Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
MeldungenS321
FehlerbehebungS323
Benötigte Informationen findenS2
InhaltS4
Inhalt nach FunktionS10
MenülisteS184
DVQP1407ZA
F1217HN0
Benötigte Informationen finden
In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten
Informationen auf den folgenden Seiten.
Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und
die Informationen schnell finden.
Suchen in “Inhalt”
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu “Inhalt” umzuschalten.
Suchen in der Liste der FunktionsnamenS10
Suchen in der Liste der Tasten und
Steuerschalter
Suchen in der Liste der Bildschirme und
Symbole
Suchen in “Meldungen”S321
Suchen in “Menüliste”
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu “Menüliste” umzuschalten.
Suchen in “Fehlerbehebung”S323
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu “Benötigte Informationen finden”
umzuschalten.
Klicken Sie auf dieses Symbol, um zur zuvor angezeigten Seite zurück zu
schalten.
S4
S16
S313
S184
2
Gebrauch des Handbuchs
MENU
Anzeige des verwendbaren Modus
Anwendbare Modi:
Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi.
• Schwarze Symbole: Verwendbare Modi
• Graue Symbole: Nicht verfügbare Modi
, und variieren je nach den Aufnahmemodi, die unter den
benutzerdefinierten Einstellungen registriert sind.
∫ Symbole im Text
:Zeigt an, dass das Menü durch Drücken der Taste [MENU/SET] eingerichtet
werden kann.
Wi-Fi
:Zeigt an, dass die Einstellung Wi-Fi durch Betätigen der Taste [Wi-Fi]
vorgenommen werden kann.
:Tipps für einen geschickten Gebrauch und Hinweise zum Aufnehmen.
:Bedingungen, unter denen eine bestimmte Funktion nicht verwendet werden
kann.
• Klicken Sie auf einen Link im Text, um zur entsprechenden Seite zu wechseln.
In dieser Gebrauchsanweisung werden die Schritte zum Einrichten einer Menüoption
wie folgt beschrieben.
Beispiel: Im [Rec] Menü ändern Sie [Qualität] von [A] auf [›]
MENU
> [Rec] > [Qualität] > [›]
• Die Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung basiert auf dem austauschbaren Objektiv
(H-ES12060).
3
Inhalt
Benötigte Informationen finden .................................................................................2
Gebrauch des Handbuchs ........................................................................................3
Inhalt nach Funktion................................................................................................10
Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen.
• Das Objektiv, der Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter Umständen beschädigt,
wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird.
Außerdem kann es in folgenden Fällen zu Fehlfunktionen kommen oder das Bild kann nicht
aufgezeichnet werden:
– Fallen oder Stoßen der Kamera.
– Starkes Drücken auf das Objektiv oder den Monitor.
∫ Spritzwassergeschützt
Der Ausdruck Spritzwassergeschützt wird verwendet, um ein zusätzliches Schutzniveau zu beschreiben,
welches diese Kamera gegen Eindringen einer minimalen Menge von Feuchtigkeit, Wasser und Staub bietet. Der
Spritzwasserschutz ist nicht gewährleistet, wenn die Kamera direktem Kontakt mit Wasser ausgesetzt wird.
Um die Möglichkeit einer Beschädigung zu minimieren, beachten Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen:
– Die Spritzschutz-Eigenschaft arbeitet mit den Objektiven, die eigens zur Unterstützung dieser
Eigenschaft entworfen wurden.
– Die Kamera ist nicht auf Staub- und Spritzwasserschutz ausgelegt, wenn das
USB-Anschlusskabel angeschlossen ist.
– Stellen Sie sicher, dass sämtliche Klappen, Buchsendeckel und Anschlussabdeckungen
sorgfältig geschlossen sind.
– Stellen Sie sicher, dass Sie sich an einem trockenen und sicheren Ort befinden, wenn Sie
den Akku, das Objektiv oder die Speicherkarte wechseln. Nach dem Wechseln, stellen Sie
sicher, dass die Schutzabdeckungen sorgfältig geschlossen sind.
