PANASONIC DMC-TZ8, DMC-TZ9, DMC-TZ10 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
funkcje zaawansowane
Cyfrowy aparat fotograficzny
Model DMC-TZ10
DMC-TZ9 DMC-TZ8
Przed przystąpieniem do podłączania, obsługi lub regulacji opisywanego
wyrobu prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją.
VQT2R35
Skrócony przewodnik INDEKS
W chwili zakupu aparatu akumulator nie jest naładowany. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy naładować akumulator i nastawić zegar.
Jeżeli karta (sprzedawana oddzielnie) nie będzie używana, zdjęcia można zapisywać w pamięci wewnętrznej i z niej je odtwarzać (16).
Naładować akumulator
Włożyć akumulator i kartę
Włączyć zasilanie
Ustawić przełącznik NAGR./ODTW. na
Ustawić pokrętło zmiany trybu w pozycji
Nacisnąć przycisk migawki i wykonać zdjęcie
Nacisnąć do połowy
(nacisnąć delikatnie i
ustawić ostrość)
Odtwarzanie zdjęć
Nacisnąć do oporu
(nacisnąć przycisk do
końca, aby zarejestrować
zdjęcie)
1. Ustawić przełącznik NAGR./ODTW. na .
2. Wybrać zdjęcie, które ma być wyświetlone.
Poprzednie Następne
Przed rozpoczęciem pracy
Przed rozpoczęciem pracy ...................6
Ważne informacje..........................................6
Zapobieganie uszkodzeniom, awariom i
nieprawidłowemu działaniu ...........................7
Informacje na temat systemu GPS
Standardowe akcesoria ........................8
Nazwy podzespołów i części urządzenia
Przycisk kursora ............................................9
...................................... 9
Nazwy podzespołów i części
urządzenia .............................. 10
Przycisk kursora ..........................................10
Przygotowania
Ładowanie akumulatora...................... 11
Informacje o liczbie możliwych do zapisania
zdjęć i dostępnym czasie nagrywania .........12
Wkładanie i wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)/
akumulatora ......................................... 14
Korzystanie z adaptera zasilacza (wyposażenie opcjonalne)
zamiast akumulatora ...................................15
Miejsce docelowe zapisu zdjęć
(karty i pamięć wewnętrzna) .......................16
Poziom naładowania akumulatora i
pozostała liczba zdjęć .................................16
Ustawianie zegara ....................... 17
Zmiana ustawienia godziny .........................18
Ustawianie zegara ..................19
Ustawianie menu ................................. 20
Rodzaj menu ...............................................21
Korzystanie z menu [KONF.] .......... 22
[UST. ZEGARA]/ [SYGNAŁ DŹW.]/
[GŁOŚNOŚĆ]/ [UST. WŁ. PAM.] .......22
[TRYB LCD]/ [ROZM. EKRANU]/
[LINIE POMOC.]/ [HISTOGRAM] ......23
[OBSZ. NAGR.] /
[OSZCZĘDZANIE] .................................24
[AUTO PODGL.]/ [PRZYW. ZOOMU]/
[ZEROW.NUMERU] ...............................25
[ZEROWANIE]/ [TRYB USB]/ [WYJŚCIE WIDEO]/ [FORMAT TV] ...26
......8
[TRYB HDMI] /
[VIERA Link] ..........................27
[WYŚW. WERSJI]/ [FORMAT]/
[JĘZYK]..................................................28
[TRYB DEMO] .......................................29
Podstawy
Podstawowe operacje fotografowania
lub filmowania ............................. 30
Wykonywanie zdjęć .....................................30
Nagrywanie filmów ......................................30
Sposób trzymania aparatu ..........................31
Pokrętło zmiany trybu ..................................31
Podstawowe operacje fotografowania
lub filmowania ........................ 32
Wykonywanie zdjęć .....................................32
Nagrywanie filmów (tylko
Sposób trzymania aparatu ..........................33
Pokrętło zmiany trybu ..................................33
Wykonywanie zdjęć przy
automatycznych ustawieniach ........... 34
Informacje na temat opcji Radosne barwy Wykrywanie twarzy i rozpoznawanie
twarzy ..........................................................36
ŚLEDZENIE AF ...........................................36
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach
użytkownika ......................................... 37
Ustawianie ostrości dla wybranej
kompozycji ..................................................38
Funkcja wykrywania orientacji .....................38
Fotografowanie z zoomem .................39
[i.ZOOM] ......................................................41
Łatwy zoom
.................................42
[CYFR. ZOOM] ...................................... 43
Podgląd zdjęć [ODTW. NORM.] .......... 44
Usuwanie zdjęć .................................... 45
Usuwanie wielu (do 50) lub wszystkich
zdjęć ............................................................45
) .....................32
...36
INDEKS (ciąg dalszy)
Zastosowania (Nagrywanie)
Zmiana wyświetlanych informacji
nagrywania ........................................... 46
Fotografowanie z użyciem lampy
błyskowej ............................................. 47
Wykonywanie zbliżeń .......................... 49
funkcja „Tele Makro” .............................49
[MAKRO ZOOM] ..................................... 50
Ustawianie aparatu i obiektu w dostępnym zakresie ustawienia
ostrości................................................. 51
Fotografowanie z użyciem
samowyzwalacza ................................. 52
Fotografowanie z kompensacją
ekspozycji ............................................ 53
Zapis przy automatycznie ustawianej
ekspozycji ([AUTO BRACKET]) .......... 54
Robienie zdjęć z automatyczną zmianą
formatu obrazu [WIELOFORMAT.] .....55
Ustalenie wartości przysłony i zapis
Tryb [PRIORYTET APERT.] ................ 56
Ustalenie czasu otwarcia migawki i zapis
Tryb [PRIORYTET MIGAWKI] ............. 57
Ustalenie wartości przysłony, czasu otwarcia migawki i zapis
Tryb [MANUAL. EKSPOZ.] .................. 58
Rejestrowanie własnych ustawień i zapis
Tryb [WŁASNE] ................................... 59
[UST. WŁ. PAM.] ..................................59
[WŁASNE] ...................................................60
Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem
[TRYB SCENY] ..................................... 61
[PORTRET]/ [GŁADKA SKÓRA]/ [PRZEKSZTAŁĆ]/ [AUTOPORTRET] [KRAJOBRAZ]/ [POM. PANORAMY]/
[SPORT] ................................................63
[PORTRET NOC]/ [KRAJOBRAZ NOC]/ [ŻYWNOŚĆ]/ [IMPREZA] [ŚWIATŁO ŚWIECY]/ [DZIECKO]/
[ZWIERZĘ]/ [ZACHÓD SŁOŃCA] .....65
[DUŻA CZUŁOŚĆ]/ [SZYB.ZDJ.SER.] [SERIA BŁYSKÓW]/ [GWIAŹDZ. NIEBO] [FAJERWERKI]/ [ZDJ. NA PLAŻY]/ [ŚNIEG]/ [ZDJĘCIA LOTN.]/
[EFEKT FOT. OTWORK.] ......................68
....................64
...62
...66 ...67
[EFEKT PIASKOW.]/ [DUŻA DYNAMIKA] [RAMKA ZDJĘCIA]/ [ZDJĘCIA PODW.]
...69
...70
Rejestrowanie często używanych scen [TRYB MOJEJ SCENY]/
[MOJA SCENA] .................................... 71
Nagrywanie filmów
Czas nagrywania na karcie pamięci SD o
pojemności 2 GB ........................................74
...................... 72
Nagrywanie filmów
Tryb [FILM] ............................. 76
[JAKOŚĆ NAGR.] .................................77
Nagrywanie z użyciem funkcji rozpoznawania twarzy
[ROZP. TWARZY] .................................78
Rejestrowanie obrazów twarzy ..................79
Edycja i usuwanie informacji dotyczących
zarejestrowanych osób ..............................81
Automatyczne rejestrowanie obrazów twarzy
Ustawianie czułości rozpoznawania ............83
...82
Rejestrowanie miejsca nagrania z
użyciem funkcji GPS ................... 84
[USTAW. GPS] ............................................85
Zmiana informacji z nazwą miejsca
rejestracji .....................................................87
Zmiana sposobu wyświetlania informacji o
lokalizacji .....................................................88
Wykorzystywanie systemu GPS do nastawy
zegara .......................................................89
Funkcje przydatne w podróży
[TRYB PODRÓŻY] ................................90
[DATA PODRÓŻY] .......................90
[DATA PODRÓŻY] ................91
[LOKALIZACJA] [MIEJSCE]
[STREFA CZAS.] ..................................93
/
...................................92
Korzystanie z menu [NAGR.] .............. 95
[ROZM. OBR.]/
[JAKOŚĆ NAGR.] .................95
[JAKOŚĆ]/ [FORMAT OBRAZU]/
[i. KONTR. ISO] .................................... 96
[CZUŁOŚĆ]...........................................97
[BALANS BIELI] .................................... 98
[ROZP. TWARZY]/ [TRYB AF] .........99
[PRE AF]/ [TRYB POMIARU] ........101
[I.EKSPOZYCJA]/
[MIN.SZYBK.MIG.]..............................102
[ZDJ. SERYJNE]/
[I.ROZDZIELCZ.] ................................ 103
[CYFR. ZOOM]/ [AF CIĄGŁY] /
[EFEKT KOL.] .....................................104
[REG. OBR.]/ [STABILIZATOR] .....105
[NAGR. AUDIO]/ [LAMPA WSP. AF]/
[RED. CZ.OCZU] ................................ 106
[UST. ZEGARA] .................................. 107
Korzystanie z menu [FILM] ....... 108
[TRYB NAGR.]/
[JAKOŚĆ NAGR.] ...............................108
[AF CIĄGŁY]/
[WYCISZ. WIATRU] ............................109
Wykonywanie/odtwarzanie zdjęć ze
schowka Tryb [SCHOWEK] ............... 110
Wykonywanie zdjęć tablic ......................... 110
Odtwarzanie zdjęć ze schowka ............... 110
Znacznik zoomu ........................................ 111
Menu [SCHOWEK] .................................... 111
Korzystanie z menu ........................... 112
Wpisywanie tekstu ............................ 113
Zastosowania (Podgląd)
Podgląd w formie listy (Odtwarzanie
wielu zdjęć/Kalendarz) ...................... 114
Oglądanie filmów/
zdjęć z dźwiękiem .............................. 115
Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmów
Dzielenie filmów Różne metody odtwarzania
[TRYB ODTW.] .................................... 118
Korzystanie z menu [ODTW.] ............126
......................................... 116
........................ 117
[POKAZ SLAJ.] ................................... 119
[TRYB ODTW.] ..........................120
[ODTWARZ. WG GPS] ..............121
[ODTW. “PODR.”] ...............................122
[ODTW. KATEG.] ................................124
[ODTW. ULUB.] .................................. 125
[KALENDARZ]/ [EDYCJA TYT.] ....126
[EDYCJA NAZW] /
[PODZIAŁ FILMU]...............................127
[WPIS. TEKSTU] ................................128
[ZM.ROZM.] ........................................130
[PRZYCIN.]/ [POZIOM.] ................131
[ZM. FORMATU]/
[OBRÓĆ WYŚW.] ...............................132
[ULUBIONE] .......................................133
[UST. DRUKU] .................................... 134
[ZABEZPIECZ]....................................135
[ED.ROZP.TW.] ...................................136
[KOPIUJ] ............................................. 137
Połączenie z innymi urządzeniami
Zachowywanie zarejestrowanych
zdjęć i filmów .................................... 138
Kopiowanie odtwarzanych zdjęć przy użyciu
kabli AV .....................................................138
Kopiowanie obrazów do komputera za
pomocą „PHOTOfunSTUDIO” ..................139
Współpraca z komputerem ............... 140
Kopiowanie zdjęć i filmów ........................141
Drukowanie ........................................ 144
Drukowanie kilku zdjęć ..............................145
Drukowanie z datą i tekstem .....................145
Wprowadzanie ustawień drukowania w
aparacie ....................................................146
Wyświetlanie na ekranie telewizora
Wyświetlanie na ekranie telewizora z użyciem gniazda HDMI VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)
..................................................149
..........................148
... 147
Inne
Lista wskaźników na wyświetlaczu
LCD ..................................................... 152
Podczas nagrywania .................................152
Przy odtwarzaniu .......................................153
Komunikaty ........................................ 154
Pytania i odpowiedzi
Rozwiązywanie problemów .............. 156
Wskazówki i uwagi eksploatacyjne
Umowa licencyjna użytkownika dotycząca danych geograficznych
.........................165
Liczba zdjęć/czas nagrywania
..................................................... 174
Liczba zdjęć/czas nagrywania
................................................ 176
... 163
Przed rozpoczęciem pracy
Parametry wyświetlacza LCD
Przy produkcji wyświetlaczy LCD wykorzystywana jest wysoce precyzyjna technologia. Pomimo tego na ekranie mogą być widoczne ciemne lub jasne punkty (czerwone, niebieskie lub zielone). Nie świadczy to o usterce. Wyświetlacz LCD ma ponad 99,99% działających pikseli przy zaledwie 0,01% pikseli nieaktywnych lub stale podświetlonych. Wspomniane punkty nie są rejestrowane na zdjęciach zapisywanych w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci.
Miejsce
chwytania
Temperatura urządzenia
Podczas pracy powierzchnia aparatu (zwłaszcza w miejscu chwytania), akumulator i karta pamięci mogą się nagrzewać. Nie ma to żadnego wpływu na działanie aparatu lub jakość wykonywanych zdjęć.
Niniejszy podręcznik stanowi instrukcję obsługi modeli DMC-TZ10/DMC-TZ9/DMC-TZ8. Wygląd, dane techniczne i informacje wyświetlane na ekranie zależą od używanego modelu. Opisy w niniejszym podręczniku są oparte w głównej mierze na modelu DMC-TZ10. Symbole dodawane do nagłówków lub na końcu opisu sygnalizują szczegółowe informacje dotyczące funkcji specyficznych dla poszczególnych modeli.
(Przykład) Funkcje dostępne tylko w modelu DMC-TZ10: Funkcje dostępne tylko w modelu DMC-TZ9: Funkcje dostępne tylko w modelu DMC-TZ8:
Ważne informacje
Najpierw wykonać zdjęcie próbne!
Sprawdzić, czy aparat wykonuje zdjęcia i nagrywa dźwięki (filmy/zdjęcia z dźwiękiem).
Panasonic nie odpowiada za nieudane/ utracone nagrania ani za wynikłe szkody bezpośrednie/wtórne
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane wadliwym działaniem aparatu lub karty.
