Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi.
Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation ultérieure.
EGEF
VQT2H80-2
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES
ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN
LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥ N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥ NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON
À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU
DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥ NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥ JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser.
Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type
recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries
usées doit être faite conformément aux instructions du
manufacturier.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle
interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la
fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur,
débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de
courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Consignes de sécurité
∫ Emplacement
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons
directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité
élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent
endommager le coffret et les autres composants de l’appareil,
raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun
objet lourd sur l’appareil.
∫ Te ns i on
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela
risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie.
N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez
attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur
un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est
utilisé.
∫ Protection du cordon d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché
et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de
choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé.
Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun
objet lourd dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa
fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le
cordon d’alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche
avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.
∫ Corps étrangers
Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans
l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Prenez garde d’échapper du liquide dans l’appareil. Il y a
risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se
produit, débranchez immédiatement l’appareil de la prise
secteur et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils
contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu
s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
∫ Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son
est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la
fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans
ce mode d’emploi survient, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de
réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou
d’endommagement de l’appareil si une personne non
qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le
remonter.
2
VQT2H80
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le
de sa source d’alimentation lorsqu’il doit demeurer inutilisé
pour une période prolongée.
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
1 Télécommande
(N2QAKB000077)
2 Piles pour la télécommande
1 Prise secteur CA
1 Adaptateur LAN de connexion sans fil (DY-WL10)
1 Câble rallonge USB
≥ Les numéros des produits corrects à compter de décembre 2009. Cela
peut être soumis à des changements.
≥ N’utilisez pas de cordon d’alimentation ni d’Adaptateur LAN de connexion
sans fil avec d’autres appareils. L’adaptateur LAN sans fil n’est pas conçu
pour être utilisé avec un ordinateur.
≥ L’adresse MAC est indiquée sur le bas de l’adaptateur LAN sans fil.
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
des supports
∫ Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec.
≥ Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
benzène pour nettoyer cette unité.
≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
∫ Nettoyer la lentille avec le nettoyeur
pour lentilles
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720E
≥ Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la
vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas
disponible en Allemagne, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic pour être conseillé.
≥ Ce nettoyant de lentille est principalement utilisé sur les
enregistreurs DVD Panasonic (DIGA), mais il est
également adapté pour une utilisation sur cet appareil.
∫ Nettoyez les disques
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande
à distance sur cet appareil. (> 5)
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte
qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et
provoquer un incendie.
≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de
différents types.
≥ Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
≥ Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement
direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
≥ N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.
≥ N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée
pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à
l'abri de la lumière.
4
VQT2H80
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il
soit sec.
∫ Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
≥ Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner
par inadvertance ou avec vos empreintes.
≥ Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les
disques.
≥ Evitez d’utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le
benzène, le diluant, les liquides de prévention contre
l’électricité statique ou tout autre solvant.
≥ Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
≥ N’utilisez pas les disques suivants:
– Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants
ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
– Disques très affectés par la voilure ou la fissure.
– Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au
coeur.
∫ En cas d’élimination ou de cession de
cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le
jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous
les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages
d’utilisateur. (> 32, “Pour ramener tous les réglages sur leur
valeur d’usine.”)
≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
Guide de référence de la commande
1
2
3
4
5
6
7
9
8
11
10
19
18
22
21
20
15
16
17
14
13
12
SD CARD
Tirer le panneau
avant.
1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (> 12)
Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au
mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil
continue de consommer une petite quantité d’énergie.
2 Afficher
L’indicateur clignote pendant la lecture de données d’un
disque, d’une carte ou d’un dispositif USB, ou pendant
l’écriture de données sur une carte.
3 Tiroir à disque (> 15)
4 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
5 Stop (> 16)
6 Démarrage de la lecture (> 16)
7 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 15)
8 Carte SD LED
≥
Il est possible de régler le Voyant LED à la position On/Off
(>30)
9 Fente de la carte SD (> 15)
10 Port USB (> 15)
Prises panneau arrière (> 8–11)
Indicateur de
disque
Indicateur de la
carte SD
Indicateur de
dispositif USB
1 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau (> 12)
2 Touches du téléviseur (> 14)
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa
télécommande.
[Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur
[AV] : Sélectionnez le canal d'entrée
[ijVOL] : Réglez le volume
[WXCH] : Sélection de chaîne
3 Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères (> 23)
[CANCEL]: Annuler
4 Affichez le menu de lecture (> 26)
5 Allumer/éteindre la vidéo secondaire (Incrustation
d'image) (> 18)
6 Touches de commande de la lecture de base (> 16)
7 Afficher les messages d'état (> 16)
8 Affichage du menu contextuel (> 16)
9 Afficher du menu TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR
(> 16)
10 Affichez le menu OPTION (> 17)
11 Boutons en couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Ces boutons sont utilisés lorsque;
≥ Lire un disque BD-vidéo contenant des applications
TM
Java
≥ Afficher les écrans “Visu. du Titre” et “Visualisation
Album”. (> 20)
≥ Contrôler du contenu VIERA CAST. (> 23)
12 Transmettre le signal de la télécommande
13 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 15)
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque
peut entrer en collision avec ces objets lors de son
ouverture, et entraîner ainsi un dommage.
14 Réglez le volume d’un amplificateur/récepteur. (> 14)
15 Sélectionner audio (> 16)
16 Reproduit un son plus naturel (> 17)
17 Permet de sélectionner le lecteur (BD/DVD/CD, Carte SD
ou Périphérique USB) (> 15)
18 Affiche l’écran d’accueil du VIERA CAST (> 23)
19 Quitter l’écran du menu
20 Afficher le FUNCTION menu (> 15)
21 Sélection/OK, Image par image (> 16)
22 Retour à l’écran précédent
Prise en main
(BD-J).
1723
5 64
SD CARD
8910
VQT2H80
5
Disques/cartes/clés USB compatibles
BD
SD
USB
Type
DVD
Exemples de
logo
Détail du typeContenus lisibles*
BD-VidéoVidéo
BD-RE
BD-R
DVD-VidéoVidéo
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
Vidéo
JPEG
Vidéo
®
DivX
Vidéo
AVCHD
JPEG
Vidéo
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-RW
Vidéo
AVCHD
—
+R/+RW/+R DL
CD musicaux[CD-DA] musicaux
CD
—
CD-R
CD-RW
DivX
[CD-DA] musicaux
MP3
JPEG
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
(Y compris les cartes miniSD et les cartes microSD)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
(Y compris les cartes microSDHC)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Y compris les cartes microSDXC)
—
* Voir page 7, 37–38 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
Dispositif USB
(jusqu’à 128 Go)
MPEG2
AVCHD
JPEG
DivX
MP3
JPEG
6
VQT2H80
∫ Impossible de lire les disques
2ALL
3
5
2
Tout autre disque qui n’est pas spécifiquement supporté
ou décrit précédemment.
≥ 2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAM
≥ DVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuis
≥ CD Super Audio
≥ CD de Photos
≥ DVD-Audio
≥ CD Vidéo et CD Super Vidéo
≥ Disques WMA
≥ HD DVD
∫ Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant
une étiquette avec le code de région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant
une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
∫ Cartes SD
≥ Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et
microSDXC peuvent être utilisées mais il faut
se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont
généralement livrées avec de telles cartes. Si
tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en
procurer une.
≥ Tenez la carte mémoire hors de portée des
enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
≥ Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d’enregistrement (sur la
carte SD) sur “LOCK”.
≥ Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
qui répondent aux spécifications de carte SD de formats
FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC
en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de
fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
≥ Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
∫ Clé USB
≥ Cet appareil supporte la connexion à une clé USB, une
caméra numérique et un caméscope fabriqué par
Panasonic, etc. Il n’est pas garanti que toutes les clés USB
fonctionnent sur cet appareil.
≥ Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
≥ Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
≥ Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
Prise en main
∫ Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le
graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les
instructions du graveur.
∫ BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de
disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire
convenablement l’audio, etc.
∫ BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo. Afin
de pouvoir utiliser ces formats audio, consultez la page 35.
∫ CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent
pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD,
etc.) ne peuvent être garantis.
≥ Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
≥ Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel
que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
VQT2H80
7
ÉTAPE 1: Connexion à un téléviseur
La plus grand qualité
(VIDEO)
La qualité standard
(VIDEO)
Câble HDMI
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Câble vidéo
du
composant
Câble Audio/
Vidéo
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
Câble Audio/
Vidéo
≥ Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un autre
appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait
endommager l'appareil.
