Prikaz poruka ..................................... 132
Pitanja i odgovori ...............................134
Mjere opreza i napomene
za korištenje .......................................141
Ugovor o licenci s korisnikom za
podatke o nazivu lokacija ................ 145
Prije uporabe
Rukovanje fotoaparatom
Držite fotoaparat dalje od prekomjernih vibracija,
prevelike sile ili pritiska.
Izbjegavajte korištenje fotoaparata u sljedećim uvjetima
•
koji mogu dovesti do oštećenja objektiva, LCD zaslona ili
tijela fotoaparata. Također može utjecati na normalan rad
fotoaparata ili onemogućiti snimanje.
• Ispadanje ili udaranje fotoaparata o tvrdu površinu.
• Sjedanje dok Vam je fotoaparat u džepu ili guranje
fotoaparata u punu torbu.
• Stavljanje dodataka na vrpcu za nošenje uređaja
• Nasilno pritiskanje objektiva ili LCD zaslona
Fotoaparat nije otporan na prašinu, prskanje ili vodu.
Izbjegavajte korištenje fotoaparata na mjestima gdje
ima puno prašine ili pijeska ili gdje bi voda mogla doći u
doticaj s fotoaparatom.
Izbjegavajte korištenje fotoaparata u sljedećim uvjetima
•
u kojima postoji opasnost da pijesak, voda ili strane tvari
uđu u fotoaparat kroz objektiv ili otvore oko tipki. Budite
oprezni jer u takvim se uvjetima fotoaparat može oštetiti i
takva se šteta možda neće moći popraviti.
• Mjesta s jako puno prašine ili pijeska
• Mjesta gdje je fotoaparat izložen vodi, na primjer mjesta
gdje pada kiša ili na obalama
Kondenzacija (zamagljenje objektiva)
Do kondenzacije može doći kada je fotoaparat izložen
•
naglim promjenama temperature ili vlage. Izbjegavajte te
uvjete koji mogu dovesti do prljanja objektiva, stvaranja
plijesni ili oštećenja fotoaparata.
Ako dođe do kondenzacije, isključite fotoaparat i pričekajte
•
oko dva sata do sljedeće uporabe. Čim se fotoaparat
privikne na temperaturu okoline, zamagljeni objektiv će se
odmagliti sam.
VQT3G94
5
Prije uporabe (Nastavak)
Uvijek prvo napraviti probni snimak
Prije važnih događaja na kojima namjeravate koristiti fotoaparat (na primjer, na
vjenčanjima) uvijek napravite probni snimak kako biste osigurali da se slika i zvuk
ispravno bilježe.
Propušteni snimci ne mogu se nadoknaditi
Mi ne možemo nadoknaditi neuspjele snimke ako tehnički problemi s fotoaparatom ili
karticom sprečavaju snimanje.
Pažljivo proučite zakone o autorskim pravima
Neovlašteno korištenje snimaka koji sadrže radove s autorskim pravima za potrebe koje
se ne odnose na osobnu uporabu zabranjeno je zakonom o autorskim pravima. Snimanje
određenog materijala može biti ograničeno čak i za potrebe osobne uporabe.
Također pogledajte „Mjere opreza i napomene za korištenje” (>141)
6
VQT3G94
O funkciji GPS
Podaci o nazivu lokacija fotoaparata
Prije uporabe fotoaparata pročitajte „Ugovor o licenci s korisnikom za podatke o nazivu
lokacija”. (>145)
Kada je [GPS Setting] postavka na [ON], funkcija GPS radi čak i ako je
fotoaparat bez napona.
• Elektromagnetski valovi iz fotoaparata mogu utjecati na instrumente i mjerače. Prilikom
polijetanja i slijetanja zrakoplova ili u drugim ograničenim područjima djelovanja,
namjestite [GPS Setting] na [OFF] ili te tada isključite fotoaparat. (>76)
Kada je [GPS Setting] postavka na [ON], baterija će se prazniti čak i ako
je fotoaparat ugašen.
Podaci o lokaciji snimanja
• Nazivi mjesta snimanja i znamenitosti (kao što su zgrade) važeći su od prosinca 2010.
god. Neće se ažurirati.
• Ovisno o državi ili području, moguće je da će ograničeni nazivi lokacija i znamenitosti
biti dostupni.
Određivanje mjesta
• Određivanje mjesta boravka potrajat će na mjestima gdje je otežano primanje signala
od GPS satelita. (>75)
• Čak i ako je GPS prijem dobar, bit će potrebne 2-3 minute za uspješno
određivanje lokacije u sljedećim uvjetima: kada se određivanje izvodi prvi put
ili kada se određivanje izvodi nakon što se fotoaparat ugasi s [GPS Setting]
postavljenim na i ponovo upali ili ako je [GPS Setting] postavljeno na [OFF].
• Ovisno o lokaciji i uvjetima, može se dogoditi da nije moguće točno odrediti položaj
GPS satelita ili pak može doći do nedosljednosti u određivanju iz razloga što se
položaji GPS satelita stalno mijenjaju.
Korištenje u drugoj državi
• GPS možda neće raditi u Kini ili u graničnim predjelima zemalja koje graniče s Kinom.
(Važeće od prosinca 2010. god.)
