque en 3D, utilisez BD-R ou BD-RE et la vitesse de
copie doit être rapide.
VQT4W74
53
Page 54
Copie de vidéo
01/02
01
Mouse
03
02
04
06
Cattle
TigerRabbit
Copie de titres
À propos du maintien de la marque de
chapitre
• La position du chapitre pourrait être légèrement
décalée.
• Le nombre maximum de chapitres sur le disque
est limité.
- [BD-RE][BD-R][RAM][DVD-R][DVD-RW] :
Environ 1000
- [+R][+RW] : Environ 254
(Dépend de l'état de l’enregistrement.)
Copie d’un disque finalisé
[DVD-V]>[DD]
Lorsque vous lisez un disque, le contenu lu est
copié sur le disque dur en fonction de la durée
définie.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Copier la vidéo” dans “Copier”,
puis appuyez sur [OK].
3 Réglez le “Mode copie”.
1 Sélectionnez “Mode copie”, puis appuyez
sur [1] (droite).
2 Appuyez sur [OK], puis sélectionnez le
mode d'enregistrement (XP/SP/LP/EP).
3 Appuyez sur [2].
4 Effectuez le réglage “Temps de copie”.
1 Sélectionnez “Temps de copie”, puis
appuyez sur [1] (droite).
2 Sélectionnez “Réglage Heure”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Oui” ou “Non”.
Oui:
Définissez la durée de la copie.
• Prévoyez quelques minutes de plus que
la durée du titre d’origine afin de couvrir
le temps de latence avant le début réel
de la lecture.
Non:
Copie de tout le contenu sur le disque.
4 Appuyez sur [2].
5 Sélectionnez “Débuter copie”, puis appuyez
sur [OK].
6 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Lorsque le Top Menu est affiché:
Sélectionnez le titre que vous voulez
commencer à copier, puis appuyez sur
[OK].
54
VQT4W74
Une fois que la lecture du dernier titre du
disque est terminée, le Top Menu est
enregistré jusqu’à ce que l’heure de fin de
copie soit atteinte.
Pour arrêter la copie
Appuyez sur [STOP ∫].
• Vous pouvez aussi maintenir la touche
[RETURN] enfoncée pendant 3 secondes.
• Si la copie est arrêtée avant d’être terminée, le
contenu aura été copié jusqu’à ce point.
• Les opérations effectuées pendant la copie et les
affichages résultants sont également enregistrés.
• Presque tous les DVD vidéo en vente dans le commerce
ont été traités pour empêcher les copies illégales et ne
peuvent pas être copiés.
• Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyez
sur [PLAY/a1.3 1] pour la lancer.
Page 55
Copie de vidéo
Copie de lecture de titre
[DD] > [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R]
[+RW]
1 Lisez le titre à copier.
• L’audio multiple et le sous-titrage, qui sont
affichés pendant la lecture, seront copiés.
- Sélectionnez les pistes audio multiples
avec “Multi-audio” dans le menu du
Disque (> 77)
- Sélectionnez le sous-titrage avec
“Langue sous-titrage” dans le menu du
disque. (> 77)
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Sélectionnez “Cop. Titre en crs”, puis
appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
La copie commencera au début du titre en
dépit de la position de lecture.
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN ] enfoncée
pendant 3 secondes.
• Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire le disque dur
pendant une copie à grande vitesse.
Appuyer sur [OK] pour quitter l’affichage d’écran.
• Appuyez sur [STATUS ] pour vérifier l’avancement de la
copie.
• Vitesse et mode d’enregistrement pendant la
copie
La copie à grande vitesse est effectuée si elle
est disponible. Reportez-vous à la section
“Remarques concernant la copie”. (> 53)
Copie d'une vidéo HD (AVCHD) sur le
DVD-R en Haute Définition
Vous pouvez copier une Vidéo HD (AVCHD)
enregistrée sur un DD vers un DVD-R en qualité
Haute Définition.
[DD] > [DVD-R]
1 Introduisez un DVD-R ou DVD-R DL non
formaté.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
2 Sélectionnez “Copier vidéo (AVCHD) sur
disque”, puis appuyez sur [OK].
3 Allez à l’étape 4 de la page 51, “Copie des
titres avec la liste de copie”.
Pour copier une Vidéo HD (AVCHD) à partir
d'un autre équipement
Reportez-vous à la section “Copie de la vidéo HD
(AVCHD)”. (> 66)
• Cette fonction peut être utilisée uniquement avec un disque
non formaté.
• Lorsqu'un disque est nommé, le formatage est
automatiquement effectué. Cependant, ne nommez de
disque avant cette opération. (> 72, Nom disque)
• Les disques seront automatiquement finalisés après la
copie.
• Vous pouvez choisir l’onglet image du Top Menu avant
d’utiliser cette fonction. (> 45, Changement de la vignette)
• Les vidéos HD suivantes (AVCHD) ne peuvent pas être
copiées sur le disque en haute définition.
- Supérieure à 18 Mbps
- 1080/50p ou 1080/60p
- Sans information AVCHD (vidéo enregistrée avec
certains équipements qui ne sont pas de la marque
Panasonic, vidéo copiée sur le DD après une première
copie sur BD-R ou BD-RE, etc.)
• Une vidéo 3D deviendra 2D.
• Lors de la copie des titres en modes DR, HG, HX, HE, HL
ou HM et si la destination de la copie n'a pas assez
d'espace libre, un des modes HG, HX, HE, HL ou HM
sera sélectionné pour s'adapter à l'espace disponible.
• [RAM][DVD-R] [DVD-RW][+R][+RW] Lors de la copie de titres
en modes DR, HG, HX, HE, HL ou HM, celle-ci
s'effectuera à la vitesse normale en mode FR.
Lors de la copie des titres en modes XP, SP, LP, EP ou FR et si
•
la destination de la copie n'a pas assez d'espace libre, celle-ci
s'effectuera à la vitesse normale, en mode FR.
VQT4W74
55
Page 56
Photo
Photo
§2§3§1
DD
Page
SélectionnerDiaporama
Calendrier
IMAGE
OPTION
03.01.2012
29.10.2012
25.02.2013
15.03.2013
0002/0002
Copier
OK
RETURN
VIDÉO / MUSIQUE
8
12
18
4
DIRECT NAVIGATOR
Date & Nom événementPhotos
ToutAlbum1 Album2Album3 Album4
3D
Page +
Page -
CH
Onglet
DD
Page
SélectionnerDiaporama
Calendrier
IMAGE
OPTION
03.01.2012
29.10.2012
25.02.2013
15.03.2013
0002/0002
Copier
OK
RETURN
VIDÉO / MUSIQUE
8
12
18
4
DIRECT NAVIGATOR
Date & Nom événement
Photos
Tout
Album1Album2Album3Album4
3D
Page +
Page -
CH
ex., [DD]
Album (> ci-dessous)
Visionner des photos
§1
“Pour des fichiers de données” uniquement
(JPEG, MPO)
§2
[BD-RE] uniquement
§3
[RAM][DVD-R] uniquement
• Pour pouvoir visionner des photos en 3D
(MPO), cet appareil devra être raccordé à un
téléviseur compatible 3D Full HD.
1
[DD]
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Image” dans “Contenus
de lecture”, puis appuyez sur [OK].
[DD_USB][BD-RE][RAM][DVD-R][CD][SD][USB]
1 Introduisez ou raccordez le support.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
2 Sélectionnez “Visualiser les Images”,
puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez l'évènement, puis appuyez
sur [OK].
ex., [DD]
• Pour sélectionner l’onglet
Appuyez sur [2, 1].
• Démarrez le diaporama
Reportez-vous à la section “Réglages
Diaporama”. (> 57)
• Pour passer sur l'écran Calendrier
([DD] onglet “Tout” uniquement)
Appuyez sur [PAUSE ;].
3 Sélectionnez la photo, puis appuyez sur
56
[OK].
• Appuyez sur [2, 1] pour afficher la photo
précédente ou suivante.
VQT4W74
Pour quitter l’écran Calendrier
Appuyez sur [PAUSE ;].
• Lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et/ou dossiers, il est
possible que certains fichiers ne s’affichent pas ou ne
puissent pas être lus. (> 109)
Écran DIRECT NAVIGATOR (IMAGE)
Évènement
Il s'affiche pour chaque date d'enregistrement.
• Il s'affiche pour chaque dossier appartenant à
un support autre que le DD.
Icônes à l’écran
Album
Le placement des photos dans des
(Onglet)
3D
(Onglet)
albums de votre choix permet de les
retrouver plus facilement. (> 58)
Les photos en 3D (MPO) sont
automatiquement listées. Choisissez
à partir de cet onglet pour visionner
en 3D. (Le visionnage s'effectuera en
2D si la sélection est faite à partir des
autres onglets.)
Photo protégée
Nouvelle photo sauvegardée mais
non visionnée
Page 57
Photo
Diaporama
OK
RETURN
Démarrer diapor.
Intervalle
Effet de transition
Répétition lecture
Normal
Fondu
Oui
Sélection musique
Pas de musique de fond
Musique de fond
Aucune liste
Fond sonore aléatoire
Non
Passer sur l'écran VIDÉO ou MUSIQUE
[DD]
:
1
Sur l'écran DIRECT NAVIGATOR:
Appuyez sur la touche rouge.
2
Sélectionnez “VIDÉO” ou “MUSIQUE”, puis appuyez
sur [OK].
[BD-RE] [RAM]
:
Sur l'écran DIRECT NAVIGATOR:
Appuyez sur la touche rouge.
Option de la lecture photo
1
Pendant l'affichage d'une photo:
Appuyez sur [OPTION].
2
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran. (>94)
Niveau d'affichage
Vous pouvez changer la position 3D de l'affichage
de l'écran, etc., pendant le visionnage des photos
en 3D.
Menu image
• Démarrer diapor.
Vous pouvez démarrer un diaporama.
• Pivoter à DROITE/Pivoter à GAUCHE
ex.,
• Les informations des photos pivotées ne seront
pas sauvegardées en fonction du support.
• Cette fonction n'est pas disponible pendant la
lecture des photos en 3D.
• Informations
L'information (date de prise de vue etc.) s'affiche.
Réglages Diaporama
1
Sur l'écran DIRECT NAVIGATOR:
Appuyez sur la touche verte.
2
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Démarrer diapor.
Vous pouvez démarrer un diaporama.
Intervalle
Vous pouvez configurer la durée après laquelle la
photo suivante s'affichera.
Effet de transition
L'effet de la prochaine photo qui s’affichera peut
être défini.
Répétition lecture
Vous pouvez configurer la répétition du visionnage.
Sélection musique
Vous pouvez activer la musique de fond (provenant
du DD ou d'un dispositif USB) ou la désactiver.
Musique de fond
Vous pouvez sélectionner la musique de fond sur le
DD (Mes Favoris ou Listes de lecture) ou sur un
dispositif USB (Dossier).
Fond sonore aléatoire
Vous pouvez jouer le BGM (Musique de fond)
aléatoirement.
§
Cette fonction n'est pas disponible pendant le
visionnage des photos en 3D.
§
§
§
§
Pour mettre en pause le Diaporama
Appuyez sur [PAUSE;].
• Appuyez de nouveau sur [PAUSE
Pour arrêter le Diaporama
Appuyez sur [RETURN].
;
] pour redémarrer.
VQT4W74
57
Page 58
Photo
§1§2
ex., [DD]
Édition des photos
§1
[BD-RE] uniquement
§2
[RAM] uniquement
1 Sur l’écran DIRECT NAVIGATOR:
DIRECT NAVIGATOR
DD
ToutAlbum1 Album2Album3 Album4
OK
RETURN
VIDÉO / MUSIQUE
Date & Nom événementPhotos
03.01.2012
29.10.2012
25.02.2013
15.03.2013
Calendrier
OPTION
Page
SélectionnerDiaporama
Pour éditer l'évènement:
Sélectionnez l'évènement.
Pour éditer la photo:
1 Sélectionnez l'évènement, puis appuyez
sur [OK].
2 Sélectionnez la photo à éditer.
• Pour sélectionner plusieurs évènements
ou photos
Appuyez sur la touche jaune en
sélectionnant l'évènement ou la photo.
Une coche s'affiche. Répétez cette étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune
pour annuler.
0002/0002
IMAGE
3D
8
12
18
4
Page +
CH
Page -
Copier
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Modifier
• Ajouter à un album
[DD]
1 Sélectionnez l'album de destination,
puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OK].
• Combiner des événements
[DD]
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Retirer de l'album
[DD]
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Entrer nom album
[DD]
Reportez-vous à la section “Saisie de
texte”. (> 94)
• Entrer un nom d'événement
Reportez-vous à la section “Saisie de
texte”. (> 94)
Supprimer Image
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [OPTION].
• Les éléments sélectionnables changeront
en fonction du support et du type de fichier.
58
VQT4W74
Protection
[BD-RE][RAM][SD]
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
apparaît lorsque la protection est activée.
• Même si la protection est active, la photo
peut être supprimée par un autre appareil.
Annuler protection
[BD-RE][RAM][SD]
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Page 59
Copier des photos
§
2
§
3
§
1
Copie d'images
DD
Carte SD
Sélection album disque dur
Veuillez sélectionner l'album de destination.
Album1Album2Album3Album4
OK
RETURN
OuiNon
Commencer la copie ?
Copier Nouvelles Images
OK
RETURN
DDCarte SD
Il n'est pas possible de démarrer un enregistrement
différé ou via Ext Link pendant la copie.
§
1
“Pour des fichiers de données” uniquement (JPEG,
MPO)
§
2
[BD-RE]
§
3
Sélection et copie des photos
[DD]> [BD-RE] [RAM] [SD]
[BD-RE]
[DD_USB]
1
2
3
uniquement
[RAM] [DVD-R]
uniquement
[RAM] [DVD-R] [CD] > [DD] [SD]
[SD] [USB]> [DD] [BD-RE] [RAM]
Sur l’écran DIRECT NAVIGATOR:
Pour copier l'évènement:
Sélectionnez l'évènement, puis appuyez sur la touche
bleue.
Pour copier la photo:
1
Sélectionnez l'évènement, puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez les photos à copier, puis appuyez
sur la touche bleue.
• Pour sélectionner plusieurs évènements ou
photos
Appuyez sur la touche jaune en sélectionnant
l'évènement ou la photo.
Une coche s’affiche. Recommencez cette étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour
annuler.
