Panasonic DMC-SZ9 Instruction Manual [es]

EG
Instrucciones básicas de funcionamiento
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Cámara digital
Modelo N. DMC-SZ9
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar
este producto, y guarde este manual para usarlo en el
futuro.
En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo.
VQT4P91
F0113NK0
Estimado cliente,
Aprovechamos la ocasión para agradecerle que haya comprado esta Cámara digital Panasonic. Le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y que lo tenga a su alcance para futuras consultas. Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser ligeramente diferentes de los que se destacan en las figuras de este manual de funcionamiento.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
La grabación de cintas pre-grabadas, discos u otro material publicado o transmitido con
objetos diferentes al uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para determinado material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso privado.
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto,
No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras.
Utilice solamente los accesorios recomendados.
No retire las cubiertas.
No repare esta unidad usted mismo. Llévesela al personal de reparación calificado.
La salida del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y se debe poder acceder a ella fácilmente.
Marca de identificación del producto
Producto Ubicación
Cámara digital Parte inferior
2
VQT4P91 (SPA)
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/ EC. Los clientes pueden descargar una copia del DoC original para nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Contacto con el representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
Este producto está destinado para clientes generales. (Categoría 3) Este producto está diseñado para conectarse con un punto de acceso de 2,4 GHz WLAN.
Acerca del paquete de pilas
AVI SO
Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplace
solamente con el tipo recomendado por el fabricante.
Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o con el distribuidor y
pregunte sobre el método correcto de eliminación.
No las caliente ni las exponga a llamas.
No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un período largo
de tiempo con las puertas y las ventanas cerradas.
Advertencia
Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmonte, caliente a más de 60 °C ni incinere.
(SPA) VQT4P91
3
Acerca del adaptador de CA (suministrado)
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto,
No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro
espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada.
La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal siempre “recibe corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a un tomacorriente eléctrico.
Precauciones de uso
No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de conexión USB original de Panasonic (DMW-USBC1: opcional).
Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1: opcional).
Utilice un micro cable HDMI original de Panasonic (RP-CHEU15: opcional).
Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m)
Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágenes y/o sonidos en esta
unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas.
No use esta unidad cerca de teléfonos celulares porque al hacerlo se puede crear un ruido
que afecta adversamente las imágenes y/o el sonido.
Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los datos
grabados podrían dañarse o las imágenes distorsionarse.
La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesadores puede afectar
adversamente esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
Si esta unidad es afectada adversamente por el equipo electromagnético y deja de funcionar
correctamente, apague esta unidad y saque la batería o desconecte el adaptador de CA (suministrado)/adaptador de CA (DMW-AC5E: opcional). Luego vuelva a colocar la batería o a conectar el adaptador de CA y encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje.
Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje, es posible que se afecten
adversamente las imágenes y/o el sonido grabados.
4
VQT4P91 (SPA)
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos
Cd
viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
(SPA) VQT4P91
5
Indice
Información para su seguridad................................................................................... 2
Antes del uso................................................................................................................ 7
Accesorios estándar .................................................................................................... 8
Nombres de los componentes.................................................................................... 9
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería........................................................ 10
Carga de la batería .....................................................................................................11
Secuencia de operaciones ........................................................................................ 12
Disparo remoto........................................................................................................... 14
• Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas
“Image App”....................................................................................................... 14
• Conexión a un teléfono inteligente o una tableta................................................ 15
• Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente o una tableta
(grabación remota)............................................................................................. 17
• Reproducción de imágenes en la cámara .......................................................... 17
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) ........................... 18
Instalación del software suministrado ..................................................................... 19
Especificaciones ........................................................................................................ 20
6
VQT4P91 (SPA)
Antes del uso
Cuidado de la cámara
No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
Esta cámara no es a prueba de polvo/salpicadura/agua.
Evite usar la cámara en una ubicación con mucho polvo, agua, arena, etc.
Acerca de la condensación (Cuando las lentes están empañadas)
La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga cuidado con la condensación ya que causa manchas y hongos en las lentes y falla en la cámara.
Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas. La niebla
desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la temperatura ambiente.
(SPA) VQT4P91
7
Accesorios estándar
VSK0772
34
VFC4297
VFF1139K1HY08YY0032
1
2
5
DMW-BCL7E
Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de enero de 2013. Pueden estar sujetos a cambio.
1 Paquete de la batería
(En el texto citada como paquete de la batería o batería) Cargue la batería antes de usarla.
2 Adaptador de CA
Se puede utilizar para carga y
reproducción. 3 Cable de conexión USB 4 CD-ROM
Software
Instrucciones de funcionamiento para
características avanzadas
Instale en su PC antes de usar. 5 Correa de mano
La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de
memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se indican como tarjeta en el texto.
La tarjeta es un accesorio opcional.
Puede grabar o reproducir imágenes en la memoria integrada cuando no usa una tarjeta.
Llame al distribuidor o a su centro de servicio
más cercano si pierde los accesorios suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado.)
8
VQT4P91 (SPA)
Loading...
+ 16 hidden pages