• Može se dogoditi da neke države ili regije reguliraju korištenje GPS-a ili pripadajuće
tehnologije.
Iz razloga što fotoaparat ima funkciju GPS, prije odlaska u drugu državu provjerite u
ambasadi ili putničkoj agenciji postoje li neka ograničenja na donošenje fotoaparata s
tom funkcijom.
VQT3G94
7
Pribor
Prije uporabe fotoaparata provjerite je li isporučen sav pribor.
Pribor i oblik pribora razlikovat će se ovisno o državi ili području u kojem su kupljeni.
•
Detalje o priboru potražite u osnovnim uputama za uporabu.
Baterijsko pakiranje u tekstu se naziva baterijsko pakiranje ili baterija.
•
Punjač baterije u tekstu se naziva kao punjač baterije ili punjač.
•
Molimo da ambalažu zbrinete na odgovarajući način.
•
Male dijelove čuvajte na sigurnom mjestu, izvan dohvata djece.
•
Neobavezni dodatni pribor
• Memorijske kartice nisu obavezne. Kada ne koristite karticu, fotografije možete snimati
na ili reproducirati iz ugrađene memorije. (>14)
• Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu ako izgubite isporučeni pribor.
(Pribor možete kupiti zasebno.)
8
VQT3G94
Nazivi dijelova
Funkcijski kotačić (za odabir načina rada)
Bljeskalica (>52)
Ilustracije i zasloni prikazani u nastavku su primjeri koji se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda.
•
Korištenje fotoaparata (>16)
•
]
Ručica za upravljanje zoomom
Tipka videozapisa
Prekidač ON/OFF (Uklj/Isklj)
Tipka zatvarača
Preporučamo
korištenje vrpce
za nošenje
uređaja kako
Vam aparat ne bi
ispao.
HDMI utičnica
(>117, 118)
[AV OUT/DIGITAL] utičnica
(>116, 121, 127)
Vrata pretinca za bateriju/
karticu (>12)
Poluga za otvaranje (>12)
Poklopac ispravljača jednosmjerne
struje (DC ispravljač) (>13)
VQT3G94
9
Punjenje baterije
Uvijek napunite prije prve uporabe! (isporučena baterija nije napunjena)
Baterije za uporabu s ovim uređajem
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom
vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema
zahtjevima i regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od
požara ili eksplozije. Tvrtka Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju bilo
kakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Da
biste bili sigurni da koristite sigurne proizvode, predlažemo kupnju izvornih
Panasonicovih baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
• Fotoaparat ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno
koristiti. Predviđena baterija podržava ovu funkciju. Jedine baterije prikladne
za korištenje uz ovaj uređaj su originalni Panasonicovi proizvodi i baterije
proizvedene od strane drugih tvrtki i ovlaštene od strane tvrtke Panasonic.
(Baterije koje ne podržavaju ovu funkciju ne mogu se koristiti.) Panasonic ne
može jamčiti za kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvedene od
strane drugih tvrtki i koje nisu originalni Panasonicovi proizvodi.
Umetnite baterijske terminale i spojite bateriju na
1
punjač
Uključite punjač u mrežnu utičnicu
2
Vrsta utičnice
•
Baterija
Punjač
(poseban za
svaki model)
Bateriju punite pomoću punjača u
•
zatvorenom prostoru (10°C - 30°C).
Izvadite bateriju nakon što je
3
punjenje završeno
Punjač baterija u pripravnom je stanju kada je spojen kabel mrežnog napajanja.
•
Primarni strujni krug uvijek je „pod naponom” dok god je punjač umetnut u
strujnu utičnicu.
Vrsta ulaznog otvora
•
• Mrežni se
kabel ne može
u potpunosti
umetnuti u
ulazni priključak. Ostat će mali
razmak.
Lampica punjenja
([CHARGE])
On (uklj.): Punjenje u tijeku
(otprilike 130 min. ako
je u potpunosti prazna)
Off (isklj.): Punjenje završeno
Ako lampica trepti:
• Punjenje može potrajati dulje
no obično ako je temperatura
baterije previsoka ili preniska
(punjenje možda neće biti
završeno).
• Kontakti baterije/punjača su
prljavi. Očistite sa suhom krpom.
10
VQT3G94
Upute za broj fotografija koje je moguće snimiti i vrijeme rada
Broj fotografija koje je moguće snimiti ili raspoloživo vrijeme rada ovisi o okolini i uvjetima
korištenja. Navedeni podaci mogu biti umanjeni u slučaju česte uporabe bljeskalice,
zooma ili drugih funkcija, ili u hladnijoj klimi.
Snimanje fotografija
Broj fotografija koje
se mogu snimiti
Vrijeme snimanjaOtprilike 130 min.
CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
•
• Način rada [Program AE]
• [GPS Setting] je podešeno na [OFF]
• Temperatura: 23°C/Vlaga: 50%RH kada je
LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonicove SD memorijske
kartice (32 MB).
• Uporaba isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon
uključivanja fotoaparata. (Kada je funkcija
optičkog stabilizatora slike postavljena na [ON])
Broj se smanjuje ako su intervali duži - npr.na otprilike jednu četvrtinu za intervale
od 2 min. za gore naveden uvjete.