Sélectionnez la destination de la copie, puis appuyez
sur [OK].
Pour copier sur le DD:
Sélectionnez “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK].
• Si vous sélectionnez “Oui”:
Sélectionnez l'album, puis appuyez sur [OK].
ex.,
[SD]
4
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
La copie démarre.
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN] enfoncée pendant
3 secondes.
• Le nom des photos copiées sera changé.
• Si le nombre de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum
(
>
109), la copie s’arrêtera avant la fin.
Pour copier automatiquement
[DD_USB] [BD-RE] [RAM]
[DVD-R] [CD] [SD] [USB]
Les nouvelles photos ajoutées seront automatiquement
copiées sur le DD.
1
Introduisez le support.
L’écran de menu apparaît. (
2
Sélectionnez “Copier Nouvelles Images”, puis
appuyez sur [OK].
ex.,
[SD]
3
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
La copie démarre.
4
Une fois la copie achevée, sélectionnez “Oui” ou
“Non”, puis appuyez sur [OK].
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN] enfoncée pendant
3 secondes.
> [DD]
>
37)
Photo
• Vous pouvez classer et gérer les évènements et
les photos du DD en les copiant dans l'album.
(
>
56)
• Les photos sans date de prise de vue seront classées en fonction de
leur date de création.
• Si l’espace vient à manquer sur le lecteur de destination ou si le
nombre de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum possible
(
>
109), la copie s’interrompt.
• Le nom des photos copiées sera changé.
VQT4W74
59
Page 60
Musique
Musique
§1§2
e
ex.: [CD] (MP3)
Pour jouer de la musique
§1
“Pour des fichiers de données” uniquement
(MP3)
§2
[DVD-R] uniquement
CD musical:
Introduisez le disque.
La lecture démarrera automatiquement.
MP3:
1 Introduisez ou raccordez le support.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
• [DVD-R][CD] La lecture démarrera
automatiquement si seuls des MP3 sont
enregistrés.
2 Sélectionnez “Lire / Copier Musique
(MP3)”, puis appuyez sur [OK].
La lecture démarrera.
• Utilisation de l’écran arborescent pour
trouver un dossier
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Sélection du dossier”,
puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez le dossier, puis appuyez
sur [OK].
Pour copier de la musique (MP3) sur
le DD
[DD_USB] [DVD-R] [CD] [USB] > [DD]
Après avoir effectué les étapes 1–2 (> gauche)
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Sélectionnez “Copier”, puis appuyez sur
[OK].
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN ] enfoncée
pendant 3 secondes.
• Pendant la copie, aucune autre opération ne peut être
effectuée. Les enregistrements différés ne continueront
pas.
• Toutes les pistes du dossier seront copiées.
• Les pistes enregistrées sur le DD en une seule opération
seront considérées comme faisant partie d'un seul album.
Pour lire d’autres morceaux musicaux (plage)
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
DIRECT NAVIGATOR
CD ( MP3 )
№
0001
0002
0003
• Seul le nom de la plage/artiste sera affiché si l’information
est contenue dans le marqueur ID3 du fichier MP3.
• Il se peut que la lecture ne puisse pas s’effectuer s’il y a
une grande quantité de photos etc. dans le fichier MP3.
60
0004
0005
VQT4W74
Liste des Pist
Nom de la piste
Page 61
Musique
DIRECT NAVIGATOR
Menu musiqueMUSIQUE
OK
RETURN
Veuillez sélectionner pour accéder à la musique.
Artistes
Joué Fréquemment
Albums
Total Pistes 53
DD
Lecture Aléatoire
Mes Favoris
OPTION
Listes de Lecture
VIDÉO / IMAGE
Écoute de la musique enregistrée sur
le DD
[DD]
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Musique” dans “Contenus de
lecture”, puis appuyez sur [OK].
3
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Artistes
1 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
l'initiale de l’artiste.
2 Sélectionnez le nom de l’artiste, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK].
Albums
1 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
l'initiale de l’album.
2 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK].
Joué Fréquemment
Pistes les plus écoutées récemment (jusqu’à
30 pistes).
Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK].
Lecture Aléatoire
Lecture aléatoire de toutes les pistes.
La lecture démarre.
Pour passer sur l'écran VIDÉO ou IMAGE
1 Sur l'écran DIRECT NAVIGATOR (Menu
musique):
Appuyez sur la touche rouge.
2 Sélectionnez “VIDÉO” ou “IMAGE”, puis
appuyez sur [OK].
Affichage des informations de la piste
Sur l’écran Liste des Pistes:
1
Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Informations”, puis appuyez sur
[OK].
Mes Favoris
Pistes enregistrées dans “Mes Favoris”.
Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK].
• Enregistrement d'une piste dans “Mes
Favoris”. (Jusqu'à 99 pistes)
Pendant l'affichage de l'écran Liste des Pistes:
Sélectionnez la piste, puis appuyez sur la
touche verte.
Listes de lecture
1 Sélectionnez la liste de lecture, puis
appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK].
VQT4W74
61
Page 62
Musique
Veuillez sélectionner l'album pour démarrer le diaporama.
RETURN
OK
Pendant la lecture de la musique un diaporama
peut être affiché.
Sélectionner Image Album
Exemples d'images
Album1
Album2
Album3
Album4
Pour jouer de la musique
Opérations pendant la lecture
[DD][DD_USB][DVD-R][CD][USB]
Arrêt
Appuyez sur [STOP ∫].
Pause
Appuyez sur [PAUSE ;].
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
reprendre la lecture.
Recherche
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou
[SLOW/SEARCH 5].
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour
reprendre la lecture.
Saut
Appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9].
Répétition lecture/Aléatoire
Reportez-vous au paragraphe “Répétition lecture”
ou “Aléatoire” dans le menu Lecture (> 77).
Effets sonores
Référez-vous au paragraphe “Effets sonores”
dans le menu Audio (> 78).
Affichage des photos (Diaporama)
Les photos sauvegardées dans l’ “Album” du DD
peuvent être lues sous forme de diaporama
pendant l’écoute de la musique.
Pendant l'écoute de la musique
Appuyez sur la touche rouge.
• Pour changer les photos à afficher
1 Pendant la lecture du diaporama
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Sélect. Image Album”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez l’album, puis appuyez sur [OK].
ex.,
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur [RETURN].
Comment créer l'album de photos
Reportez-vous à la section “Ajouter à un album”.
(> 58)
Pour écouter de la musique en continu même
si la Mise hors tension automatique est en
marche
Reportez-vous à la section “Lecture de musique
en continu même après avoir éteint le téléviseur”.
(> 76)
62
VQT4W74
Page 63
Édition de la musique/liste de lecture
DIRECT NAVIGATOR
Menu musiqueMUSIQUE
OK
RETURN
Veuillez sélectionner pour accéder à la musique.
Artistes
Joué Fréquemment
Albums
Total Pistes 53
DD
Lecture Aléatoire
Mes Favoris
OPTION
Listes de Lecture
VIDÉO / IMAGE
Ajouter à la Liste de Lecture
Éditer Nom d'Album
Réglages lecture
Supprimer Album
Supprimer Toutes les Pistes
1 Si l'écran de confirmation apparaît:
1 Sur l’écran DIRECT NAVIGATOR:
Appuyez sur [OPTION].
ex.,
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur
[OK].
Supprimer Album
Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK].
Suppression
Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK].
Musique
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
ex., pendant la sélection d'un Album
• Les opérations d'édition changeront en
fonction de l'écran.
Éditer Nom d'Album/Éditer Nom de
Piste/Éditer Nom d'Artiste/Éditer Nom Liste
de Lecture
Reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la
page 94.
Retirer Toutes les Pistes
Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK].
• Les plages ne sont pas effacées du disque dur.
Nettoyer Mes Favoris/Nettoyer Joué
Fréquemment
Sélectionnez “Nettoyer”, puis appuyez sur [OK].
• Les plages ne sont pas effacées du disque dur.
Retirer
Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK].
• Les plages ne sont pas effacées du disque dur.
Ajouter à la Liste de Lecture
Vous pouvez enregistrer vos albums favoris et
vos plages dans 10 listes de lecture préréglées.
Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur
[OK].
• De nouvelles listes de lecture ne peuvent pas
être ajoutées.
• Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999 plages
sur chaque liste.
VQT4W74
63
Page 64
Avec un autre équipement
Avec un autre
équipement
REC1/OTR
Temps d'enregistrement
Arrêt automatique
Enregistrement continu
30 min.
Entrée AV
RETURN
OK
Enregistrement Flexible via l'entrée AV
Veuillez régler l'heure d'enregistrement. Enregistrez en mode FR.
Durée d'enregistrement maximum
Réglage durée d'enregistrement
H.
8
Min.
00
DémarrerAnnuler
8 heure 00 min
Enregistrement à partir d’un appareil extérieur
Enregistrement Flexible via l'entrée
Préparation
Pour raccorder le décodeur TV (STB) ou un
équipement vidéo (> 15)
Enregistrement manuel
[DD]
Modes d’enregistrement : XP, SP, LP, EP
1 Appuyez sur [INPUT SELECT] et
sélectionnez “AV”, puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le
mode d’enregistrement.
3 Sélectionnez la chaîne sur le décodeur TV
(STB) ou démarrez la lecture sur
l'équipement vidéo.
4 Appuyez sur [REC ¥].
L’enregistrement démarre.
5 Régler la durée d’enregistrement. (> 27)
AV
[DD] [BD-RE] [BD-R] [RAM]
§
[DVD-R]
[DVD-RW] [+R]§ [+RW]
§
Cette fonction n'est pas disponible avec les
DVD-R DL et les +R DL.
Mode d’enregistrement: FR
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour choisir
le lecteur d’enregistrement.
2 Appuyez sur [INPUT SELECT] et
sélectionnez “AV”, puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
4 Sélectionnez “Enregistrement Flexible via
l'entrée AV” dans “Autres”, puis appuyez sur
[OK].
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [STOP ∫].
• Les contenus ou les supports suivants ne peuvent pas être
lus pendant l'enregistrement provenant d'un équipement
externe.
- BD-Vidéo
- Fichiers Xvid, MKV et AVCHD
- Photo
- Carte SD
- DD USB (Pour des fichiers de données) et clé USB
64
VQT4W74
5 Définissez la durée d'enregistrement.
6 Démarrez la lecture sur l’autre équipement.
7 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
Pour arrêter l’enregistrement avant la fin
prévue
Appuyez sur [STOP ∫].
Pour afficher la durée restante
Appuyez sur [STATUS].
• Il n'est pas possible d'effectuer une autre opération pendant
que l'Enregistrement Flexible via l'entrée AV sur le disque
est en marche.
Page 65
Enregistrement différé lié (décodeur
TV (STB), etc.)–EXT LINK
[DD]
Modes d’enregistrement : XP, SP, LP, EP
• Raccordez l'équipement à l'entrée AV en
utilisant un câble péritel à 21 broches (> 15).
• Définissez la “Entrée AV” et la “Ext Link” (> 88).
• Programmez l’enregistrement différé sur
l’appareil externe.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Veille Ext Link” dans “Autres”,
puis appuyez sur [OK].
• “EXT-L” s’allume sur l’afficheur de l’appareil
Pour annuler l’External link
1 Mettez cet appareil sous tension.
2 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
3 Sélectionnez “Veille Ext Link” dans “Autres”,
puis appuyez sur [OK] pour arrêter
l'enregistrement ou pour annuler la pause de
l'enregistrement différé lié. (“EXT-L” disparaît.)
Avec un autre équipement
• Il sera enregistré avec une qualité de définition standard
même si le programme est en haute définition.
• Cette fonction ne marche pas si “Système TV” est réglé sur
“NTSC” (> 87).
• Cette fonction ne marche pas pendant l’enregistrement
simultané de deux programmes avec l’enregistrement
différé.
• Le début de l’enregistrement peut ne pas être enregistré
correctement dans certains cas.
• Lorsque l’heure de fin d’un enregistrement différé et l’heure
du début d’un autre se succèdent de façon rapprochée, les
deux programmes sont enregistrés comme un seul titre sur
cet appareil.
Pour diviser les titres, reportez-vous à la section “Diviser le
titre” (> 45).
VQT4W74
65
Page 66
Avec un autre équipement
§
Heure
Temps d'Enr.
Taille
200 MB
0:30
9:00
DD
Copier Vidéo ( AVCHD )
Capacité destinatio
Taill
SD
002
003
004 AVCHD
AVC HD
AVC HD
AVC HD
001
№Chaîne
ex., [SD]
Copie de la vidéo HD ou de la vidéo SD
4 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la
§
“Pour des fichiers de données” uniquement
ex., Raccordement au caméscope Panasonic
Câble de connexion USB
(en option)
• Si vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de
connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails,
consultez les instructions de l'équipement connecté.
Copie de la vidéo HD (AVCHD)
[BD-RE] [BD-R] [RAM]
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW]
[DD_USB] [SD] [USB],
caméscope, etc.
• Le fichier original doit être à la norme AVCHD.
> [DD]
[DD]
>
[BD-RE][BD-R]
1 Raccordez le caméscope ou introduisez le
support.
• Préparez le caméscope pour le transfert de
données.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
touche jaune.
Une coche s’affiche. Recommencez cette
étape.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune
pour annuler.
(Tous les enregistrements de la même date
deviennent un titre.)
5 Appuyez sur [OK].
6 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
Il formatera automatiquement le disque non
formaté, comme un disque neuf.
• Le début de la copie peut prendre un
certain temps.
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN ] enfoncée
pendant 3 secondes.
Pour copier sur le DVD-R en Haute Définition
Reportez-vous à la section “Copie d'une vidéo HD
(AVCHD) sur le DVD-R en Haute Définition”.
(> 55)
2 Sélectionnez “Copier Vidéo ( AVCHD )”, puis
appuyez sur [OK].
3 Pour copier à partir d’une carte SD ou d’un
équipement vidéo:
Sélectionnez “Copier vers DD” ou “Copier
sur Blu-ray Disc”, puis appuyez sur [OK].
66
VQT4W74
• Un titre AVCHD comportant 100 scènes ou plus sera divisé
par titre toutes les 99ème scènes et copié.
Icônes à l’écran
(NTSC)
(PAL)
Titre enregistré avec un système de
codage différent de celui de
l’appareil.
• Les titres repérés par ces symboles
ne peuvent pas être sélectionnés.