≥ Avant toute connexion, nous vous suggérons de
déconnecter temporairement tous les appareils de
≥ Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI portant le
logo HDMI (tel qu'il figure sur la couverture). Il est conseillé
d'utiliser un câble HDMI Panasonic. Quand vous sortez le
signal 1080p, utilisez des câbles HDMI d'une longueur
inférieure ou égale à 5,0 mètres.
l'alimentation.
≥ N’effectuez pas la connexion à travers le caméscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas
s'afficher correctement.
≥ Consultez la page 36, en ce qui concerne les réglages
Numéros de pièces recommandés:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
recommandés pour chaque élément d‘équipement
connecté.
∫ Par une prise HDMI AV OUT ∫ Par une prise COMPONENT
VIDEO OUT
∫ Par une prise VIDEO OUT
HDMI IN
≥ La connexion HDMI prend en charge
VIERA Link “HDAVI Control” (> 22)
lorsqu’elle est utilisée avec un
téléviseur compatible avec
Panasonic.
≥ Réglez “Mode vidéo HDMI” et “Sortie
audio HDMI” sur “Oui” (> 30).
≥ Branchez les terminaux de même
couleur.
≥ Réglez “Résolution” à “576p/480p”,
“720p” ou “1080i”. (> 30)
≥ Réglez “Mode vidéo HDMI” sur “Non”
(> 30).
≥ Branchez les terminaux de même
couleur.
8
VQT2H80
ÉTAPE 2: Connexion à un amplificateur/récepteur
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Haut-parleurs
multicanaux
Amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
Amplificateur/récepteur
Câble
coaxial
Câble
optique
OU
Branchez les câbles
audio aux terminaux
correspondant aux
haut-parleurs que vous
avez connectés.
Haut-parleurs multicanaux
Amplificateur/récepteur
Audio numériqueAudio analogique
∫ Par une prise HDMI AV OUT∫ Par une prise COAXIAL ou
OPTICAL
COAXIAL IN
OPTICAL IN
∫ Par une prise 5.1/7.1ch
AUDIO OUT
Connexion et réglage
≥ La connexion HDMI prend en charge
VIERA Link “HDAVI Control” (> 22)
lorsqu’elle est utilisée avec un
téléviseur compatible avec
Panasonic.
≥ Réglez “Mode vidéo HDMI” et “Sortie
audio HDMI” sur “Oui” (> 30).
≥ Réglez “Sortie audio numérique” en
fonction de la prise utilisée et de
l’amplificateur/récepteur connecté
(> 29).
≥ Lorsqu’on connecte un téléviseur
(> 8) à la prise HDMI AV OUT,
réglez “Sortie audio HDMI” sur “Non”
(> 30).
≥ Réglez “Sortie audio numérique” en
fonction de la prise utilisée et de
l’amplificateur/récepteur connecté
(> 29).
Branchements de câbles
a Haut-parleur arrière surround (G/D)
(Seulement pour 7.1ch AUDIO OUT)
b Haut-parleur avant (G/D)
c Enceinte surround (G/D)
d Caisson de grave
e Haut-parleur central
≥ Réglez “Sortie Audio Analogique” sur
“7.1ch” ou “2ch (Downmix) + 5.1ch”,
en fonction de la prise utilisée
(> 30).
≥ Vous pouvez régler la “Sortie Audio
Analogique” du “Réglage facile”
(> 12).
≥ Lorsque vous connectez un appareil
sur la prise HDMI AV OUT réglez
“Sortie audio HDMI” sur “Non”
(> 30).
9
VQT2H80
ÉTAPE 3:
Routeur de bande
large passante, etc.
Câble LAN
(tout droit)
Internet
Routeur de connexion
sans fil (point d’accès),
etc.
Adaptateur LAN de
connexion sans fil
(fourni)
Internet
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est
connecté à un réseau à large bande passante.Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion,
≥ Le logiciel peut être mis à jour (> 14)
≥ Vous pouvez profiter de BD-Live (> 18)
≥ Vous pouvez profiter de VIERA CAST (> 23)
≥ Caractéristique DLNA (> 24)
Connexion à un réseau à large bande passante
consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN
sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
∫ Utilisation du câble LAN (Ethernet) ∫ Utilisation de l’Adaptateur LAN sans fil
DY-WL10
≥ Utilisez des cables LAN blindes pour la connexion aux
peripheriques.
≥ L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l’appareil.
10
VQT2H80
≥ D’autres Adaptateurs LAN de connexion sans fil que celui
qui est inclus ne peuvent être utilisés.
