PANASONIC DMP-BDT700EF User Manual

Mode d’emploi
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification. Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel” (> 15) ou http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
EF
Lecteur de Blu-ray Disc
Modèle No. DMP-BDT700
TM
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
SQT0279
Précautions
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utilisez exclusivement les accessoires préconisés.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au
voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la fiche secteur dans la prise électrique.Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le
cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Petit objet
Conservez la carte mémoire et les batteries hors de portée des enfants pour éviter qu’ils les avalent.
ATTENTION
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.Certaines parties de cet appareil peuvent chauffer durant
l'utilisation. Pour déplacer ou nettoyer cet appareil, débranchez le cordon d'alimentation secteur et attendez 3 minutes ou plus.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un
autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l’appareil.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles
de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d’auteur. Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
SQT0279
2
Connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil. Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent
être interceptées et contrôlées.
Cet appareil contient des composants électroniques
fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants: – N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou
aux rayons directs du soleil.
– Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs
importants. – Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité. – Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet
appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3) La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement en intérieur. Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points d’accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du reto ur de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (>34, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”) L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
SQT0279
3
Table des matières
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prise en main
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entretien de l’appareil et des
supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Support lisible. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guide de référence de la
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion et réglage
Connexion à un téléviseur . . . . . 10
Connexion à un amplificateur/
récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion au réseau. . . . . . . . . 13
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lecture
Insérer ou enlever un support. . . 16
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Profiter du Service Réseau. . . . . 20
Fonction réseau domestique. . . . 21
VIERA Link
“HDAVI Control™”. . . . . . . . . . . 23
Réglages
Menu Option . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu de réglage. . . . . . . . . . . . . 28
Informations de référence
Guide de résolution des
pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . 39
SQT0279
4
Prise en mainPrise en main
(Piles alcalines ou au manganèse)
FAITE S
ÉVITEZ
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
1 Télécommande
(N2QAYA000085)
2 Piles pour la télécommande 1 Cordon d’alimentation secteur 1 Câble HDMI
Les références des produits fournies dans ce mode
d'emploi sont correctes à compter de mai 2014. Des modifications peuvent être effectuées.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres
appareils.
Utiliser la télécommande
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
R03/LR03, AAA
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. (> 9)
Entretien de l’appareil et des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni
de benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
La lentille de cet appareil
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible
à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement
pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.
Nettoyez les disques
Nettoyez avec un chiffon humide puis essuyez avec un chiffon sec.
Prise en main
Connexion et réglageLectureRéglagesInformations de référence
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenez les disques par les bords pour éviter de les
rayer par inadvertance ou d’y laisser vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur
les disques.
N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de
la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
– Les disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués,
etc). – Disques très affectés par la voilure ou la fissure. – Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant
au coeur.
SQT0279
5
Support lisible
SD
Appareil
BD
DVD
Marquage sur le
support
+R/+RW/+R DL
Types d’appareil
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE
BD-R Vidéo, MKV, Xvid
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
Format des
contenus
Vidéo, JPEG, MPO
Vidéo, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3, WAV, WMA
Vidéo, AVCHD
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
USB
Voir page 7 et 39 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
SQT0279
6
CD-R
CD-RW
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV, WMA
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, JPEG, MPO
MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3, WAV, WMA
Impossible de lire les disques
BD-Vidéo
DVD-Vidéo
2
Exemple:
Tout autre disque qui n'est pas spécifiquement pris en charge ou décrit précédemment.
DVD-RAMCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioCD Vidéo et CD Super VidéoHD DVD
Information de gestion de région
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL” :
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un enregistreur doivent être finalisés par celui-ci pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter le mode d'emploi de l'enregistreur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire
élevé (Dolby High Resolution Audio adopté par le BD-Vidéo.
®
Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD
TM
et DTS-HD Master AudioTM)
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D
virtuelle. (> 26)
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne respectent pas les caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
Carte SD
Les cartes miniSD, microSD,
microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d’enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires
SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil prend en charge les DD formatés en
FAT32 et en NTFS. Si le DD n'est pas reconnu, l'alimentation vers le DD pourrait ne pas être fournie. Fournissez l'alimentation à partir d'une source externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
Prise en main
SQT0279
7
Guide de référence de la commande
Si un autre dispositif Panasonic répond à la télécommande de l'appareil, changez le code de la télécommande. (> 33)
16
1
2
17
3
4
5
6
18
19 20
21
7
8
22
9
10
11 12
13 14 15
23 24
25 26 27
1 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau 2 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 16) 3 Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères
4 Affiche l'écran Miracast 5 Démarre la fonction DLNA (> 21) 6 Affiche le menu Contextuel (> 17) 7[3, 4, 2, 1] : Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK] : Confirme la sélection
(2;)(;1) : Lecture image par image (> 17)
8 Affiche le menu Option (> 24) 9 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages selon l'affichage
10 Touches de commande de la lecture de base (> 17) 11 Affiche la “Aff. fenêtre d’informations” (> 18) 12 Afficher les messages d'état (> 18) 13 Affiche la “Paramètres image” (> 25) 14 Change le paramètre des “Effets sonores” (> 26) 15 Allume les touches de la télécommande 16 Transmettre le signal de la télécommande 17 Touches du téléviseur
Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic
en utilisant la télécommande de l'appareil. En
fonction du téléviseur, certaines touches pourraient
ne pas marcher.
[Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur
[AV] : Change l'entrée
[WXCH] : Sélection de chaîne
[ijVOL] : Réglez le volume
18 Affiche la “Réglages lecteur” (> 28) 19 Montre le menu ACCUEIL (> 16) 20 Affiche l’écran d’accueil du Service réseau (> 20) 21 Afficher du menu TOP MENU (> 17) 22 Retour à l’écran précédent 23 Affiche la “Sous-titres”/“Réglages sous-titres”
(> 24)
24 Change la piste sonore (> 17) 25 Affiche la “Réglages 3D” (> 26) 26 Change le paramètre des “Son Haute Clarté” (> 26) 27 Change la luminosité de l’afficheur de l’appareil
(> 33)
TM
(> 21)
SQT0279
8
Prise en main
1
789
2 3 4 5 6
Tirer pour abaisser le panneau avant.
1 Tiroir à disque (> 16) 2Afficher 3 Port USB (> 16) 4 Logement de la carte SD (> 16) 5 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
6 V.OFF LED (LED vidéo désactivée)
Il est possible de régler le LED pour s’allumer/ éteindre. (> 33)
7 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque 8 Commutateurs de commande de base pour la
9 Interrupteur d’attente/marche
* Ces touches fonctionnent juste en touchant les symboles.
Prises panneau arrière (> 10–13)
* (> 17)
lecture
Touchez pour mettre ou sortir l'appareil du mode
veille. En mode veille, l'appareil continue de
consommer une petite quantité de courant.
Lorsque ces touches sont touchées, la LED s'allume.
* (> 16)
* (Í/I) (> 14)
SQT0279
9
Connexion et réglage
HDMI IN
Câble HDMI (fourni)
Cordon d’alimentation CA (fourni)
Vers une prise secteur
Connexion à un téléviseur
Branchez le cordon d'alimentation secteur après avoir effectué tous les raccordements.
Avant toute connexion, nous vous suggérons de déconnecter temporairement tous les appareils de l’alimentation.Utilisez la prise HDMI AV OUT MAIN avec le câble HDMI fourni.Insérez le cordon d'alimentation secteur jusqu'à A, un point juste avant le trou rond.
Pour bénéficier de la sortie 4K, vous devez raccorder cet appareil à un téléviseur compatible 4K.Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.
Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), un câble HDMI prenant en charge 18 Gbit/s est nécessaire. Pour retransmettre un signal 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres maximum. Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Le câble conforme HDMI haut débit prenant en charge 18 Gbit/s est fourni avec cet appareil. Numéro de pièce : K1HY19YY0032
Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), paramétrez “Sortie 4K ( 50p/60p )” sur “Automatique”. (> 28)Si un problème survient pendant la lecture du contenu comme l'absence d'images ou une déformation de l'image,
vérifiez le câble HDMI, les raccordements concernés et la compatibilité de l'entrée TV vidéo. Pour reproduire les images en 4K, raccordez le câble HDMI à une prise compatible 4K du dispositif raccordé.
Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité (> 39) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire
des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment.
SQT0279
10
Connexion à un amplificateur/récepteur
Amplificateur/récepteur
Câble HDMICâble HDMI (fourni)
Câble HDMICâble HDMI (fourni)
Amplificateur/récepteur
Effectuez l'une des connexions suivantes en fonction du connecteur d'entrée de votre amplificateur/récepteur.
HDMI AV OUT
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
Utilisez la prise HDMI AV OUT MAIN avec le câble HDMI fourni.Effectuez le réglage “Sortie audio numérique” (> 29).Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), vous devez raccorder un amplificateur compatible 4K (50p ou 60p) et un
téléviseur à l'aide d'un câble HDMI prenant en charge 18 Gbit/s.
Pour raccorder un amplificateur/récepteur qui n'est pas compatible 3D ou 4K, raccordez cet appareil à un téléviseur,
puis raccordez le téléviseur et l'amplificateur/récepteur. Veuillez noter, cependant, que le son ne peut pas aller au-delà du format 5.1.
Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur ne possédant pas le symbole “(ARC)” (non compatible
ARC) sur la prise HDMI, le téléviseur et l'amplificateur/récepteur doivent également être raccordés à l'aide d'un câble optonumérique ou d'un câble coaxial afin de bénéficier du son du téléviseur à travers l'amplificateur/récepteur.
HDMI AV OUT SUB
Vous pouvez bénéficier d’un son plus riche en utilisant la prise HDMI AV OUT SUB.
HDMI IN HDMI IN
Connexion et réglage
Réglez “Mode sortie HDMI(SUB)” sur “V.OFF(Vidéo non)”. (> 28)
– Le son est retransmis en haute résolution.
Il est possible de visionner des vidéos 3D, des photos 3D et des vidéos 4K, etc., si le téléviseur est compatible 3D
ou 4K, même si l'amplificateur/récepteur n'est pas compatible 3D ou 4K.
La prise HDMI AV OUT SUB ne prend pas en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 23).
SQT0279
11
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL ou COAXIAL)
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Câble optonumérique
OU
Câble coaxial
Amplificateur/récepteur
AUDIO IN
L
R
Câble audio
Amplificateur/récepteur
Branchez les câbles audio aux terminaux correspondant aux haut-parleurs que vous avez connectés.
Réglez “Sortie audio HDMI” sur “Non” (> 29).Effectuez le réglage “Sortie audio numérique” (> 29).
2ch AUDIO OUT
Raccordez les prises de la même couleur.
7.1ch AUDIO OUT
Branchements de câbles
A Haut-parleur avant (G/D) B Enceinte surround (G/D) C Haut-parleur central D Caisson de grave E Haut-parleur arrière surround (G/D) (Seulement pour 7.1ch AUDIO OUT)
Paramétrez “Multicanal analogique” sur “Oui”, et réglez la présence et la taille de l'enceinte en fonction de votre
environnement (> 30). (Le son n'est pas retransmis par la prise HDMI AV OUT.)
SQT0279
12
Connexion au réseau
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Routeur de bande large passante, etc.
Internet
Câble LAN
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jour (> 15)Vous pouvez profiter de BD-Live (> 18)Vous pouvez profiter de Service réseau (> 20)Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau domestique) (> 21)Cet appareil prend en charge Wi-Fi Direct
l'aide d'un routeur. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau Domestique, etc. L'accès Internet n'est pas possible pendant une connexion via Wi-Fi Direct
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Cet appareil possède le Wi-Fi® intégré et peut être connecté à un routeur sans fil.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.Consultez la page 3 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Câble de connexion LAN
TM
et peut effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans fil sans
TM
. (> 21, 31)
Connexion et réglage
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
SQT0279
13
Réglage
Réglages sans fil
Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accès sans fil. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre point d'accès sans fil pour les méthodes de connexion.
Rechercher un réseau sans fil
WPS (Bouton PUSH)
Ex.:
Les paramètres suivants peuvent être effectués n'importe quand dans le menu Configuration. (> 31, 32)
Réglage facile
Après avoir connecté pour la première fois votre nouveau lecteur et avoir appuyé sur [Í], un écran pour les réglages de base s’affiche.
Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo
appropriée.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
2 Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre
le paramétrage.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK].
Réglage facile du réseau
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Câblé
Sans fil
OK
RETURN
Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de votre connexion.
Connexion “Sans fil”
Avant de commencer la configuration de la connexion sans fil
Obtenez votre nom de Réseau (SSIDSi votre connexion sans fil est cryptée
assurez-vous de connaître votre clé de cryptage. Sélectionnez “Recherche un réseau sans fil” ou “WPS (Bouton PUSH)”, puis suivez les instructions à l’écran et appliquez les paramètres.
*1
).
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS (Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer la configuration en appuyant sur sa propre touche WPS.
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup facilite les réglages liés à la connexion et à la sécurité
TM
) est une norme qui
2
*
des dispositifs LAN sans fil. 1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le voyant commence à clignoter. Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du routeur sans fil.
2 Sélectionnez “Démarrer”.
Recherche un réseau sans fil:
Si vous sélectionnez “Recherche un réseau sans fil”,
les réseaux sans fil disponibles s’afficheront. Sélectionnez le nom de votre réseau.
– Si votre nom de Réseau n’est pas affiché cherchez
de nouveau en appuyant sur la touche rouge de la télécommande.
– Le SSID furtif ne s’affichera pas si vous
sélectionnez “Recherche un réseau sans fil”. Saisissez manuellement en utilisant “Réglage manuel”. (appuyez sur [PLAYER SETTING] > sélectionnez “Réseau” > sélectionnez “Configuration réseau” > sélectionnez “Réglages sans fil” > sélectionnez “Réglage de la connexion” > sélectionnez “Réglage manuel”)
Si votre réseau sans fil est crypté, L’écran de saisie de
la clé de cryptage s’affichera. Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
SQT0279
14
Loading...
+ 30 hidden pages