– Wenn diese Kamera Wasser, Sand oder anderen Fremdkörpern ausgesetzt wurde, muss sie
so schnell wie möglich gereinigt werden, wobei sämtliche Vorsichtsmaßnahmen angewendet
werden müssen, um zu vermeiden, dass Fremdkörper in die Kamera gelangen.
Wenn Sand, Staub oder Flüssigkeiten wie Wassertropfen am Monitor haften, wischen Sie
den Monitor mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
– Andernfalls kann der Monitor fehlerhaft auf Touch-Bedienvorgänge reagieren.
Wird der Monitor geschlossen, wenn solche Flüssigkeiten vorhanden sind, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
–
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (s10 oC bis 0 oC):
– Bringen Sie vor der Verwendung ein austauschbares Objektiv von Panasonic mit
empfohlener minimaler Betriebstemperatur von s10 oC an.
Fassen Sie niemals in den Objektivanschluss der Digitalkamera. Da der Sensor ein
Präzisionsgerät ist, kann dies zu Funktionsstörungen oder Schäden führen.
Wenn die Kamera in ausgeschaltetem Zustand geschüttelt wird, bewegen sich
möglicherweise die Sensoren, oder es ist ein Rasseln zu hören. Das Geräusch wird
vom integrierten Bildstabilisator verursacht und stellt keine Fehlfunktion dar.
13
1. Vor dem ersten Fotografieren
∫ Zu Kondensation (Bei Beschlagen der Linse, des Suchers oder des Monitors)
• Kondensation tritt ein, wenn sich die Umgebungstemperatur oder -feuchtigkeit ändert.
Kondensation sollte möglichst vermieden werden, da sie zur Verunreinigung der Linse, des
Suchers und Monitors, zur Schimmelbildung und zur Fehlfunktion der Kamera führen kann.
• Falls sich Kondenswasser bildet, schalten Sie die Kamera für ca. 2 Stunden aus. Der Beschlag
wird von alleine verschwinden, wenn sich die Kameratemperatur an die Außentemperatur
annähert.
14
1. Vor dem ersten Fotografieren
Standardzubehör
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert
wurden.
• Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land
bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde.
Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”.
• Das Gehäuse der Digitalkamera wird im Text als Kameragehäuse bezeichnet.
• Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder Akku bezeichnet.
• Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder Ladegerät bezeichnet.
• Der Netzadapter wird im Text als Netzadapter (mitgeliefert) bezeichnet.
• Das USB-Anschlusskabel (zur ausschließlichen Verwendung mit dem Ladegerät) wird im Text
als USB-Anschlusskabel (für das Ladegerät) bezeichnet. (S21)
• Das austauschbare Objektiv wird im Text als Objektiv bezeichnet.
• SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein
als Karte bezeichnet.
• Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
• Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines
Netzadapters, dass der Panasonic
56
DC-Koppler (Sonderzubehör) und der
Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet
werden.
Abdeckung für Akkugriff-Steckverbinder (S309)
• Bewahren Sie die Abdeckung für den
Akkugriff-Steckverbinder außerhalb der
57
Reichweite von Kindern auf, um ein
Verschlucken zu verhindern.
Stativbefestigung (S338)
• Es ist nicht möglich, ein Stativ mit einer
Schraubenlänge von 5,5 mm oder mehr sicher
58
an der Kamera anzubringen und anzuziehen.
Dies kann zu einer Beschädigung der Kamera
führen.
• Die Funktionstasten ([Fn6] bis [Fn10]) sind
Touch-Symbole.
Berühren Sie [ ] im Aufnahmebildschirm, um
die Funktionstasten anzuzeigen.