≥ Lorsque les conditions de connexion sont mauvaises,
utilisez le câble rallonge USB inclus pour connecter
l’Adaptateur LAN de connexion sans fil à cet appareil.
≥ N’utilisez pas d’autre câble rallonge USB que celui qui est
fourni.
≥ Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Précautions de l’Adaptateur LAN de connexion sans fil
Fil alimentation
CA (fourni)
Vers une prise secteur
(CA 220 à 240 V, 50 Hz)
Les limites suivantes sont instaurées en ce qui concerne l’emploi de cet
appareil. Vous devez être conscients de ces limites avant d’utiliser l’appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû
au non respect de ces limites, ou à toute situation d’emploi ou d’inactivité de
cet appareil.
≥ N’utilisez pas ce dispositif pour vous connecter à un réseau de
connexion sans fil dont vous ne possédez pas les droits d’usage.
Pendant les recherches automatiques dans un environnement de
réseau sans fil, les réseaux de connexion sans fil (SSID*) dont vous ne
possédez pas les droits d’usage peuvent s’afficher. Cependant,
l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès
illégal.
* Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de
connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission
est possible si les SSID correspondent pour les deux appareils.
≥ Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être
interceptées et contrôlées.
≥ L’adaptateur LAN de connexion sans fil contient des composants
électroniques délicats.
Veuillez utiliser cet adaptateur selon ce qui a été prévu à la conception et
suivre les points ci-dessous.
–N’exposez pas l’adaptateur aux hautes températures ou aux rayons
directs du soleil.
–Ne pliez pas l’adaptateur ou ne le soumettez pas à des chocs
importants.
–Gardez l’adaptateur à l’abri de l'humidité.
–Ne démontez pas ou n’altérez sous aucun prétexte l’adaptateur.
–Ne tentez pas d’installer l’adaptateur dans un dispositif incompatible.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact pour l'UE: Panasonic Services Europe, Division de
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hambourg, Allemagne
ÉTAPE 4: connexion du
cordon d’alimentation
Connexion et réglage
≥ Cet appareil consomme un peu d'énergie (“Démarrage
rapide”: “Non”, environ 0,2 W) même lorsqu’il est éteint. Afin
d’économiser l’énergie, si vous n’utilisez pas cet appareil
pendant une longue période, il peut être débranché.
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni,
Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée
exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points
d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
Le Marquage d’Identification du Produit figure sur le dessous
de l’appareil.
11
VQT2H80
ÉTAPE 5: Réglage
OK
RETURN
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Câble
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel : Câble
Connexion câble LAN:
Connecter l'appareil au réseau avec un câble LAN et
sélectionner "Câblé".
Connexion LAN sans fil:
Insérer un adapta. LAN sans fil compatible et sélectionner
"Sans fil".
Réglage connexion au point d'accès
Sélectionner une méthode de connexion pour accéder
au LAN sans fil.
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation
du point d'accès au sujet des méthodes de connexion.
WPS (Bouton PUSH)
Recherche du point d'accès
Réglage connexion au point d'accès
Réception
Sélectionner un point d'accès auquel se connecter.
Pour rechercher à nouveau un point d'accès,
veuillez sélectionner "Rechercher à nouveau" ci-dessous.
Après avoir connecté pour la première fois votre nouveau
lecteur et avoir appuyé sur le bouton de mise en marche, un
écran pour les réglages élémentaires s’affiche.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
appropriée sur l’appareil.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA)
prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur, par un câble HDMI,
les informations de réglage sur le téléviseur sont acquises par ce dernier.
2
Suivez les instructions à l’écran et effectuez les
3,4
réglages avec [
“Langue à l’écran”, “Aspect TV”, “Sortie Audio Analogique”
et “Démarrage rapide” sont réglés.(> 29 – 31)
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez
effectuer le “Réglage facile du réseau”.
≥ Vous pouvez à tout moment effectuer ce réglage en sélectionnant
“Réglage facile” dans le menu Configuration. (> 31)
Vous pouvez également changer ces réglages individuellement. (>29 – 31)
≥
≥ Le réglage initial est réglé sur “2ch (Downmix) + 5.1ch”,vous devrez donc
sélectionner “7.1ch” si vous utilisez la sortie 7.1canaux.
Sortie Audio Analogique
Régler la sortie audio analogique de l'appareil.