Snimanje videozapisa
[Rec Quality]
(Kvaliteta snimanja)
Ukupno raspoloživo
vrijeme snimanja
Stvarno raspoloživo
vrijeme snimanja
Uvjeti snimanja
•
• Temperatura 23°C, relativna vlaga 50%
• [GPS Setting] je podešeno na [OFF]
*1
Videozapisi se mogu snimati neprekidno do 29 minuta i 59 sekundi. Također,
videozapisi se mogu snimati neprekidno u načinu rada „Motion JPEG” do veličine 2
GB. (Primjer: [7 m 40 s] s [HD]) Preostalo vrijeme za neprestano snimanje prikazano je
na zaslonu.
*2
Vrijeme koje ste u biti proveli snimajući tako da ste uključivali i isključivali fotoaparat,
započinjali i prestajali sa snimanjem i koristili zoom.
Pregledavanje fotografija
Vrijeme reprodukcije Otprilike 210 minuta
Otprilike 260 fotografija
[AVCHD] [FSH][Motion JPEG] [HD]
*1
*2
Otprilike 70 minutaOtprilike 85 minuta
Otprilike 35 minutaOtprilike 40 minuta
Uvjeti snimanja prema CIPA
standardu
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s punom
jačinom bljeskalice kod svakog drugog
snimanja.
• Okretanje ručice za zoom od Tele do Wide ili
obrnuto kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10
snimaka i odlaganje dok se temperatura
baterije ne smanji.
VQT3G94
11
Umetanje i vađenje memorijske
kartice (po izboru)/baterije
Ručica
Napunjena baterija (provjerite smjer)
Kartica (provjerite smjer; terminali su
okrenuti prema LCD-u)
Vađenje
• Vađenje baterije:
pomaknite ručicu u
smjeru strelice.
Nemojte
dodirivati
terminale
Ručica
Sklopku ON/OFF namjestite na OFF
1
Pomaknite na položaj
[OPEN] i otvorite poklopac
Poluga za otvaranje
[OPEN] [LOCK]
Bateriju i karticu umetnite u
2
cjelosti
• Baterija: Čvrsto je umetnite dok ne
čujete zvuk zatvaranja i provjerite je
li ručica pričvršćena preko baterije.
• Memorijska kartica: Gurnite ju dok
ne čujete klik.
Zatvorite poklopac
3
Pomaknite ručicu na položaj [LOCK].
• Vađenje kartice:
pritisnite na
sredini.
Uvijek koristite originalne Panasonicove baterije.
•
Ako koristite baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti za kvalitetu ovog
•
proizvoda.
Nakon uporabe bateriju izvadite iz fotoaparata.
•
• Bateriju držite u plastičnoj vrećici te kada ju nosite ili spremate pazite da nije u blizini
metalnih predmeta (kao što su spajalice).
Kako biste izvadili karticu ili bateriju, isključite fotoaparat i pričekajte dok indikator
•
LUMIX na zaslonu ne ugasi. (Ako ne pričekate može doći do smetnji u radu
fotoaparata, a kartica ili snimjeni podaci mogu se oštetiti.)
Držite memorijsku karticu izvan dohvata djece kako biste sprječili da je progutaju.
•
12
VQT3G94
Uporaba AC adaptera (po izboru) i DC ispravljača
(po izboru) umjesto baterije
Koristeći AC adapter (po izboru) i DC ispravljač (po izboru) možete snimati i reproducirati
bez brige o preostalom punjenju baterije. DC ispravljač (ispravljač za istosmjernu
struju) (po izboru) smije se koristiti samo s namijenjenim Panasonicovim AC adapterom
(ispravljač za izmjeničnu struju).
Umetnite DC ispravljač
1
umjesto baterije (>12)
DC IN
priključnica
Poklopac DC
ispravljača
AC adapter
Uvijek upotrebljavajte originalni Panasonicov AC adapter (po izboru).
•
Koristite AC adapter i DC ispravljač posebno namjenjen za ovaj fotoaparat. Korištenje
•
drugih adaptera i ispravljača može uzrokovati kvar na fotoaparatu.
Ovisno o tipu stativa (tripod ili monopod), može se dogoditi da nije moguće postaviti
•
fotoaparat na stativ kada je DC ispravljač spojen.
Kada je AC adapter spojen, uvijek ga sklonite kada otvarate ili zatvarate vrata pretinca
•
kartice/baterije.
Kada ne upotrebljavate AC adapter i DC ispravljač, sklonite ih i zatvorite poklopac DC
•
ispravljača.
Usto pročitajte upute za uporabu AC adaptera i DC ispravljača.
•
DC ispravljač
Uskladite oznake
kako bi se spojili
Otvorite poklopac DC
2
ispravljača
• Ako imate poteškoća s otvaranjem,
a vrata pretinca za karticu/bateriju
su otvorena, pritisnite poklopac DC
ispravljača iznutra kako biste ga
otvorili.