Ściśle przestrzegać praw autorskich.
• RKopiowanie nagranych taśm, płyt lub innych publikowanych bądź nadawanych materiałów do innych celów niż na własny użytek może naruszać prawa autorskie. Nagrywanie pewnych materiałów do celów prywatnych może być również objęte ograniczeniami.
Pewnych zdjęć nie można odtwarzać
• Zdjęcia edytowane na komputerze
• Zdjęcia wykonane lub edytowane za pomocą innego aparatu (Zdjęcia wykonane lub edytowane opisywanym aparatem mogą nie być odtwarzane za pomocą innych aparatów.)
Oprogramowanie na dołączonej płycie CD-ROM
Nie wolno:
• Powielać (kopiować), sprzedawać ani wypożyczać oprogramowania
• Udostępniać w sieci
Zapobieganie uszkodzeniom, awariom i nieprawidłowemu działaniu
Unikać wstrząsów, drgań i nadmiernego nacisku
• Chronić aparat przed silnymi drganiami lub wstrząsami, np. upuszczeniem lub uderzeniem. Nie siadać z aparatem w kieszeni spodni. (Należy zamocować pasek na rękę, aby nie upuścić aparatu. Inne przedmioty zawieszone do aparatu, za wyjątkiem znajdującego się w zestawie paska na rękę, mogą stanowić zbyt duże obciążenie.)
• Nie wywierać nacisku na obiektyw lub wyświetlacz LCD.
Chronić aparat przed wilgocią. Nie wkładać do niego żadnych przedmiotów. Opisywany aparat nie jest wodoszczelny.
• Chronić aparat przed wodą, deszczem i wodą morską. (Wilgotny aparat przetrzeć do sucha miękką ściereczką. W przypadku zamoczenia w wodzie morskiej itp. najpierw ściereczkę dobrze wykręcić.)
• Chronić obiektyw oraz gniazda przed dostępem kurzu lub piasku. Uważać, aby w szczeliny wokół przycisków nie dostały się substancje płynne.
Unikać kondensacji spowodowanej nagłymi zmianami temperatury i wilgotności
• W przypadku przenoszenia aparatu z miejsc o dużej różnicy temperatur lub wilgotności umieścić aparat w plastikowym woreczku foliowym, a przed użyciem pozostawić aparat na pewien czas, aby jego temperatura wyrównała się.
• W przypadku zaparowania obiektywu wyłączyć zasilanie i pozostawić aparat na dwie godziny, aby jego temperatura wyrównała się.
• Zaparowany wyświetlacz przetrzeć miękką, suchą ściereczką.
Obiektyw
• W przypadku zabrudzenia obiektywu: Przy zabrudzonym obiektywie (odciski palców itp.) obrazy mogą być lekko rozjaśnione. Włączyć aparat, przytrzymać palcami wysunięty tubus obiektywu i delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu miękką, suchą ściereczką.
• Chronić obiektyw przed bezpośrednim operowaniem promieni słonecznych.
Przełącznik ON/OFF aparatu
Nie dotykać pokrywy obiektywu, ponieważ można uszkodzić aparat. Można uszkodzić obiektyw. Ostrożnie wyciągać aparat z futerału itp.
W przypadku korzystania ze statywu lub monopodu
• Nie należy wkręcać śrub pod kątem ani wywierać zbyt dużej siły. (Można w ten sposób uszkodzić aparat, gwintowany otwór lub naklejkę.)
• Zapewnić stabilność statywu. (Stosować się do instrukcji obsługi statywu.)
Transportowanie
Wyłączyć zasilanie.
Zapoznać się również z częścią zatytułowaną „Wskazówki i uwagi eksploatacyjne” (163).
Przed rozpoczęciem pracy
Przycisk kursora
Zaczep paska na rękę
(ciąg dalszy)
Informacje na temat systemu GPS
Informacje w aparacie o lokalizacji
Przed przystąpieniem do korzystania z aparatu należy przeczytać „Umowa licencyjna użytkownika dotycząca danych geograficznych”. (165)
Z funkcji GPS można korzystać nawet przy wyłączonym zasilaniu aparatu.
Gdy opcja [USTAW. GPS] jest ustawiona na [ON], funkcja GPS sprawdza co pewien czas aktualną pozycję nawet przy WYŁĄCZONYM zasilaniu aparatu.
W przypadku wyłączania zasilania aparatu w samolocie, szpitalu lub innym miejscu z ograniczonym dostępem, należy pamiętać o ustawieniu opcji [USTAW. GPS] na lub na [
• Gdy opcja [USTAW. GPS] jest ustawiona na [ON], z akumulatora czerpana jest energia nawet przy WYŁĄCZONYM zasilaniu aparatu.
Zarejestrowane informacje o lokalizacjach
• Zarejestrowane nazwy lokalizacji i punktów orientacyjnych (np. nazwy budynków) są aktualne na luty 2010 r. Nie będą one aktualizowane.
W przypadku niektórych krajów lub obszarów może być dostępnych niewiele nazw lokalizacji i informacji o punktach orientacyjnych.
Pozycjonowanie
Ze względu na fakt, że pozycje satelitów GPS nieustannie się zmieniają, w przypadku niektórych miejsc i pewnych warunków nagrywania mogą wystąpić problemy z dokładnym ustaleniem pozycji wspomnianych satelitów lub rozbieżności w pozycjonowaniu.
W przypadku przebywania w innym kraju
System GPS może nie działać w Chinach i w regionach przygranicznych krajów sąsiadujących z Chinami. (Stan na luty 2010 r.)
W niektórych krajach lub regionach mogą obowiązywać regulacje prawne dotyczące korzystania z systemu GPS lub pokrewnych technologii. Ze względu na fakt, że opisywany aparat wyposażony jest w funkcję GPS, przed zabraniem go do innego kraju należy sprawdzić w ambasadzie lub w biurze podróży, czy obowiązują tam restrykcje dotyczące wwożenia aparatów z funkcją GPS.
OFF
]. (→85)
Standardowe akcesoria
Przed przystąpieniem do eksploatacji aparatu należy sprawdzić, czy zestaw zawiera wszystkie akcesoria.
Akcesoria i ich kształt mogążnić
się w zależności od kraju lub regionu nabycia aparatu. Szczegółowe informacje na temat akcesoriów można znaleźć w Podstawowej instrukcji obsługi. Moduł akumulatorowy może być w
tekście określany po prostu mianem akumulator. Ładowarka akumulatorowa może
być w tekście określana po prostu mianem ładowarki. Do modelu DMC-TZ10 dołączono
program „PHOTOfunSTUDIO 5.1 HD Edition”. Do modeli DMC-TZ9/DMC­TZ8 dołączono program „PHOTOfunSTUDIO 5.0”. W niniejszym podręczniku „PHOTOfunSTUDIO” odnosi się do obu wersji oprogramowania. Opakowanie należy utylizować we
właściwy sposób.
Akcesoria opcjonalne
• Karty są opcjonalne. Jeżeli karta nie będzie używana, zdjęcia można zapisywać w pamięci wewnętrznej i z niej je odtwarzać. (16)
• W przypadku zagubienia znajdujących się w zestawie akcesoriów należy skontaktować się ze sprzedawcą lub najbliższym punktem serwisowym. (Akcesoria można dokupić oddzielnie.)
Nazwy podzespołów i części urządzenia
Przełącznik ON/OFF aparatu
(17)
Przycisk migawki (34) Pokrętło zmiany trybu (→31) Lampa błyskowa (47) Wskaźnik samowyzwalacza (52)/
lampka pomocnicza AF (106)
Dźwignia zoomu
(39)
Tubus obiektywu Obiektyw
(7)
Mikrofon (72, 106) Antena GPS (84) Głośnik (22, 115) Wyświetlacz LCD
(6, 23, 46, 152, 158)
Przełącznik NAGR./ODTW.
(30)
Przycisk [EXPOSURE]
(56, 57, 58)
Wskaźnik stanu (84) Przycisk [DISPLAY] (46) Przycisk Q.MENU
(szybkie ustawianie 112)/
usuwanie
[MENU/SET]
(wyświetlanie menu/ustawianie/ zakończenie) (20)
Przycisk kursora w lewo ()
Przycisk kursora w dół ()
Modele DMC-TZ9/DMC-TZ8 (10)
(45)
• Samowyzwalacz (52)
• Tryb makro (49)
• Blokada AF (śledzenie AF) (36, 99)
W niniejszej instrukcji używany przycisk jest przedstawiany na ciemniejszym tle lub
wskazywany strzałkami ▲▼◄►.
Przycisk filmowania
Przedstawione w tej instrukcji ilustracje i ekrany mogą
odbiegać od faktycznego wyglądu produktu i ekranów.
Przycisk kursora w górę ()
• Kompensacja ekspozycji (53)
• Autobracketing (54)
•Różne formaty (→55)
• Precyzyjna regulacja balansu bieli (98)
Przycisk kursora w prawo ()
• Lampa błyskowa (47)
Pokrywa karty/ akumulatora
Gniazdo statywu
Pokrywa gniazda adaptera zasilacza
Dźwignia zwalniająca
Wskazane jest używanie dostarczonego paska na rękę, aby nie upuścić aparatu.
Gniazdo HDMI
(148, 149)
Gniazdo[AV OUT/DIGITAL]
(141, 144, 147)
(72)
(14)
( →15)
(→14)
Nazwy podzespołów i części urządzenia
Przycisk kursora
Zaczep paska na rękę
Lampka ładowania ([CHARGE])
Wł.: Trwa ładowanie (ok. 130
min. przy całkowitym rozładowaniu)
Wył.: Ładowanie zakończone Gdy lampka miga:
Ładowanie może trwać dłużej niż zwykle, gdy temperatura akumulatora jest zbyt wysoka lub zbyt niska (ładowanie może nie zostać zakończone).
• Zabrudzony styk akumulatora/ładowarki. Oczyścić suchą ściereczką.
Ładowanie akumulatora
ANaładować przed pierwszym użyciem! (nie jest fabrycznie naładowany)
Przełącznik ON/OFF aparatu
(19)
Przycisk migawki (34)
Pokrywa karty/ akumulatora
Gniazdo statywu
(14)
Pokrętło zmiany trybu (→33) Lampa błyskowa (47)
Pokrywa gniazda adaptera zasilacza
( →15)
Dźwignia zwalniająca
Wskazane jest używanie dostarczonego paska na rękę, aby nie upuścić aparatu.
(→14)
Dźwignia zoomu
Mikrofon
(39)
1
(76, 106) Głośnik (22, 115) Wyświetlacz LCD
(6, 23, 46, 152, 158)
Wskaźnik samowyzwalacza (52)/ lampka pomocnicza AF (106)
Tubus obiektywu
(7)
2
Obiektyw
Przełącznik NAGR./ODTW.
Przycisk [EXPOSURE]
(56, 57, 58)
(32)
Gniazdo [AV OUT/DIGITAL]
(141, 144, 147)
3
Przycisk [DISPLAY] (46) Przycisk Q.MENU (szybkie
ustawianie →112)/ usuwanie (45)
[MENU/SET]
(wyświetlanie menu/ustawianie/ zakończenie) (20)
Przycisk kursora w lewo ()
• Samowyzwalacz (52)
Przycisk kursora w dół ()
• Tryb makro (49)
• Blokada AF (śledzenie AF) (36, 99)
W niniejszej instrukcji używany przycisk jest przedstawiany na ciemniejszym tle lub wskazywany
strzałkami ▲▼◄►.
Wygląd, dane techniczne i informacje wyświetlane na ekranie zależą od używanego modelu.
Na powyższym rysunku przedstawiono model DMC-TZ8.
Model DMC-TZ9 wyposażony jest we wskaźnik stanu.
1
Model DMC-TZ9 wyposażony jest w mikrofon stereofoniczny.
2
Wyświetlacz LCD w modelu DMC-TZ9 ma inny rozmiar.
3
Model DMC-TZ9 wyposażony jest w gniazdo HDMI. (148, 149)
10 VQT2R35 VQT2R35 11
Model DMC-TZ10 (9)
Przycisk [E.ZOOM] (42)
Przycisk kursora w górę ()
• Kompensacja ekspozycji (53)
• Autobracketing (54)
•Różne formaty (→55)
• Precyzyjna regulacja balansu bieli (98)
Przycisk kursora w prawo ()
• Lampa błyskowa (47)
Informacje o akumulatorach, jakie można stosować w opisywanym aparacie
Stwierdzono, że na niektórych rynkach można nabyć fałszywe akumulatory, które są bardzo podobne do oryginalnych. Niektóre z tych akumulatorów nie mają odpowiednich zabezpieczeń wewnętrznych, przez co nie spełniają one wymogów stosownych norm bezpieczeństwa. Istnieje pewne prawdopodobieństwo, że wspomniane akumulatory mogą grozić pożarem lub eksplozją. Oświadczamy niniejszym, że nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub awarie wynikłe ze stosowania nieoryginalnych akumulatorów. Aby mieć pewność, że używane produkty są bezpieczne, zalecamy stosowanie oryginalnych akumulatorów Panasonic.
• Używać zalecanej ładowarki i akumulatora.
• Aparat wyposażono w funkcję rozpoznawania akumulatorów, które mogą być bezpiecznie używane. Dedykowany akumulator obsługuje wspomnianą funkcję. Do opisywanego urządzenia nadają się wyłącznie oryginalne akumulatory Panasonic i akumulatory produkowane przez inne firmy, posiadające certyfikat firmy Panasonic. (Nie można używać akumulatorów, które nie obsługują tej funkcji.) Firma Panasonic nie może w żaden sposób zagwarantować jakości, parametrów lub też bezpieczeństwa eksploatacji akumulatorów, które zostały wyprodukowane przez inne firmy i nie są oryginalnymi produktami Panasonic.
Wsunąć styki akumulatora i włożyć akumulator do ładowarki
Napis [LUMIX] powinien być skierowany na zewnątrz.
1
2
Podłączyć ładowarkę do gniazda elektrycznego
Typ wtyczkowy Zasilana oddzielnym
Akumulator (do określonego modelu)
Ładowarka (do określonego modelu)
kablem
• Wtyk przewodu zasilającego nie wchodzi do końca do gniazda zasilacza. Pozostaje pewien odstęp.
Po zakończeniu ładowania wyjąć akumulator
Ładowanie akumulatora (ciąg dalszy)
Informacje o liczbie możliwych do zapisania zdjęć i dostępnym czasie nagrywania
Podane liczby mogą ulec zmniejszeniu przy częstym korzystaniu z lampy błyskowej, zoomu, funkcji [TRYB LCD] lub w niskiej temperaturze. Liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć oraz czas nagrywania również ulegną zmniejszeniu podczas działania funkcji GPS.