Sélectionnez “7.1ch” uniquement si un
récepteur audio est connecté aux connecteurs
analogiques 7.1.
Sinon, sélectionnez “2ch (Downmix) + 5.1ch”.
2ch (Downmix) + 5.1ch
OK
RETURN
], puis appuyez sur [OK].
7.1ch
∫ Connexion “Sans fil”
Si vous sélectionnez “Sans fil” et “L’adaptateur LAN sans fil n’est pas
connecté.” est affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN sans fil est correctement
branché. Ou bien, déconnectez-le et rebranchez-le. S’il n’y a aucun
changement à l’affichage, consultez votre revendeur pour être conseillé.
Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)” ou
“Recherche point d’accès” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les réglages.
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil (Point d’accès) prend
en charge le WPS (Bouton PUSH), vous
pouvez facilement effectuer la configuration
en appuyant sur sa propre touche WPS.
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme qui
facilite les réglages liés à la connexion et à la
sécurité des dispositifs LAN sans fil.
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil (Point d’accès) jusqu’à
ce que le voyant commence à clignoter.
≥ Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du
routeur sans fil (Point d’accès).
2 Appuyez sur [OK].
* Un routeur sans fil compatible avec la configuration Wi-Fi protégée (point
d’accès) peut avoir le symbole illustré ici.
Recherche point d’accès:
Les routeurs sans fil disponibles (Point d’accès) sont recherchés et
listés. Vous pouvez sélectionner celui à utiliser à partir de la liste.
1
Appuyez sur [3,4] pour sélectionner le SSID du routeur sans
fil (Point d’accès) que vous désirez connecter. Puis appuyez sur
[OPTION] pour afficher les informations du routeur sélectionné,
et prenez note du type d’authentification et de cryptage.
par ex.,
Réglage facile du Réseau
Après avoir terminé la “Réglage facile”, vous serez amené à
effectuer la “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câble” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK].
∫ Connexion “Câble”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de
votre connexion.
≥ Lorsque vous rencontrez des problèmes (> 13)
12
VQT2H80
≥ Si vous ne trouvez pas le SSID, sélectionnez
“Rechercher à nouveau”.
2
Appuyez sur [RETURN], puis appuyez sur [OK].
Puis sélectionnez sur l’écran suivant l’élément qui correspond
1
au type d’authentification noté à la fin de l’étape
ci-dessus.
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration.
≥ Entrez dans “Clé de cryptage” la clé de cryptage fournie
avec votre routeur sans fil (Point d’accès).
Lorsque vous rencontrez des
problèmes de réglages
Réglage de connexion Point d’accès
Réglage connexion au point d'accès
La connexion au point d'accès a échoué.
Un conflit avec d'autres appareils s'est produit.
Voulez-vous configurer à nouveau le Réglage de la
connexion au point d'accès ?
OuiNon
OK
AffichageVérifiez ce qui suit.
Un conflit avec d’autres
appareils s’est produit.
La connexion n’a pas pu se
faire dans le temps imparti.
Une erreur d’authentification
ou une erreur de
dépassement du temps
imparti s’est produite.
Une erreur de l’appareil s’est
produite
Réglage facile du Réseau (Contrôle de connexion)
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Terminé.
1. Connexion câble LAN
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle
Le câble LAN n'est pas connecté
Veuillez vérifier la connexion.
Sélectionner “Oui” et appuyer sur [OK] pour
vérifier à nouveau la connexion réseau.
Sélectionner “Non” et appuyer sur [OK] pour
terminer le Réglage facile du réseau.
OuiNon
OK
: Échoué
: Échoué
: Échoué
Affichage
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
2. Réglage adresse IP:Échoué
3. Connexion à la passerelle :Échoué
≥ Veuillez patienter un
moment, puis réessayez.
≥ Réglage du routeur sans
fil (point d’accès) pour une
adresse MAC, etc.
≥ Le signal pourrait être
faible. En utilisant le câble
rallonge USB inclus,
réglez la position de
l’Adaptateur LAN USB.
N’utilisez pas d’autre câble
rallonge USB que celui qui
est fourni.
≥ Le SSID et la clé de
cryptage du routeur sans
fil (point d’accès).
≥ Veuillez patienter un
moment, puis réessayez.
Connexion d’un Adaptateur
≥
LAN de connexion sans fil
S’il n’y a aucune amélioration
du symptôme, consultez
votre revendeur.