Umetnite priključak AC
3
adaptera u mrežnu utičnicu
Spojite drugi kraj AC
4
adaptera u [DC IN]
priključnicu DC ispravljača
VQT3G94
13
Umetanje i vađenje memorijske
kartice (po izboru)/baterije (Nastavak)
Pohranjivanje fotografija (na karticu i ugrađenu memoriju)
Ugrađena memorija (otprilike 18 MB)
Fotografije se mogu kopirati između kartica i ugrađene memorije. (>115)
•
Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
•
Odgovarajuće memorijske kartice (po izboru)
Popis memorijskih kartica prema SD standardu (preporučujemo da je marke Panasonic)
Tip kartice Kapacitet Napomene
SD memorijska
kartica
SDHC memorijska
kartica
SDXC memorijska
kartica
* SD klasa brzine odnosi se na tehničke podatke za neprekidne brzine snimanja.
Provjerite SD brzinu tako da pogledate oznaku na kartici ili druge materijale koji se
odnose na karticu.
(Primjer)
8 MB - 2 GB
4 GB - 32 GB
48 GB - 64 GB
• Kod snimanja videozapisa u formatu [AVCHD]
preporuča se upotreba kartica čija je SD klasa brzine
označena kao „Class 4” (Klasa 4) ili veća.
• Kod snimanja videozapisa u formatu [MOTION JPEG]
preporuča se upotreba kartica čija je SD klasa brzine
označena kao „Class 6” (Klasa 4) ili veća.
• Mogu se koristiti i na uređajima koji podržavaju te
formate.
• Prije uporabe SDXC memorijskih kartica provjerite
podržavaju li Vaše računalo i ostali uređaji tu vrstu
kartice.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
html
• Podržane su samo kartice navedene lijevo s danim
kapacitetima.
Molimo Vas da ponovo formatirate karticu u ovom fotoaparatu ako ste
•
ju već formatirali na računalu ili nekom drugom uređaju. (>48)
Ako je prekidač „Write-protect” namješten na „LOCK”, na karticu se
•
ne mogu snimati fotografije ili videozapisi, niti se oni mogu brisati, te
se kartica ne može formatirati.
Preporučamo da važne fotografije prebacite na Vaše računalo
•
(elektromagnetski valovi, statički elektricitet ili kvarovi mogu
prouzrokovati štetu na podacima).
Najnovije informacije dostupne su na stranici:
•
http://panasonic.jp/supporrt/global/cs/dsc/
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
14
VQT3G94
Switch (LOCK)
Preostali kapacitet baterije i memorijske kartice
Preostalo napajanje baterije (samo kad se baterija koristi)
(trepti crveno)
Ako oznaka za bateriju trepti crveno, napunite ili zamijenite bateriju.
Procjena preostalih fotografija ili vremena snimanja (pritisnite tipku [DISP.]
Prikazano kada kartica nije umetnuta (fotografije će se pohranjivati na ugrađenu memoriju)
za promjenu prikaza)
Kada je u funkciji
† (Kartica) ili ð (Ugrađen memorija) su osvjetljene crveno. Dok je svjetlo upaljeno, izvršava se radnja,
kao što je zapisivanje fotografija, pregledavanje, brisanje ili formatiranje. Dok je svjetlo upaljeno, nemojte
gasiti uređaj ili vaditi bateriju, karticu, AC adapter (po izboru) ili DC ispravljač (po izboru) jer bi to moglo
rezultirati gubitkom ili oštećenjem podataka. Fotoaparat nemojte izlagati vibracijama, udarcima ili
statičkom elektricitetu. Ako neka od ovih radnji prouzroči prestanak funkcioniranja fotoaparaa, probajte
ga ponovo pokrenuti.
Upute za kapacitet snimanja (fotografije/vrijeme snimanja)
Broj fotografija koji možete usnimiti i vrijeme snimanja variraju proporcionalno u odnosu na kapacitet
kartice (i ovisno o uvjetima snimanja i tipu kartice).
Ako podesite postavke Web upload (učitavanje na internet), kapacitet snimanja fotografija i vrijeme
• Kada broj snimljenih fotografija pređe 99,999, prikazana je poruka „+99999” .
Kapacitet snimanja videozapisa
Kada se koristi način snimanja [AVCHD]
Ugrađena memorija 2 GB 4 GB 16 GB
Kada se koristi način snimanja [Motion JPEG]
[Rec Quality]Ugrađena memorija2 GB4 GB16 GB
HD–7 min 40s15 min 40s1 h 6 min
VGA–20 min41 min2 h 51 min
QVGA32 s55 min 30 s1 h 53 min7 h 55 min
* Videozapisi se mogu snimati neprekidno do 29 minuta i 59 sekundi. Također, videozapisi se mogu snimati neprekidno
u načinu „Motion JPEG” do veličine 2 GB. (Primjer: [7 m 40 s] s [HD]) Za snimanje više od 29 minuta i 59 sekundi ili
više od 2 GB ponovo pritisnite tipku videozapisa. (Preostalo vrijeme za neprekidno snimanje prikazano je na zaslonu.)
Vrijeme prikazano u tablici je ukupno vriijeme.
2 3306702740
5 65013005300
99 100501994081340
– 14 min 29 min 2 h 4 min
VQT3G94
15
Korištenje fotoaparata
Funkcijski kotačić (za odabir načina rada)
Koristite za odabir načina snimanja.
Tipka zatvarača
Koristite za fokusiranje i snimanje fotografija.
Ručica za upravljanje zoomom
Koristite za zoomiranje udaljenih objekata kako
biste ih usnimili kao veće.
