Panasonic DMP-BD843, DMP-BDT167, DMP-BDT281, DMP-BDT184, DMP-BDT185 User Manual [es]

...
Instrucciones de funcionamiento
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento son las de DMP-BDT281.
Actualización del firmware
Panasonic está constantemente mejorando el firmware de la unidad para asegurar que nuestros clientes disfruten de la última tecnología. Panasonic recomienda actualizar su firmware en cuanto se lo notifique. Para obtener más información, consulte “Actualización del firmware” (>14) o http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Este sitio está en inglés solamente.)
EG
Reproductor de Blu-ray Disc
Modelo N. DMP-BDT281
DMP-BDT280 DMP-BDT185 DMP-BDT184 DMP-BDT181 DMP-BDT180 DMP-BDT168 DMP-BDT167
DMP-BD843
DMP-BD84
TM
Gracias por haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
SQW0620

Precauciones

AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni
salpicaduras.
No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre
esta unidad.
Use solamente los accesorios recomendados.No saque las cubiertas.No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de
servicio calificado para la reparación.
No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, Asegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda al
voltaje impreso en esta unidad.
Inserte por completo el enchufe del cable de alimentación en la
toma de CA.
No tire, doble o coloque elementos pesados sobre el cable de
alimentación.
No manipule el enchufe con las manos mojadas.Agarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al
desconectar el enchufe.
No use un enchufe del cable de alimentación o toma de CA
dañado.
El enchufe de conexión a la red eléctrica es el dispositivo de desconexión. Instale esta unidad de forma que el enchufe de conexión a la red eléctrica pueda desenchufarse de la toma de forma inmediata.
ADVERTENCIA
Unidad
Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles, hacer los
reglajes o los pasos requeridos en forma diversa de la aquí expuesta puede redundar en exposición peligrosa a la radiación.
No coloque objetos con llama descubierta, una vela por
ejemplo, encima de la unidad.
Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas por
teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil.
Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas
moderados.
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni
ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro espacio de dimensiones reducidas.
No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con
periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
No coloque la unidad en amplificadores o equipos que pueden
calentarse. El calor puede dañar la unidad.
No exponga esta unidad a la luz solar directa, altas
temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
Baterías
La mala manipulación de las baterías puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio. Existe un daño de explosión si la batería no se reemplaza
correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante.
Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades
locales o distribuidores y pregunte por el método de eliminación correcto.
No mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de
baterías al mismo tiempo.
No caliente ni exponga las pilas a las llamas.No deje la(s) batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar
directa por un período prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas.
No las desarme ni coloque en cortocircuito.No intente recargar baterías alcalinas o de manganeso.No utilice baterías si se ha pelado la cubierta.
Retire las baterías si piensa no usar el mando a distancia durante un período largo de tiempo. Almacene en lugares oscuros y frescos.
[BDT168/167] [BD843/84]
Adaptador de CA
El adaptador de CA funciona con CA entre 110 V y 240 V. Obtenga un adaptador del enchufe adecuado si el enchufe no entra en el tomacorriente de alimentación principal de CA.
Restricción en el uso del contenido copiado no autorizado
Esta unidad adopta la siguiente tecnología de protección de derechos de autor. Notificación Cinavia Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas y vídeos producidos comercialmente así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso prohibido de una copia no autorizada, se emite un mensaje y la reproducción o copia queda interrumpida. Podrá encontrar más información sobre la tecnología Cinavia en el Centro de información al consumidor en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar más información sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal con su dirección de correo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, California, EE.UU., 92138.
- 2 -
[BDT281/280]
Conexión LAN inalámbrica
Se deben tener en cuenta las siguientes limitaciones con respecto al uso de esta unidad. Debe ser consciente de estas limitaciones antes de utilizar esta unidad. Panasonic no se hará responsable de ningún daño incidental que pueda ocasionarse por el incumplimiento de estas limitaciones. Tampoco será responsable de cualquier condición de uso y desuso de esta unidad.
Se puede interceptar y controlar la información transmitida
y recibida a través de ondas radioeléctricas.
Esta unidad contiene componentes electrónicos delicados.
Utilice esta unidad de la manera en que se debe y siga las siguientes instrucciones: – No exponga esta unidad a altas temperaturas o la luz directa
del sol. – No doble esta unidad ni la exponga a impactos fuertes. – Mantenga esta unidad lejos de lugares con humedad. – No desarme ni modifique esta unidad de ninguna manera.
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panason ic Corporation” declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos R&TTE del servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Contacto con el representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Alemania Este producto cumple con los estándares de radio de los siguientes países. Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Islandia, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Reino Unido, Suiza Este producto está diseñado para conectarse a punto de acceso de 2,4 GHz WLAN.
Para eliminar o transferir esta unidad
Esta unidad puede guardar información de la configuración del usuario. Si decide deshacerse de esta unidad ya sea eliminándola o transfiriéndola, siga los procedimientos para restituir todas las configuraciones a los ajustes de fábrica para así borrar la configuración del usuario. (> 30, “Para volver a los ajustes de fábrica.”)
Se puede grabar el historial de funcionamiento en la memoria
de esta unidad.
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado
Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo):
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
- 3 -