Vérifiez ce qui
suit.
:Échoué
≥ La connexion
des câbles
LAN (> 10)
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Réussi
2. Réglage adresse IP:Échoué
3. Connexion à la passerelle :Échoué
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Réussi
≥ Connexion et
réglages du
concentrateur
et du routeur
Réglages de
≥
“Configuration
adresse IP /
>
DNS” (
31)
:Réseau à
2. Réglage adresse IP
domicile
dispo.
3. Connexion à la passerelle :Échoué
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Réussi
2. Réglage adresse IP:Réussi
3. Connexion à la passerelle :Échoué
Réglage Facile de réseau (Contrôle de connexion
Internet)
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Terminé.
- Connexion à Internet : Échoué(B019)
Le test de connexion a échoué.
Impossible de trouver le serveur. (B019)
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation pour la
cause de l'erreur et la contre-mesure à prendre.
Appuyer sur [OK].
OK
AffichageVérifiez ce qui suit.
≥ “Serveur DNS préféré” et
Impossible de trouver
le serveur. (B019)
“Serveur DNS auxiliaire”
réglages du “Configuration
adresse IP / DNS” (> 31)
≥ Le serveur pourrait être occupé
ou le service peut avoir été
La connexion au
serveur a échoué.
(B020)
suspendu. Veuillez patienter
quelques instants, puis
réessayez.
≥ Réglage de “Configuration
serveur Proxy” (> 31) et du
routeur
≥ Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage
facile du réseau” dans le menu Réglage. (> 31)
≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant
“Configuration réseau”. (> 31)
≥ Ne vous connectez pas à un réseau sans fil dont vous ne possédez pas
les droits d’utilisation. Les réseaux sans fil pour lesquels vous ne
possédez pas les droits d’utilisation (SSID) peuvent apparaissent pendant
la recherche automatique d’un réseau sans fil. Toutefois, si vous vous
connectez, il y a un risque pour que cela soit considéré comme un accès
illégal.
≥ Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages (niveau de
cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil (Point d’accès) peuvent
changer.
Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en ligne,
effectuez des réglages de réseau sur votre PC conformément aux
réglages du routeur sans fil (point d’accès).
Connexion et réglage
13
VQT2H80
Mise à jour du logiciel
Mise à jour du firmware
Dernière version en ligne: x.xx
Version en cours installée: x.xx
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware?
Pour toute information sur la mise à jour,
voir:
http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
OuiNon
ÉTAPE 6:
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet
appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de
fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont
disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les
micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une
connexion à bande large passante.
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible,
l’écran suivant s’affiche.
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne
faites rien pendant la mise à jour.
Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera sur
l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et
l’écran suivant s’affichera.
Le firmware a été mis à jour.
Version en cours installée:
≥ Vous pouvez mettre à jour à n’importe quel moment en sélectionnant
“Mise à jour du firmware” dans le menu Réglage. (> 31)
≥ Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet appareil n’est
pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le dernier
micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R
pour mettre à jour le micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil. (> 31,
“Information système”)
≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus
longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de
l'environnement de connexion.
≥ Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de micrologiciel,
réglez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. (> 31)
x.xx
OK
RETURN
Reprogrammation de la
télécommande
Pour d’autres produits
Panasonic
Si vous avez plus d’un lecteur/graveur Panasonic et que la
télécommande gère les deux produits à la fois, vous devrez
changer le code de télécommande sur l’un des produits pour
éviter cette circonstance. Après avoir changé le code de
télécommande sur ce produit, vous devrez changer le code
de la télécommande. (> 31, “Télécommande”)
Pour un téléviseur ou un
amplificateur/récepteur
Vous pouvez commander le téléviseur ou le amplificateur/
récepteur au moyen de la télécommande de l'appareil.
1 Pour les téléviseurs,
saisissez le code à 2 caractères (> 40)
avec les touches numérotées en poussant
sur [Í TV].
Pour les amplificateurs/récepteurs,
saisissez le code à 2 caractères (> 40)
avec les touches numérotées en poussant
sur [RECEIVER j VOL].
p. ex., 01: [0] B [1]
2 Procédez à un test en allumant le
téléviseur ou en réglant le volume du
amplificateur/récepteur.
≥ Si votre marque de téléviseur ou de amplificateur/récepteur a plus d'un
code listé, sélectionnez celui qui permet le fonctionnement correct.
14
VQT2H80
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.