Tipka videozapisa
Snimanje videozapisa.
Prekidač ON/OFF (Uklj/Isklj)
Koristite kako biste fotoaparat uključili ili isključili.
Prekidač REC/PLAY (SNIMANJE/REPRODUKCIJA)
Koristite za odabir načina snimanja ili
reproduciranja.
Tipka [EXPOSURE] (Ekspozicija)
Koristite za podešavanje brzine zatvarača ili
veličine otvora. (Samo u načinu rada
Tipke kursora
Koristite za upravljanje izbornikom te za pozivanje
niže navedenih funkcija pri snimanju.
p: Kompenzacija ekspozicije, Auto Bracket
(Automatski nosač) itd.
q: Način rada Macro itd.
t: Automatski okidač
u: Bljeskalica
U ovim uputama tipka koja se koristi označena je
simbolima pqtu.
[MENU/SET] [IZBORNIK/POSTAVKE]
Koristite za prikaz izbornika, unos postavki, itd.
)
16
Tipka [Q.MENU]/[ / ]
Tijekom snimanja: Brzi izbornik nije prikazan.
Tijekom reprodukcije: Slike se brišu.
Tijekom radnji u izborniku: Reproducira se
prethodni zaslon.
Tipka [DISP.] (Prikaz)
Koristite za promjenu prikaza.
Touch Panel
Zaslon osjetljiv na dodir (> 17)
VQT3G94
Radnje izvršene pritiskom zaslona koji je osjetljiv na dodir
Zaslon ove kamere osjetljiv je na dodir te očitava pritisak na zaslonu.
„Dodirnuti” znači staviti prst na zaslon koji
Touch (Dodirivanje)
je osjetljiv na dodir te ga maknuti.
„Povlačenje” znači pritisnuti i povući prst
preko zaslona koji je osjetljiv na dodir.
Drag (Povlačenje)
Dodirivanje se, između ostalog, koristi za odabir
ikona ili fotografija.
• Dodirnite ikonu blizu njenog središta.
Fotoaparat možda neće normalno funkcionirati
ako se istovremeno dodirne više ikona.
Ako se koristi neka od folija za zaštitu LCD zaslona dostupna na tržištu, valja proučiti
•
mjere opreza koje sadrži folija. (Određeni tipovi zaštitnih folija mogu umanjiti vizualno
prepoznavanje zaslona i lakoću korištenja.)
Ako se fotoaparat koristi sa zaštitnom folijom prilijepljenom na zaslon ili ako zaslon nije
•
dovoljno osjetljiv, zaslon valja dodirivati malo jačim pritiskom.
Ako prilikom rukovanja fotoaparatom ruku držite pritisnutom na zaslon, on možda neće
•
pravilno funkcionirati.
LCD zaslon nemojte pritiskati oštrim predmetima kao što je, primjerice, vrh olovke.
•
Zaslon nemojte dodirivati noktima.
•
LCD zaslon čistite mekanom suhom krpom ako se na njemu nalaze otisci prstiju ili
•
nekakva druga prljavština.
Za detalje o ikonama koje se prikazuju na zaslonu koji je osjetljiv na dodir pogledajte
•
„Popis poruka prikazanih na LCD zaslonu” (>130).
Povlačenje (povlačenje prsta preko zaslona)
se koristi za pomicanje fotografija ili promjenu
raspona prikazanih fotografija.
Olovka Stylus
Olovka Stylus (isporučena) je korisna pri radu koji zahtjeva blisko ili pažljivo rukovanje
a Vaši vrhovi prstiju su preveliki za lako korištenje.
• Koristite isključivo isporučenu olovku.
• Olovku Stylus držite izvan dohvata novorođenčadi i male djece.
• Nemojte stavljati olovku Stylus na LCD zaslon kada ih spremate. LCD zaslon može
puknuti ako je olovka Stylus čvrsto stisnuta uz njega.
VQT3G94
17
Podešavanje sata
Prekidač REC/PLAY prebacite na ! prije uključivanja fotoaparata
Uključite fotoaparat
1
Dok je prikazana poruka, pritisnite
2
[MENU/SET]
Pritisnite tu za odabir jezika i
3
zatim pritisnite [MENU/SET].
• Pojavljuje se poruka [Please set the clock]
(Molimo podesite vrijeme). (Ova se poruka ne
pojavljuje prilikom reproduciranja.)
Fotoaparat je uključen.
Ako se ne prikazuje zaslon za
izbor jezika, prijeđite na korak 4.
18
Prekidač REC/PLAY
(SNIMANJE/REPRODUKCIJA)
VQT3G94
Pritisnite [MENU/SET]
4
Pritiskom na pq odaberite opcije
5
(godina, mjesec, dan, sat, minuta,
prikaz redoslijeda ili prikaz
formata vremena) i pritisnite tu da
biste postavili te opcije.
• Kako biste poništili > pritisnite tipku [ / ].
Pritisnite [MENU/SET]
6
Pritisnite [MENU/SET]
7
• Za povratak na prethodni zaslon pritisnite
tipku [ / ].
(Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.)
Pritisnite p za odabir [Yes] i zatim [MENU/SET] ako za
8
automatsko ispravljanje vremena koristite funkciju GPS
• Kako biste ručno podesili datum i vrijeme, > odaberite [No].