Nagrywanie zdjęć
Liczba zdjęć, jakie można zarejestrować
Czas nagrywania
Warunki zapisu wg standardu CIPA
• CIPA to skrót od [Camera & Imaging Products Association].
• Tryb [PROGRAM AE]
• Funkcja [USTAW. GPS] ustawiona na [OFF]
• Temperatura: 23 °C/Wilgotność: 50% przy włączonym wyświetlaczu LCD.
•Używana karta pamięci SD marki Panasonic (32 MB).
•Używany akumulator z zestawu.
Liczba maleje przy dłuższym odstępie – np. do ok. jednej czwartej w powyższych warunkach przy 2-minutowym odstępie.
Nagrywanie filmu
Dostępny czas nagrywania w trybie ciągłym
Rzeczywisty czas nagrywania
Warunki nagrywania
• Temperatura 23°C, wilgotność 50% • Tryb [PROGRAM AE]
• Funkcja [USTAW. GPS] ustawiona na [OFF]
• Ustawienia jakości obrazu: [AVCHD Lite] [SH]/[MOTION JPEG] [HD]
2
Filmy można nagrywać w sposób ciągły maksymalnie przez 29 minut i 59 sekund. Również
w przypadku formatu „MOTION JPEG” rozmiar filmu nagrywanego w sposób ciągły wynosi maksymalnie 2 GB. (Przykład: [8 m 20 s] przy ustawieniu [HD]) Na ekranie wyświetlany jest czas pozostały do zakończenia operacji nagrywania w trybie ciągłym.
3
Rzeczywisty czas nagrywania przy wielokrotnym włączaniu i wyłączaniu zasilania, uruchamianiu i
zatrzymywaniu nagrywania albo częstym korzystaniu z zoomu.
ok. 300 zdjęć ok. 340 zdjęć
ok. 150 min ok. 170 min
1
[AVCHD Lite(NAGR. GPS)]/
2
3
[AVCHD Lite]
około 100 minut około 100 minut
około 50 minut około 50 minut
Wg normy CIPA
• Rozpoczęcie rejestrowania po 30 sekundach od włączenia aparatu. (Funkcja optycznego stabilizatora obrazu ustawiona na [AUTO].)
• Zapis co 30 sekund z pełnym błyskiem lampy przy co drugim zdjęciu.
• Zmiana ustawienia dźwigni zoomu z pozycji Tele do pozycji Wide lub odwrotnie przy każdym zdjęciu.
•Wyłączanie aparatu co 10 zdjęć i odczekanie, aż akumulator ostygnie.
1
Liczba zdjęć, jakie można nagrać, zmniejsza
się przy ustawieniu [TRYB LCD].
[MOTION JPEG]
Wyświetlanie obrazów
Czas odtwarzania około 300 minut
Liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć lub dostępny czas nagrywania mogążnić się nieznacznie w zależności od stanu akumulatora i warunków eksploatacji.
Czas ładowania zależy od warunków eksploatacji akumulatora. Ładowanie trwa dłużej
w wysokiej lub niskiej temperaturze i, gdy akumulator nie był używany przez pewien czas. Podczas ładowania i przez pewien czas po zakończeniu tej operacji akumulator jest
ciepły. Naładowany akumulator rozładuje się, jeżeli nie będzie używany przez długi czas.
Akumulator należy ładować za pomocą ładowarki w pomieszczeniu (10 °C-35 °C).
W pobliżu styków wtyku zasilania nie wolno pozostawiać metalowych przedmiotów (np.
spinaczy). W przeciwnym razie zwarcie i generowane w rezultacie ciepło grozi pożarem i/lub porażeniem prądem. Niewskazane jest częste ładowanie akumulatora.
(Częste ładowanie akumulatora skraca maksymalny czas eksploatacji i może być przyczyną rozszerzenia się akumulatora.) Nie rozbierać ani nie przerabiać ładowarki.
Jeżeli dostępna pojemność akumulatora ulegnie znacznemu skróceniu, jego okres
eksploatacji dobiega końca. Należy zakupić nowy akumulator. Po podłączeniu zasilania ładowarka znajduje się w stanie gotowości.
Obwód pierwotny jest przez cały czas pod napięciem, dopóki ładowarka jest podłączona do gniazda elektrycznego. Podczas ładowania:
• Oczyścić styki ładowarki i akumulatora suchą ściereczką.
• Ustawić w odległości co najmniej 1 m od odbiornika radiowego AM (może powodować zakłócenia radiowe).
• Ze środka ładowarki mogą dochodzić dźwięki, ale nie świadczy to o usterce.
• Po naładowaniu odłączyć ładowarkę od gniazda elektrycznego, a następnie wyjąć z niej akumulator. (podłączone urządzenie nadal pobiera moc do 0,1 W).
Nie używać uszkodzonego akumulatora lub akumulatora z wgnieceniami (zwłaszcza
styków) powstałymi np. w wyniku upuszczenia (grozi to awarią).
12 VQT2R35 VQT2R35 13
Wkładanie i wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)/akumulatora
Dźwignia
Ustawić przełącznik ON/OFF aparatu w pozycji OFF.
Przesunąć w kierunku pozycji [OPEN] i otworzyć pokrywę
Dźwignia zwalniająca
Nie dotykać styków
[OPEN] [LOCK]
Włożyć do oporu akumulator i kartę
• Akumulator: Docisnąć do momentu
Naładowany akumulator (sprawdzić kierunek) Karta (sprawdzić kierunek: styki zwrócone w stronę ekranu LCD)
Wyjmowanie
• Wyjmowanie akumulatora: • Wyjmowanie karty:
przesunąć dźwignię w kierunku wskazywanym strzałką
Używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów Panasonic.
W przypadku stosowania innych akumulatorów nie można zagwarantować
odpowiedniej jakości wyrobu.
Po zakończeniu pracy wyjąć akumulator z aparatu.
• Akumulator przechowywać w futerale (w zestawie).
Przed wyjęciem karty lub akumulatora należy wyłączyć aparat i
poczekać, aż z monitora LCD zniknie napis LUMIX. (W przypadku niezastosowania się do tego zalecenia może dojść do awarii aparatu, uszkodzenia karty lub utraty zarejestrowanych danych.) Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci (ryzyko połknięcia).
Dźwignia nacisnąć w środku
zablokowania dźwigni.
• Karta pamięci: Docisnąć, aż rozlegnie się charakterystyczne kliknięcie.
Zamknąć pokrywę
Przesunąć w kierunku pozycji [LOCK].
Korzystanie z adaptera zasilacza (wyposażenie opcjonalne)
zamiast akumulatora
Zasilacz sieciowy (wyposażenie opcjonalne) i adapter zasilacza (wyposażenie opcjonalne) pozwalają nagrywać i odtwarzać bez obawy o stan naładowania akumulatora. Zasilacz sieciowy i adapter zasilacza należy zakupić jako zestaw. Nie można ich używać pojedynczo z opisywanym aparatem.
Wsunąć adaptera zasilacza zamiast akumulatora (poprzednia strona)
Gniazdo
DC IN
Adapter zasilacza
Otworzyć pokrywę gniazda adaptera zasilacza
•Jeżeli występują problemy z otwarciem tej pokrywy, należy otworzyć pokrywę wnęki karty/ akumulatora, a następnie nacisnąć od środka pokrywę gniazda adaptera, aby ją otworzyć.
Podłączyć zasilacz sieciowy
Pokrywa gniazda
adaptera
zasilacza
Zasilacz sieciowy
Zawsze używać oryginalnego zasilacza sieciowego Panasonic (wyposażenie
opcjonalne). Używać wyłącznie zasilacza sieciowego i adaptera zasilacza przeznaczonych do
opisywanego aparatu. Używanie innych zasilaczy i adapterów grozi uszkodzeniem aparatu. W przypadku niektórych typów statywów lub monopodów mogą wystąpić problemy z
zamontowaniem na nich aparatu przy podłączonym adapterze zasilacza. Aparatu nie można postawić przy podłączonym zasilaczu sieciowym. W przypadku
odkładania aparatu podczas pracy wskazane jest położenie go na miękkim materiale. Gdy podłączony jest zasilacz sieciowy, przed otwarciem pokrywy karty/akumulatora
należy go koniecznie odłączyć. Nieużywany zasilacz sieciowy i adapter zasilacza należy odłączyć, po czym zamknąć
pokrywę gniazda adaptera. Zapoznać się również z instrukcją obsługi zasilacza sieciowego i adaptera zasilacza.
Przed podłączeniem wyrównać znaczniki
do gniazda elektrycznego Podłączyć zasilacz sieciowy
do gniazda DC IN adaptera zasilacza
14 VQT2R35 VQT2R35 15
Wkładanie i wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)/akumulatora (ciąg dalszy)
Ustawianie zegara
( W nowym aparacie zegar nie jest
ustawiony.)
Miejsce docelowe zapisu zdjęć (karty i pamięć wewnętrzna)
Zdjęcia będą zapisywane na włożonej karcie lub w pamięci wewnętrznej , jeżeli karta nie została włożona.
Pamięć wewnętrzna (ok. 15 MB , ok. 40 MB )
Zdjęcia można kopiować z kart do pamięci wewnętrznej i na odwrót (137).
Czas dostępu do pamięci wewnętrznej może być dłuższy w porównaniu z czasem dostępu do karty.
Zdjęcia ze schowka (110) są zapisywane w pamięci wewnętrznej.
Filmy w formacie [QVGA] ustawionym w pozycji [JAKOŚĆ NAGR.] można zapisywać tylko w
pamięci wewnętrznej.
Zgodne karty pamięci (sprzedawane oddzielnie)
Poniższe karty oparte na standardzie SD (zalecana marka Panasonic)
Typ karty Pojemność Uwagi
Karty pamięci SD8 MB – 2 GB •Można używać w urządzeniach zgodnych z odpowiednimi
Karty pamięci SDHC Karty pamięci SDXC
Jeżeli karta została sformatowana z poziomu komputera lub innego urządzenia,
należy ją sformatować powtórnie z poziomu opisywanego aparatu. (28) Na karcie z przełącznikiem ochrony przed zapisem ustawionym w pozycji „LOCK” nie
można nagrywać zdjęć. Nie można również usuwać zdjęć z takiej karty, ani jej formatować. Zalecane jest kopiowanie ważniejszych zdjęć do komputera (ze względu na
możliwą utratę danych w wyniku działania fal elektromagnetycznych, ładunków elektrostatycznych lub wystąpienia awarii). Najświeższe informacje:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (tylko w języku angielskim.)
4 GB - 32 GB
48 GB - 64 GB
formatami.
Przed użyciem kart pamięci SDXC sprawdzić, czy posiadany komputer i inne urządzenia obsługują ten typ karty. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Karty o pojemnościach innych niż podane z lewej strony nie są obsługiwane.
Przełącznik (LOCK)
Poziom naładowania akumulatora i pozostała liczba zdjęć
Poziom naładowania akumulatora (tylko, gdy używany jest akumulator)
(miga w kolorze czerwonym)
Jeżeli wskaźnik akumulatora miga w kolorze czerwonym, akumulator należy naładować lub wymienić. (11)
Wyświetlana przy braku karty (zdjęcia będą zapisywane w pamięci
Pozostała liczba zdjęć ( 174, 176)
Podczas pracy
(karta) lub (pamięć wewnętrzna) są podświetlone na czerwono. Podświetlona lampka sygnalizuje operację w toku, np. rejestrowanie, odczytywanie lub usuwanie obrazu, albo formatowanie. Gdy lampka jest podświetlona, nie wolno wyłączać zasilania, wyjmować akumulatora lub karty, ani odłączać zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) lub adaptera zasilacza (może bowiem dojść do utraty lub uszkodzenia danych). Aparat należy chronić przed wstrząsami, uderzeniami i elektrycznością statyczną. Jeżeli jedno z powyższych zjawisk spowoduje przerwanie operacji wykonywanej przez aparat, należy podjąć próbę ponownego wykonania tej operacji.
wewnętrznej)
Przed włączeniem zasilania ustawić przełącznik NAGR./ODTW. na .
Włączyć zasilanie
Zasilanie zostanie włączone. Jeżeli ekran wyboru języka nie zostanie wyświetlony, należy przejść do punktu .
W trakcie wyświetlania komunikatu nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Korzystając z przycisków ▲▼, wybrać język, a następnie nacisnąć przycisk [MENU/SET]
• Pojawi się komunikat [USTAW ZEGAR]. (Ten komunikat nie pojawia się w trybie odtwarzania.)
Przełącznik NAGR./ODTW.
Nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Przyciski ◄► służą do wyboru odpowiedniej pozycji (rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta, kolejność wyświetlania lub format wyświetlania godziny), a przyciski ▲▼ - do zmiany ustawienia
Wybrać
ustawiany
parametr
Zmienić
wartości i
ustawienia
• Aby anulować Nacisnąć .
• W przypadku ustawienia [AM/PM] godzina 0:00 o północy wskazywana jest jako AM 12:00, a godzina 0:00 w południe - jako PM 12:00.
Wybrać jeden z dwóch formatów wyświetlania godziny: [24h] lub [AM/PM].
Wybrać kolejność wyświetlania dnia, miesiąca i roku ([M/D/R], [D/M/R] lub [R/M/D]).
Nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Nacisnąć przycisk [MENU/SET]
• Aby wrócić do poprzedniego ekranu, należy nacisnąć
.
(ciąg dalszy na następnej stronie)
16 VQT2R35 VQT2R35 17
Procedury obsługi modeli DMC-TZ9/DMC-TZ8 (19)
Ustawianie zegara (ciąg dalszy) Ustawianie zegara
Zmiana ustawienia godziny
( W nowym aparacie zegar nie jest
ustawiony.)
W przypadku automatycznej korekty godziny należy wybrać [TAK]
•Ręczne ustawianie daty i godziny →wybrać [NIE]
• Aby wrócić do poprzedniego ekranu, należy nacisnąć
.
Po wyświetleniu komunikatu [USTAW OBSZAR DOMOWY] nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Ustawić obszar miejsca zamieszkania
Nazwa miejscowości lub regionu
żnica w stosunku do czasu uniwersalnego Greenwich (GMT)
Informacje o automatycznym przestawianiu godziny
(89)
Aktualna godzina
Zostanie ustawiona aktualna godzina w miejscu zamieszkania.
• Funkcja [USTAW. GPS] zostanie ustawiona na [ON]. (85)
Zmiana ustawienia godziny
W przypadku ponownego ustawiania daty i godziny wystarczy wybrać [UST. ZEGARA] z menu [KONF.].
Ustawienie zegara będzie pamiętane przez około 3 miesiące nawet po wyjęciu akumulatora, jeżeli naładowany akumulator znajdował się wcześniej w aparacie przez 24 godziny.
Korzystanie z funkcji GPS umożliwia ustawienie automatycznej korekty aktualnej godziny. (89)
Wybrać [UST. ZEGARA] z menu [NAGR.] lub [KONF.] (22)
Ustawić datę i godzinę (Wykonać czynności opisane w punktach i na
poprzedniej stronie.)
Nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Ustawienie czasu miejscowego u celu podróży
[STREFA CZAS.] (93)
Nieprawidłowe ustawienie zegara spowoduje drukowanie niewłaściwej daty/godziny w
punkcie fotograficznym lub w przypadku korzystania z funkcji [WPIS. TEKSTU]. Można ustawić rok z zakresu od 2000 do 2099.
Po ustawieniu zegara drukowana będzie prawidłowa data, nawet jeśli nie jest ona wyświetlana na ekranie aparatu.
Przed włączeniem zasilania ustawić przełącznik NAGR./ODTW. na .
Włączyć zasilanie
Zasilanie zostanie włączone. Jeżeli ekran wyboru języka nie zostanie wyświetlony, należy przejść do punktu .
W trakcie wyświetlania komunikatu nacisnąć przycisk [MENU/SET] Korzystając z przycisków ▲▼, wybrać język, a następnie nacisnąć przycisk [MENU/SET]
• Pojawi się komunikat [USTAW ZEGAR]. (Ten komunikat nie pojawia się w trybie odtwarzania.)
Nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Przyciski ◄► służą do wyboru
Przełącznik NAGR./ODTW.
odpowiedniej pozycji (rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta, kolejność wyświetlania lub format wyświetlania godziny), a
Z menu [KONF.] (22) wybrać [UST. ZEGARA] i wykonać czynności opisane w punktach
i .
• Ustawienie zegara będzie pamiętane przez około 3 miesiące nawet po wyjęciu akumulatora, jeżeli naładowany akumulator znajdował się wcześniej w aparacie przez 24 godziny.
Ustawienie czasu miejscowego u celu podróży
[STREFA CZAS.] (93)
Nieprawidłowe ustawienie zegara spowoduje drukowanie niewłaściwej daty/godziny w punkcie
fotograficznym lub w przypadku korzystania z funkcji [WPIS. TEKSTU]. Można ustawić rok z zakresu od 2000 do 2099.
Po ustawieniu zegara drukowana będzie prawidłowa data, nawet jeśli nie jest ona wyświetlana na ekranie aparatu.
przyciski ▲▼ - do zmiany ustawienia
Wybrać
ustawiany
parametr
Zmienić
wartości i
ustawienia
• Aby anulować Nacisnąć .
W przypadku ustawienia [AM/PM] godzina 0:00 o północy wskazywana jest jako AM 12:00, a godzina 0:00 w południe - jako PM 12:00.
Wybrać jeden z dwóch formatów wyświetlania godziny: [24h] lub [AM/PM].
Wybrać kolejność wyświetlania dnia, miesiąca i roku ([M/D/R], [D/M/R] lub [R/M/D]).
Nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Sprawdzić ustawienie i nacisnąć przycisk [MENU/SET]
Aby wrócić do poprzedniego ekranu, należy nacisnąć Włączyć ponownie zasilanie i sprawdzić wyświetlaną godzinę. (Godzinę i datę można wyświetlić naciskając kilkakrotnie przycisk [DISPLAY].)
18 VQT2R35 VQT2R35 19
Procedury obsługi modelu DMC-TZ10 (17)
Ustawianie menu
Rodzaj menu
Przy obsłudze menu [KONF.], menu [NAGR.], menu [TRYB PODRÓŻY] i menu [ODTW.] należy korzystać z poniższych procedur.
(Przykład) W trybie [PROGRAM AE] (37) zmienić [TRYB LCD] w menu [KONF.].
Przełącznik ON/OFF aparatu
Przywracanie domyślnych ustawień
[ZEROWANIE] (26)
(Przełącznik NAGR./ODTW.: Ustawić na ; pokrętło zmiany trybu: ustawić na )
Wywołać menu
Kolor tła poszczególnych
Pokrętło zmiany trybu
Przycisk migawki
Przełącznik NAGR./ODTW.
Wybrać menu [KONF.]
Podświetlić Wybrać i wrócić
Kolor tła
ulegnie
zmianie.
elementów po zaznaczeniu zmienia się.
do pozycji menu
Wybrać pozycję
Strona (Następny ekran można przełączyć za pomocą dźwigni zoomu.)
Pozycja
Wybrać ustawienie
Ustawienia Wybrane ustawienie
Układ ekranu ustawień zależy od wybranych pozycji menu. Wyświetlane pozycje menu zależą od ustawienia pokrętła zmiany trybu.
Menu [NAGR.] (Przełącznik NAGR./ODTW.: )
Menu [FILM] (Przełącznik NAGR./ODTW.: )
Zmiana preferencji obrazu (95 - 109)
• Ustawienia balansu bieli, czułości, formatu obrazu i rozmiaru obrazu.
Menu [TRYB PODRÓŻY] (Przełącznik NAGR./ODTW.: )
Kategoryzowanie obrazów z podróży (90 - 94)
•Można wprowadzać ustawienia GPS
, ustawienia daty podróży i wiele innych.
Menu [KONF.] (Przełącznik NAGR./ODTW.: )
Ułatwianie obsługi aparatu (22 - 29)
• Ustawienia ułatwiające pracę, np. ustawianie zegara lub zmiana sygnalizacji dźwiękowej.
Menu [TRYB ODTW.] (Przełącznik NAGR./ODTW.: )
Wyświetlanie zarejestrowanych zdjęć (118 - 125)
• Wybór odpowiedniego trybu odtwarzania pozwala uruchomić pokaz slajdów lub po prostu wyświetlić ulubione zdjęcia.
• Gdy opcja [ULUBIONE] (133) nie jest ustawiona, polecenie [ODTW. ULUB.] nie jest wyświetlane.
Menu [ODTW.] (Przełącznik NAGR./ODTW.: )
Korzystanie ze zdjęć (126 - 137)
• Ustawienia wykorzystania wykonanych zdjęć, między innymi zabezpieczanie, przycinanie oraz przydatne ustawienia drukowania zdjęć (DPOF).
Zamknąć menu
• Gdy przełącznik NAGR./ODTW. jest ustawiony w pozycji , menu można zamknąć naciśnięciem przycisku migawki do połowy.
20 VQT2R35 VQT2R35 21
Korzystanie z menu [KONF.]
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20) Wprowadzanie ogólnych ustawień aparatu, np. regulacja zegara, wydłużanie czasu pracy akumulatora, zmiana sygnalizacji dźwiękowej.
Menu [UST. ZEGARA], [OSZCZĘDZANIE] i [AUTO PODGL.] służą do ustawiania zegara i mają wpływ na czas pracy akumulatora. Należy sprawdzić te ustawienia przed rozpoczęciem pracy.
Pozycja Ustawienia, uwagi
[UST. ZEGARA]
Ustawianie godziny, daty i formatu wyświetlania.
Ustawienia daty i godziny. (17, 19)
[SYGNAŁ DŹW.]
Ustawienie czasu miejscowego u celu podróży.
[POZ. SYGNAŁU]
/ / : Wyciszenie/Poziom niski/Poziom wysoki.
[TON SYGNAŁU]
/ / : Zmiana tonu sygnału.
[GŁ. MIGAWKI]
/ / : Wyciszenie/Poziom niski/Poziom wysoki.
[DŹW. MIGAWKI]
/ / : Zmiana dźwięku migawki.
[GŁOŚNOŚĆ]
7-stopniowa regulacja głośności dźwięku generowanego przez głośniki.
[UST. WŁ. PAM.]
0 • • [LEVEL3] • • [LEVEL6]
• Nie można używać do regulacji poziomu głośności głośników odbiornika telewizyjnego, gdy aparat jest podłączony do telewizora. (Wskazane jest ustawienie poziomu głośności aparatu na 0)
[C1] / [C2] / [C3]
Rejestrowanie ustawień w bieżącym aparacie. (59)
Pozycja Ustawienia, uwagi
[TRYB LCD]
Poprawianie widoczności wyświetlacza LCD.
[ROZM. EKRANU]
Zmiana rozmiaru wyświetlanego menu.
[LINIE POMOC.]
Wybór wyświetlenia informacji dotyczących nagrywania i rodzaju linii pomocniczych. (46)
[HISTOGRAM]
Kontrola jasności obiektu na wykresie. (46)
[OFF]: Normalne ustawienie (funkcja anulowana)
[F-CJA AUTO POWER LCD]:
Jasność regulowana jest automatycznie w zależności od poziomu oświetlenia w sąsiedztwie aparatu.
[FUNKCJA POWER LCD]:
Rozjaśnia ekran (podczas pracy na dworze).
• Funkcja [F-CJA AUTO POWER LCD] nie działa w następujących przypadkach: W trakcie odtwarzania, podczas wyświetlania ekranu menu, albo w przypadku podłączenia aparatu do komputera/drukarki.
• [FUNKCJA POWER LCD] wraca do zwykłego poziomu jasności podczas nagrywania po upływie 30 sekund bezczynności. (Naciśnięcie dowolnego przycisku powoduje ponowne zwiększenie jasności.)
• Ze względu na fakt, że obraz widoczny na wyświetlaczu LCD jeszcze bardziej podkreśla jego jasność, niektóre obiekty mogą wyglądać inaczej niż w rzeczywistości. Nie ma to jednak wpływu na rejestrowany obraz.
•Jeżeli odbijane światło słoneczne pogarsza widoczność ekranu, należy ekran zasłonić (np. ręką itp.).
• Przy ustawieniu [TRYB LCD] liczba możliwych do zapisania zdjęć ulega zmniejszeniu, a dostępny czas nagrywania - skróceniu.
• Przy ustawionej opcji [TRYB OSZCZ.LCD] jasność wyświetlacza LCD jest zgodna z ustawieniem w pozycji [TRYB LCD], ale jakość obrazu na wyświetlaczu LCD pozostaje na niskim poziomie.
[STANDARD]/[LARGE]
[ZAPIS INF.] [OFF]/[ON] ( Wyświetlanie informacji dotyczących
nagrywania z liniami pomocniczymi.)
[WZÓR]
/ : Zmiana wzoru linii pomocniczych.
[OFF]/[ON]
22 VQT2R35 VQT2R35 23
Korzystanie z menu [KONF.] (ciąg dalszy)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Pozycja Ustawienia, uwagi
[OBSZ. NAGR.]
Umożliwia weryfikację ujęcia w kadrze pod kątem filmu przed przystąpieniem do nagrywania.
[OSZCZĘDZANIE]
Wyłączanie zasilania lub przyciemnianie wyświetlacza LCD w przypadku bezczynności w celu zminimalizowania poboru energii z akumulatora.
[OFF]/[ON]
• Obszar kadru wyświetlany w przypadku filmów należy traktować jako narzędzie pomocnicze.
• Przy pewnych wartościach zoomu podczas korzystania z dodatkowego zoomu optycznego, obszar kadru nie zawsze będzie wyświetlany.
• Z tego ustawienia nie można korzystać w Trybie Inteligentny Auto.
[TRYB UŚPIENIA]
[OFF]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:
Automatyczne wyłączanie zasilania w przypadku bezczynności.
• Przywracanie pierwotnego ustawienia Nacisnąć do połowy przycisk migawki lub ponownie włączyć zasilanie.
• Nie można używać w następujących przypadkach: W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego (wyposażenie opcjonalne) i adaptera zasilacza (wyposażenie opcjonalne), podłączenia do komputera/ drukarki, podczas nagrywania/odtwarzania filmów, w trakcie pokazu slajdów, podczas automatycznego odtwarzania materiału demonstracyjnego
• Na stałe ustawiona opcja [5 MIN.] w trybie [INTELIGENTNY AUTO] i w trybie [SCHOWEK] lub opcja [10 MIN.] podczas pauzy w pokazie slajdów.
[TRYB OSZCZ.LCD]
[OFF]/[ON]:
Wyświetlacz LCD zostaje przyciemniony, aby zminimalizować pobór mocy.
• Zmniejsza jakość obrazu wyświetlacza LCD podczas nagrywania, aby zminimalizować zużycie energii akumulatora (za wyjątkiem obszaru z zoomem cyfrowym). Należy zwrócić uwagę, że nie ma to jednak wpływu na zapisywany obraz.
• Przy ustawionej opcji [TRYB LCD] jasność wyświetlacza LCD jest zgodna z ustawieniem w pozycji [TRYB LCD], ale jakość obrazu na wyświetlaczu LCD pozostaje na niskim poziomie.
Ten fragment nie jest nagrywany.
Pozycja Ustawienia, uwagi
[AUTO PODGL.]
Automatyczne wyświetlanie zdjęć zaraz po ich wykonaniu.
[PRZYW. ZOOMU]
Zapamiętywanie pozycji zoomu w przypadku wyłączenia zasilania.
[ZEROW.NUMERU]
Zerowanie numerów plików zdjęciowych.
[OFF]: Bez autopodglądu [1 SEC.]/[2 SEC.]: Automatyczne wyświetlanie przez 1 lub
2 sekundy.
[HOLD]: Ekran autopodglądu jest wyświetlany do
momentu naciśnięcia dowolnego przycisku (innego niż przycisk [DISPLAY])
• W trybie [INTELIGENTNY AUTO] na stałe ustawiona jest opcja [2 SEC.].
• W trybach sceny [AUTOPORTRET], [POM. PANORAMY], [SZYB.ZDJ.SER.], [SERIA BŁYSKÓW] i [RAMKA ZDJĘCIA], w trybie [AUTO BRACKET], [WIELOFORMAT.], [ZDJ. SERYJNE] lub w przypadku zdjęć z dźwiękiem, autopodgląd jest włączany niezależnie od ustawienia.
• Nie można włączyć automatycznego podglądu filmów.
[OFF]/[ON]
• Niedostępne w trybie sceny [AUTOPORTRET].
[TAK]/[NIE]
• Aktualizowany jest numer folderu, a numerowanie plików zaczyna się od 0001.
•Można przypisać numery folderów z przedziału od 100 do 999. Numeracji nie można wyzerować, gdy numer folderu osiągnie wartość 999. W takim przypadku należy zapisać wszystkie potrzebne zdjęcia w komputerze i sformatować pamięć wewnętrzną/kartę (28).
• Ustawianie numeru folderu na 100: Najpierw sformatować pamięć wewnętrzną lub kartę i wyzerować numery plików korzystając z funkcji [ZEROW. NUMERU]. Następnie na ekranie zerowania numeru folderu wybrać [TAK].
• Numery plików i numery folderów. (142)
24 VQT2R35 VQT2R35 25
Opcja [OBSZ. NAGR.] nie jest dostępna w modelach DMC-TZ9/DMC-TZ8.
Korzystanie z menu [KONF.] (ciąg dalszy)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Pozycja Ustawienia, uwagi
[ZEROWANIE]
Przywracanie ustawień domyślnych.
[WYZEROWAĆ USTAWIENIA NAGR.?] [TAK]/[NIE]
[WYZEROWAĆ PARAMETRY KONFIGURACJI?] [TAK]/[NIE]
• Wraz z przywróceniem domyślnych ustawień nagrywania resetowane są również informacje zarejestrowane w trybie [ROZP. TWARZY].
• Wraz z wyzerowaniem parametrów konfiguracji następuje również wyzerowanie następujących ustawień: Wiek w latach/miesiącach i imiona w trybach sceny [DZIECKO] oraz [ZWIERZĘ], dowolne ustawienia w menu [TRYB PODRÓŻY] (z uwzględnieniem funkcji GPS)
, funkcja [ULUBIONE] w menu [ODTW.] (ustawiona na [OFF]), funkcja [OBRÓĆ WYŚW.] (ustawiona na [ON])
• Numery folderów i ustawienia zegara nie zostaną wyzerowane.
• W trakcie resetowania funkcji obiektywu mogą być słyszalne odgłosy pracy mechanizmu aparatu. Nie świadczy to o usterce.
[TRYB USB]
Wybór metody komunikacji w przypadku podłączenia aparatu do komputera lub drukarki za pośrednictwem kabla USB.
[WYJŚCIE WIDEO]
Zmiana formatu wyjściowego sygnału wideo po podłączeniu do telewizora, itp. (Tylko tryb odtwarzania)
[FORMAT TV]
Zmiana formatu obrazu
[WYBIERZ PRZY POŁ.]:
Każdorazowo przy podłączaniu do komputera lub drukarki zgodnej z systemem PictBridge należy wybrać [PC] lub [PictBridge (PTP)].
[PictBridge (PTP)]: Wybrać w przypadku podłączenia do
drukarki zgodnej z systemem PictBridge
[PC]: Wybrać w przypadku podłączenia do komputera
[NTSC]/[PAL]
Po zmianie ustawienia domyślnego mogą wystąpić problemy z prawidłowym odtwarzaniem filmów w formacie AVCHD Lite.
• Funkcja aktywna po podłączeniu kabla AV.
/
• Funkcja aktywna po podłączeniu kabla AV.
po podłączeniu do telewizora, itp. (Tylko tryb odtwarzania)
Pozycja Ustawienia, uwagi
[TRYB HDMI]
[AUTO]: Rozdzielczość wyjściowa jest ustalana
W przypadku podłączenia do telewizora wysokiej rozdzielczości za pośrednictwem
[1080i]: Wyświetlanych jest 1080 efektywnych linii
[720p]: Wyświetlanych jest 720 efektywnych linii
[576p]
kabla mini HDMI (opcjonalnego), należy ustawić rozdzielczość wyjściową. (148)
Formaty z przeplotem i progresywne
W przypadku formatu z przeplotem „i” (skanowanie z przeplotem) połowa efektywnych linii skanowania jest wyświetlanych naprzemienne co 1/50 progresywnego „p” (skanowanie progresywne) sygnały wideo o dużej gęstości są wysyłane równocześnie dla wszystkich efektywnych linii skanowania co 1/50 Gniazdo HDMI opisywanego aparatu obsługuje sygnał wyjściowy wideo wysokiej rozdzielczości [1080i]. Do oglądania materiałów wideo w formacie progresywnym lub w wysokiej rozdzielczości potrzebny jest telewizor zgodny z tymi formatami.
• Nawet po ustawieniu opcji [1080i] film jest odtwarzany w
1
Gdy wyjściowy sygnał
•Jeżeli na ekranie telewizora nie pojawia się obraz, mimo
wideo ustawiono na [PAL]
2
Gdy wyjściowy sygnał
wideo ustawiono na [NTSC]
[VIERA Link]
• Bardziej szczegółowe informacje (148)
[OFF]: Operacje należy wykonywać korzystając z
[ON]: Operacje mogą być wykonywane z poziomu pilota
Po podłączeniu za pośrednictwem kabla mini HDMI (oddzielnie w sprzedaży) (149) należy włączyć automatyczne sprzężenie z pozostałymi urządzeniami zgodnymi z
• Działa po podłączeniu za pośrednictwem kabla mini funkcją VIERA Link oraz uruchomić obsługę z poziomu pilota VIERA.
automatycznie w oparciu o informacje z podłączonego telewizora.
skanowania w formacie z przeplotem.
skanowania w formacie progresywnym.
1
/[480p]
2
: Wyświetlanych jest 576 (lub 480)
efektywnych linii skanowania w formacie progresywnym.
1
2
(1/60
) sekundy. W przypadku formatu
1
2
(1/60
) sekundy.
formacie 720p.
że ustawiona jest opcja [AUTO], należy spróbować przełączyć tryb na [1080i], [720p] lub [576p]
1
([480p]
2
), aby dostosować format obrazu do formatu, który może być wyświetlany przez posiadany odbiornik telewizyjny. Uruchamiany jest po podłączeniu kabla mini HDMI (opcjonalnego).
przycisków aparatu.
urządzenia zgodnego z funkcją VIERA Link. (Nie wszystkie operacje będą dostępne.) Wystąpią ograniczenia w obsłudze z poziomu przycisków aparatu.
HDMI (oddzielnie w sprzedaży).
26 VQT2R35 VQT2R35 27
Elementu men [TRYB HDMI], [VIERA Link] nie ma w modelach DMC-TZ8.
Korzystanie z menu [KONF.] (ciąg dalszy)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Szczegółowe informacje na temat procedury zmiany ustawień w menu [KONF.] (20)
Pozycja Ustawienia, uwagi
[WYŚW. WERSJI]
Sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego aparatu.
[FORMAT]
Używać do formatowania pamięci wewnętrznej lub karty, albo gdy pojawi się informacja [BŁĄD PAMIĘCI WEWN.] lub [BŁĄD KARTY PAMIĘCI].
Po sformatowaniu karty/pamięci wewnętrznej, nie można będzie odzyskać danych. Przed przystąpieniem do formatowania należy sprawdzić zawartość karty/pamięci wewnętrznej.
[JĘZYK]
Zmiana języka.
Wyświetlana jest bieżąca wersja.
[TAK]/[NIE]
• Wymagany jest naładowany w wystarczającym stopniu akumulator (11) lub zasilacz sieciowy (wyposażenie opcjonalne) i adapter zasilacza (wyposażenie opcjonalne). W przypadku formatowania pamięci wewnętrznej należy powyjmować karty. (Gdy włożono kartę, tylko karta zostanie sformatowana. Pamięć wewnętrzna zostanie sformatowana, gdy w aparacie nie ma karty.)
• Zawsze sformatować kartę w aparacie.
Usunięte zostaną wszystkie zdjęcia, również te zabezpieczone. (135)
• Podczas formatowania nie wolno wyłączać zasilania ani wykonywać innych operacji.
• Formatowanie pamięci wewnętrznej może potrwać kilka minut.
• W przypadku problemów z prawidłowym sformatowaniem należy zasięgnąć porady w sklepie.
Ustawianie języka wyświetlanego na ekranie.
Pozycja Ustawienia, uwagi
[TRYB DEMO]
Wyświetlanie demonstracji funkcji.
[DEMO. STABIL.]: (Tylko w trakcie nagrywania) Na skali pokazywany jest poziom drgań (szacunkowy)
Duży Mały Duży
Poziom drgań
Poziom drgań po korekcji
• W trakcie wyświetlania ekranu demonstracyjnego optyczny stabilizator obrazu jest naprzemiennie WŁĄCZANY i WYŁĄCZANY po każdorazowym naciśnięciu przycisku [MENU/SET].
• Nie można wyświetlić w trybie odtwarzania.
• Zatrzymanie Nacisnąć przycisk [DISPLAY].
• Podczas demonstracji nie można nagrywać ani korzystać z zoomu.
[AUTO DEMO]: Wyświetlanie wprowadzającego pokazu
[OFF]/[ON]
• Zamknięcie Nacisnąć [MENU/SET]
•Jeżeli nie włożono karty i przez około dwie minuty nie zostanie wykonana żadna operacja, wówczas przy WŁĄCZONYM zasilaniu i podłączonym zasilaczu sieciowym (wyposażenie opcjonalne) i adapterze zasilacza (wyposażenie opcjonalne) automatycznie uruchamiany jest tryb demo.
• [AUTO DEMO] nie można wyświetlać na urządzeniach zewnętrznych, np. na ekranie telewizora.
slajdów
28 VQT2R35 VQT2R35 29
Podstawowe operacje fotografowania
Sposób trzymania aparatu
Pokrętło zmiany trybu
lub filmowania
Włączyć zasilanie
Przycisk migawki
Przed przystąpieniem do fotografowania lub filmowania należy nastawić zegar (17).
Przycisk filmowania
• Po naciśnięciu przycisku filmowania można od razu nagrywać filmy.
Wykonywanie zdjęć
Nacisnąć przycisk migawki
Delikatnie nacisnąć przycisk migawki
Nacisnąć do połowy (Ustawić ostrość)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie
Nacisnąć do końca
Ustawić na
: Można robić zdjęcia i
nagrywać filmy.
: Zarejestrowane zdjęcia i
filmy można wyświetlić.
Ustawić żądany tryb nagrywania
Ustawić tryb, który będzie używany.
Skierować aparat na obiekt i zrobić zdjęcie lub rozpocząć filmowanie
Nagrywanie filmów
Nacisnąć przycisk filmowania
Nacisnąć przycisk filmowania, aby rozpocząć nagrywanie
Nacisnąć ponownie przycisk filmowania, aby zakończyć nagrywanie
Lampa wspomagająca AF
Lampa błyskowa
Tryb [INTELIGENTNY AUTO]
Tryb [PROGRAM AE]
Tryb [PRIORYTET APERT.]
Tryb [PRIORYTET MIGAWKI]
Tryb [MANUAL. EKSPOZ.]
Tryb [WŁASNE]
[TRYB MOJEJ SCENY]
Czasami oznaczane
symbolem w niniejszej instrukcji.
[TRYB SCENY]
• Stać w lekkim rozkroku, trzymając ręce blisko tułowia.
• Nie dotykać obiektywu.
• Podczas nagrywania dźwięku nie zasłaniać mikrofonu. (9)
• Nie zasłaniać lampy błyskowej lub lampy wspomagającej. Nie patrzeć na nie z bliskiej odległości.
• Uważać, aby nie poruszyć aparatem w momencie naciskania przycisku migawki.
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach automatycznych (34).
Rejestrowanie obrazów z ustawieniami użytkownika. (37)
Ustalanie przysłony, a następnie rejestrowanie obrazów. (56)
Ustalanie czasu otwarcia migawki, a następnie rejestrowanie obrazów. (57)
Ustalanie przysłony i czasu otwarcia migawki, a następnie rejestrowanie obrazów. (58)
Rejestrowanie obrazów z użyciem wstępnie zapamiętanych ustawień. (59)
Wykonywanie zdjęć w często wykorzystywanych trybach sceny (71).
Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem (→61).
• Filmów nie można nagrywać w trybie ([SCHOWEK]). (110)
30 VQT2R35 VQT2R35 31
Procedury obsługi modeli DMC-TZ9/DMC-TZ8 (32)
Tryb [SCHOWEK]
Wykonywanie zdjęć jako notatki (110).
Podstawowe operacje fotografowania
Sposób trzymania aparatu
Pokrętło zmiany trybu
lub filmowania
Włączyć zasilanie
Przycisk migawki
Przed przystąpieniem do fotografowania lub filmowania należy nastawić zegar (19).
Na rysunku przedstawiono model DMC-TZ8.
Wykonywanie zdjęć
Nacisnąć przycisk migawki
Delikatnie nacisnąć przycisk migawki
Nacisnąć do połowy (Ustawić ostrość)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie
Nacisnąć do końca
Ustawić na
: Można robić zdjęcia i
nagrywać filmy.
: Zarejestrowane zdjęcia i
filmy można wyświetlić.
Ustawić żądany tryb nagrywania
Ustawić tryb, który będzie używany.
Skierować aparat na obiekt i zrobić zdjęcie lub rozpocząć filmowanie
Nagrywanie filmów (tylko )
Nacisnąć przycisk migawki
Delikatnie nacisnąć przycisk migawki
Nacisnąć do połowy (ustawianie ostrości)
Nacisnąć i przytrzymać przycisk migawki, aby rozpocząć nagrywanie
Nacisnąć do końca
Nacisnąć ponownie przycisk migawki, aby zakończyć nagrywanie
Nacisnąć do końca
Lampa wspomagająca AF
Lampa błyskowa
Tryb [INTELIGENTNY AUTO]
Tryb [PROGRAM AE]
Tryb [PRIORYTET APERT.]
Tryb [PRIORYTET MIGAWKI]
Tryb [MANUAL. EKSPOZ.]
Tryb [WŁASNE]
[MOJA SCENA]
[TRYB SCENY]
Tryb [FILM]
Tryb [SCHOWEK]
• Stać w lekkim rozkroku, trzymając ręce blisko tułowia.
• Nie dotykać obiektywu.
• Podczas nagrywania dźwięku nie zasłaniać mikrofonu. (10)
• Nie zasłaniać lampy błyskowej lub lampy wspomagającej. Nie patrzeć na nie z bliskiej odległości.
• Uważać, aby nie poruszyć aparatem w momencie naciskania przycisku migawki.
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach automatycznych (34).