Contenidos

Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Preparativos
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cuidado de la unidad y de los
medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Medios reproducibles. . . . . . . . . . 6
Guía de referencia de control. . . . 8
Conexión y configuración
Conexión a un televisor . . . . . . . 10
Conexión a un amplificador/
receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión a una red . . . . . . . . . . 12
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reproducción
Inserción o extracción de un
medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menú INICIO. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disfrutar del servicio de red . . . . 19
Función de red del hogar . . . . . . 20
“HDMI CEC” . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajustes
Menú de opción . . . . . . . . . . . . . 23
Menú de configuración . . . . . . . . 25
Referencia
Guía para la solución de
problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . 34
- 4 -

Preparativos

(Baterías alcalinas o de manganeso)
NO

Accesorios

Preparativos
Cuidado de la unidad y de
Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar esta unidad.
1 Mando a distancia
[BDT281/280]
(N2QAYB001031)
[BDT185/184/181/180]
(N2QAYB001030)
[BDT168/167] [BD843/84]
(N2QAYB001029)
2 Baterías para el mando a distancia
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
1 Cable de alimentación de CA
[BDT168/167] [BD843/84]
1 Adaptador de CA
Los números de productos correctos que se suministran
en estas instrucciones de funcionamiento a partir de diciembre de 2015. Pueden estar sujetos a cambios.
No utilice ni el cable de alimentación de CA ni el adaptador
CA con otros equipos.
No use otros cables de alimentación de CA o adaptadores
CA que no sean los suministrados.
Uso del mando a distancia
Introduzca las baterías de modo que los polos (i y j) coincidan con los del mando a distancia.
R6/LR6, AA
Dirija hacia el sensor del mando a distancia de esta unidad. (> 9)
los medios
Para limpiar esta unidad, pase por
ella un paño blando y seco
Nunca emplee alcohol, disolventes de pintura o
benceno para limpiar esta unidad.
Antes de usar un paño tratado químicamente, lea
atentamente las instrucciones que vienen con el paño.
La lente de esta unidad
Use el limpiador de lentes (no suministrado) para limpiar la lente de la unidad.
Limpieza de discos
Limpiar con un paño húmedo y a continuación con uno seco.
Precauciones para manipular el disco
Coja los discos por los bordes para evitar arañazos
inesperados o huellas en el disco.
No coloque etiquetas o pegatinas en los discos.No utilice limpiadores de discos de bencina, diluyente,
líquidos para impedir la electricidad estática o cualquier otro disolvente.
No use los siguientes discos:
– Discos con restos de adhesivo de pegatinas o
etiquetas quitadas (discos de alquiler etc.). – Discos que estén combados o presenten grietas. – Discos con forma irregular, como formas de
corazón.
- 5 -