Kada je prikazana poruka [Please set the home area] (Molimo
9
odaberite lokalno vrijeme), pritisnite [MENU/SET]
Pritisnite pq kako biste podesili lokalno vrijeme te pritisnite
10
[MENU/SET]
Naziv grada
ili regije
Vremenska razlika prema GMT (Greenwich Mean Time/srednje vrijeme)
Aktualno
vrijeme
Aktualno vrijeme i područje su podešeni.
• [GPS Setting] podesiti na [ON].
Promjena postavki sata
Kada ponovo postavljate datum i vrijeme, odaberite [Clock Set] iz izbornika [Setup].
• Postavke sata bit će pohranjene otprilike 3 mjeseca čak i ako je baterija uklonjena,
pod uvjetom da je u potpunosti napunjena baterija umetnuta u fotoaparat 24 sata prije
korištenja.
Odaberite [Clock Set] iz izbornika [Rec] ili [Setup] (>42)
1
Podesite datum i vrijeme
2
Greška pri postavljanju datuma i vremena će dovesti do toga da će datum/vrijeme biti
•
neprikladno ispisani prilikom ispisivanja fotografija u fotografskom studiju ili prilikom
korištenja opcija [Date Stamp] ili [Text Stamp].
Nakon što se vrijeme podesi, datum se može pravilno ispisati čak i ako nije prikazan
•
na zaslonu fotoaparata.
(napravite korake 5 - 6 (>18))
VQT3G94
19
Redoslijed radnji
Uključite fotoaparat
Postavite na !
Postavite željeni način snimanja
Podesite ispravno funkcijski
kotačić na način koji želite koristiti.
20
Način rada [Intelligent Auto]
Način rada [Program AE]
Način rada [Aperture-Priority]
Način rada [Shutter-Priority]
Način rada [Manual Exposure]
Način rada [Custom]
Način rada [3D Photo Mode]
Način rada [Scene Mode]
Način rada [My Scene Mode]
VQT3G94
Snimajte pomoću automatskih postavki. (>26)
Snimajte pomoću vlastitih postavki. (>22)
Odredite otvor te zatim snimajte fotografije. (>58)
Odredite brzinu zatvarača te zatim snimajte
fotografije. (>58)
Odredite veličinu otvora i brzinu zatvarača te zatim
snimajte fotografije. (>59)
Snimajte fotografije korišteći unaprijed određene
postavke. (>60)
Snimajte 3D fotografije. (>69)
Snimajte fotografije u skladu sa scenom. (>61)
Snimajte fotografije u načinu rada koji često
koristite. (>62)
Usmjerite fotoaparat i snimite
Snimanje fotografija
1
Pritisnite tipku zatvarača dopola za fokusiranje
2
Pritisnite i držite tipku zatvarača kako biste
snimili fotografiju
Snimanje videozapisa
1
Pritisnite tipku videozapisa za početak
snimanja
2
Ponovo pritisnite tipku videozapisa za
završetak snimanja
Rukovanje fotoaparatom
AF pomoćna lampica
Bljeskalica
Preporučamo korištenje vrpce za nošenje uređaja kako Vam aparat ne bi ispao.
•
• Stanite s rukama blizu tijela i lagano
razmaknutim nogama.
• Ne dirajte objektiv.
• Ne zaklanjajte mikrofon prilikom snimanja
videozapisa.
• Ne zaklanjajte bljeskalicu ili lampicu. Ne
gledajte u njega izbliza.
• Pazite da se fotoaparat ne pomakne u trenutku
kada pritisnete tipku zatvarača.
Mikrofon
Tipka zatvarača
Postavite na (
Tipka
videozapisa
Pregled fotografija (>32)
Uključite fotoaparat
Prijeđite na sljedeću fotografiju: Prijeđite
prstom preko ekrana s desna na lijevo.
Vraćanje na prethodnu fotografiju: Prijeđite
prstom preko ekrana s lijeva na desno.
VQT3G94
21
Snimanje fotografija putem vaših omiljenih
postavki
Način snimanja:
Koristite izbornik [Rec] kako biste promijenili postavke i podesili vlastito okruženje
snimanja.
Način rada [Program AE]
Postavite na P (Način rada [Program AE])
1
Snimite fotografiju
2
(pritisnite lagano i
Promjena prikaza podataka o snimanju
Pritisnite tipku [DISP.].
Ako se pojavi upozorenje o vibracijama, koristite
•
[Stabilizer], stativ ili [Selftimer].
Ako su veličina otvora i brzina zatvarača
•
prikazane crveno, nemate primjerenu ekspoziciju.
Trebali biste koristiti bljeskalicu, promijeniti
postavke [Sensitivity] ili podesiti [Min. Shtr Speed]
na manju brzinu.
Pritisnite dopola
izoštrite)
Veličina otvora Brzina zatvarača
Pritisnite u potpunosti
(pritisnite do kraja da
biste snimili fotografiju)
Prikaz
upozorenja o
podrhtavanju
22
VQT3G94
Podešavanje fokusa
Korisno kada objekt snimanja nije na sredini fotografije.