Rejestrowanie obrazów z ustawieniami użytkownika. (37)
Ustalanie przysłony, a następnie rejestrowanie obrazów. (56)
Ustalanie czasu otwarcia migawki, a następnie rejestrowanie obrazów. (57)
Ustalanie przysłony i czasu otwarcia migawki, a następnie rejestrowanie obrazów. (58)
Rejestrowanie obrazów z użyciem wstępnie zapamiętanych ustawień. (59)
Wykonywanie zdjęć w często wykorzystywanych trybach sceny (71).
Wykonywanie zdjęć zgodnie z ujęciem (→61).
Nagrywanie filmów (76).
Wykonywanie zdjęć jako notatki (110).
32 VQT2R35 VQT2R35 33
Procedury obsługi modelu DMC-TZ10 (30)
Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [INTELIGENTNY AUTO]
Tryb nagrywania:
Wystarczy tylko skierować aparat na obiekt, aby na podstawie informacji takich jak „twarz”, „ruch”, „jasność” i „odległość” automatycznie zostały wprowadzane optymalne ustawienia, które zapewniają wyraźne zdjęcia bez potrzeby wprowadzania ustawień ręcznie.
Włączyć zasilanie
Przycisk migawki
Ustawić na
Ustawić na
(Tryb [INTELIGENTNY AUTO])
Wskaźnik ostrości
(przy ustawionej ostrości: miga podświetlony)
Zrobić zdjęcie
Nacisnąć do połowy
(nacisnąć delikatnie i
Symbol rozpoznanej sceny wyświetlany w kolorze niebieskim przez 2 sek.
Wykonywanie filmów (72)
Automatyczne rozpoznawanie scen
Po skierowaniu aparatu na wybrany obiekt, rozpoznawane jest ujęcie i automatycznie wprowadzane są optymalne ustawienia.
Rozpoznawanie osób [i PORTRET] Rozpoznawanie małych dzieci [i DZIECKO] (Rozpoznawanie małych dzieci (poniżej 3 lat)
zarejestrowanych z użyciem funkcji rozpoznawania twarzy) Rozpoznawanie krajobrazów [i KRAJOBRAZ] Rozpoznawanie ujęć nocnych z osobami [i PORTRET NOC]
(Tylko w przypadku wyboru opcji Rozpoznawanie ujęć nocnych [i KRAJOBRAZ NOC] Rozpoznawanie zbliżeń [i MAKRO] Rozpoznawanie zachodów słońca [i ZACHÓD SŁOŃCA] Rozpoznaje ruch obiektu w celu uniknięcia rozmazania, gdy wybrana scena nie odpowiada
żadnej z powyższych.
ustawić ostrość)
)
Nacisnąć do oporu
(nacisnąć przycisk do końca,
aby zarejestrować zdjęcie)
Korzystanie z lampy błyskowej
Wybrać tryb (Auto) lub (Wyłączenie wymuszonego błysku).
W przypadku korzystania z trybu , opcje , (Auto/ Redukcja czerwonych oczu), Redukcja czerwonych oczu) i (Zwolniona migawka) będą wybierane automatycznie zgodnie z rodzajem obiektu i jego jasnością. Szczegółowe informacje (47).
• Wskaźniki i sygnalizują uruchomienie cyfrowej korekcji czerwonych oczu.
• W trybie i czas otwarcia migawki jest dłuższy.
Zakres ostrości (51).
W trybie [INTELIGENTNY AUTO] można ustawiać następujące pozycje menu.
(Menu [NAGR.]): [ROZM. OBR.]
• (Menu [FILM]) : [TRYB NAGR.], [JAKOŚĆ NAGR.]
(Menu [TRYB PODRÓŻY]): [USTAW. GPS] ,[WYBÓR OBSZARU GPS] , [WYŚW.
NAZW GEOGR.] , [DATA PODRÓŻY], [AUT.UST.ZEGARA] , [STREFA CZAS.]
• (Menu [KONF.]
1
Pozycje, które można ustawić, różnią się od innych trybów nagrywania.
2
Pozostałe elementy menu [KONF.] odzwierciedlają ustawienia wprowadzone w trybie [PROGRAM AE] itp.
W przypadku tego samego obiektu mogą zostać rozpoznane różne typy scen w
zależności od poniższych warunków. Kontrast twarzy, stan i parametry obiektu (rozmiar, odległość, kolorystyka, kontrast, ruch), wartość zoomu, zachód słońca, wschód słońca, słabe oświetlenie, drgania Jeżeli nie zostanie wybrany właściwy typ sceny, wskazane jest ręczne wybranie
odpowiedniego trybu nagrywania. (Tryb SCENY: 61) Kompensacja przeciwoświetlenia
Pojęcie przeciwoświetlenie odnosi się do światła dochodzącego zza obiektu. W takim przypadku obiekt wydaje się ciemniejszy. Przeciwoświetlenie jest więc korygowane automatycznie przez zwiększenie jasności całego zdjęcia. W przypadku korzystania z funkcji [i KRAJOBRAZ NOC] oraz
[i PORTRET NOC] wskazane jest używanie statywu i samowyzwalacza. Gdy drgania są niewielkie (np. podczas pracy z użyciem statywu) w trybie
[i KRAJOBRAZ NOC], czas otwarcia migawki może wynosić maksymalnie 8 sekund. Nie poruszać aparatem. Ustawień poniższych funkcji nie można zmienić.
• [AUTO PODGL.]: [2 SEC.] • [TRYB UŚPIENIA]: [5 MIN.] • [LINIE POMOC.]:
• [BALANS BIELI]: [AWB] • [JAKOŚĆ]: (Wysoka) • [i. KONTR. ISO]
• [STABILIZATOR]: [AUTO] • [TRYB AF]: (Wykrywanie twarzy)
• [LAMPA WSP. AF]: [ON] • [PRE AF]: [Q-AF] • [TRYB POMIARU]: (
• [I.EKSPOZYCJA]: [STANDARD] • [I.ROZDZIELCZ.]: [i.ZOOM]
• [RED. CZ.OCZU]: [ON] • [AF CIĄGŁY]: [ON] • [WYCISZ. WIATRU]: [OFF]
3
(11-obszarowe ustawianie ostrości), gdy nie można rozpoznać twarzy
Nie można używać poniższych funkcji.
[HISTOGRAM], [EKSPOZYCJA], [AUTO BRACKET], [WIELOFORMAT.], [REG. BAL. BIELI], [CYFR. ZOOM], [MIN.SZYBK.MIG.], [NAGR. AUDIO]
2
): [UST. ZEGARA], [SYGNAŁ DŹW.]
1
, [ZDJ. SERYJNE], [EFEKT KOL.]
(Zwolniona migawka/
1
1
1
, [JĘZYK], [DEMO. STABIL.]
, [ROZP. TWARZY]
3
Wielopunktowy
)
34 VQT2R35 VQT2R35 35
Wykonywanie zdjęć przy automatycznych ustawieniach Tryb [INTELIGENTNY AUTO] (ciąg dalszy)
Tryb nagrywania:
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach użytkownika Tryb [PROGRAM AE]
Tryb nagrywania:
Informacje na temat opcji Radosne barwy
Po ustawieniu opcji [EFEKT KOL.] na [Happy] zarówno zdjęcia jak i filmy są bardziej wyraziste, a ich kolorystyka żywsza.
• Opcję [Happy] można ustawić tylko w trybie [INTELIGENTNY AUTO].
Po ustawieniu opcji [Happy]
Wykrywanie twarzy i rozpoznawanie twarzy
Jeżeli aparat automatycznie rozpozna ujęcie i osoby w kadrze ( lub ), uruchamiana jest funkcja wykrywania twarzy, a ostrość i ekspozycja są dobierane do rozpoznanych twarzy. (99)
Rozpoznawanie twarzy
Twarze często fotografowanych osób mogą być rejestrowane razem z ich imionami, wiekiem lub dodatkowymi informacjami. Jeżeli zdjęcia są wykonywane przy opcji [ROZP. TWARZY] (78) ustawionej na [ON], priorytetowe są regulacje ostrości i ekspozycji twarzy podobnych do zarejestrowanych twarzy. Dodatkowo aparat zapamiętuje twarze podczas operacji wykrywania twarzy, automatycznie rozpoznaje często fotografowane twarze i wyświetla je na ekranie rejestracji twarzy.
ŚLEDZENIE AF
Nawet jeśli obiekt z zablokowanym ustawieniem ostrości (blokada AF) porusza się, aparat może przez cały czas zapewniać ostrość tego obiektu.
Ustawić [TRYB AF] na śledzenie AF
• Anulowanie śledzenia AF Nacisnąć powtórnie .
Ramka śledzenia AF
Wyrównać ramkę śledzenia AF z obiektem, a następnie zablokować ją.
• Anulowanie blokady AF Nacisnąć .
• Optymalne ujęcie wykrywane jest dla obiektu z blokadą ostrości (Blokada AF).
Pomyślna blokada AF: Kolor żółty Blokada AF nie powiodła się: Kolor czerwony (migający)
Funkcja rozpoznawania twarzy nie będzie aktywna podczas śledzenia AF.
W przypadku problemów z ustawieniem blokady AF dla pewnych obiektów (100)
Korzystanie z menu [NAGR.] do zmiany ustawień i konfiguracji własnego środowiska nagrywania.
Dźwignia zoomu
Przycisk migawki
Włączyć zasilanie
Ustawić na
Ustawić na (tryb [PROGRAM AE])
Wykonywanie filmów
(72)
Korzystanie z zoomu
(39)
Korzystanie z lampy błyskowej
(47)
Regulacja jasności obrazu
(53)
Zbliżenia
(49)
Regulacja kolorów
(98)
W przypadku wyświetlenia ostrzeżenia o
drganiach, należy użyć funkcji [STABILIZATOR], [SAMOWYZWALACZ] lub korzystać ze statywu. Wyświetlane na czerwono przysłona i czas otwarcia
migawki sygnalizują brak prawidłowej ekspozycji. Należy korzystać z lampy błyskowej, zmienić ustawienia [CZUŁOŚĆ], albo w pozycji [MIN.SZYBK. MIG.] ustawić dłuższy czas.
Zrobić zdjęcie
Nacisnąć do połowy
(nacisnąć delikatnie i
ustawić ostrość)
Obszar AF (Ustawianie ostrości obiektu; po zakończeniu: czerwony zielony)
Wartość przysłony
Nacisnąć do oporu
(nacisnąć przycisk do końca,
aby zarejestrować zdjęcie)
Wskaźnik ostrości
(przy ustawionej ostrości: miga podświetlony)
Czas otwarcia migawki
Wskaźnik sygnalizujący drgania
36 VQT2R35 VQT2R35 37
Wykonywanie zdjęć przy ustawieniach użytkownika Tryb [PROGRAM AE] (ciąg dalszy)
Tryb nagrywania:
Fotografowanie z zoomem
Tryb nagrywania:
Ustawianie ostrości dla wybranej kompozycji
Przydatna funkcja, gdy obiekt nie znajduje się w środku kadru.
Najpierw ustawić ostrość wybranego obiektu
Wyrównać ramkę
AF z obiektem
Przytrzymać
wciśnięty do połowy
Obszar AF
Return to desired composition
Nacisnąć do
końca
Obszar AF
Obiekty/warunki utrudniające
ustawienie ostrości:
• Obiekty szybko poruszające się, bardzo jasne lub o mało kontrastowych barwach.
• Fotografowanie przez szybę lub w pobliżu obiektów emitujących światło. Słabe oświetlenie lub znaczne drgania aparatu.
• Gdy obiekt znajduje się zbyt blisko albo gdy kadr obejmuje zarówno obiekty oddalone jak i znajdujące się blisko aparatu.
W przypadku fotografowania osób
wskazane jest korzystanie z funkcji „Wykrywania twarzy” (99).
Funkcja wykrywania orientacji
Zdjęcia wykonane aparatem trzymanym pionowo będą automatycznie wyświetlane w pionie. (Tylko przy opcji [OBRÓĆ WYŚW.] ustawionej na [ON])
Mogą wystąpić problemy z automatycznym obracaniem zdjęć zarejestrowanych
obiektywem skierowanym prosto w górę lub w dół, bądź innymi aparatami. Ponadto zdjęcia wykonane aparatem trzymanym do góry nogami nie będą automatycznie obracane. Filmów nie można wyświetlać w pionie.
Brak ostrości sygnalizowany jest migającym wskaźnikiem
ostrości i sygnałem dźwiękowym. Można korzystać z pomocniczego zakresu ostrości w kolorze czerwonym. Nawet jeśli wskaźnik ostrości jest podświetlony, aparat może nie ustawić ostrości obiektu, gdy znajduje się on poza zakresem. Wyświetlany obszar AF jest większy w warunkach słabego
oświetlenia lub podczas korzystania z cyfrowego zoomu. W momencie wciśnięcia przycisku migawki do połowy
większość wskaźników chwilowo znika z ekranu.
Wskaźnik ostrości
Zakres ostrości
„Zoom optyczny” pozwala na uzyskanie 12-krotnego zbliżenia, a „Dodatkowy zoom optyczny” (tylko zdjęcia) – zbliżenia na poziomie do 23,4 raza przy niższej jakości obrazu. Aby uzyskać większy zoom, można skorzystać z funkcji [i.ZOOM] lub [CYFR. ZOOM].
Nie blokować ruchu tubusu obiektywu podczas przybliżania lub oddalania.
Rodzaje zoomu
Rodzaj Zoom optyczny Rozszerzony zoom optyczny Maksymalna wartość Pogorszenie jakości obrazu Warunki pracy Brak
Wskaźniki na wyświetlaczu
Rodzaj Zoom i Zoom cyfrowy Maksymalna wartość Pogorszenie jakości obrazu Warunki itp. Zoom i działa w następujących
Wskaźniki na wyświetlaczu
Około 1,3 × zoomu optycznego lub
rozszerzonego zoomu optycznego
przypadkach:
(Tryb [INTELIGENTNY AUTO])
Tryb sceny (za wyjątkiem [DUŻA CZUŁOŚĆ], [SZYB.ZDJ.SER.], [SERIA BŁYSKÓW], [EFEKT FOT. OTWORK.])
(Tryb [SCHOWEK])
Po ustawieniu w pozycji [I.ROZDZIELCZ.] menu [NAGR.] opcji [i.ZOOM] (41)
Wyświetlany jest wskaźnik
12 × Do 23,4 × (w zależności od rozmiaru
Nie Nie
Praktycznie brak Tak
Powiększyć/pomniejszyć
Szersze
ujęcie
(szeroki kąt)
Strona W (szeroki kąt)
Można regulować szybkość zoomu.
Powolna zmiana zoomu obrócić nieznacznie Szybka zmiana zoomu obrócić do końca Po ustawieniu zoomu wyregulować ostrość.
(Rozmiar obrazu ulega jednak zmniejszeniu) W pozycji [ROZM. OBR.] w menu [NAGR.]
wprowadzić takie ustawienie, przy którym
wyświetlany jest wskaźnik
Wyświetlany jest wskaźnik
Do 4 × pierwotnej wartości zoomu
Po ustawieniu w pozycji [CYFR. ZOOM] menu [NAGR.] opcji [ON] (43)
Wyświetlany jest zakres zoomu cyfrowego
Powiększony obiekt (teleobiektyw)
Strona T (teleobiektyw)
Pasek zoomu
obrazu)
Zakres ostrości
Wartość zoomu (orientacyjna)
(95)
38 VQT2R35 VQT2R35 39
Fotografowanie z zoomem (ciąg dalszy)
Tryb nagrywania:
Maksymalne wartości zoomu w zależności od rozmiaru zdjęcia
[ROZM. OBR.]
Maks. powiększenie 12 x 14,7 x
Na czym polega dodatkowy zoom optyczny (EZ)?
Jeżeli, przykładowo, w aparacie zostanie ustawiona opcja „3M ” (odpowiadająca 3 milionom pikseli), wówczas zostanie zrobione zdjęcie tylko środkowej części kadru o rozmiarze 3M obszaru 12 M (odpowiadającego 12,1 milionom pikseli), co oznacza, że zdjęcie można bardziej powiększyć.
Wartość zoomu wskazywana na pasku na ekranie jest orientacyjna.
W pewnych trybach nagrywania funkcja „Tele Makro” (49) jest uruchamiana po
uzyskaniu maksymalnej wartości zoomu. Większe zniekształcenia mogą powstawać podczas wykonywania szerszych ujęć
obiektów znajdujących się blisko aparatu, podczas gdy użycie zoomu teleskopowego może nasilać zjawisko barwnej poświaty wokół zarysów obiektów. Podczas pracy z dżwignią zoomu może być słyszalny terkoczący dźwięk i aparat może
drgać – nie świadczy to o usterce. Dodatkowego zoomu optycznego nie można używać w następujących przypadkach:
Tryby sceny [MAKRO ZOOM], film, [PRZEKSZTAŁĆ], [DUŻA CZUŁOŚĆ], [SZYB.ZDJ. SER.], [SERIA BŁYSKÓW], [EFEKT FOT. OTWORK.] i [RAMKA ZDJĘCIA] Zoomu cyfrowego nie można używać w następujących przypadkach:
(tryb [INTELIGENTNY AUTO]), (tryb [SCHOWEK]), tryby sceny ([PRZEKSZTAŁĆ], [DUŻA CZUŁOŚĆ], [SZYB.ZDJ.SER.], [SERIA BŁYSKÓW], [EFEKT FOT. OTWORK.], [EFEKT PIASKOW.] i [RAMKA ZDJĘCIA]) Funkcja [PRZYW. ZOOMU] (25) umożliwia pamiętanie wartości zoomu, nawet gdy
zostanie wyłączone zasilanie.
Zoom
optyczny
12 M 11,5 M 10,5 M
Dodatkowy zoom optyczny
8 M 5 M 3 M 0,3 M
7,5 M
7 M
4,5 M 2,5 M 0,3 M 4,5 M 2 M 0,2 M
18,8 x
W przypadku formatu obrazu
23,4 x
[i.ZOOM]
W opisywanym aparacie zastosowano technologię super rozdzielczości w celu zwiększenia wartości zoomu. Technologia super rozdzielczości pozwala zwiększyć wartość zoomu o około 1,3 raza w stosunku do pierwotnej wartości zoomu praktycznie bez jakiegokolwiek pogorszenia jakości obrazu.
Wyświetlić menu [NAGR.] Wybrać [i.ZOOM]
Wybrać [I.ROZDZIELCZ.] Zamknąć menu
Technologia super rozdzielczości stosowana jest po ustawieniu opcji [I.ROZDZIELCZ.]
na [i.ZOOM]. Zoom i działa w następujących przypadkach:
(Tryb [INTELIGENTNY AUTO])
• Tryb sceny (za wyjątkiem [DUŻA CZUŁOŚĆ], [SZYB.ZDJ.SER.], [SERIA BŁYSKÓW], [EFEKT FOT. OTWORK.])
(Tryb [SCHOWEK])
40 VQT2R35 VQT2R35 41
Fotografowanie z zoomem (ciąg dalszy)
Tryb nagrywania:
Łatwy zoom: Do szybkiego ustawiania maksymalnego zoomu
Uzyskiwanie maks. zoomu (T) jednym przyciskiem.
Nacisnąć, aby zmienić wartość zoomu
Powiększenie zmienia się po każdorazowym naciśnięciu tego przycisku
Na rysunku przedstawiono model DMC-TZ8.
Zmiana wartości zoomu
Przy rozmiarze obrazu 10,5 M lub
większym
Aktualne powiększenie
(lub 1 X)
Zoom optyczny
Maksymalne
powiększenie
Rozszerzony zoom
optyczny
Maksymalne
powiększenie
1
Przy rozmiarze obrazu 8 M lub
mniejszym
Aktualne powiększenie
(lub 1 X)
Rozszerzony zoom
optyczny
Maksymalne
powiększenie
Zoom cyfrowy
Maksymalne
powiększenie
2
[CYFR. ZOOM]
4-krotnie większy zoom niż w przypadku zoomu optycznego/rozszerzonego zoomu optycznego. (W przypadku zoomu cyfrowego powiększanie powoduje pogorszenie jakości zdjęcia.)
Wyświetlić menu [NAGR.] Wybrać opcję [ON]
Wybrać [CYFR. ZOOM] Zamknąć menu
Zoom cyfrowy
Maksymalne
powiększenie
1
Rozmiar obrazu przyjmuje chwilowo ustawienia [3M] ( ), [2.5M] ( ) lub [2M] ( ).
2
Po ustawieniu w pozycji [CYFR. ZOOM] menu [NAGR.] opcji [ON]
Łatwy zoom nie działa podczas nagrywania filmów.
42 VQT2R35 VQT2R35 43
2
Funkcja łatwego zoomu nie jest dostępna w modelu DMC-TZ10.
Podgląd zdjęć [ODTW. NORM.]
Tryb odtwarzania:
Usuwanie zdjęć
Tryb odtwarzania:
Gdy w aparacie jest karta, obrazy będą odtwarzane z karty, a gdy nie ma karty, wówczas obrazy będą odtwarzane z pamięci wewnętrznej. (Zdjęcia w schowku można odtwarzać tylko w trybie [SCHOWEK] (110).)
Dźwignia zoomu
Ustawić na
Przewijanie zdjęć
Numer pliku
Numer zdjęcia/ Łączna liczba zdjęć
[DISPLAY]
Powiększanie (odtwarzanie z zoomem)
Obrócić
w stronę
T
Bieżąca pozycja zoomu
(wyświetlana przez 1 sek.)
Każdorazowe obrócenie dźwigni zbliżenia w kierunku symbolu T powoduje zwiększenie powiększenia do jednego z czterech poziomów powyżej 1x: 2x, 4x, 8x i 16x. (Jakość wyświetlanego obrazu ulega stopniowemu pogorszeniu.)
• Zmniejszanie zoomu Obrócić dźwignię w stronę W
• Przesuwanie pozycji zoomu
▲▼◄►
Odtwarzanie w postaci listy
(Odtwarzanie wielu zdjęć/ Kalendarz) (114)
Podgląd w różnych trybach odtwarzania
(Pokaz slajdów, odtwarzanie według kategorii itp.) (118)
Odtwarzanie filmów
(115)
Poprzednie
Następne
Przytrzymanie powoduje przyspieszenie
przewijania w przód/w tył. (Gdy przycisk jest wciśnięty, zmieniają się tylko numery plików. Zdjęcie zostanie wyświetlone dopiero po zwolnieniu przycisku) Szybkość przewijania zwiększa się im dłużej przycisk jest wciśnięty. (Szybkość zależy od warunków odtwarzania) Jeżeli numer pliku nie jest wyświetlany,
należy nacisnąć przycisk [DISPLAY]. Po ostatnim zdjęciu ponownie zostanie
wyświetlone pierwsze zdjęcie. Niektórych zdjęć edytowanych na
komputerze może nie udać się wyświetlić na opisywanym aparacie. Po przesunięciu przełącznika NAGR./
ODTW. z położenia do pozycji przy włączonym zasilaniu, tubus obiektywu schowa się po upływie ok. 15 sekund. Opisywany aparat jest zgodny ze
zunifikowanym standardem DCF (Design rule for Camera File system) opracowanym przez stowarzyszenie JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) oraz z formatem plików obrazów Exif (Exchangeable image file format). Nie można odtwarzać plików niezgodnych z systemem DCF.
Zdjęcia zostaną usunięte z karty, jeżeli karta jest włożona, lub z pamięci wewnętrznej, jeżeli karty nie ma w aparacie. (Nie można przywrócić usuniętych zdjęć)
Ustawić na
Nacisnąć, aby usunąć wyświetlane zdjęcie
Wybrać [TAK]
• Podczas operacji usuwania nie wolno
[DISPLAY]
wyłączać zasilania.
Usuwanie wielu (do 50) lub wszystkich zdjęć
(po punkcie )
Wybrać rodzaj operacji usuwania
• Korzystanie z funkcji [USUŃ WSZYSTKO] informacje w punkcie
Usunąć
Wybrać [TAK]
Wybrać zdjęcia do usunięcia
(powtórzyć)
Wybrane zdjęcie
Należy używać naładowanego w wystarczającym stopniu akumulatora lub zasilacza sieciowego
(wyposażenie opcjonalne) i adaptera zasilacza (wyposażenie opcjonalne). Zdjęć nie można usuwać w następujących przypadkach:
• Zabezpieczone zdjęcia
• Przełącznik karty znajduje się w pozycji „LOCK”. • Zdjęcia w innym standardzie niż DCF (44)
Można również usuwać filmy.
Aby usunąć zdjęcia ze schowka, należy ustawić pokrętło zmiany trybu w pozycji .
Aby usunąć wszystkie dane, w tym zabezpieczone zdjęcia, należy przeprowadzić operację [FORMAT].
• Anulowanie zaznaczenia Nacisnąć ponownie przycisk [DISPLAY]
Anulowanie nacisnąć [MENU/SET].
• W przypadku dużej liczby zdjęć operacja może być czasochłonna.
Gdy opcja [ULUBIONE] jest ustawiona na [ON] (133) i zdjęcia zostały zarejestrowane, w pozycji [USUŃ WSZYSTKO] można wybrać [USUŃ WSZYST.OPRÓCZ
].
44 VQT2R35 VQT2R35 45
Zmiana wyświetlanych informacji nagrywania
Fotografowanie z użyciem lampy błyskowej
Tryb nagrywania:
Zmiana wyświetlanych informacji, np. histogramu.
Nacisnąć, aby zmienić wyświetlane informacje
W trybie nagrywania
Informacje nagrywania
W trybie odtwarzania
Informacje nagrywania
Histogram
Graficzna prezentacja rozkładu jasności na zdjęciu – np. duże wartości z prawej strony wykresu oznaczają obecność kilku jasnych obszarów na zdjęciu. (Przewodnik) Maksimum w środku wskazuje prawidłową jasność (właściwa ekspozycja). Może okazać się przydatny na przykład przy korygowaniu ekspozycji (53).
• Histogram w trybie nagrywania różni się od histogramu w trybie odtwarzania. Ma kolor pomarańczowy w przypadku nagrywania z użyciem lampy błyskowej lub przy słabym oświetleniu. Histogram może różnić się również od histogramów utworzonych za pomocą programu do edycji grafiki.
• Nie jest wyświetlany przy ustawieniu [WIELOFORMAT.], [RAMKA ZDJĘCIA] lub podczas odtwarzania z zoomem.
Linie pomocnicze
• Odniesienie przy ustalaniu ujęcia (np. balansu) podczas nagrywania.
• W trybie [INTELIGENTNY AUTO] i w trybie [SCHOWEK] wyświetlany jest tylko wskaźnik
• Nie są one wyświetlane w trybie [WIELOFORMAT.].
Podczas odtwarzania z zoomem, odtwarzania filmów, pokazu slajdów: Włączanie/wyłączanie
wyświetlanych informacji Podczas wyświetlania menu, odtwarzania wielokrotnego lub odtwarzania kalendarza:
Nie można zmienić wyświetlanych informacji.
1
Informacje nagrywania filmów
Informacje nagrywania lub histogram
1
Brak wyświetlanych informacji
(tryb [INTELIGENTNY AUTO]), (tryb [SCHOWEK]),
Brak wyświetlanych
2
∗1,∗
informacji
.
1
Aby wyświetlić histogram, należy ustawić opcję [HISTOGRAM] na [ON] (23).
2
• Do ekranu „Informacje nagrywania”
3
Za pomocą ustawienia [LINIE POMOC.] (23) wybrać wzór linii pomocniczych i włączyć/ wyłączyć wyświetlanie informacji nagrywania.
Gdy wykorzystywana jest funkcja , nie można równocześnie wyświetlić informacji nagrywania i linii pomocniczych.
Ocena balansu Ocena środka obiektu
Linie pomocnicze
można wrócić naciskając do połowy przycisk migawki. Wyświetlany podczas nagrywania filmów zamiast ekranu z lewej strony.
(Przykład)
WYKONAJCiemne Jasne
1,∗3
Wyświetlić [LAMPA BŁYSK.]
Wybrać odpowiedni rodzaj
Można również wybrać
za pomocą przycisku .
(Przykład wyświetlany
W przypadku fotografowania niemowląt
z użyciem lampy błyskowej należy stać w odległości co najmniej 1 m.
[AUTO]
• Lampa błyskowa uruchamiana jest automatycznie w
1
zależności od warunków
[AUTO/CZ. OCZY]
Lampa błyskowa (redukcja czerwonych oczu) uruchamiana jest automatycznie w zależności od warunków
[WYM.FLESZ.WŁ.]
• Lampa błyskowa uruchamiana jest za każdym razem
[WYM.WŁ/CZ.OCZY]
• Lampa błyskowa (redukcja czerwonych oczu) uruchamiana jest za każdym razem
[ZWOLN./CZ.OCZY]
Lampa błyskowa (redukcja czerwonych oczu, wolna migawka w celu uzyskania jaśniejszych zdjęć) uruchamiana jest automatycznie w zależności od warunków
[WYM.FLESZ.WYŁ.]