Medios reproducibles

BD
DVD
CD
USB
Preparativos
Dispositivo
Marcas de
medios
Tipos de dispositivo
BD-Vídeo Vídeo
BD-RE
BD-R
DVD-Vídeo Vídeo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
Formato de
contenidos
Vídeo, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
Vídeo, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
Vídeo, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
Vídeo, AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD de música Música [CD-DA]
MKV, Xvid,
* [BDT281/280] [BDT185/184/181/180] [BDT168/167]
Consulte la página 7 y 34 para obtener más información sobre los tipos de contenido que se pueden reproducir.
CD-R
CD-RW
Dispositivo USB
(hasta 4 TB)
- 6 -
JPEG, MPO*, AAC, ALAC, FLAC, MP3, Música [CD-DA], WAV, WMA
MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
Preparativos
BD-Vídeo
DVD-Vídeo
2
Ejemplo:
Discos que no se pueden reproducir
Cualquier otro disco que no sea compatible específicamente o que no haya sido descrito previamente.
DVD-RAMSACDCD de fotosDVD de audioVídeo CD y SVCDHD DVD
Información sobre la gestión de
regiones
El dispositivo puede reproducir discos Vídeo BD/Vídeo DVD de los siguientes códigos regionales, que incluyen “ALL”:
Finalizado
Los DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL y CD-R/RW grabados con una grabadora deben ser finalizados por la grabadora para que se puedan reproducir en esta unidad. Consulte las instrucciones del funcionamiento de su grabadora.
BD-Vídeo
Esta unidad es compatible con el audio de alta de
velocidad de transmisión de bits (Dolby
®
Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution AudioTM y
DTS-HD Master Audio
Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” se establece a
“PCM” y “DTS Neo:6” se establece a “Off”, el número máximo de sonidos posible Dolby PCM. (> 26)
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180] [BDT168/167]
TM
) adoptado en vídeo BD.
®
Digital Plus,
®
es de 2 canales
3D
Los vídeos 3D y fotografías 3D se pueden reproducir cuando esta unidad está conectada a un TV compatible con 3D usando un cable HDMI de alta velocidad.
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180] El vídeo 2D se puede
disfrutar prácticamente como 3D. (> 24)
CD de música
No pueden garantizarse el funcionamiento y la calidad del sonido de los CDs que no cumplan con las especificaciones CD-DA (CDs de control de la copia, etc.).
Dispositivo USB
Esta unidad no garantiza la conexión con todos los
dispositivos USB.
Esta unidad no es compatible con los dispositivos de
carga USB.
Los sistemas de archivos FAT12, FAT16, FAT32 y
NTFS son compatibles.
Esta unidad es compatible con dispositivos USB2.0 de
alta velocidad.
Este aparato es compatible con un HDD formateado
en FAT32 y NTFS. Si no se reconoce el HDD, es posible que no se reconozca la energía del HDD. Fuente de alimentación de una fuente externa.
BD-RE, BD-R
Los discos grabados en el modo DR usando los grabadores de disco Blu-ray de Panasonic no pueden reproducir correctamente el audio, etc.
Existe la posibilidad de que no se puedan reproducir los
medios mencionados en algunos casos debido al tipo de medio, las condiciones de grabación, el método de grabación y a la forma en que se crearon los archivos.
Los fabricantes del disco pueden controlar el modo de
reproducción de los mismos. Por tanto, puede que no pueda controlar siempre su reproducción tal y como se describe en estas instrucciones de funcionamiento. Lea detenidamente las instrucciones del disco.
- 7 -
Preparativos
1
2
3
6
4 5
7
8
19
10
9
20
18
16
15
17
14
13
12
11
abc
jkl
mno
pqrs tuv
wxyz
ㄅㄆㄇ
ㄈㄉㄊ
[BDT185/184/181/180] [BDT168/167] [BD843/84]

Guía de referencia de control

Cuando otros dispositivos Panasonic respondan al mando a distancia del aparato, cambie el código de mando a distancia. (> 29)
1 Apague y vuelva a encender la unidad 2 Botones de funcionamiento del televisor
Puede operar el Panasonic TV usando el control
remoto de la unidad. Es posible que algunos
botones no funcionen dependiendo del TV.
[Í TV] : Encender y apagar el televisor
[AV] : Cambiar entrada
[ijVOL] : Ajustar el volumen
3 Seleccionar los números de títulos, etc./Introducir
números o
4 Cancelar 5 Cambia el sonido (> 17)
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
caracteres
6 Botones de control de reproducción básicos (> 17) 7 Mostrar menú emergente (> 17) 8 Mostrar menú superior (> 17) 9 Mostrar el menú Opción (> 23) 10 Botones de color (rojo, verde, amarillo, azul)
Se usan para varios fines según la visualización
11 Transmitir la señal del mando a distancia 12 Abrir o cerrar la bandeja portadiscos (> 15) 13 Mostrar estado de mensajes (> 18) 14
[BDT281/280]
Mostrar la pantalla MiracastTM (> 20)
[BDT185/184/181/180] [BDT168/167] [BD843/84]
Conectar/desconectar vídeo secundario (imagen en
imagen) (> 23)
15 Muestra la pantalla de inicio de Servicio de Red
(> 19)
16 Salir de la pantalla de menú 17 Mostrar la pantalla Netflix (> 19) 18 Muestre el menú INICIO (> 16) 19 [3, 4, 2, 1] : Mueva la parte resaltada para
seleccionar
[OK] : Confirme la selección
(;1) : Cuadro por cuadro (> 17)
20 Volver a pantalla anterior
Teclas disponibles para HDMI CEC (> 22)
3 Teclas numéricas 6 Botones de control de reproducción básica 9 Botón de opción 10 Botones de color (rojo, verde, amarillo, azul) 16 Botón de salida 19 Botón [3, 4, 2, 1]/[OK] 20 Botón de regresar
- 8 -
Preparativos
1 2 3 4
875 6
85
1
2
3
4
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
[BDT168/167] [BD843/84]
1 Bandeja portadiscos (> 15) 2 Puerto USB (> 15) 3 POWER LED
El LED se ilumina cuando se enciende el dispositivo, y parpadea cuando se produce un error. (> 33)
4 Sensor de señal del mando a distancia
Distancia: dentro de aprox. 7 m Ángulo: aproximadamente 20e arriba y abajo, 30e izquierda y derecha
5 Abrir o cerrar la bandeja portadiscos (> 15)
6
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
Parada (> 17)
7
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
Iniciar reproducción (> 17)
Interruptor de alimentación en espera/conectada
8
(Í/I) (> 13)
Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado
a modo en espera o viceversa. En modo en espera,
la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad
de energía.
Terminales del panel posterior (> 10–12)
- 9 -