17
1. Vor dem ersten Fotografieren
236781
∫ Objektiv
H-ES12060H-FS12060
123 6 8
Linsenoberfläche
1
Fokusring (S103)
2
Zoom-Ring (S149)
3
O.I.S.-Schalter (S145)
4
[AF/MF]-Schalter
• Wenn der [AF/MF] Schalter des Objektives oder
5
die Kameraeinstellung auf [MF] eingestellt ist, ist
der manuelle Fokus (MF) aktiviert.
5
74
Kontaktpunkt
6
Objektivfassungsgummi (S335)
7
Markierung zur Objektivanbringung (S33)
8
18
1. Vor dem ersten Fotografieren
Hinweise zum Objektiv
Mit diesem Gerät können Objektive verwendet werden,
die mit den Spezifikationen des Micro Four
TM
-Systems für Objektivfassungen (Micro Four
Thirds
Thirds-Fassung) kompatibel sind.
Sie können auch ein Objektiv eines der folgenden
Standards verwenden, indem Sie einen Anschlussadapter anbringen.
ObjektivAnschlussadapter
Objektiv mit Four
Thirds™-Anschlussspezifikation
Austauschbares Leica M-Anschluss-Objektiv
Austauschbares Leica R-Anschluss-Objektiv
∫ Das Objektiv und seine Funktionen
Je nach verwendetem Objektiv können bestimmte Funktionen, wie Auto-Fokus,
Bildstabilisator und Zoom-Funktionen deaktiviert sein oder anders funktionieren.
Für Details zum verwendeten Objektiv siehe auf der Internetseite.
Die aktuellen Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie in Katalogen/auf
Webseiten.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.)
Anschlussadapter
(DMW-MA1: Sonderzubehör)
M-Anschlussadapter
(DMW-MA2M: Sonderzubehör)
R-Anschlussadapter
(DMW-MA3R: Sonderzubehör)
• Die auf einem Micro Four Thirds-Objektiv markierten Brennweiten entsprechen den doppelten
Brennweiten einer 35 mm-Filmkamera. (Die Brennweiten entsprechen denen eines
100 mm-Objektivs bei 35 mm-Bedingungen, wenn ein 50 mm-Objektiv verwendet wird.)
∫ Hinweise zur Firmware Ihres austauschbaren Objektivs
Für eine reibungslose Aufnahme empfehlen wir Ihnen, ein Upgrade des austauschbaren
Objektivs auf die neueste Version durchzuführen.
• Um die neuesten Informationen zur Firmware einzusehen oder die Firmware
herunterzuladen, besuchen Sie die unten aufgeführte Support-Seite:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.)
• Um die Firmware-Version des austauschbaren Objektivs zu überprüfen, bringen Sie es am
Kameragehäuse an und wählen Sie [Firmware-Anz.] im [Setup]-Menü.
19
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Schultergurt befestigen
• Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches
Herunterfallen zu verhindern.
Ziehen Sie den Schultergurt durch die
1
Öse am Kameragehäuse.
A: Öse für Schultergurt
Führen Sie das Ende des Schultergurts in
2
Pfeilrichtung durch den Ring und dann
durch den Stopper.
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts
3
durch die Öffnung auf der anderen Seite
des Stoppers.
Ziehen Sie am Schultergurt
4
und stellen Sie sicher,
dass sich dieser nicht löst.
• Befestigen Sie nach Ausführung
der Schritte
andere Seite des Schultergurts
entsprechend.
• Legen Sie den Gurt über die Schulter.
– Der Gurt darf nicht um den Hals getragen werden.
Es könnte sonst zu Verletzungen oder Unfällen kommen.
• Bewahren Sie den Schultergurt außer Reichweite von Kindern auf.
– Es könnte zu Unfällen kommen, wenn sich der Gurt versehentlich um den Hals wickelt.
1 bis 4 auch die
20
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Aufladen des Akkus
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkupacks zum Verkauf angeboten werden, die dem
Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkupacks sind nicht mit einem
ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden
Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkupacks können unter Umständen zu Bränden oder
Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die
aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren. Zur Sicherstellung, dass nur sichere
Produkte verwendet werden, raten wir zum Einsatz eines Original-Akkupacks von Panasonic.