• Lampa błyskowa nie jest nigdy uruchamiana
Lampa błyska dwa razy. Stać nieruchomo do zakończenia drugiego błysku. Odstęp czasu pomiędzy
błyskami zależy od jasności obiektu. Jeżeli funkcja [RED. CZ.OCZU] w menu [NAGR.] jest ustawiona na [ON], pojawia się symbol wraz z ikoną lampy błyskowej, automatycznie są wykrywane czerwone oczy oraz korygowane dane obrazu. (Tylko przy opcji [TRYB AF] ustawionej na
Czasy otwarcia migawki są następujące:
, , , : 1/30
2,∗3
, : 1
2
Zależy od ustawienia [MIN.SZYBK.MIG.].
3
Przy opcji [MIN.SZYBK.MIG.] ustawionej na [AUTO] maksymalny czas otwarcia migawki wynosi 1/4 sekundy, natomiast gdy funkcja [STABILIZATOR] ustawiona jest na [OFF] lub przy niewielkich drganiach aparatu maksymalny czas otwarcia migawki wynosi 1 sekundę. Zależy również od trybu [INTELIGENTNY AUTO], programu [TRYB SCENY] i pozycji zoomu.
Efekt redukcji czerwonych oczu zależy od obiektu. Mają na niego wpływ takie czynniki jak: odległość
od obiektu, czy obiekt patrzy w stronę aparatu w czasie błysku wstępnego itd. W niektórych przypadkach efekt redukcji czerwonych oczu może być pomijalny.
Rodzaj, operacje Zastosowania
1
1
1
(wykrywanie twarzy))
2
do 1/2000
do 1/2000
przez około 5 sekund, tryb [PROGRAM AE] (
Zwykłe zastosowanie
Fotografowanie obiektów przy słabym oświetleniu
Fotografowanie pod światło lub przy jasnym oświetleniu (np. fluorescencyjnym)
Wykonywanie zdjęć na tle nocnego krajobrazu (zalecane użycie statywu)
Miejsca, gdzie użycie lampy jest niedozwolone
))
46 VQT2R35 VQT2R35 47
Fotografowanie z użyciem lampy błyskowej
(ciąg dalszy)
Tryb nagrywania:
Wykonywanie zbliżeń
Tryb nagrywania:
Dostępne rodzaje błysku w poszczególnych trybach (: Dostępne, –:
Niedostępne, : Ustawienie domyślne)
○∗○○○
○○
○○○
– –––– – – –
○○○○ ○ ○○○○○–○○○
Ustawiony na (Auto), (Auto/Redukcja czerwonych oczu), (Spowolniona synchronizacja/ Redukcja czerwonych oczu) lub
• Lampy błyskowej nie można używać podczas nagrywania filmów i w trybach sceny , , , , , , lub .
Zakres ostrości w zależności od czułości ISO i zoomu
[CZUŁOŚĆ]
(97)
[i. KONTR. ISO]
(96)
[DUŻA CZUŁOŚĆ]
(66)
[SERIA BŁYSKÓW]
(67)
Nie należy zasłaniać rękoma powierzchni lampy błyskowej emitującej światło (9, 10), ani
patrzeć na nią z bliskiej odległości (kilku centymetrów). Nie używać lampy błyskowej trzymając aparat w bliskiej odległości od innych przedmiotów (ciepło lub światło może uszkodzić dany przedmiot).
Ustawienia lampy mogą ulec zmianie po zmianie trybu nagrywania.
W przypadku zmiany trybu sceny przywracane są domyślne ustawienia lampy dla danego trybu sceny.
Krawędzie obrazu mogą być odrobinę ciemniejsze w przypadku używania lampy z bliska bez użycia
zoomu (blisko położenia maks. W). Można temu zapobiec stosując małe powiększenie. Jeżeli ma zostać wygenerowany błysk, po naciśnięciu do połowy przycisku migawki wskaźnik
rodzaju lampy błyskowej (np. Jeżeli wspomniane wskaźniki migają (np. ) (tzn. lampa jest ładowana), wówczas nie można
wykonać zdjęcia. Słaby zasięg lampy może być spowodowany nieprawidłowym ustawieniem ekspozycji lub balansu bieli.
Przy krótkich czasach otwarcia migawki efekt działania lampy błyskowej może odbiegać od oczekiwanego.
Ładowanie lampy może trwać dłużej w przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora lub
częstego uruchamiania lampy.
––
(Spowolniona synchronizacja) w zależności od obiektu i jego jasności.
AUTO Około 0,6-5,3 m Około 1,0-3,6 m ISO80 Około 0,6-1,5 m Około 1,0m ISO100 Około 0,6-1,6 m Około 1,0-1,1 m ISO200 Około 0,6-2,3 m Około 1,0-1,6 m ISO400 Około 0,6-3,3 m Około 1,0-2,2 m ISO800 Około 0,8-4,7 m Około 1,0-3,2 m ISO1600 ISOMAX400 Około 0,6-3,3 m Około 1,0-2,2 m ISOMAX800 Około 0,8-4,7 m Około 1,0-3,2 m ISOMAX1600
ISO1600-ISO6400
ISO100-ISO3200 Około 0,6-3,4 m Około 1,0-2,3 m)
) zmienia kolor na czerwony.
––––––––
Około 1,15-6,7 m
Około 1,15-6,7 m
Około 1,15-13,5 m
Maks. W Maks. T
–––––
––
○○ ○○
Zakres ostrości
Około 1,0-4,5 m
Około 1,0-4,5 m
Około 1,0-9,1 m
○○–○
–––– ––○–
○ ○
Aby powiększyć obiekt, można ustawić tryb [MAKRO AF] ( ), który umożliwia robienie zdjęć z bliższej odległości niż pozwala na to normalny zakres ostrości (do 3 cm przy maks. W).
Wyświetlić [TRYB MAKRO]
Wybrać [MAKRO AF]
Ustawianie ostrości odległych
obiektów może trwać dość długo. Aby uruchomić funkcję nagrywania
makro w trybie ([INTELIGENTNY AUTO]), wystarczy skierować aparat na obiekt. (Wskaźnik jest wyświetlany) Funkcja [MAKRO AF] uruchamiana
jest automatycznie, gdy [TRYB AF] jest ustawiony na (śledzenie AF). ( nie jest wyświetlany.)
Zrobić zdjęcie
Wyświetlany przez ok. 5 sek.
Wskaźnik
Wykonywanie zbliżeń z większej odległości od obiektu
funkcja „Tele Makro”
Funkcja przydatna przy wykonywaniu zbliżeń, przykładowo ptaków, które mogą odlecieć w przypadku podejścia zbyt blisko, lub w celu rozmycia tła i uwydatnienia fotografowanego obiektu.
Funkcja „Tele Makro” uruchamiana jest automatycznie, gdy wartości zoomu optycznego lub dodatkowego zoomu optycznego są bliskie wartości maksymalnej odpowiadającej ustawieniu T (10x lub powyżej w przypadku zoomu optycznego).
Ostrość można ustawić nawet przy odległości 1 m.
Można również korzystać z zoomu cyfrowego.
Funkcja ta działa również podczas fotografowania
w poniższych trybach sceny (Wskaźnik nie jest
Obrócić do maks. pozycji T
zmienia się na
wyświetlany) [ŻYWNOŚĆ], [ŚWIATŁO ŚWIECY], [DZIECKO], [ZWIERZĘ], [DUŻA CZUŁOŚĆ], [SZYB.ZDJ.SER.], [SERIA BŁYSKÓW], [EFEKT FOT. OTWORK.], [EFEKT PIASKOW.], [DUŻA DYNAMIKA], [ZDJĘCIA PODW.]
48 VQT2R35 VQT2R35 49
Fotografowanie/filmowanie w zbliżeniu
(ciąg dalszy)
Tryb nagrywania:
Robienie zdjęć z jeszcze bliższej odległości [MAKRO ZOOM]
Ustawienie funkcji [MAKRO ZOOM] pozwala uzyskać jeszcze większe powiększenie fotografowanego obiektu niż przy użyciu funkcji [MAKRO AF].
Dźwignia zoomu
Większe powiększenie w trybie [MAKRO ZOOM] uzyskiwane jest kosztem jakości obrazu.
Po ustawieniu trybu [MAKRO ZOOM] funkcje rozszerzonego zoomu optycznego lub
[i.ZOOM] nie działają. Podczas nagrywania w trybie [WIELOFORMAT.] nie można korzystać z ustawienia [MAKRO ZOOM].
Po ustawieniu trybu [ŚLEDZENIE AF] anulowana zostaje funkcja makro z zoomem.
Wskazane jest korzystanie ze statywu i funkcji [SAMOWYZWALACZ]. W przypadku
rejestrowania obiektu znajdującego się blisko aparatu wskazane jest również ustawienie funkcji [LAMPA BŁYSK.] na [WYM.FLESZ.WYŁ.]. Jeżeli obiekt znajduje się blisko aparatu i aparat zostanie poruszony po ustawieniu
ostrości, uzyskane zdjęcia będą prawdopodobnie nieostre, ze względu na zmniejszenie się marginesu ustawiania ostrości. Na krawędziach obrazu rozdzielczość może ulec zmniejszeniu.
Wyświetlić [TRYB MAKRO]
Wybrać [MAKRO ZOOM]
Wyświetlany przez ok. 5 sek.
Za pomocą dźwigni zoomu ustawić powiększenie zoomu cyfrowego
Zakres ostrości wynosi od 3 cm do - ∞.
Powrót
Powiększenie zoomu cyfrowego (1x do 3x)
Powiększanie
Wykonać zdjęcie
Ustawianie aparatu i obiektu w dostępnym zakresie ustawienia ostrości
Dostępny zakres rejestrowania w (tryb [PROGRAM AE])
Zakres ostrości
Odległość między obiektywem a obiektem
1 x (maks.W)
2 x
1
3 x
4 x
5 x - 8 x
Wartość zoomu
9 x
2
10 x - 12 x
1
Zakres ostrości zależy od wartości zoomu.
2
Maksymalna wartość zoomu zależy od rodzaju używanego zoomu.
3
Zakres ostrości jest identyczny przy następujących ustawieniach.
(tryb [INTELIGENTNY AUTO]) • (tryb [SCHOWEK] )
• W trybie sceny [ŻYWNOŚĆ], [ŚWIATŁO ŚWIECY], [DZIECKO], [ZWIERZĘ], [DUŻA CZUŁOŚĆ], [SZYB.ZDJ.SER.], [SERIA BŁYSKÓW], [EFEKT FOT. OTWORK.], [EFEKT PIASKOW.], [DUŻA DYNAMIKA], [ZDJĘCIA PODW.]
4
Zakres ostrości jest identyczny przy następujących ustawieniach.
• W trybie sceny [PORTRET], [GŁADKA SKÓRA], [PRZEKSZTAŁĆ], [POM. PANORAMY], [SPORT], [IMPREZA], [ZACHÓD SŁOŃCA], [GWIAŹDZ. NIEBO], [ZDJ. NA PLAŻY], [ŚNIEG], [RAMKA ZDJĘCIA]
Podane wartości zoomu są orientacyjne.
Zakresy ustawiania ostrości zależą od wybranego trybu sceny.
Maks. W: Dźwignia zoomu obrócona jak najdalej w stronę W (bez zoomu)
Maks. T: Dźwignia zoomu obrócona jak najdalej w stronę T (maksymalna wartość zoomu)
(maks.T)
3 cm 50 cm 1 m 2 m
3 cm -
50 cm -
20 cm -
50 cm -
50 cm -
50 cm -
1 m -
1 m -
Jeżeli obiekt jest zbyt blisko aparatu, zdjęcie może nie być odpowiednio ostre.
: Zakres ostrości, gdy ustawiona jest funkcja [MAKRO AF] : Zakres ostrości, gdy funkcja [MAKRO AF] jest wyłączona
2 m -
2 m -
1.5 m -
2 m -
1 m -
2 m -
3
4
50 VQT2R35 VQT2R35 51
Fotografowanie z użyciem samowyzwalacza
Tryb nagrywania:
Fotografowanie z kompensacją ekspozycji
Tryb nagrywania:
Wskazane używanie statywu. Funkcja ta, przy 2-sekundowym ustawieniu samowyzwalacza, pozwala również wyeliminować drgania aparatu spowodowane naciśnięciem przycisku migawki.
Wyświetlić [SAMOWYZWALACZ]
Wybrać czas trwania
Można również wybrać
za pomocą przycisku .
Wyświetlany przez ok. 5 sek.
Zrobić zdjęcie
Aby rozpocząć nagrywanie po upływie zadanego czasu, należy nacisnąć do oporu przycisk migawki.
• Anulowanie w trakcie operacji
Wskaźnik samowyzwalacza
(Miga przez zadany czas)
Nacisnąć [MENU/SET]
Poprawia ekspozycję w przypadku, gdy nie można ustawić prawidłowej ekspozycji (w przypadku różnicy w jasności pomiędzy obiektem a tłem). W pewnych przypadkach z uwagi na jasność ustawienie ekspozycji może być niemożliwe.
Niedoświetlone
Kierunek dodatni Kierunek ujemny
Optymalna ekspozycja
Prześwietlone
Wyświetlić [EKSPOZYCJA]
Nacisnąć
Ustawić odpowiednią wartość
[0] (brak kompensacji)
Gdy ustawiona jest funkcja [ZDJ. SERYJNE], wykonywane są trzy zdjęcia. Gdy w trybie
sceny ustawiona jest funkcja [SERIA BŁYSKÓW], wykonywanych jest pięć zdjęć. Ostrość zostanie ustawiona automatycznie bezpośrednio przed nagraniem po
naciśnięciu do końca przycisku migawki. Gdy lampka samowyzwalacza przestanie migać, może potem zostać podświetlona jako
lampka pomocnicza AF. Opisywanej funkcji nie można używać w trybach sceny [ZDJĘCIA PODW.] i [SZYB.
ZDJ.SER.] oraz podczas nagrywania filmów. Opcji [10 SEK.] nie można wybrać w trybie (tryb [SCHOWEK] ) oraz w trybie sceny
[AUTOPORTRET].
Po przeprowadzonej regulacji ekspozycji wartość korekty (na przykład )
wyświetlana jest w lewym dolnym rogu ekranu. Ustawiona wartość kompensacji ekspozycji zostanie zachowana nawet po wyłączeniu
aparatu. Kompensacji ekspozycji nie można używać razem z trybem sceny [GWIAŹDZ. NIEBO].
52 VQT2R35 VQT2R35 53
Loading...
+ 63 hidden pages