Conexión y configuración

Cable HDMI
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
[BDT168/167] [BD843/84]
Cable de alimentación de CA (incluido)
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
A una toma de corriente de casa
[BDT168/167] [BD843/84]
Adaptador de CA (incluido)
Conexión y configuración

Conexión a un televisor

Conecte el cable de alimentación de CA luego de realizar todas las conexiones. Antes de realizar alguna conexión, le sugerimos que desconecte temporalmente todas las unidades de la CA.
HDMI IN
Use los cables HDMI de alta velocidad. No se pueden utilizar los cables que no cumplan con la HDMI.
Se recomienda utilizar el cable HDMI de Panasonic. Para salidas de señal de 1080p o [BDT281/280] [BDT185/184/181/180] 24p (4K), utilice cables HDMI de 5,0 metros o más cortos.
Este aparato consume una pequeña cantidad de corriente alterna (> 34) incluso cuando se apaga en elmodo de
ahorro de energía. Con el fin de ahorrar energía, se debe desconectar el aparato si no se utiliza durante un período prolongado de tiempo.
[BDT168/167] [BD843/84] La unidad se encuentra en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado.
El circuito primario siempre está “activo” cuando el adaptador de CA está conectado a un tomacorriente eléctrico.
- 10 -
Conexión y configuración
Cable HDMI
Cable HDMI
Amplificador/receptor
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
[BDT168/167] [BD843/84]
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
[BDT168/167] [BD843/84]

Conexión a un amplificador/receptor

HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
≥ Ajuste “Salida Audio Digital” (> 26).[BDT281/280] [BDT185/184/181/180] [BDT168/167] Cuando se conecta a un receptor/amplificador no compatible con 3D o
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180] 4K, conecte este aparato a un televisor, a continuación conecte el televisor y el
amplificador/receptor. Tenga en cuenta, sin embargo, que el sonido solamente puede ser hasta 5.1 canales.
Al usar el TV o el amplificador/receptor que no tiene la indicación “(ARC)” (no compatible con ARC) en la terminal
HDMI, el amplificador/receptor y el TV también deben estar conectados mediante un cable óptico digital para escuchar el sonido del TV a través del amplificador/receptor.
- 11 -
Conexión y configuración
Router inalámbrico, etc.
Internet
Internet
Cable de red LAN
Router de banda ancha, etc.
[BDT281/280] [BDT185/184/181/180]
[BDT168/167] [BD843/84]

Conexión a una red

Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta unidad a una red de banda ancha.
Puede actualizar los siguientes softwares inalterables (Firmware) (> 14)Puede disfrutar de BD-Live (> 18)Puede disfrutar de Servicio de Red (> 19)
[BDT281/280] Puede acceder a otro dispositivo (Red del hogar) (> 20) [BDT281/280] Esta unidad admite Wi-Fi Direct
inalámbricos sin un router. Puede usar esta función al disfrutar de la función Red del hogar, etc. El acceso a Internet no está disponible mientras está conectado mediante Wi-Fi Direct
Para conocer detalles sobre el método de conexión, consulte las instrucciones proporcionadas con el equipo conectado.
[BDT281/280]
Conexión LAN inalámbrica
Este aparato tiene Wi-Fi® incorporada y puede conectarse a un router inalámbrico.
Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de su router inalámbrico consulte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés.)
La unidad no es compatible con los servicios de LAN inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.Consulte la página 3 para conocer las precauciones de una conexión LAN inalámbrica.
®
y puede realizar una conexión inalámbrica a los dispositivos
®
. (> 20, 27)
Conexión del cable LAN
Use la categoría 5 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.Si inserta cualquier otro cable distinto del cable LAN en el terminal LAN, puede dañar la unidad.
- 12 -
Loading...
+ 26 hidden pages