•
Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf.
• Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist, häufiges
zusätzliches Laden, wenn der Akku bereits voll geladen ist, sollte aber vermieden werden. (Es
könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
Aufladen des Akkus mit dem Ladegerät
• Verwenden Sie das Ladegerät, den Netzadapter (mitgeliefert), das USB-Anschlusskabel (für das
Ladegerät) und den Akku, die für die ausschließliche Verwendung mit dieser Kamera ausgelegt sind.
• Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät stets in Innenräumen auf.
1 Verbinden Sie das Ladegerät und den Netzadapter (mitgeliefert) mithilfe des
USB-Anschlusskabels (für das Ladegerät).
• Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen
Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie ihn am Steckergehäuse festhalten.
(Ein Verformen des Anschlusses beim Herausziehen in schräger oder falscher Richtung kann zu Fehlfunktionen führen.)
2 Stecken Sie den Netzadapter (mitgeliefert) in die Netzsteckdose.
A Ladegerät (zur ausschließlichen Verwendung
mit der Kamera)
B USB-Anschlusskabel (für das Ladegerät)
C Netzadapter (mitgeliefert)
D Zur Netzsteckdose
3 Achten Sie beim Einsetzen des Akkus auf die korrekte
Ausrichtung. Schieben Sie ihn ein, bis er fest sitzt.
• Die [CHARGE]-Anzeige E leuchtet, und der Ladevorgang
beginnt.
21
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
AFSAFS
L
∫ [CHARGE]-Anzeige
Ein:Aufladen.
Aus:Akku ist aufgeladen.
(Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, ziehen Sie den Netzadapter
(mitgeliefert) aus der Netzsteckdose und nehmen den Akku heraus.)
• Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt
– Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer
Raumtemperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden.
– Die Kontakte des Ladegeräts oder des Akkus sind schmutzig. In diesem Fall wischen Sie den
Schmutz mit einem trockenen Tuch ab.
∫ Ladedauer
Bei Verwenden des Ladegeräts (mitgeliefert)
LadedauerCa. 190 min
• Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus.
Die Ladedauer kann je nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein.
Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung, oder für Akkus, die für
eine lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
∫ Akku-Anzeige
A Monitor-
Anzeige
B Status-LCD-
Anzeige
75 % oder mehr
74 % bis 50 %
49 % bis 25 %
24 % oder weniger
Niedriger Akkuladestand
• Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie
Blinkt rotBlinkt
ihn gegen einen geladenen Akku aus.
• Der angezeigte Akkuladestand ist ein Näherungswert. Der genaue Ladestand hängt von der
Umgebung und den Betriebsbedingungen ab.
•
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall (z.B. Büroklammern) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen.
Durch einen Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen kommen.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel.
Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter.
Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Verwenden Sie kein USB-Erweiterungskabel.
• Verwenden Sie den Netzadapter (mitgeliefert) und das USB-Anschlusskabel (für das
Ladegerät) nicht mit anderen Geräten. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Der Netzadapter befindet sich im Standby-Modus, wenn der Netzstecker angeschlossen ist. Der
•
Primärkreis ist immer stromführend, wenn der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen ist.
22
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Einsetzen/Entfernen des Akkus
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
1 1: Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung (zur OPEN Seite).
2: Öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung.
• Verwenden Sie nur Originalakkus von
Panasonic.
• Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Garantie für die Qualität
dieses Produkts.
2 Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus.
Setzen Sie ihn vollständig ein, bis ein
Einrasten zu hören ist und prüfen Sie dann,
ob er durch den Hebel A arretiert wird.
Zum Entfernen des Akkus schieben Sie den
Hebel A in Pfeilrichtung und entnehmen den
Akku.
3 1: Schließen Sie die Akkufach-Abdeckung.
2: Schieben Sie den Freigabeschalter in
Pfeilrichtung.
• Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper auf der Innenseite (Gummidichtung) der
Akkufach-Abdeckung anhaften.
• Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch.
(Der Akku verliert an Leistung, wenn er nach dem Aufladen eine lange Zeit im Gerät bleibt.)
• Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des
Ladevorgangs und danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies
ist keine Fehlfunktion.
• Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis die “LUMIX”-Anzeige auf dem Monitor
erlischt, bevor Sie den Akku herausnehmen.
(Sonst funktioniert die Kamera unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß, die Karte
könnte beschädigt werden oder die aufgezeichneten Aufnahmen könnten verloren gehen.)
• Vorsicht beim Entfernen des Akkus: Der Akku springt heraus.
23
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Aufladen des Akkus mit der Kamera
•
Verwenden Sie die speziellen AC-Adapter (mitgeliefert), USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) und den Akku.
• Der Akku kann nicht aufgeladen werden, wenn er sich im Akkugriff (Sonderzubehör) befindet.
KamerabedingungenLaden
Ausgeschaltet
Eingeschaltet—
Setzen Sie den Akku in dieses Gerät ein.
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
±
A Verbinden Sie das USB-Anschlusskabel
(mitgeliefert) mit dem [USB/
CHARGE]-Anschluss.
B Ladeleuchte
C Netzadapter (mitgeliefert)
D Zur Netzsteckdose
E PC (Eingeschaltet)
F USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
•
Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und
führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen
Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie
ihn am Steckergehäuse festhalten.
(Ein Verformen des Anschlusses beim Herausziehen in schräger
oder falscher Richtung kann zu Fehlfunktionen führen.)
(Am Stromnetz aufladen)
Verbinden Sie den Netzadapter (mitgeliefert) und diese Kamera mit dem USB-Anschlusskabel
B (mitgeliefert) und dann den Netzadapter A (mitgeliefert) mit der Netzsteckdose.
(Am Computer aufladen)
Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den Computer an.
•
Wechselt der Computer in den Ruhezustand, während der Akku aufgeladen wird, so wird der Aufladevorgang unterbrochen.
• Wenn Sie die Kamera an ein Notebook anschließen, das nicht an das Stromnetz
angeschlossen ist, so wird der Akku des Notebooks schneller entladen. Lassen Sie die Kamera
nicht für längere Zeit an einer Stromquelle angeschlossen.
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera stets an einen USB-Anschluss des PC angeschlossen ist.
Schließen Sie die Kamera nicht an den USB-Anschluss von Monitoren, Tastaturen oder Druckern oder an einen USB-Hub an.
24
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
∫ [CHARGE]-Anzeige
Leuchtet rot: Aufladen.
Aus:Akku ist aufgeladen.
(Wenn der Ladevorgang abgeschlossen wurde, trennen Sie die
Kamera vom Stromnetz oder Computer.)
• Wenn die Ladeleuchte blinkt
– Schließen Sie das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) erneut an einem Ort mit einer
Raumtemperatur (und einer Batterietemperatur) von 10 oC bis 30 oC an und versuchen Sie,
erneut zu laden.
– Wenn Ihr PC nicht in der Lage ist, ausreichende Leistung zuzuführen, ist das Aufladen nicht
möglich.
∫ Ladedauer
Bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert)
LadedauerCa. 230 min
• Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus.
Die Ladedauer kann je nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde,
unterschiedlich sein.
Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung, oder für Akkus, die für
eine lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
• Wenn die Stromversorgung über einen Computer erfolgt, bestimmt die
Stromversorgungskapazität des Computers die Ladedauer.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel.
Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter.
Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Verwenden Sie kein USB-Erweiterungskabel.
• Verwenden Sie den Netzadapter (mitgeliefert) und das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
nicht mit anderen Geräten. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Wenn Sie ein Problem mit dem Stromanschluss haben, wie beispielsweise einen
Stromausfall, wird der Ladevorgang nicht völlig abgeschlossen. Sollte dies vorkommen,
trennen Sie das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) und schließen Sie es erneut an.
• Der Netzadapter befindet sich im Standby-Modus, wenn der Netzstecker angeschlossen ist.
Der Primärkreis ist immer stromführend, wenn der Netzstecker an eine Steckdose
angeschlossen ist.
25
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Informationen zur Stromversorgung
Wenn die Kamera an eine Steckdose oder einen PC angeschlossen wird, während die
Kamera eingeschaltet ist, kann die Stromversorgung über das USB-Anschlusskabel
(mitgeliefert) erfolgen.
• Setzen Sie den Akku in dieses Gerät ein.
• Auf dem Aufnahmebildschirm wird [] angezeigt, während Strom zugeführt wird.
• In manchen Verwendungssituationen der Kamera, beispielsweise während einer
Aufnahme, wird der Akku möglicherweise belastet. Die Kamera wird automatisch
ausgeschaltet, wenn die Akkuleistung verbraucht ist.
• Bei hoher Umgebungstemperatur oder fortlaufender Stromzufuhr wird [] angezeigt, und die
Stromzufuhr wird möglicherweise unterbrochen. Warten Sie, bis die Kamera abgekühlt ist.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Netzadapter (mitgeliefert) anschließen oder
entfernen.
• Je nach Stromversorgungskapazitäten des PCs, der verwendet wird, wird möglicherweise kein
Strom zugeführt.
26
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen
• Die hier aufgeführte Anzahl aufnehmbarer Bilder basiert auf dem CIPA-Standard (Camera &
Imaging Products Association).
• Bei Verwenden einer Panasonic-SDHC-Speicherkarte und des mitgelieferten Akkus.
∫ Aufnehmen von Fotos (bei Verwendung des Monitors)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 380 Bilder
AufnahmedauerCa. 190 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 400 Bilder
AufnahmedauerCa. 200 min
∫ Aufnehmen von Fotos (bei Verwendung des Suchers)
Die Zahlen in Klammern bezeichnen die Ergebniswerte, wenn [Zeit] in [Energiespar.
Sucher-Aufn.] auf [1SEC] eingestellt ist und die Funktion [Energiespar. Sucher-Aufn.]
ausgeführt wird wie vorgesehen. (Auf Basis der durch den CIPA-Standard und von
Panasonic angegebenen Testbedingungen)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 360 Bilder (Ca. 890 Bilder)
AufnahmedauerCa. 180 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060)
Anzahl der möglichen AufnahmenCa. 380 Bilder (Ca. 920 Bilder)
AufnahmedauerCa. 190 min
∫ Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors)
[AVCHD] (Aufnahme mit auf [FHD/17M/50i] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060)
Mögliche AufnahmedauerCa. 130 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 65 min
27
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
[MP4] (Aufnahme mit auf [FHD/28M/50p] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060)
Mögliche AufnahmedauerCa. 130 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 65 min
[MP4] (Aufnahme mit auf [4K/150M/50p] eingestellter Bildqualität)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060)
Mögliche AufnahmedauerCa. 110 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 55 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060)
Mögliche AufnahmedauerCa. 120 min
Tatsächliche AufnahmedauerCa. 60 min
• Die tatsächliche Aufnahmedauer bezeichnet die für Aufnahmen verfügbare Zeit, wenn
Aktionen wie das Ein- oder Ausschalten, Starten/Stoppen der Aufnahme, etc. wiederholt
ausgeführt werden.
∫ Wiedergabe (bei Verwendung des Monitors)
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060)
WiedergabedauerCa. 260 min
Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060)
WiedergabedauerCa. 280 min
• Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach
der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der
möglichen Aufnahmen verringert sich.
– Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten.
• Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des
Akkus sehr kurz ist, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen
Akku.
28
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Einsetzen/Herausnehmen der Karte
(Sonderzubehör)
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Schieben Sie das Speicherkartenfach, um
1
es zu öffnen.
Schieben Sie die Karte sicher hinein, bis ein
2
Klicken zu vernehmen ist. Achten Sie dabei
auf die Einschubrichtung.
Drücken Sie auf die Karte, um sie zu
entfernen, bis ein Klicken zu hören ist, und
ziehen Sie die Karte dann nach oben heraus.
• Es kann in beide Kartensteckplätze 1 A und 2 B je
eine Karte eingegeben werden.
C:
Berühren Sie nicht die Anschlussverbindungen der Karte.
1: Schließen Sie die Karten-Abdeckung.
3
Schieben Sie das Speicherkartenfach bis
2:
zum Ende und schließen Sie es dann fest.
∫ Kartenzugriffsleuchten
Zugriffsanzeige
Leuchtet rot, wenn ein Bild auf der Karte aufgenommen wird.
•
Schalten Sie während des Zugriffs (Schreib-, Lese- und Löschvorgang, Formatierung usw.) dieses Gerät nicht
aus, entfernen Sie nicht den Akku oder die Speicherkarte und trennen Sie nicht den Netzadapter ab. Setzen Sie
die Kamera außerdem keinen Erschütterungen oder Stößen und keiner statischen Elektrizität aus.
Anderenfalls kann es zu Beschädigungen der Karte oder aufgenommener Daten oder zu
Fehlfunktionen der Kamera kommen.
Falls ein Bedienvorgang aufgrund von Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer
Aufladung nicht funktioniert, nehmen Sie den Vorgang erneut vor.
Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis die “LUMIX”-Anzeige auf dem Monitor erlischt, bevor Sie die Karte entfernen.
•
(Sonst funktioniert die Kamera unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß, die Karte könnte
beschädigt werden oder die aufgezeichneten Aufnahmen könnten verloren gehen.)
29
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb
Karteninformationen
Die folgenden, dem SD-Standard entsprechenden Karten können mit diesem Gerät verwendet werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text als Karte bezeichnet.)
SD-Speicherkarte
(512 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte
(4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte
(48 GB bis 128 GB)
∫ Aufnehmen von Videos/6K-Fotos/4K-Fotos und
Geschwindigkeitsklassen-Ratings
Verwenden Sie eine Karte, die den folgenden Nennwerten der SD- oder
UHS-Geschwindigkeitsklasse entspricht:
•
Die SD- und die UHS-Geschwindigkeitsklasse sind die Geschwindigkeitsstandards für
kontinuierliches Schreiben. Zur Kontrolle der Klasse, siehe die beschriftete Seite, usw. der Karte.
[Aufnahmeformat]
[AVCHD]Alle
[Aufn.-Qual.]
• Dieses Gerät ist mit UHS-I/UHS-II
UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 Standard SDHC/
SDXC-Speicherkarten kompatibel.
• Der Betrieb der Karten links wurde mit den Karten von
Panasonic bestätigt.
FHD
Geschwindigkeitsklasse
Klasse 4 oder höher
Etikettenbeispiel
[MP4]
Hochgeschwindigkeits-Video
• Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.)
• Wenn Sie den Schreibschutzschalter A auf “LOCK” stellen, können Sie unter
Umständen die Daten nicht schreiben, löschen oder formatieren oder diese
nach Aufnahmedatum anzeigen.
• Die Daten auf der Karte können durch elektromagnetische Felder, statische
Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera oder Karte beschädigt werden oder
vollständig verloren gehen. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen
PC oder ein anderes Speichermedium zu übertragen.
• Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht
verschluckt werden kann.
6K/4K-Foto
Post-Fokus-Funktion
4K
UHSGeschwindigkeitsklasse 3
UHSGeschwindigkeitsklasse 3
30
Loading...
+ 312 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.