Page 67
Copie de la vidéo SD (MPEG2)
Avec un autre équipement
[DD_USB][SD][USB],
caméscope, etc.
• Le fichier original doit être à la norme SD-Vidéo.
> [DD][RAM]
1 Raccordez le caméscope ou introduisez le
support.
• Préparez le caméscope pour le transfert de
données.
L’écran de menu apparaît. (> 37)
2 Sélectionnez “Copier Vidéo ( MPEG2 )”, puis
appuyez sur [OK].
• Pour changer la destination de la copie et
les titres à copier (> 50, Copie des titres
avec la liste de copie)
3 Sélectionnez “Débuter copie”, puis appuyez
sur [OK].
4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]
pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie
Maintenez la touche [RETURN ] enfoncée
pendant 3 secondes.
VQT4W74
67
Page 68
Avec un autre équipement
Cet appareil (Serveur)
Équipement compatible
DLNA (Client)
§
Réseau Domestique Intelligent (DLNA)
Le Réseau Domestique Intelligent (DLNA) vous
permet de regarder les contenus et les émissions
présents sur un Serveur connecté au même
réseau à partir d'un équipement Client.
Cet appareil peut être utilisé aussi bien en qualité
de Serveur qu'en qualité de Client. De plus, s'il
est utilisé comme Client, cet appareil peut
également être utilisé comme Media Renderer,
qui peut être contrôlé par un téléphone intelligent
(Smartphone), etc.
Préparation
• Raccordement au réseau (> 17, 20)
• Effectuez la configuration du Réseau
domestique de l’équipement compatible DLNA.
Pour plus de détails, visitez le site web suivant et
référez-vous au mode d'emploi pour chaque
élément de l'équipement.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
• Certaines vidéos ou émissions ne peuvent pas être lues en
fonction de l'équipement compatible DLNA (Client), de l'état
de cet appareil ou du type de fichier.
• Assurez-vous que le routeur pour votre réseau domestique
a un système de sécurité adapté pour éviter l’accès non
autorisé.
Utilisation de cet appareil comme
Serveur
Vous pouvez regarder des émissions reçues par
cet appareil (Service TV Multiroom), des vidéos et
des photos sauvegardées sur le DD de cet
appareil sur un équipement compatible DLNA
(Client).
Pour de plus amples détails concernant la
connexion et le fonctionnement de l’équipement
connecté via le réseau, consultez leurs modes
d’emploi respectifs.
§
Un logiciel compatible avec la fonction DLNA
devra être installé. Pour plus de détails, visitez
le site web de Panasonic. (> gauche)
Préparation
• Si la fonction DLNA (Serveur) est désactivée,
effectuez la configuration. (> 79, 89, Réglages
Réseau domestique)
1 Utilisez l’équipement de lecture (Client) pour
afficher la liste du contenu de cet appareil.
• Consultez leurs modes d’emploi respectifs.
68
VQT4W74
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
• Les titres ayant des signaux de restriction d'accès (ex.,
restriction de la copie) envoyés par les diffuseurs n'ont pas
cette fonction disponible.
• Vous ne pouvez pas écouter de la musique à partir de
l'équipement de lecture (Client).
• L’équipement compatible DLNA qui doit être connecté à cet
appareil devra être connecté sur le même concentrateur
(hub) ou routeur de bande large passante que cet appareil.
• Les fichiers ne se trouvant pas sur le disque dur ne peuvent
pas être lus.
• La lecture d'une vidéo 3D enregistrée sur cet appareil
pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Les photos en 3D copiées sur cet appareil ne peuvent pas
être visionnées en 3D.
• L'édition est impossible.
Page 69
Avec un autre équipement
Cet appareil (Client)
Équipement compatible
DLNA (Serveur)
Utilisation de cet appareil comme
Client
Vous pouvez partager des vidéos, des photos et
de la musique stockées sur le serveur de média
certifié DLNA (comme un ordinateur avec
Windows 7 installé etc.).
DLNA )” dans “Réseau”, puis appuyez sur
[OK].
Une liste d’équipements connectés par le
biais du réseau s’affiche.
• Cette liste peut être mise à jour en
appuyant sur la touche rouge.
3 Sélectionnez l’équipement, puis appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
• La structure du menu sera différente en
fonction de l'équipement. Sélectionnez le
contenu en répétant l'opération.
• Des fonctions pratiques peuvent être
utilisées en appuyant sur [OPTION] selon
les contenus.
• Panneau contrôle
Panneau contrôle s’affiche une fois que la
lecture démarre.
Les commandes peuvent être effectuées
avec [3, 4, 2, 1], [OK] et [EXIT ].
• Appuyez sur [OK] si Panneau contrôle ne
s’affiche pas.
• (Tout en visionnant une vidéo ou une
photo) Appuyez sur [RETURN] pour
cacher le Panneau contrôle.
• L’emploi du Panneau contrôle pourrait être impossible
même si vous utilisez l’équipement compatible DLNA de
Panasonic.
• Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture
peut être impossible.
• La liste de lecture de Windows Media
uniquement les contenus enregistrés dans les
bibliothèques.
• Pendant la lecture d'un programme en 3D, vous ne pouvez
pas activer les “Réglages 3D”. (> 42)
• Les éléments qui apparaissent grisés à l’écran ne peuvent
pas être lus par cet appareil.
• En fonction des performances de l’ordinateur connecté, des
images de la vidéo pourraient manquer pendant la lecture,
ou bien la vidéo pourrait ne pas être lue du tout. (> 102)
®
Player peut lire
Contenus lisibles
Lorsque cet appareil marche comme un client
DLNA, les contenus suivants sont lisibles.
Vidéo
Conteneur
Programmes
enregistrés
(XP/SP/LP/
§
EP/FR)
Programmes
enregistrés
(DR/HG/HX/
HE/HL/HM)
§
AVCHD
MP4H.264AAC.mp4
MPEG2MPEG2
§
Uniquement lorsque le serveur est un autre
Codec
vidéo
MPEG2
MPEG2
H.264
§
H.264
Codec audio
®
Dolby
Digital
Linear PCM
MPEG
HE-AAC
®
Dolby
Digital
®
Dolby
Digital
®
Digital
Dolby
Linear PCM
Exemple
d'extension
de fichier
.mpg
.mpeg
.m2ts
.ts
.mts
.mpg
.mpeg
DIGA. (> 68)
Photo
FormatExemple d'extension de fichier
JPEG.jpg
MPO.mpo
Son
Codec audioExemple d'extension de fichier
MP3.mp3
FLAC.flac
Linear PCM–
• En fonction du serveur, des contenus autres que
ceux établis ci-dessus peuvent être lus.
VQT4W74
69
Page 70
Avec un autre équipement
Cet appareil
(Media Renderer)
Contrôleur
§
Serveur
Cet appareil
(Media Renderer)
Serveur
+
Contrôleur
§
Réseau Domestique Intelligent (DLNA)
Utilisation de cet appareil comme
Media Renderer
Cet appareil sera utilisé comme Media Renderer,
qui vous permettra de lire le contenu présent sur
le Serveur DLNA en vous servant d'un Digital
Media Controller (un téléphone intelligent
(smartphone), etc.).
Applications possibles:
§
Un logiciel compatible avec la fonction Digital
Media Controller devra être installé.
Les étapes suivantes sont nécessaires pour
utiliser cet appareil comme Media Renderer.
• Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture
peut être impossible.
• Les éléments qui apparaissent grisés à l’écran ne peuvent
pas être lus par cet appareil.
• Cet appareil peut être lu via l'équipement connecté
uniquement s'il est contrôlé par Digital Media Controller.
• En fonction des performances de l’ordinateur connecté, des
images de la vidéo pourraient manquer pendant la lecture,
ou bien la vidéo pourrait ne pas être lue du tout. (> 102)
de medias )” dans “Réseau”, puis appuyez
sur [OK].
3 Utilisez l'équipement compatible Digital
Media Controller.
Pour quitter l'écran Réseau domestique ( Rendu de
medias )
Appuyez sur [RETURN].
70
VQT4W74
Page 71
VIERA Connect (Pour profiter du Service Internet)
Autres fonctions
Plus
Retour
XXXXXX
La Sélection
Configuration
& Aide
XXXXXX
XXXXXX
Caméra de communication
TY-CC20W ou TY-CC10W
Façade arrière de cet appareil
ex.,
VIERA Connect vous permet d'accéder à des sites
web spécifiques pris en charge par Panasonic et de
profiter du contenu telles que les photos, vidéos etc.
à partir de l'écran d'accueil de VIERA Connect. Cet
appareil ne possède pas les fonctions de base d'un
navigateur et toutes les fonctionnalités des sites web
ne seront pas disponibles.
ex.,
Écran d’accueil VIERA Connect
• Les images ne font qu’illustrer, le contenu peut
être modifié sans avis préalable.
Préparation
• Raccordement au réseau (> 17, 20)
Pour bénéficier d’une communication vidéo :
(ex., SkypeTM)
• Raccordez cet appareil à la caméra de
communication en option (TY-CC20W ou
TY-CC10W).
En fonction de la zone, cette caméra en option
pourrait ne pas être disponible. Veuillez consulter
votre revendeur Panasonic local pour avoir des
renseignements.
1 Appuyez sur [INTERNET].
Le message s'affiche. Veuillez le lire
attentivement puis appuyez sur [OK].
• Le service de communication vidéo peut être
accessible directement en appuyant sur la
touche [ ].
• VIERA Connect n'est pas accessible lorsque vous visionnez le
contenu d’un disque, d'une carte SD ou d'un dispositif USB.
• Dans les cas suivants, les paramétrages sont possibles en
utilisant “Réglages du Service réseau” (> 79, 89)
- Lors de la limitation de l'utilisation de VIERA Connect.
- Lorsque le son est déformé.
• Si votre connexion Internet est lente, la vidéo pourrait ne pas
s’afficher correctement. Une connexion Internet à haut-débit
d’une vitesse d'au moins 6 Mbps est conseillée.
• Veillez mettre votre logiciel (firmware) à jour lorsqu’un avis de
mise à jour du logiciel (firmware) apparaît à l’écran.
Si le logiciel (firmware) n’est pas mis à jour, vous ne pourrez
pas utiliser la fonction VIERA Connect.
• Les services passant par VIERA Connect sont utilisés par
leurs fournisseurs de service respectifs, et le service peut être
interrompu temporairement ou de façon permanente sans
préavis. C’est pourquoi, Panasonic ne garantira ni le contenu
ni la continuité des services.
• Toutes les caractéristiques des sites web ou du contenu du
service peuvent ne pas être disponibles.
• Certains contenus peuvent être inappropriés pour un certain
public.
• Certains contenus de VIERA Connect ne sont disponibles que
dans certains pays et peuvent être présentés dans une
langue spécifique.
• Si l’enregistrement différé démarre, VIERA Connect s’arrête.
Autres fonctions
• Pour connaître le mode de fonctionnement visitez
le site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
• Elle ne peut pas être utilisée pendant
l’enregistrement, la copie ou la lecture d’un
BD-Vidéo.
VQT4W74
71
Page 72
Autres fonctions
Oui
Nom disque
Supprimer tous les titres
Protection du disque
Gestion du support
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Autres”, puis appuyez sur
[OK].
3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
• Les éléments sélectionnables changeront
selon le lecteur choisi.
Nom disque
[BD-RE][BD-R][RAM][DVD-R][DVD-RW][+R][+RW]
Cette fonction sert à nommer un disque.
Reportez-vous à la section “Saisie de texte”.
(> 94)
• Le nom du disque s’affiche dans la fenêtre
Gestion du Blu-ray Disc/Gestion DVD.
• [DVD-R][DVD-RW][+R] Avec un disque finalisé, le
nom s'affiche dans le Top Menu.
• [+RW] Le nom du disque est affiché uniquement
si vous passez le disque sur un autre appareil
après avoir créé un Top Menu.
Supprimer tous les titres
[BD-RE] [BD-R] [RAM]
1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
Un message s’affiche à la fin de l’opération.
3 Appuyez sur [OK].
• Les données des photos (JPEG/MPO) ou les données
informatiques ne peuvent pas être supprimées.
Le formatage supprime tous les contenus (y
compris les données informatiques) et ils ne
peuvent pas être restaurés. Contrôlez
soigneusement avant de poursuivre.
1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur
[OK].
3 Appuyez sur [OK].
• N'effectuez pas cette opération avant de copier une vidéo
HD (AVCHD) sur un DVD-R ou un DVD-R DL. (> 55)
Protection du disque
[BD-RE][BD-R][RAM]
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
ex.,
• Pour enlever la protection
Répétez les mêmes opérations.
• L’icône de l’écran passera sur “Non”.
72
VQT4W74
[RAM] Pour arrêter le formatage
Appuyez sur [RETURN].
• Vous pouvez annuler le formatage s’il prend
plus de 2 minutes. Dans ce cas, le disque devra
être reformaté.
• Les contenus sont supprimés lorsque vous formatez un
disque ou une carte même si vous avez activé la
protection.
• [RAM] Un formatage prend normalement quelques minutes,
cependant il peut prendre un maximum de 70 minutes.
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur pendant le formatage. Cela pourrait rendre le disque ou la
carte inutilisable.
• Lorsqu’un disque ou une carte est formaté avec cet
appareil, il est possible qu’il ne puisse pas être utilisé sur un
autre appareil.
• Si un DVD-RW enregistré au format DVD Video Recording
est formaté avec cet appareil il passera au format DVD
Vidéo.
Page 73
Autres fonctions
Top Menu
[DVD-R][DVD-RW][+R][+RW]
Vous pouvez sélectionner l’arrière-plan pour le
Top Menu du DVD-Vidéo
Sélectionnez l’arrière-plan, puis appuyez sur [OK].
• Vous pouvez changer les onglets affichés au Top Menu.
(> 45, Changement de la vignette)
Sélection Lecture Auto
[DVD-R][DVD-RW][+R][+RW]
Vous pouvez choisir si le Top Menu doit être affiché
après la finalisation ou la création de Top Menu.
Sélectionnez “Top Menu” ou “Titre 1”, puis
appuyez sur [OK].
Top Menu:
Le Top Menu s’affiche d’abord.
Titre 1:
Le contenu du disque est lu sans affichage du Top
Menu.
Finaliser
[DVD-R][DVD-RW][+R] (Vous pouvez lire le disque
sur des lecteurs DVD compatibles en effectuant
une finalisation sur l’appareil.)
[BD-R] (La finalisation du BD-R évite
l’enregistrement ou l’édition accidentelle.)
1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [OK].
Après la finalisation
• [BD-R][DVD-R][+R] Le disque sera en lecture
seule et vous ne pourrez plus enregistrer
dessus ni l'éditer.
• [DVD-RW] Vous pouvez enregistrer sur le disque
et l'éditer après le formatage.
• Il n’est pas possible d’interrompre l’opération de finalisation.
• La finalisation peut prendre jusqu'à 15 minutes (Jusqu'à
60 minutes avec les DVD-R DL et les +R DL).
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant la finalisation. Ceci pourrait rendre le disque inutilisable.
• En fonction du disque, la durée de l’opération peut s’avérer
plus longue que la durée affichée sur l’écran de
confirmation (environ quatre fois plus longue).
• Il n’est pas possible de finaliser sur cet appareil un disque
enregistré avec un graveur d’une autre marque.
•
[DVD-R] [DVD-RW] [+R]
un autre appareil Panasonic que celui-ci, l’image d’arrière-plan
sélectionnée comme “Top Menu” peut ne pas s’afficher.
• Les disques finalisés sur cet appareil peuvent ne pas être
lisibles sur d’autres lecteurs en fonction des conditions
d’enregistrement.
Si vous finalisez un disque enregistré sur
Créer Top Menu
[+RW]
Vous pouvez créer un Top Menu pour l’afficher
sur un autre appareil.
Pensez à sélectionner les options “Top Menu” et
“Sélection Lecture Auto” avant la création du Top
Menu.
1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [OK].
• Vous ne pouvez pas utiliser le Top Menu pour lire sur cet
appareil.
• Le menu créé est effacé lorsque vous enregistrez ou éditez
le disque.
VQT4W74
73
Page 74
Autres fonctions
§
Façade arrière de cet appareil
ex.,
DD USB
Enregistrement du DD externe (DD USB)
Raccordement du DD USB
§
“Pour des titres enregistrés” uniquement
Si vous avez l'intention de déplacer les titres
enregistrés sur un DD USB, le DD USB doit
d'abord être enregistré sur cet appareil.
Informations sur la limitation
• Il n'est pas possible d'utiliser un DD USB ayant
une capacité de moins de 160 Go.
• L'enregistrement d'un DD USB formatera le DD
USB et tout le contenu déjà enregistré sera
supprimé.
• Il est possible d'enregistrer jusqu'à huit DD USB
sur cet appareil.
• Les DD USB enregistrés ne peuvent pas être
utilisés avec des dispositifs autres que cet
appareil.
A propos du DD externe (DD USB)
Veuillez utiliser un DD USB homologué.
Pour les dernières informations concernant les
DD USB homologués, veuillez visiter le site web
suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
• Certains DD USB non homologués ne peuvent
pas être utilisés avec cet appareil.
• Si un problème survient avec le DD USB,
veuillez contacter le fabricant du dispositif.
Raccordez cet appareil au DD USB en option.
• Un seul DD USB (Pour des titres enregistrés)
peut être raccordé à la fois.
• Ne raccordez pas de DD supplémentaires à
l'aide d'un concentrateur (hub) USB.
• Pour plus de détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions
fournies avec le DD USB.
Déconnexion du DD USB
Veuillez utiliser la procédure suivante pour le
déconnecter.
Déconnecter sans suivre cette procédure peut
causer la perte du contenu enregistré sur le DD
USB ou le DD interne.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”,
puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Réglages du DD USB” dans
“Disque Dur / Disque / DD USB”, puis
appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Déconnexion du DD USB”,
puis appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
6 Déconnectez le DD USB de cet appareil.
74
VQT4W74
Page 75
Autres fonctions
Enregistrement du DD USB
• Si l'écran d'enregistrement apparait en
raccordant le DD USB, allez à l'étape 5.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”,
puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Réglages du DD USB” dans
“Disque Dur / Disque / DD USB”, puis
appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez “Enregistrement du DD USB”,
puis appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Si vous avez déjà enregistré huit DD USB,
il faudra en supprimer un ou plus avant
d'enregistrer un nouveau DD USB.
L’écran de message apparaît:
1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez le DD USB à supprimer
puis appuyez sur [OK].
L’écran de confirmation apparaît.
3 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
[OK].
Pour supprimer tous les enregistrements de
DD USB
Reportez-vous à la section “Annuler
l'enregistrement de tous les DD USB”. (> 85)
• Si vous enregistrez un DD USB, tout le contenu déjà
enregistré sur le DD USB sera supprimé.
• Il n'est pas possible de lire le contenu d'un DD USB dont
l'enregistrement a été supprimé.
• Vous pouvez contrôler le numéro d'enregistrement du DD
USB dans le DIRECT NAVIGATOR. (> 34)
6 Lorsque l'enregistrement est terminé, un
message apparaît.
Appuyez sur [OK].
7 L’écran de confirmation apparaît.
Appuyez sur [OK].
VQT4W74
75
Page 76
Autres fonctions
Fonctions VIERA Link
Qu’est ce que VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique
qui reliera les opérations de cet appareil et celles d'un
téléviseur Panasonic (VIERA) ou d'un
amplificateur/récepteur. Vous pouvez profiter de cette
fonction en connectant l’appareil via le câble HDMI.
Lisez le mode d'emploi de l’équipement connecté.
Chargement à partir du TV
Lorsque vous connectez l’appareil à un téléviseur
pour la première fois, les informations de réglage sur
le téléviseur sont saisies par cet appareil. (
• Cette fonction est disponible avec un téléviseur
prenant en charge le “HDAVI Control 3” ou
supérieur.
Commutation d’entrée automatique/
Mise sous tension automatique
Lorsque les opérations suivantes auront été
effectuées, le canal d'entrée du téléviseur sera
automatiquement commuté et l'écran de cet
appareil s'affichera. De plus, si le téléviseur est
éteint, il se rallumera automatiquement.
- Lorsque la lecture commence sur cet appareil
- Lorsqu’on effectue une action qui se sert du
DIRECT NAVIGATOR etc.
Mise hors tension automatique
Lorsque vous mettez le téléviseur en mode veille, cet
appareil se met automatiquement en mode veille.
• La fonction Mise hors tension automatique ne
fonctionne pas pendant l'enregistrement, la
copie etc.
Lecture de musique en continu même après
avoir éteint le téléviseur
Ces opérations permettent de laisser l’appareil sous
tension pour écouter de la musique en continu.
Lorsque l’appareil est directement relié à un
amplificateur/récepteur.
1 Pendant l’écoute de la musique
Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Éteindre TV”, puis appuyez sur
[OK].
• Le son peut être perturbé pendant quelques
seconds lorsque le téléviseur est éteint.
• Cette fonction est disponible avec un téléviseur
prenant en charge le “HDAVI Control 2” ou
supérieur.
>
19)
PAUSE LIVE TV
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en
utilisant la télécommande du téléviseur.
Reportez-vous à la section “PAUSE LIVE TV”. (>25)
• Cette fonction est disponible avec un téléviseur
prenant en charge le “HDAVI Control 3” ou
supérieur.
Enregistrement TV direct
Cette fonction vous permet de démarrer
immédiatement l’enregistrement du programme
que vous êtes en train de regarder sur le téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur
pour la commande.
• Cette fonction est disponible avec un téléviseur
prenant en charge le “HDAVI Control 3” ou
supérieur.
Contrôle facile uniquement avec une
télécommande VIERA
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en
utilisant la télécommande du téléviseur.
Consultez le mode d'emploi du téléviseur
concernant les boutons à employer.
• Cette fonction est disponible avec un téléviseur
prenant en charge le “HDAVI Control 2” ou
supérieur.
• Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” est la norme pour les appareils compatibles
HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible
avec les appareils HDAVI conventionnels de Panasonic.
Veuillez consulter les modes d’emploi individuels des
appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction
VIERA Link.
• La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions
de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue
sous le nom d’ HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est
une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En
tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles
HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti.
• Ces fonctions peuvent ne pas marcher normalement en
fonction de l'état de l'équipement.
• Utilisez la télécommande fournie avec cet appareil si vous
ne pouvez pas le faire fonctionner à l’aide des touches de
la télécommande du téléviseur.
• Le fonctionnement de cet appareil peut être interrompu si
vous appuyez sur certaines touches de la télécommande
du téléviseur.
76
VQT4W74
Page 77
Menu de lecture
Disque
Lecture
Vidéo
Audio
Autre
Angle
1
Bande-son
1 ENG
2/0 ch
Sous-titres
Non
1 ENG
MenuOptionConfiguration
ex.,
Plusieurs opérations et configurations comme le
changement du sous-titrage et de la langue de la piste
audio peuvent être effectuées durant la lecture de la
vidéo ou l'écoute de la musique. De plus, la qualité de
l'image et du son peut être définie en fonction de vos
goût personnels.
1
Appuyez sur [OPTION].
2
Sélectionnez “Réglages de lecture” dans “Menu
de lecture”, ou sélectionnez “Réglages de lecture”,
puis appuyez sur [OK].
3
Sélectionnez le menu, puis appuyez sur
1
](droite).
[
4
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
1
](droite).
[
5
Sélectionnez le paramètre.
• Certaines options peuvent être modifiées en
appuyant sur [OK].
En fonction de l’état de l’appareil (en cours de lecture, à
l’arrêt, etc.) et du contenu du support, il pourrait y avoir
des éléments impossibles à sélectionner ou sur
lesquels les effets ne fonctionnent pas correctement.
Pour effacer le Menu de lecture
Appuyez sur [RETURN].
Autres fonctions
Disque
Vidéo
La méthode d’enregistrement de vidéo originale
(MPEG-4 AVC etc.) apparaît.
Type signal
Vidéo principale
Vidéo
La méthode d’enregistrement de vidéo
originale apparaît.
Bande-son
Sélectionnez le type de la piste audio ou la
langue.
Vidéo secondaire
Vidéo
Activez/désactivez les images.
La méthode d’enregistrement de vidéo
originale apparaît.
Bande-son
Activez/désactivez la piste audio et la langue.
Bande-son
Affiche ou change la bande-son.
Sous-titres
§
§
Active ou désactive le sous-titrage et change la
langue en fonction du support.
Multi-audio
Changez dans le cas de plusieurs pistes audio.
Multi-vidéo
Changez dans le cas de plusieurs vidéos.
Langue sous-titrage
Sélectionnez la langue du sous-titrage dans le cas
de plusieurs langues.
Style Sous-titres
Sélectionnez le style du sous-titre enregistré sur le
disque.
§
Angle
Modifiez la valeur pour choisir un autre angle de
vue.
Canal audio
Changer l’audio (GD/G/D) pendant la lecture.
§
Avec certains disques, les modifications ne sont
possibles qu’en passant par les menus du disque.
Lecture
Répétition lecture
Sélectionnez l’élément que vous voulez répéter.
Aléatoire
Activez ou désactivez la lecture en mode aléatoire.
Niveau d'affichage
Vous pouvez changer la position 3D de l'affichage
de la configuration de la lecture, etc., pendant la
lecture 3D.
VQT4W74
77
Page 78
Autres fonctions
LPCM/ Digital/
Digital+/ TrueHD/
DTS/DTS-HD/MPEG/
HE-AAC:
Menu de lecture
Vidéo
Mode
Sélectionnez le mode de qualité de l’image
pendant la lecture.
•Normal
Réglage par défaut.
•Soft
Image peu contrastée avec moins d’effets vidéo.
•Fin
Les détails sont plus nets.
•Cinéma
Adoucit les films, améliore le détail des
scènes sombres.
•Animation
Un mode adapté pour le visionnage des
images d’animation.
Réglages avancés
Optimiseur HD
Cela corrigera les parasites formant une
mosaïque sur la vidéo et le brouillard autour
des personnages.
Processus chroma.
Le traitement haute-résolution des signaux
chromatiques HDMI produit une image
haute-résolution riche en qualité.
Clarté du détail
L’image devient nette et détaillée.
Super résolution
La vidéo ayant une qualité d'image
standard est corrigée par une qualité
d'image nette et lumineuse lorsqu'elle est
reproduite en 1080i/1080p.
Progressif
Sélectionnez la méthode de conversion du
signal progressif en fonction du contenu lu.
•Auto
Détecte automatiquement le film ou la vidéo,
et les convertit de façon appropriée.
•Vidéo
Sélectionnez ce paramètre lorsque le contenu
est déformé si “Auto” est sélectionné.
•Film
Sélectionnez cette option si
les bords du contenu du film
semblent irréguliers ou
grossiers lorsque “Auto” est
sélectionné. Toutefois, si le contenu vidéo
est déformé comme montré sur l'illustration
de droite, alors sélectionnez “Auto”.
78
VQT4W74
Audio
Effets sonores
• Cette fonction est active si la “Sortie audio
numérique” est réglée sur “PCM”. (> 86)
Re-master 1/Re-master 2
Le son devient plus naturel en ajoutant des
signaux à plus haute fréquence non
enregistrés sur la plage.
Dialogue Amélioré
Le volume du canal central est augmenté pour
rendre les dialogues plus faciles à entendre.
Autre
Position
Change l’endroit où cet écran de menu
apparaît sur votre téléviseur.
Attributs audio
Type de signal
k (kHz):Fréquence
d’échantillonnage
b (bit):Nombre de bits
ch (canal):Nombre de canaux
• Le menu ne s'affiche pas pendant le visionnage des photos.
Page 79
Autres fonctions
Configuration
OK
RETURN
Réglage Canaux DVB
Disque Dur / Disque / DD USB
Vidéo
Audio
Affichage
Connexion
Réseau
Autres
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Vous pouvez changer les paramètres de Réglage Canaux
DVB, Audio, Affichage, Connexion, Réseau etc. sur l’appareil
dans le menu.
Procédures communes
1
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2
Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis
appuyez sur [OK].
3
Sélectionnez le menu, puis appuyez sur [OK].
4
Sélectionnez l'élément, puis configurez-le. (>droite)
• Suivez les instructions à l’écran si d'autres
opérations son nécessaires.
• En fonction de la connexion ou de l’état de cet
appareil, certains éléments ne peuvent pas être
sélectionnés ou modifiés.
Pour retourner sur l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Liste du menu
Les emplacements des éléments de configuration sont les
suivants.
Pour avoir plus de détails sur chaque paramètre, veuillez
vous reporter aux pages suivantes.
Réglage Canaux DVB
Éditer les favoris (>81)
Liste des Chaînes (
Configuration automatique (
Chargement à partir du TV (
Réglage manuel (
Actualiser liste chaînes (
Evaluation parentale (
Condition du signal (
Langue Préférée (
Message nouvelle chaîne (
>
81)
>
82)
>
>
>
82)
82)
>
82)
>
82)
>
82)
82)
>
82)
Disque Dur / Disque / DD USB
Réglages pour la lecture (>83)
Lecture BD-Video 3D (>83)
>
Bande-son (
Sous-titres (
Menu (
Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R (
BD-Live (
Contrôle parental BD-Video (
Contrôle parental DVD-Video (
Texte sous-titre (
Mode clarté du son (
Réglages pour l'enregistrement (>84)
Heure du début d'enregistrement (>84)
Heure de fin d'enregistrement (
REWIND LIVE TV (
Format d'enregistrement (
Création de chapitres (
Copie en mode Rapide (
Vitesse BD / DVD pour Copie à Vitesse Rapide (
Temps d'enregistrement en mode EP (
Gestion Disque Dur (>84)
Supprimer tous les titres (>84)
Supprimer toutes les images (
Formater Disque Dur (
Réglages du DD USB (>85)
Enregistrement du DD USB (>85)
Déconnexion du DD USB (
Gestion DD USB (
Annuler l'enregistrement de tous les DD USB (
83)
>
83)
>
83)
>
83)
>
83)
>
83)
>
84)
>
>
84)
>
>
84)
>
Supprimer tous les titres (
Formater DD USB (
85)
>
85)
84)
>
>
83)
>
83)
>
83)
>
84)
84)
>
>
>
84)
85)
>
85)
84)
84)
>
85)
VQT4W74
79
Page 80
Autres fonctions
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Vidéo
Mode d'arrêt sur image (> 85)
Lecture à raccords invisibles (> 85)
Délai audio (> 86)
Audio pour enregistrem. HG / HX / HE / HL / HM (> 86)
Affichage
Langue (> 86)
Affichage à l'écran (> 86)
Affichage sur l'unité (> 86)
Écran de veille (> 86)
Télétexte (> 86)
Connexion
Réglages 3D (> 87)
Type de 3D (> 87)
Sortie 3D AVCHD (> 87)
Message affiché pour la 3D (> 87)
Aspect TV (> 87)
Format vidéo 4:3 (> 87)
Système TV (> 87)
Connexion HDMI (> 87)
Format vidéo HDMI (> 87)
Sortie 24p (> 87)
Sortie couleur intense (> 87)
Sortie audio HDMI (> 87)
Reformatage Audio en 7.1 (> 88)
Contenus des signaux (> 88)
VIERA Link (> 88)
Réglages AV (> 88)
Entrée AV (> 88)
Ext Link (> 88)
Système d'entrée AV couleur (> 88)
Réseau
Réglage facile du réseau (> 88)
Configuration Réseau (> 88)
Mode connexion LAN (> 88)
Réglages sans fil (> 88)
Réglage de la connexion (> 88)
Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz ) (> 88)
Configuration Adresse IP / DNS (> 89)
Configuration Serveur Proxy (> 89)
Réglages du Service réseau (> 89)
Verrouiller (> 89)
Contrôle Automatique du Volume (> 89)
Réglages de la fonction Enregistrement à distance
(> 89)
Fonction Enregistrement à distance (> 89)
Appareil ID (> 89)
Initialisation du mot de passe de l'appareil (> 89)
Réglages Réseau domestique (> 89)
Fonction Réseau domestique (> 89)
Réglage du nom de l'appareil (> 90)
Réglage conversion pour DLNA (> 90)
Réglage résolution pour DLNA (> 90)
Type d'enregistrement pour appareils à distance
(> 90)
Liste des appareils à distance (> 90)
Autres
Paramètres de veille (> 90)
Démarrage rapide (> 90)
Veille automatique (> 90)
Veille auto. après enregistrement une touche (> 90)
Veille automatique après copie (> 91)
RF OUT ( Signal Aérien ) (> 91)
Éco. d'énergie pour Mise en veille réseau (> 91)
Télécommande (> 91)
Date et heure (> 91)
Entrer code PIN (> 91)
Mise à jour du système (> 92)
Mise à jour du logiciel en veille (> 92)
Mettre à jour le logiciel (Diffusion) (> 92)
Mettre à jour le logiciel (Internet) (> 92)
Licence logicielle (> 92)
Information système (> 92)
Initialiser (> 92)
Réglages d’usine (> 92)
Réglages par défaut (> 92)
80
VQT4W74
Page 81
Autres fonctions
Réglage Canaux DVB
Éditer les favoris
Vous pouvez créer quatre favoris de chaînes
pour faciliter leur visionnage et leur
enregistrement.
Édition des favoris
Toutes chaînes DVB
1
2
3
4
5
6
7
8
Sélection du canal
Ajouter
Revenir
123/ABC
Sélectionner blocChoisir favoris
Après avoir édité comme suit, sauvegardez
les Favoris.
Appuyez sur [RETURN], puis appuyez sur
[OK].
• Pour sélectionner l’autre liste de Favoris:
Appuyez sur la touche verte.
• Pour ajouter des chaînes à la liste des Favoris:
Sélectionnez la chaîne dans la colonne “Toutes
chaînes DVB”, puis appuyez sur [OK]. Répétez
cette étape.
• Rouge: Modifie le mode de tri.
• Jaune: Ajoute en continu un bloc de chaînes à
la liste en une seule fois.
• Appuyez sur [3, 4] pour créer le bloc, puis
appuyez sur [OK].
• Bleue: Sélectionnez la Catégorie.
• Pour changer l’ordre de la liste des chaînes:
1 Sélectionnez la chaîne dans la colonne des
“Favori” à déplacer, puis appuyez sur la
touche verte.
2 Sélectionnez la nouvelle position, puis
appuyez sur la touche verte.
Favori 1
Classement 123…
Page +
Page -
Choisir catég.
• Pour effacer des chaînes:
Sélectionnez la chaîne dans la colonne
“Favori”, puis appuyez sur [OK].
• Jaune: Efface toutes les chaînes.
• Pour changer le nom de la liste des Favoris:
1 Appuyez sur la touche rouge dans la
colonne “Favori”.
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner un caractère, puis appuyez sur
[OK].
Répétez cette étape pour entrer les autres
caractères.
• Rouge: Efface un caractère.
• Bleu: Efface tous les caractères.
3 Appuyez sur [RETURN].
Liste des Chaînes
Vous pouvez éditer la Liste des Chaînes.
Toutes chaînes DVB
1
2
3
4
5
6
7
Choisir
Cacher
Revenir
Classement 123…
Page +
Montrer toutChangerCatégorie123/ABC
Page -
• Pour cacher/afficher les chaînes
1 Sélectionnez la chaîne.
2 Appuyez sur [OK].
La coche est retirée/affichée.
• Rouge: Modifie le mode de tri.
• Jaune: Affiche toutes les chaînes.
• Bleue: Modifie la Catégorie.
• Pour changer l’attribution du numéro de chaîne
1 Sélectionnez la chaîne à changer, puis
appuyez sur la touche verte.
2 Saisissez le numéro de la chaine à
réattribuer à l'aide des touches numériques.
3 Appuyez sur [OK].
VQT4W74
81
Page 82
Autres fonctions
Nom de la chaîne
Condition du signal
Revenir
Chaîne +
Chaîne -
Niveau du signal
taux d'erreur bits
Qualité du signal
Paramètre
[ ]
MHz
Nom du réseau
CH
100%
100%
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Configuration automatique
Vous pouvez redémarrer la Configuration
automatique. (> 19)
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Les programmes d'enregistrements différés sont annulés.
Chargement à partir du TV
Sélectionnez “Chargement à partir du TV”
lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur
compatible VIERA Link (HDAVI Control 3).
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Réglage manuel
Vous pouvez ajouter manuellement de nouvelles
chaînes
1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la
fréquence.
• Réglez la fréquence en contrôlant la force
du signal et sa qualité s’affiche.
2 Appuyez sur [OK] pour démarrer le balayage.
• La chaîne sélectionnée s’affiche dans le
tableau.
Actualiser liste chaînes
Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes à
la plus récente.
Evaluation parentale
Vous pouvez limiter le visionnage des chaînes
non adaptées aux enfants.
Définissez un niveau de classement pour limiter
le visionnage d'une émission.
• Le code PIN est nécessaire pour effectuer la
modification. (> 23)
Condition du signal
Vous pouvez vérifier la qualité et la puissance
des signaux.
Appuyez sur [CH WX] pour sélectionner la
chaîne.
• Les canaux que vous recevez sont affectés par les
conditions atmosphériques, les saisons, l'heure (jour/nuit),
la région, la longueur du câble qui est connecté à
l'antenne, etc.
• Si le signal est trop fort (barre rouge), réduisez
l'amplification du signal de votre antenne. (Pour plus de
détails, consultez votre revendeur.)
Langue Préférée
Sélectionnez la langue d'une émission
multilingue.
Si la langue sélectionnée n’est pas disponible, la
langue originale sera sélectionnée.
Message nouvelle chaîne
Définissez si vous souhaitez obtenir les
informations automatiquement lorsqu’une
nouvelle chaîne de DVB est ajoutée.
82
VQT4W74
Page 83
Autres fonctions
Disque Dur / Disque / DD USB
Réglages pour la lecture
Lecture BD-Video 3D
Sélectionnez le mode de lecture du logiciel
vidéo compatible 3D.
Bande-son
Sélectionnez la langue de l’audio.
• Si “V.O.” est sélectionné, la langue originale
de chaque disque est choisie.
•
Entrez un code à l’aide des touches numériques
si vous sélectionnez “Autres
(
> 92, Liste de codes de langues
Sous-titres
Sélectionnez la langue pour les sous-titres.
• Si “Automatique” est sélectionné et si la
langue choisie pour la “Bande-son” n’est pas
disponible, les sous-titres apparaissent
automatiquement dans cette langue s’ils
sont disponibles sur ce disque.
•
Entrez un code à l’aide des touches numériques
si vous sélectionnez “Autres
(
> 92, Liste de codes de langues
Menu
Sélectionnez la langue des menus de
disques.
• Entrez un code à l’aide des touches
numériques si vous sélectionnez “Autres
¢¢¢¢”. (> 92, Liste de codes de langues)
Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur BD-RE / BD-R
En lisant un disque contenant les deux
formats vidéo suivants;
-
Vidéo Haute Définition (AVCHD) enregistrée par
le caméscope Panasonic etc.,
- Vidéo de qualité Haute Définition
enregistrée par cet appareil,
Sélectionnez la vidéo à lire.
•Oui:
Lit la vidéo en Haute Définition (AVCHD)
• Non:
Lit le titre de qualité Haute Définition
¢¢¢¢
¢¢¢¢
”.
)
”.
)
BD-Live
Vous pouvez limiter l’accès à Internet lorsque
les fonctions BD-Live sont utilisées.
• Si “Oui ( Limité )” est sélectionné, l’accès à
Internet est autorisé uniquement pour des
contenus BD-Live ayant les certificats de
propriété du contenu.
Contrôle parental BD-Video
Configurez un âge limite de lecture des
BD-Vidéos.
• Le code PIN est nécessaire pour effectuer la
modification. (> 23)
Contrôle parental DVD-Video
Utilisez un niveau de classement pour limiter
la lecture de certains DVD-Vidéo.
• Le code PIN est nécessaire pour effectuer la
modification. (> 23)
Texte sous-titre
Sélectionnez la langue pour le sous-titrage
des fichiers Xvid et MKV.
• Cet élément s'affiche uniquement après la
lecture d’un fichier Xvid ou MKV avec
sous-titrage.
Mode clarté du son
Vous pouvez voir des films ou écouter de la
musique dans un environnement plus adapté
à la visualisation en arrêtant la rotation du DD
pour lire des BD-Vidéo, DVD-Vidéo ou des
CD musicaux commerciaux.
• Si “Oui” est sélectionné, l'enregistrement
différé ne démarrera pas pendant la lecture
d'un BD-Vidéo, DVD-Vidéo ou d'un CD
musical.
VQT4W74
83
Page 84
Autres fonctions
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Réglages pour l'enregistrement
Heure du début d'enregistrement
Cette fonction règle l'enregistrement différé pour
débuter avant l’heure indiquée par le TV Guide.
Heure de fin d'enregistrement
Cette fonction règle l’arrêt l’enregistrement
différé après l’heure indiquée par le TV Guide.
REWIND LIVE TV
Déclencher/arrêter la fonction REWIND LIVE TV.
• Lorsque la “Veille automatique” est réglée
sur “Non” (> 90), “Oui” ne peut pas être
sélectionné.
Format d'enregistrement
Définit le format de l’image lors de
l’enregistrement ou la copie sauf en mode DR.
• Si “Automatique” est sélectionné, le titre
sera enregistré avec le format original utilisé
au début de l’enregistrement (y compris si
l’enregistrement a commencé pendant une
annonce publicitaire, etc.).
• Dans les cas suivants, le programme sera
enregistré dans le format original.
- [BD-RE][BD-R] Lorsque le mode
d’enregistrement est réglé sur “XP”, “SP”,
“LP”, “EP” ou sur “FR”
-
[DD] [RAM]
est réglé sur “XP”, “SP”, “LP”, “EP” ou sur “FR”
avec “Copie en mode Rapide” réglé sur “Non”
• Dans les cas suivants, le format est fixé à 4:3.
-
[DVD-R] [DVD-RW]
d’enregistrement est réglé sur le mode “EP” ou
“FR (enregistrements de 5 heures ou plus)”.
- Lorsqu’on enregistre sur un +R, +R DL et
+RW.
Création de chapitres
Réglez le mode de Création de chapitres.
• Même si le mode “Automatique” est sélectionné,
selon le programme qui doit être enregistré, le
chapitre ne peut pas être créé correctement.
Lorsque le mode d’enregistrement
Lorsque le mode
Copie en mode Rapide
Vous pouvez copier des titres à grande vitesse
sur des DVD, si vous réglez cette fonction sur
“Oui” avant d’enregistrer un programme.
• Ce réglage est valable pour les cas suivants :
- Conversion du fichier (> 46)
- Enregistrement à partir d’un appareil extérieur
- Copie d’un disque DVD-Vidéo finalisé
• Si “Oui” est sélectionné, les restrictions
suivantes s’appliquent aux titres enregistrés.
- Les paramétrages effectués dans “Format
d'enregistrement” (> gauche) et dans
“Sélection Audio Bilingue” (> 86) sont
appliqués aux titres.
- Vous ne pouvez pas changer l’audio
lorsque vous regardez un programme via
une entrée AV.
Vitesse BD / DVD pour Copie à Vitesse Rapide
Sélectionnez la vitesse de copie à grande vitesse.
Si “Normal ( Muet )” est sélectionné, la durée
de la copie sera plus longue.
Temps d'enregistrement en mode EP
Sélectionnez le nombre maximal d’heures
d’enregistrement en mode EP (> 111, Modes
d’enregistrement et durées d’enregistrement
approximatives).
Gestion Disque Dur
Appuyez sur [OK] pendant 3 secondes pour
afficher les réglages suivants.
Supprimer tous les titres
Supprimez tous les titres (vidéo) présents sur
le DD interne.
• La suppression ne fonctionne pas si un ou
plusieurs titres sont protégés.
Supprimer toutes les images
Supprimez toutes les photos présentes sur le
DD interne.
Formater Disque Dur
Le formatage supprime tout le contenu
présent sur le DD interne et celui-ci ne
pourra pas être restauré. Vérifiez avec soin
avant d'effectuer cela.
84
VQT4W74
Page 85
Autres fonctions
Réglages du DD USB
Enregistrement du DD USB
Enregistre le DD USB. (> 75)
Déconnexion du DD USB
Cette fonction fait que le DD USB peut être
déconnecté en toute sécurité. (> 74)
Gestion DD USB
Appuyez sur [OK] pendant 3 secondes pour
afficher les réglages suivants.
Supprimer tous les titres
Supprime tous les titres présents sur le DD
USB.
• La suppression ne fonctionne pas si un
ou plusieurs titres sont protégés.
Formater DD USB
Le formatage efface tous les contenus
et ils ne peuvent pas être restaurés.
Vérifiez attentivement avant de
continuer.
Annuler l'enregistrement de tous les DD
USB
Cette fonction supprime tous les DD USB
enregistrés sur cet appareil.
N'effectuez cela que si vous vous apprêtez à
vous débarrasser de cet appareil.
Vidéo
Mode d'arrêt sur image
Choisissez le type d’image affichée lorsque vous
mettez la lecture en pause.
• Champ:
Sélectionnez ceci si des secousses se
produisent lorsque “Automatique” est
sélectionné. (L'image est plus granuleuse.)
• Image:
Sélectionnez ceci si un petit texte ou des détails
de l’image ne peuvent se voir clairement
lorsque le mode “Automatique” est sélectionné.
(L’image est plus nette et a plus de définition).
Lecture à raccords invisibles
Les segments peuvent être lus avec fluidité.
• Lorsque “Non” est sélectionné, la perte d'image
entre les segments peut être évitée, mais la
vidéo peut figer un instant entre les segments.
• La fonction Lecture à raccords invisibles ne
marche pas en fonction de l'état ou du genre de
programme.
Audio
Compression dynamique
Pour diminuer la portée dynamique de la lecture
(ex., la nuit).
• Ceci ne marche pas en fonction des émissions
et des titres enregistrés.
• Avant l'opération, effectuez la “Déconnexion du DD
USB” (> ci-dessus) et retirez le DD USB.
• Il n'est pas possible de lire le contenu d'un DD USB
dont l'enregistrement a été supprimé.
Downmix
Sélectionnez le système down-mix de
multicanaux pour un son à 2 canaux.
• Sélectionnez “Surround encodé”, si
l’équipement connecté peut prendre en charge
la fonction “surround virtuel”.
• Il n’y a aucun effet sur le “Bitstream” par la
HDMI AV OUT et par la DIGITAL AUDIO OUT.
• La reproduction du son se fera en “Stéréo” dans
les cas suivants.
- Lecture AVCHD.
- [BD-V]: Lecture du cliquetis sonore du menu et
de la piste audio de la vidéo secondaire du
mode image-dans-l’image.
VQT4W74
85
Page 86
Autres fonctions
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Sélection Audio Bilingue
Indiquez s’il faut enregistrer le type d’audio (“M1”
ou “M2”) en cas de :
- Conversion du fichier (> 46)
- Copie sur un DVD-R, DVD-RW, +R et un +RW.
- L’option “Copie en mode Rapide” est sur “Oui”.
(> 84)
Sortie audio numérique
Réduction échantillonnage PCM
Sélectionnez le mode de reproduction des
sons échantillonnés à 96 kHz.
•Oui:
Les signaux sont convertis à 48 kHz.
(à choisir quand l’équipement connecté ne
peut pas traiter les signaux avec une
fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.)
• Non:
Les signaux sont retransmis à 96 kHz.
• Les signaux seront convertis à 48 kHz
indépendamment de la configuration dans
les cas suivants.
- Les signaux ont une fréquence
d’échantillonnage de plus de 96 kHz.
- Le disque est protégé contre la copie.
- L’option “Piste sonore secondaire
BD-Video” est sur “Oui”. ([BD-V])
(> ci-dessous)
Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD
DTS / DTS-HD
MPEG
HE-AAC
Sélectionnez le signal audio à reproduire.
• Sélectionnez “PCM” lorsque l’équipement
connecté ne peut décoder le format audio
respectif.
• Des réglages incorrects peuvent provoquer
des bruits parasites.
Piste sonore secondaire BD-Video
Allumez/éteignez le cliquetis sonore du menu
et le son de la vidéo secondaire.
Délai audio
Le problème de synchronisation entre l’audio et
la vidéo est corrigé en retardant la reproduction
de l’audio.
Audio pour enregistrem. HG / HX / HE / HL /
HM
Si le programme a un audio multi canaux, la
priorité ira à votre sélection.
• Ce réglage sera efficace dans les cas suivants.
- Enregistrement différé (> 30)
- Conversion du fichier (> 46)
- Copie en vitesse normale en mode HG, HX,
HE, HL ou HM à partir d'un titre enregistré en
mode DR. (> 50, 53)
Affichage
Langue
Sélectionnez la langue pour les menus à l’écran.
Affichage à l'écran
Sélectionnez la durée après laquelle l’écran
d’information de la chaîne (> 24) disparaît
automatiquement.
Affichage sur l'unité
Modifie la luminosité de l’afficheur de l’appareil.
• Si la fonction “Automatique” est sélectionnée,
l’afficheur s’obscurcit pendant la lecture et
disparaît totalement lorsque l'appareil passe en
mode veille. Quand ce mode est utilisé, la
consommation d'énergie en veille peut être
réduite.
• Lorsque “Démarrage rapide” est sur “Non” ou
sur “Réglage de l'heure pour Démarrage
rapide” (> 90), le paramètre de cette fonction
est fixé sur “Automatique”.
Écran de veille
Il sert à éviter le vieillissement de l’écran.
Télétexte
Sélectionnez le mode d’affichage du Télétexte
(> 25).
86
VQT4W74
Page 87
Autres fonctions
Connexion
Réglages 3D
Type de 3D
Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, il
est possible de la lire en 3D en changeant la
configuration.
• Modifiez la configuration de la 3D sur le
téléviseur même si “Côte à côte” est
sélectionné.
Sortie 3D AVCHD
Si une vidéo AVCHD 2D est reconnue comme
étant une vidéo 3D et ne peut pas être lue
correctement, il est possible de la lire en
changeant la configuration.
Message affiché pour la 3D
Définissez si afficher ou cacher l'écran
d'avertissement du visionnage en 3D.
Aspect TV
Faites correspondre ce réglage au format d’écran
du téléviseur raccordé.
• Pan & Scan:
L’image latérale est taillée pour
une image 16:9.
Les images peuvent être
affichées en style boîte aux
lettres selon le contenu.
• Letterbox:
Des bandes noires
apparaissent pour une image
en 16:9.
Format vidéo 4:3
Pour lire un titre au format 4:3, configurez
l’affichage des images pour un téléviseur 16:9.
Système TV
Configurez selon le Système TV pour le
téléviseur connecté.
Connexion HDMI
Format vidéo HDMI
Vous pouvez sélectionner uniquement des
éléments compatibles avec l’équipement
connecté.
• Si le mode “Automatique” est sélectionné, la
résolution de reproduction la plus appropriée
pour le téléviseur connecté (1080p, 1080i,
720p ou 576p/480p) est sélectionnée
automatiquement.
• Pour profiter d’une vidéo en Haute Qualité
convertie en 1080p, vous devez raccorder
l’appareil à un téléviseur HDTV compatible
1080p. Si cet appareil est raccordé à un
téléviseur HDTV au moyen d’un autre
équipement, il doit également être
compatible 1080p.
Sortie 24p
Pour lire un BD-Vidéo enregistré en
24 images, cet appareil affiche chaque image
à 1/24 seconde d’intervalle – le même
intervalle utilisé à l'origine avec le film de
cinéma.
• Cet élément est effectif uniquement lorsque
cet appareil est raccordé à un téléviseur
prenant en charge une sortie 1080/24p et si
le “Format vidéo HDMI” est sur
“Automatique” ou “1080p”. (> ci-dessus)
• Lorsque des images BD-Vidéo autres que
24p sont lues, elles sont reproduites en 60p.
Sortie couleur intense
Ce réglage sert à sélectionner l’emploi ou non
de la sortie Deep Colour lorsqu’un téléviseur
qui prend en charge la Deep Colour est
branché.
Sortie audio HDMI
Sélectionnez “Non” lorsque vous êtes
raccordé à un amplificateur/récepteur avec
une prise DIGITAL AUDIO OUT.
VQT4W74
87
Page 88
Autres fonctions
ex.,
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Reformatage Audio en 7.1
[BD-V]
Le son surround en canal 6.1 ou inférieur est
automatiquement étendu et lu en canal 7.1.
• Si “Non” est sélectionné, le son est reproduit
sur le nombre original de chaînes. (Veuillez
noter que dans le cas d’audio en canal 6.1,
la lecture se fera en canal 5.1)
Le reformatage audio est permis dans les cas
suivants :
- Lorsque vous avez sélectionné “PCM” dans
“Sortie audio numérique”. (> 86)
- Lorsque le son est en Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD ou LPCM.
Contenus des signaux
Si “Automatique” est sélectionné, la méthode
optimale de lecture dépendant du téléviseur
(ex. cinéma) sera automatiquement
sélectionnée (uniquement lorsque le
téléviseur prend en charge Contenus des
signaux).
VIERA Link
Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez
pas utiliser l’“HDAVI Control”.
Réglages AV
Entrée AV
Configurez en fonction de la sortie de
l'équipement connecté.
Ext Link
Sélectionnez “Ext Link 1” si un décodeur TV
(STB) transmettant un signal de commande
par un câble PERITEL à 21 broches est
branché.
• Ce réglage ne peut pas être effectué lorsque
le “Système TV” est réglé sur “NTSC”
(> 87).
Système d'entrée AV couleur
Sélectionnez le type du système vidéo sur
l'équipement externe.
Réseau
Réglage facile du réseau
Appuyez sur [OK] pour démarrer la Réglage
facile du réseau. (> 20)
Configuration Réseau
Mode connexion LAN
Sélectionnez le mode de connexion au réseau
local (LAN).
Réglages sans fil
Ceci permet de définir et de vérifier les
paramètres de connexion du routeur sans fil.
Réglages sans fil
Réglage de la connexion
Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz )
Les réglages actuels et le statut de connexion sont
affichés.
Réglages actuels de connexion
Nom du réseau
(SSID)
Type de sans fil
Type authentifica.
Type de cryptage
Statut actuel
Statut connexion
Réception
1 Type de cryptage
2 Réception
3 Type de routeur sans fil
Réglage de la connexion
L’assistant de connexion du routeur sans
fil s'affichera.
Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz )
Si un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé,
ce paramètre définit la vitesse de
connexion.
• Lorsque vous effectuez la connexion en
utilisant le “Mode vitesse x2 (40MHz)”,
les 2 canaux utilisent la même
fréquence, et par conséquence il existe
un grand risque d’interférence à la
réception. Ceci peut créer la chute de la
vitesse de connexion ou bien la rendre
instable.
802.11n (2.4GHz/20MHz)
AES
Connecté
88
VQT4W74
Page 89
Autres fonctions
Configuration Adresse IP / DNS
Contrôlez la connexion du réseau ou réglez
l’adresse IP et DNS.
• Pour définir l'adresse IP et le DNS
1 Paramétrez “Auto-attribution adresse IP”
et “Auto-attribution DNS-IP” sur “Non”.
2 Sélectionnez l'élément puis appuyez sur
[OK] pour montrer leur paramètre
respectif.
• Si la fonction serveur du routeur DHCP n'est
pas activée, vérifiez les numéros des autres
dispositifs connectés tels que les
ordinateurs, puis attribuez un numéro d'
“Adresse IP” différent de ceux des autres
dispositifs et attribuez le même numéro au
“Masque de Sous-réseau” et à l' “Adresse
de la Passerelle”.
Configuration Serveur Proxy
Contrôler et réglez la connexion au serveur
Proxy.
• Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages
respectifs.
Réglages du Service réseau
Verrouiller
Vous pouvez installer des restrictions en
utilisant VIERA Connect.
• Le code PIN est nécessaire pour
effectuer la modification. (> 23)
Contrôle Automatique du Volume
Le volume se règle automatiquement par
le volume standard en utilisant VIERA
Connect.
• En fonction des contenus, ce mode ne
fonctionnera pas.
• Sélectionnez “Non” si le son n’est pas
net.
Réglages de la fonction Enregistrement à
distance
Vous devez vous enregistrer à un service
pour utiliser cette fonction.
Pour plus de détails visitez le site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Fonction Enregistrement à distance
Lorsque vous effectuez un enregistrement
différé à partir d'un téléphone intelligent ou
d'un ordinateur, etc. loin de votre domicile,
paramétrez cette fonction sur “Oui”.
Appareil ID
Il s'agit de l'identifiant de connexion et du
mot de passe du dispositif nécessaires
pour l'enregistrement et l'utilisation d'un
service.
Initialisation du mot de passe de
l'appareil
Le mot de passe du dispositif pour cet
appareil est initialisé.
• Si vous initialisez le mot de passe du
dispositif, vous ne pourrez plus utiliser la
Fonction Enregistrement à distance.
Pour utiliser de nouveau la Fonction
Enregistrement à distance, vous devez
vous enregistrer une nouvelle fois au
service.
Réglages Réseau domestique
Vous pouvez paramétrer la fonction DLNA
(Serveur) (> 68)
Fonction Réseau domestique
Vous pouvez activer/désactiver la fonction
DLNA (Serveur) et la fonction DMR (Media
Renderer).
• Si “Oui” est sélectionné, le paramètre du
“Démarrage rapide” est fixé sur “Oui”.
(> 90)
• Si “Non” est sélectionné, le paramètre du
“Fonction Enregistrement à distance” est
fixé sur “Non”. (> ci-dessus)
• Ceci ne peut pas être configuré sur “Oui”
si la connexion avec le routeur sans fil
n'est pas cryptée.
VQT4W74
89
Page 90
Autres fonctions
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Réglage du nom de l'appareil
Il est également possible de changer le nom de
cet appareil sur le réseau.
• Sélection parmi une liste prédéfinie
Sélectionnez le nom prédéfini, puis appuyez
sur [OK].
•Créer nom
Entrez le nom.
Reportez-vous à la section “Saisie de texte”.
(
>
94)
Réglage conversion pour DLNA
•Oui:
Lorsque vous lisez sur un équipement
compatible DLNA (Client), ce paramètre réduit
les risques de coupure et de gel de l'image en
réduisant la qualité de l'image.
• Lorsque ceci est paramétré sur “Oui”, le changement de
chaine ou le démarrage de la lecture prendra plus de
temps.
Réglage résolution pour DLNA
Lorsque “Réglage conversion pour DLNA” est
sur “On”, sélectionnez la qualité de l'image.
Type d'enregistrement pour appareils à
distance
• Automatique:
Tous les dispositifs connectés sur le même
réseau peuvent avoir accès à cet appareil.
• Manuel:
Seuls les dispositifs enregistrés peuvent avoir
accès à cet appareil.
Liste des appareils à distance
• Pour enregistrer manuellement un équipement
1
Sélectionnez le nom ou l’adresse MAC de
l’appareil que vous souhaitez enregistrer,
puis appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
• Pour annuler l’enregistrement de l’équipement
1
Sélectionnez l’équipement enregistré, puis
appuyez sur [OK].
2
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Autres
Paramètres de veille
Démarrage rapide
•Oui:
Il est possible de démarrer rapidement à partir du
mode veille.
•Non:
La consommation d'énergie en mode veille est
minimisée. (
Toutefois, la durée de démarrage à partir du mode
veille sera plus longue.
• Réglage de l'heure pour Démarrage rapide:
“Démarrage rapide” s'active lorsque l'heure définie
arrive. (Si l'horloge n'a pas été réglée, cette
fonction ne s'active pas toutes les heures.)
• Lorsque “Fonction Réseau domestique” (>89) ou “Fonction
Enregistrement à distance” (
de cette fonction est fixé sur “Oui”.
• Si “Non” ou “Réglage de l'heure pour Démarrage rapide” est
sélectionné, le paramètre de “Affichage sur l'unité” est fixé sur
“Automatique”. (
• Le paramètre peut passer automatiquement sur “Oui” si le
paramètre de la communication vidéo est modifié. (>71)
Veille automatique
Réglez l’heure à laquelle l’appareil passera
automatiquement en mode de veille.
Lorsque l'appareil n'est plus utilisé, il passera en
mode veille une fois que la durée définie sera
écoulée.
• Lorsque la fonction “REWIND LIVE TV” est réglée
sur “Oui” (
sélectionné.
Veille auto. après enregistrement une touche
•Oui:
Cet appareil passe en mode veille s'il n’est pas
utilisé dans les 5 minutes après la fin de “Arrêt
automatique” ou “Temps d'enregistrement” (
>
107)
>
89) est sur “Oui”, le paramètre
>
86)
>
84), “Non” ne peut pas être
>
27).
• Cette fonction ne peut pas être activée si le mode
“Automatique” est sélectionné dans “Type
d'enregistrement pour appareils à distance”.
(
>
ci-dessus)
• Vous pouvez enregistrer au maximum 16 équipements .
90
VQT4W74
Page 91
Autres fonctions
OK
Mémoriser le PIN.
Entrer Code PIN
0 0 0 0
Veille automatique après copie
•Oui:
Cet appareil passe en mode veille s'il n’est
pas utilisé dans les 5 minutes après la fin de
la copie. (> 50, Copie provenant d'un
support autre que le DD avec DIRECT
NAVIGATOR, Copie des titres avec la liste
de copie).
RF OUT ( Signal Aérien )
Définissez si vous souhaitez retransmettre ou
non le signal d'antenne par la RF OUT durant
le mode veille (lorsque “Démarrage rapide”
n'est pas activé).
• Si “Oui” est sélectionné, le signal d’antenne
est reproduit depuis cet appareil.
Éco. d'énergie pour Mise en veille réseau
Vous pouvez diminuer la consommation
d'énergie en mode veille même si la fonction
“Démarrage rapide” est active. (> 107)
• Lorsque ceci est paramétré sur “Oui”, la durée de
démarrage pour utiliser [GUIDE] et
[DIRECT NAVIGATOR] à partir du mode veille sera
plus longue.
Télécommande
Si d’autres appareils Panasonic sont à proximité,
modifiez le code de référence à la fois sur
l’enregistreur et sur la télécommande.
• En temps normal, utilisez “BD 1”, le code réglé
en usine.
Date et heure
Si l’heure est mal réglée, utilisez la configuration
citée dans la méthode ci-dessous.
• Automatique
L’appareil obtient généralement l'heure et la
date à partir des émissions numériques.
• Fuseau horaire
Si l’heure n’est pas correcte, réglez le “Fuseau
horaire”.
(GMT –6 à + 6)
• Configuration manuelle
1 Sélectionnez “Non” dans le mode
“Automatique”, puis appuyez sur [OK].
2 Sélectionnez l’élément que vous souhaitez
modifier.
3 Modifiez le paramètre.
4 Appuyez sur [OK] une fois que vous avez
fini le paramétrage.
Entrer code PIN
Vous pouvez définir/modifier le code PIN du
contrôle parental.
1 Saisissez les 4-chiffres du code PIN à l'aide
des touches numériques.
2 Saisissez les 4-chiffres du nouveau code PIN
à l'aide des touches numériques.
•
Notez votre code PIN pour ne pas l’oublier.
ex.,
1 Sélectionnez le code, puis appuyez sur [OK].
2 Tout en appuyant sur [OK], appuyez sur la
touche numérique ([1] à [6]) pendant plus de
5 secondes.
3 Appuyez sur [OK] pendant plus de
5 secondes.
4 Appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [OK].
VQT4W74
91
Page 92
Autres fonctions
Modification des paramètres de l’appareil (Configuration)
Mise à jour du système
Mise à jour du logiciel en veille
Lorsque vous réglez cet appareil sur le mode
de veille, les mises à jour du logiciel
(micrologiciel) (> 93) sont téléchargées
automatiquement à l’heure spécifiée.
Mettre à jour le logiciel (Diffusion)
Reportez-vous à la section “Mise à jour du
logiciel (micrologiciel)”. (> 93)
Mettre à jour le logiciel (Internet)
Reportez-vous à la section “Mise à jour du
logiciel (micrologiciel)”. (> 93)
Licence logicielle
Les informations concernant la licence du
logiciel s’affichent.
Information système
Affiche la version du logiciel (firmware), la version
du HDAVI Control et la version du Module sans fil
(uniquement si une connexion sans fil est
utilisée) ainsi que l'ID du terminal (ESN) de cet
appareil.
Initialiser
Réglages d’usine
Tous les paramètres sauf certains reviennent
sur leur valeur d’usine.
• Les enregistrements différés sont également
annulés.
• Le mot de passe du dispositif est également
initialisé. (> 89)
Réglages par défaut
Tous les paramètres autres que les canaux
prédéfinis, les paramètres de l’horloge, de la
langue, du code parental, du code de la
télécommande, du mot de passe du dispositif
etc. reprennent leurs valeurs d’usine.
Une nouvelle version du logiciel a été trouvée.
Le logiciel sera mis à jour automatiquement
après la mise en attente de l'appareil.
Ne débranchez pas la prise électrique.
Vous ne pourrez utiliser l’appareil qu’à la fin
de la mise à jour. Ne retirez pas le cordon
d'alimentation secteur pendant la mise à jour.
Le retrait du cordon d'alimentation secteur
pendant la mise en jour peut endommager
l’appareil.
Le logiciel de cet appareil peut être mis à jour
automatiquement avec les méthodes suivantes à
l’heure spécifiée.
(Le réglage par défaut est 3 heures du matin
> 92, Mise à jour du logiciel en veille)
- À partir des émissions
- À partir d'Internet
§
• Pour mettre à jour le logiciel (firmware)
immédiatement, utilisez la fonction suivante:
- Mettre à jour le logiciel (Diffusion):
Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à
partir des émissions si une information de
mise à jour est détectée.
- Mettre à jour le logiciel (Internet)
§
:
Le logiciel de cet appareil sera mis à jour à
partir d'Internet si une information de mise à
jour est détectée.
§
Une configuration et une connexion réseau
sont nécessaires. (> 17, 20)
Si une mise à jour du logiciel (firmware) est
disponible, une notification s'affichera.
La mise à jour du logiciel (firmware) débutera
lorsque l’appareil passera en mode de veille.
Affichage de l’appareil pendant la mise à jour
ex.,
• Lorsque “FINISH” s’affiche, la mise à jour du
logiciel (micrologiciel) est terminée.
• Selon l'état de l'émission ou du réseau, la mise à jour peut
prendre quelques heures.
• L'enregistrement différé aura toujours la priorité par rapport
au téléchargement du logiciel (Firmware); si
l'enregistrement différé est programmé pour démarrer, le
téléchargement s'effectuera à peine cela sera possible.
• Vous pouvez également télécharger le dernier logiciel
(firmware) à partir du site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Autres fonctions
VQT4W74
93
Page 94
Autres fonctions
_
Entrer Nom du Titre
Espace
Valider
Supprimer
Prévisualisation Top Menu
( DVD-Video )
OK
RETURN
Caractères Standards Autres Caractères
Nom du champ
: indique le texte que vous
avez saisi
ex.,
5
6
8
NO
JKL
M
PQR
TUV
7
7
qrs
p
7
qrs
p
7
qrs
p
Afficheur de l’appareil
Autres opérations
Saisie de texte
Préparation
• Affichez l'écran “Entrer Nom du Titre”, etc.
1 Sélectionnez un caractère, puis appuyez sur
[OK].
Répétez cette étape pour entrer les autres
caractères.
Appuyez sur la touche rouge ou verte pour
sélectionner le type de caractères voulu, puis
appuyez sur [OK].
• Pour effacer un caractère:
Sélectionnez le caractère dans le champ du
nom, puis appuyez sur [PAUSE ;].
• Pour saisir des caractères à l'aide des
touches numériques:
Ex.: saisie de la lettre “R”
1
Appuyez sur [7]
pour vous
déplacer jusqu’à
la 7e ligne.
2
Appuyez deux
fois sur [7] pour
sélectionner “R”.
3 Appuyez sur
[OK].
Changer le format de l’écran
Si l'image ne correspond pas à la taille de l'écran du
téléviseur, vous pouvez l'agrandir pour qu'elle
remplisse l'écran.
1 Appuyez sur [OPTION].
2
Sélectionnez “Format”, puis appuyez sur [OK].
3
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Normal:
Reproduction normale
Coup. Côté:
Les barres noires à droite et à gauche de l'image
16:9 disparaissent et l’image est agrandie.
Zoom avant:
Les barres noires en haut et en bas de l'image
4:3 disparaissent et l’image est agrandie.
• Cette fonction ne fonctionne pas en regardant lorsque vous
regardez un programme 3D et lorsque vous lisez un titre 3D
ou une photo 3D.
• Elle peut aussi être configurée avec le mode écran du
téléviseur, etc.
• Le mode écran est passe en mode “Normal” dans les
circonstances suivantes:
- Lorsque vous changez de chaîne
- Lorsque vous lancez ou arrêtez la lecture d’un titre
- lorsque vous allumez l'appareil ou lorsque vous passez en
mode veille.
• [BD-V][DVD-V] Le “Coup. Côté” n’a aucun effet.
• Lorsque le mode “Aspect TV” (> 87) est réglé sur “Pan &
Scan” ou “Letterbox”, l’effet “Zoom avant” est désactivé.
Fonction HOLD
La fonction HOLD désactive tous les boutons sur
l’appareil et la télécommande.
Appuyez et maintenez enfoncées simultanément
les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que
“X HOLD” apparaisse sur l’afficheur de l’appareil.
2 Appuyez sur [STOP ∫] (Valider).
“Écriture en cours...” s’affiche, puis l’affichage
revient sur l'écran précédent et ainsi de suite.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ]. (Le texte n'est pas
ajouté.)
• Le nombre maximum de caractères dépend du support.
• Si un nom est long, il se peut qu’il ne s’affiche pas entièrement
sur certains écrans.
94
VQT4W74
Pour annuler la fonction HOLD
Appuyez et maintenez enfoncées simultanément
les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que
“X HOLD” disparaisse.
Page 95
Guide de dépannage
Avant de demander le service, effectuez les
contrôles suivants. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur pour d’autres
instructions.
La mise à jour du logiciel (micrologiciel) peut
résoudre le problème. (> 93)
Les phénomènes suivants n’indiquent pas
un problème sur cet appareil:
• Bruits habituels de rotation du disque ou bruits
de rotation du DD.
• Mauvaise réception d’une chaîne en raison
des conditions météorologiques.
• L’image est déformée pendant la recherche.
• Déformation de l’image pendant le
remplacement des disques 3D.
• Interruptions de la réception en raison de
coupures périodiques de l’émission.
• Lorsque vous allumez l'appareil ou lorsque
vous passez sur le mode veille, il peut se
produire un bruit inattendu.
Dépannage
Opération générale
L’appareil ne fonctionne pas.
• Vérifiez les connexions. (> 14)
• Un des dispositifs de sécurité de l’appareil est
entré en service.
Réinitialisez l’appareil de la façon suivante:
1 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal
pour faire passer l’appareil en mode de
veille.
• Si l’appareil ne se met pas en mode veille,
appuyez sur la touche [Í/I] de l’appareil
principal pendant environ 3 secondes.
L’appareil est mis de force en mode de
veille.
Vous pouvez aussi débrancher le cordon
d’alimentation secteur, attendre une
minute, puis le rebrancher.
2 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal
pour le mettre sous tension. Si le problème
persiste, consultez le revendeur.
Impossible d’éjecter le disque.
1 Pendant que l'appareil est en mode veille,
appuyez simultanément sur la touche [OK], la
touche jaune et la touche bleue pendant plus
de 5 secondes.
• “00 RET” s’affiche sur l’appareil.
2 Appuyez de façon répétée sur [1] (droite)
jusqu'à ce que “06 FTO” apparaisse sur
l'afficheur de l'appareil.
3 Appuyez sur [OK].
L'appareil passe automatiquement sur le
mode veille.
• VIERA Link a fonctionné. (> 76, Mise hors
tension automatique)
VQT4W74
95
Page 96
Dépannage
Guide de dépannage
La télécommande ne fonctionne pas.
• La télécommande et l’appareil principal utilisent
des codes différents. Changez le code sur la
télécommande.
Appuyez simultanément
sur [OK] et sur la touche
numérique indiquée et
Afficheur de l’appareil
• Le logiciel (micrologiciel) se met à jour lorsque
“UPD /” s’affiche sur l’écran de l’appareil.
Patientez jusqu’à ce que la mise à jour soit
achevée. (> 93)
• La fonction HOLD est activée. (> 94)
Le démarrage est lent.
• Le démarrage prend plus de temps dans les
situations suivantes:
- Un disque a été introduit dans l’appareil.
- L’horloge n’est pas réglée.
- Immédiatement après une coupure de courant
ou lors du raccordement du cordon
d’alimentation secteur.
- Lorsque une application BD-J s’exécute.
- Lorsque la fonction “Démarrage rapide” n'est
pas activée. (> 90)
• Le démarrage de cet appareil peut être plus lent
en fonction des paramètres du téléviseur.
maintenez-les enfoncées
pendant plus de
5 secondes. (> 91)
Écran du téléviseur et vidéo
La taille de l’écran n’est pas correcte.
• Contrôlez la fonction “Aspect TV” ou “Format
vidéo 4:3”. (> 87)
• Réglez le format de l’image du téléviseur.
• Si vous raccordez un téléviseur 4:3, paramétrez
“Format vidéo HDMI” sur “576p/480p”. (> 79,
87)
• Vérifiez le “Format d'enregistrement” avant
l’enregistrement ou la conversion de fichier.
(> 79, 84)
L’écran noir apparaît sur le téléviseur.
• Ce phénomène peut se produire en fonction du
paramétrage du téléviseur, lorsque la fonction
“Démarrage rapide” est activée. En fonction du
téléviseur, cela peut être évité en le raccordant
à une entrée HDMI différente.
La réception du téléviseur n’est pas affichée.
•
Les signaux de l'émission ne sont pas reproduits
depuis la prise RF OUT de cet appareil. Sélectionnez
“Oui” dans “RF OUT ( Signal Aérien )”.
L'image n’apparaît pas en qualité HD bien que
le paramétrage HD ait été fait.
• Les images sont reproduites avec 576p/480p en
fonction du titre.
(> 79, 91)
Affichages
“0:00” clignote sur l’appareil.
• Réglez l’horloge. (> 79, 91)
L’horloge ne s’affiche pas sur l’appareil
lorsqu’il est en veille.
• L’horloge ne s’affiche pas si l' “Affichage sur
l'unité” est paramétré sur “Automatique”. (> 86).
96
VQT4W74
L’écran change automatiquement.
• Si le “Écran de veille” est sur “Oui”, la fonction
écran de veille s'activera si aucune opération
n'est effectuée pendant 5 minutes ou plus.
(> 86)
Il y a un phénomène net de retard d’images en
lisant un vidéo.
• Placez “Optimiseur HD” du menu Vidéo sur
“Non”. (> 78)
• Définissez “Délai audio”. (> 79, 86)
Page 97
Dépannage
Les images n’apparaissent pas sur le
téléviseur.
L’image est déformée pendant la lecture ou la
vidéo n’est pas lue correctement.
• Vérifiez les connexions. (> 14)
• Vérifiez les paramètres du téléviseur raccordé,
etc.
• Une résolution incorrecte a été sélectionnée
dans “Format vidéo HDMI”. Réinitialisez le
réglage de la façon suivante:
1 Pendant que l'appareil est allumé, appuyez
simultanément sur la touche [OK], la touche
jaune et la touche bleue pendant plus de
5 secondes.
• “00 RET” s’affiche sur l’afficheur de
l’appareil.
2 Appuyez de façon répétée sur [1] (droite)
jusqu'à ce que “04 PRG” apparaisse sur
l'afficheur de l'appareil.
3 Appuyez sur [OK] pendant au moins
3 secondes.
Définissez de nouveau l'élément. (> 79, 87)
• Si les modes audio Dolby D +, Dolby
TrueHD et DTS-HD ne sont pas reproduits
correctement, sélectionnez “Oui” dans
“Réglages par défaut” et effectuez les
paramétrages adéquats. (> 79, 92)
• Le système Système TV de l'appareil est
différent de celui du disque. À l’arrêt, appuyez
simultanément sur les touches [∫](STOP) et
[< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal
pendant 5 secondes ou plus. Le système passe
de PAL à NTSC ou vice versa.
• Les images peuvent ne pas être vues lorsque
plus de 4 appareils sont connectés par des
câbles HDMI.
Réduisez le nombre d’appareils connectés.
• Il est possible que l’image soit déformée ou
qu’un écran noir apparaisse brièvement entre
les scènes enregistrées avec des formats
d’image différents.
• Paramétrez la “Sortie couleur intense” (> 79,
87) ou les “Contenus des signaux” (> 79, 88)
sur “Non”.
La vidéo en 3D n’est pas reproduite
correctement.
• La vidéo 3D peut être reproduite correctement
en changeant les paramètres suivants:
- “Type de 3D” dans “Réglages 3D” (> 79, 87)
- “Type de sortie” (> 42, Configuration 3D
durant la lecture)
• Vérifiez les paramètres du téléviseur raccordé.
• Si un amplificateur/récepteur non compatible 3D
est connecté entre cet appareil et un téléviseur,
la vidéo 3D n'est pas reproduite. (> 16)
• Si l'amplificateur/récepteur connecté entre cet
appareil et un téléviseur est éteint, la vidéo 3D
n'est pas reproduite. (> 15)
• Les disques en 3D pourraient ne pas être lus
correctement en fonction des paramètres du
téléviseur.
• Si la “Sortie audio HDMI” est réglée sur “Non”, la
vidéo 3D peut ne pas être reproduite
correctement. (> 87)
La même vidéo s'affiche sur la partie gauche
et droite de l'écran.
• Il s'agit d'un programme 3D de type Cote-à-Cote
(SbS).
Changez le paramètre comme suit en
raccordant un téléviseur compatible 3D:
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez “Côte à côte” dans “Type de
sortie”, puis appuyez sur [OK].
VQT4W74
97
Page 98
Dépannage
Guide de dépannage
SonEnregistrement, enregistrement par
Pas de son.
Son déformé.
• Vérifiez les connexions. (> 14)
• Vérifiez les paramètres du téléviseur raccordé,
etc.
• Sélectionnez le son avec [AUDIO]. (> 25, 41)
• Pour reproduire le son à partir d’un appareil
connecté via un câble HDMI, paramétrez la
“Sortie audio HDMI” sur “Oui”. (> 79, 87)
Impossible de changer le canal audio.
• Vous ne pouvez pas changer le canal audio si la
“Sortie audio numérique” est sur “Bitstream”
(> 86)
différé et copie
Impossible d’enregistrer.
Copie impossible.
• Certaines chaînes numériques sont protégées
par copyright.
• Vous ne pouvez pas enregistrer sur le disque en
appuyant sur [REC ¥] ou avec l’enregistrement
différé.
• Le disque est protégé. (> 72)
• [DVD-R][DVD-RW][+R][+RW] Étant donné que la
copie doit s'effectuer temporairement sur le DD,
celle-ci n’est pas possible s’il n’y a pas
suffisamment d’espace libre sur le DD.
• [DVD-R][DVD-RW][+R][+RW] La copie ou l'édition
pourrait être impossible sur ces disques après
l’éjection et le chargement du disque ou bien en
allumant l'appareil ou en le passant en mode
veille environ 30 fois après la copie.
• Cet appareil ne peut pas enregistrer/copier les
signaux NTSC sur des disques ayant déjà des
enregistrements de signaux PAL.
98
L’enregistrement différé ne fonctionne pas
correctement.
• Les enregistrements différés qui ont échoué
s'affichent en gris avec sur l'écran Enr.
Différé. (> 33)
Lorsque vous programmez un enregistrement
différé, vérifiez les icônes à l'écran. Si “!”
s'affiche, ce programme différé pourrait ne pas
être enregistré car:
- il n’y a plus assez d’espace libre.
- le nombre de titres a atteint le maximum
possible.
- des programmes sont désactivés, etc.
L’enregistrement différé programmé via
VIERA Connect ne fonctionne pas
correctement.
• L’enregistrement différé programmé via VIERA
Connect sera enregistré dans les mêmes
conditions que celles de l'enregistrement différé
manuel, et certaines fonctions ne marchent pas.
VQT4W74
Page 99
Dépannage
La fonction Renouvellement automatique de
l’enregistrement ne fonctionne pas
correctement.
• Le programme ne sera pas enregistré par
écrasement dans les cas suivants:
- le programme est protégé
- un programme est en cours de lecture ou de
copie
- un écran comme le DIRECT NAVIGATOR
s'affiche
À la place, le programme sera sauvegardé
comme un programme séparé sur lequel
l'enregistrement sera possible.
Tout ou partie d’un titre enregistré a été perdu.
• S’il se produit une coupure de courant ou si le
cordon d’alimentation secteur est débranché de
la prise secteur pendant un enregistrement ou
une édition, le titre peut être irrécupérable ou
bien le DD peut devenir inutilisable. Nous ne
pouvons fournir aucune garantie concernant
des programmes perdus.
Le disque en rotation fait un bruit
anormalement fort.
• Si vous désirez que la copie s’effectue plus
silencieusement, sélectionnez le mode “Normal
( Muet )” dans “Vitesse BD / DVD pour Copie à
Vitesse Rapide”. (> 79, 84)
Lecture
Impossible de lire.
• Le disque est sale. (> 10)
• Le disque est éraflé ou marqué.
• [BD-R][BD-RE]
Paramétrez “Lecture Vidéo ( AVCHD ) sur
BD-RE / BD-R” sur “Oui” et la lecture sera
possible (> 79, 83).
• Le disque pourrait être impossible à lire s'il n'a
pas été finalisé ou si aucun Top Menu n'a été
créé sur l'équipement utilisé pour
l'enregistrement.
Suspension momentanée du son et de
l’image.
• Les disques DVD-R DL et +R DL ont deux
couches inscriptibles sur une face. L’image et le
son peuvent momentanément se couper
lorsque l’appareil change de couches.
La lecture d’un BD-Vidéo ou d’un DVD-Vidéo
n’est pas possible.
• Assurez-vous que le code région du BD-Vidéo
ou le numéro de la région du DVD-Vidéo est
correct, et qu’il n’est pas défectueux.
Vous avez oublié le code PIN du contrôle
parental.
• Sélectionnez “Réglages d'usine”. (> 79, 92)
La durée enregistrée sur le disque et la durée
disponible affichées ne sont pas
complémentaires.
• [DVD-R][+R] Si vous enregistrez ou éditez
plusieurs fois, l'espace libre restant se réduit
puis l'enregistrement ou l'édition peut se
désactiver.
• L’affichage de l’espace disponible sur le disque
peut être différent de la réalité.
VQT4W74
99
Page 100
Dépannage
Guide de dépannage
L’image d’un visionnage rapide est saccadée.
• L’image ne peut pas être lue sans saccade avec
des titres en mode DR, HG, HX, HE, HL, HM,
des titres au format AVCHD ou avec un
BD-Vidéo.
Ne peut pas lire le disque sur d’autres
lecteurs.
• [BD-RE][BD-R] Si ces disques ne peuvent pas
être lus sur d’autres lecteurs de Blu-ray Disc,
etc. (Par exemple, un titre enregistré au format
audio HE-AAC), convertissez le mode
d’enregistrement pour pouvoir les lire.
(> 46, Conversion du fichier)
• [DVD-R][DVD-RW][+R][+RW] Le disque doit être
finalisé ou avoir un Top Menu créé (> 73).
• [DVD-R] Le disque créé au format AVCHD peut
uniquement être lu sur un équipement
compatible AVCHD.
Édition/Montage
La durée d’enregistrement disponible
n’augmente pas même après la suppression
des titres sur le disque.
• [BD-R][DVD-R][+R] L'espace disponible sur le
disque n’augmente pas même après avoir
supprimé des titres.
• [DVD-RW][+RW] L’espace disponible sur le disque
augmente si vous supprimez le dernier titre.
Impossible d’éditer.
• Vous pouvez ne pas être en mesure d’éditer sur
le DD s’il n’y a pas d’espace disponible.
Supprimez tous titres non désirés pour créer de
l’espace libre. (> 43)
Photo
Le contenu de la carte SD est illisible.
• Retirez la carte de son logement et
réintroduisez-la. Si ceci ne résout pas le
problème, passez l'appareil sur le mode veille
puis rallumez-le.
La copie, l’effacement, la protection sont des
opérations qui prennent un certain temps.
• Lorsqu’il y a beaucoup de dossiers et de
fichiers, cela peut parfois prendre un long
moment.
Les photos ne sont pas lues normalement.
• Les images qui ont été éditées sur l'ordinateur,
comme les Progressive JPEG, etc. ne peuvent
pas être lues. (> 109)
Musique
Les pistes ne peuvent pas être copiées sur le
disque dur.
• S’il y a des pistes protégées par des droits
d’auteur, comme des restrictions SCMS, elles
ne seront pas copiées.
• L’enregistrement des CD qui ne sont pas
conformes aux caractéristiques CD-DA
(contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas
être garanti.
Impossible de créer une liste de lecture de la
vidéo.
• La création ou l’édition de listes de lecture ne
peut pas se faire sur ce appareil.
100
VQT4W74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.