Prvo prilagodite fokus prema objektu snimanja
1
Podesite područje
AF prema objektu
Pritisnite dopola
Povratak na željenu kompoziciju
2
Pritisnite
do kraja
AF područje
Prikaz fokusa
(Kada je fokus podešen: osvjetljen. Kada fokus
nije podešen: trepti.)
Područje AF
(Kada je fokus podešen: zeleno. Kada fokus
nije podešen: crveno.)
Predmeti snimanja/okruženja koji
•
otežavaju fokusiranje:
• Predmeti koji se brzo kreću ili su
iznimno svijetli ili premeti koji nemaju
kontrast boja.
• Snimanje kroz staklo ili u blizinu
predmeta koji emitiraju svjetlost. U
tami ili s jakim vibracijama.
• Kada ste preblizu predmetu
snimanja ili ako u istoj fotografiji
želite uhvatiti predmete koji su blizu i
daleko od Vas.
Kada fokus nije podešen, prikaz fokusa trepti i javlja se bip
•
signal.
Koristite raspon fokusa prikazan crveno kao pokazatelj.
Čak i ako je prikaz fokusa prikazan, fotoaparat možda neće
moći fokusirat predmet ako je on izvan raspona dosega.
Područje AF prikazano je veće u sljedećim slučajevima:
•
• Prilikom korištenja Digitalnog zooma
• Kada je teško fokusirati predmet u tamnom okruženju
Prikaz fokusa
Raspon fokusa
VQT3G94
23
Dodirivanje zaslona i snimanje
(Funkcija zatvarača osjetljivog na dodir)
Način snimanja:
Ova Vam funkcija omogućava da fokusirate i snimate fotografije jednostavnim dodirom
predmeta koji se pojavljuju na zaslonu.
Dodirnite na zaslonu
1
• Ikona se promijenila u te sada možete
nastaviti sa snimanjem pomoću zatvarača
osjetljivog na dodir.
Dodirnite predmet koji želite
2
snimiti
• Predmet se snima kada se automatski
fokus pomakne na mjesto koje ste dodirnuli
i kada je predmet snimanja fokusiran.
• Za poništavanje funkcije zatvarača
osjetljivog na dodir > Dodirnite .
Videozapisi se ne mogu snimati.
•
Funkcija zatvarača osjetljivog na dodir neće raditi uz rubove zaslona.
•
Uzmite u obzir da će funkcija zatvarača osjetljivog na dodir raditi čak i ako nenamjerno
•
dotaknete zaslon osjetljiv na dodir.
Kada je način rada [Metering Mode] podešen na Ù (Točka), ekspozicija se
•
prilagođava mjestu koje ste dodirnuli.
Postavka funkcije zatvarača osjetljivog na dodir pohranit će se iako se fotoaparat u
•
međuvremenu ugasi.
24
VQT3G94
Dodirivanje zaslona i podešavanje fokusa i
ekspozicije(Funkcije Touch AF/AE)
Način snimanja:
Ova funkcija omogućava da se fokus i ekspozicija podese kada je predmet prikazan na
zaslonu.
Dodirnite mjesto na kojem želite
1
postaviti fokus i ekspoziciju
• Kada je način rada [AF Mode] podešen
na š (Prepoznavanje lica), funkcija
prepoznavanja lica nastavlja raditi, ali fokus
se podešava na mjesto koje ste dodirnuli.
• Kada je način rada podešen na Š (AF
Praćenje), fotoaparat zabilježi predmet
snimanja, automatski ga fokusira i
prilagođava ekspoziciju kako se on kreće.
Pritisnite zatvarač dopola za
2
fokusiranje objekta i zatim ga
pritisnite do kraja kako biste
snimili fotografiju
• Za poništavanje funkcija Touch AF/AE
> Dodirnite
.
Funkcije Touch AF/AE možda neće normalno raditi u nekim uvjetima snimanja, kada je
•
na primjer predmet snimanja premalen ili mjesto snimanja premračno.
Funkcije Touch AF/AE neće raditi uz rubove zaslona.
•
Tijekom načina rada [Intelligent Auto], fotoaparat će predmet koji je dodirnut odrediti
•
kao optimalnu scenu.
VQT3G94
25
Snimanje fotografija putem automatskih
postavkiNačin rada [Intelligent Auto]
Način snimanja:
Iz podataka kao što su „lice“, „pokret“, „svjetlina“ i „udaljenost“ mogu se automatski
dobiti optimalne postavke za snimanje tako da fotoaparat usmjerite prema predmetu
snimanja. Dobit ćete čiste fotografije bez ručnog podešavanja.
Postavite na (Način rada [Intelligent Auto])
1
Snimite fotografiju
2
Pritisnite dopola
(pritisnite lagano i
izoštrite)
Pritisnite u potpunosti
(pritisnite do kraja da
biste snimili fotografiju)
Automatsko prepoznavanje scene
Fotoaparat prepoznaje scenu kada ga usmjerite prema predmetu i automatski podešava optimalne postavke.
Izbrisana ikona scene
Prepoznavanje osoba.
Prepoznavanje djece.
Prepoznavanje krajolika.
Prepoznavanje ljudi i noćnog krajolika. (Samo kada je odabrano )
Prepoznavanje noćnog krajolika.
Prepoznavanje noćnog krajolika bez stativa.
Prepoznavanje krupnog kadra.
Prepoznavanje zalaska sunca.
Prepoznavanje kretnji objekta da bi se izbjegla zamagljena slika kada scena ne odgovara niti jednom od gore
navedenog.
*
1
Kada su prepoznata djeca (mlađa od 3 godine) zabilježena pomoću funkcije Prepoznavanja lica.
*2
Preporuča se korištenje stativa i automatskog okidača.
*3
Kada je opcija [iHandheld Nite Shot] postavljena na [ON].
Ovisno o uvjetima snimanja, za isti predmet snimanja mogu se odrediti različiti tipovi scena.
•
Ako nije odabran željeni tip scene, preporučamo ručni odabir prikladnog načina snimanja.
•
Kada je odabrano , ili aktivirana je funkcija Prepoznavanja lica te su fokus i ekspozicija
•
prilagođeni prepoznatim licima.
26
VQT3G94
*
1
*
2
*
3
Bljeskalica
Pritisnite u za odabir ili .
Kada je odabrana opcija , ovisno o uvjetima automatski je odabrana optimalna
•
bljeskalica. (>52)
Kada je odabrana opcija ili , smanjuje se brzina zatvarača.
•
Vesele boje
Ako je način rada [Color Mode] (>93) postavljen na [Happy], fotografije i videozapisi će
biti jasniji, sa snažnijim bojama.
[Motion Deblur] [Zamućivanje radi pokreta]
Fotoaparat automatski podešava optimalnu brzinu zatvarača u skladu s kretanjem
predmeta snimanja kako bi se mutnoća svela na minimum.
Postavke
Pritisnite [MENU/SET]
Pritisnite pqtu za odabir izbornika [Rec] te pritisnite [MENU/SET]
Pritisnite pq za odabir opcije [Motion Deblur] te pritisnite [MENU/SET]
Pritisnite pq za odabir [ON] te pritisnite [MENU/SET]
Kada je [Motion Deblur] podešeno na [ON], na zaslonu se prikazuje .
•
Može se dogoditi da snimljena fotografija bude manja nego što je bio podešen broj
Ako se noćna scena automatski prepozna tijekom ručnog podešavanja, fotoaparat može
snimiti fotografiju s manje vibracija i buke kombinirajući niz fotografija.
Postavke
1
Pritisnite [MENU/SET]
2
Pritisnite pqtu za odabir izbornika [Rec] te pritisnite [MENU/SET]
3
Pritisnite pq za odabir [iHandheld Nite Shot] te pritisnite [MENU/SET]
4
Pritisnite pq za odabir [ON] te pritisnite [MENU/SET]
Područje snimanja postaje malo uže.
Snimanje
1
Pritisnite tipku zatvarača dopola
2
Pritisnite tipku zatvarača do kraja
Nemojte pomicati fotoaparat ako je neka poruka prikazana na zaslonu.
Kada je fotoaparat namješten na jednom mjestu pomoću stativa ili nekih drugih
•
pomagala, [iHandheld Nite Shot] neće biti prepoznat.
VQT3G94
27
Snimanje fotografija putem automatskih
postavkiNačin rada [Intelligent Auto] (Nastavak)
Način snimanja:
Funkcija AF tracking (AF praćenje)
Ova funkcija omogućava fotoaparatu da nastavi fokusiranje i prilagodi ekspoziciju
predmetu snimanja čak i kada se on miče.
Radnje izvršene kursorskim tipkama
Pritisnite p kako biste način rada [AF Mode] podesili na AF
1
Praćenje
• Za poništavanje AF Praćenja > Ponovo pritisnite p
Podesite okvir AF Praćenja prema predmetu snimanja te
2
pritisnite q za zaključavanje
• Za poništavanje AF Zaključavanja > Pritisnite q.
Okvir AF Praćenja
Uspješno AF Zaključavanje: Žuto
Neuspješno AF Zaključavanje: Crveno (trepti)
Radnje izvršene na zaslonu osjetljivom na dodir
Ove radnje obavljajte s isključenom funkcijom zatvarača osjetljivog na dodir (> 24).
Dodirom prsta odaberite predmet snimanja
1
• Prilikom prebacivanja fokusa na drugi predmet > Dodirnite drugi predmet
snimanja
• Za isključivanje AF praćenja > Dodirnite
.
Optimalna scena za AF zaključan predmet se automatski određuje.
•
Tijekom korištenja AF Praćenja funkcija Prepoznavanja lica neće biti aktivirana.
•
U određenim uvjetima snimanja, na primjer kada je predmet snimanja malen ili je
•
okruženje mračno, AF praćenje možda neće normalno raditi.
28
VQT3G94
Ograničenja načina rada [Intelligent Auto]
Mogu se postaviti samo stavke izbornika prikazane u načinu rada [Intelligent Auto].
•
Postavke odabrane u [Program AE] ili drugim načinima rada se odnose na neprikazane
•
stavke u izborniku [Setup].
Postavke sljedećih stavki su različite od drugih načina snimanja:
•
[Picture Size] (Veličina fotografije) i [Color Mode] (Boja) u izborniku [Rec], [Burst]
(Snimanje u nizu) i [Beep] (Bip zvuk) u izborniku [Setup]
Postavke sljedećih funkcija su nepromjenjive: