Panasonic DC-G9 Instruction Manual [es]

Instrucciones de funcionamiento
para características avanzadas
Cámara digital
Modelo N. DC-G9
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Búsqueda de averías P323
Cómo encontrar la información que necesita P2
Índice P4
Contenidos por función P10
Lista de menús P184
DVQP1412ZA
F1217HN0

Cómo encontrar la información que necesita

En estas “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas”, puede encontrar la información que necesite en las siguientes páginas.
Para saltar a la página vinculada y encontrar rápidamente la información, haga clic en el número de página.
Búsqueda a partir de “Índice”
Haga clic en este icono para ir a “Índice”.
Búsqueda a partir de la lista de nombres de funciones
Búsqueda a partir de la lista de botones y discos
Búsqueda a partir de la lista de pantallas e iconos
Búsqueda a partir de “Visualización de los mensajes”
Búsqueda a partir de “Lista de menús”
Haga clic en este icono para ir a “Lista de menús”.
Búsqueda a partir de “Búsqueda de averías” P323
Haga clic en este icono para ir a “Cómo encontrar la información que necesita”.
Haga clic en este icono para volver a la página mostrada anteriormente.
P4
P10
P16
P313
P321
P184
2

Cómo usar este manual

MENU
MENU
Acerca de la indicación del modo aplicable
Modos Aplicables:
Los iconos indican los modos disponibles para una función.
• Iconos negros: modos aplicables
• Iconos grises: modos no disponibles
, y serán diferentes según los modos de grabación registrados en los
ajustes personalizados.
Acerca de los símbolos que aparecen en el texto
: Indica que el menú se puede ajustar presionando el botón [MENU/SET].
Wi-Fi
: Indica que el ajuste Wi-Fi se puede ajustar realizar presionando el botón
[Wi-Fi].
: Consejos para el uso profesional y sugerencias para grabar.
: Condiciones en las que no puede usarse una función en particular.
• Haga clic en una referencia cruzada en el texto para ir a la página correspondiente.
En estas instrucciones de funcionamiento, los pasos para ajustar un elemento del menú se describen a continuación. Ejemplo: en el menú [Rec], cambie [Calidad] de [A] a [›]
> [Rec] > [Calidad] > []
• La descripción en estas instrucciones de funcionamiento se basa en la lente intercambiable (H-ES12060).
3

Índice

Cómo encontrar la información que necesita............................................................2
Cómo usar este manual ............................................................................................3
Contenidos por función ...........................................................................................10
1. Antes de usar el dispositivo
Cuidado de la cámara.............................................................................................13
Accesorios estándar ...............................................................................................15
Nombres y funciones de componentes...................................................................16
Acerca del objetivo..................................................................................................19
2. Primeros pasos/operaciones básicas
Sujetar la correa de hombro....................................................................................20
Cargar la batería.....................................................................................................21
• Carga de la batería con el cargador...............................................................21
• Colocación/Extracción de la batería...............................................................23
• Carga de la batería con la cámara.................................................................24
• Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes grabables ...27
Insertar/Extraer la tarjeta (Opcional) .......................................................................29
Información de la tarjeta..........................................................................................30
• Formateo de la tarjeta (inicialización).............................................................31
• Cantidad aproximada de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de
grabación disponible ......................................................................................31
Instalación/retirada de la lente ................................................................................33
Apertura del monitor ...............................................................................................37
Ajuste de la fecha/hora (Ajuste del reloj) ................................................................38
Operaciones básicas ..............................................................................................40
• Consejos para tomar buenas imágenes.........................................................40
• Cómo encender la retroiluminación LCD de estado.......................................40
• Uso del visor...................................................................................................41
• Botón del obturador (Toma de imágenes) ......................................................42
• Botón de película (grabación de películas) ....................................................43
• Disco de modo (Selección de un modo de grabación)...................................43
• Disco frontal/disco trasero..............................................................................44
• Disco de control..............................................................................................46
• Botones cursor/Botón [MENU/SET] ...............................................................47
• Palanca de mando .........................................................................................48
• Palanca de función.........................................................................................48
• Botón [DISP.] (Cambia la información que aparece en la pantalla)................49
• Panel táctil (operaciones táctiles)...................................................................52
• Toma de imágenes con la función táctil .........................................................53
Ajustar los detalles de menú...................................................................................55
Recuperación instantánea de menús de uso frecuente (menú rápido) ..................58
• Personalización de los ajustes del menú rápido ............................................59
4
Asignar funciones de uso frecuente a botones/palanca
(Botones de función/Palanca de función) ...............................................................60
• Asignación de funciones a los botones de función ........................................60
• Cómo usar los botones de función durante la grabación ...............................61
• Cómo usar los botones de función durante la reproducción ..........................62
• Cómo asignar una función a la palanca de función........................................63
Ingreso de texto ......................................................................................................64
3. Modos de grabación
Tomar imágenes usando la función automática (Modo automático inteligente) .....65
• Menú [Auto inteligente]...................................................................................68
• Toma de imágenes con ajustes personalizados de color, control de
desenfoque y brillo .........................................................................................69
Tomar imágenes con un valor de apertura y velocidad del obturador
automáticamente ajustados (Modo del programa AE)............................................71
Tomar imágenes especificando la apertura/velocidad del obturador......................73
• Modo AE con prioridad a la apertura..............................................................74
• Modo AE con prioridad a la obturación ..........................................................74
• Modo de exposición manual...........................................................................75
• Comprobar los efectos de abertura y de la velocidad de obturación
(Modo de vista previa)....................................................................................77
• Fije fácilmente la velocidad de apertura/obturación para una exposición
adecuada (Un toque de AE)...........................................................................78
Tomar imágenes con diferentes efectos de imágenes (Modo película creativa) ....79
• Tipos de efectos de imagen ...........................................................................80
Registro de sus ajustes preferidos (Modo personalizado) ......................................85
• Registrar los ajustes personales del menú
(registrar ajustes personalizados) ..................................................................85
• Activación de un conjunto registrado de ajustes personalizados ...................86
4. Ajustes de enfoque, brillo (exposición) y tono de color
Ajuste del enfoque automático................................................................................87
Ajuste del modo de enfoque (AFS/AFF/AFC) .........................................................89
• Personalización de los ajustes de funcionamiento del Enfoque automático para
tomar fotografías............................................................................................90
Configuración del modo de enfoque automático.....................................................92
Especificación de la posición del área del enfoque automático..............................97
• Especificación de la posición del área del enfoque automático en la pantalla de
configuración..................................................................................................98
• Especificación de la posición del área del enfoque automático con la
palanca de mando........................................................................................100
• Especificación de la posición del área del enfoque automático con el panel
táctil..............................................................................................................101
• Cómo especificar la posición del área del enfoque automático con la
función táctil.................................................................................................101
5
Ajuste del enfoque manual ...................................................................................103
Cómo fijar el enfoque y la exposición (Bloqueo AF/AE) .......................................106
Compensar la exposición......................................................................................107
Ajuste de la sensibilidad a la luz ...........................................................................109
Ajuste del balance del blanco ............................................................................... 111
• Ajuste fino del balance del blanco................................................................113
5. Fotografía 6K/4K y ajustes del accionamiento
Seleccionar un modo de accionamiento ...............................................................114
Tomar imágenes usando el modo de ráfaga.........................................................115
Grabación de fotos 6K/4K.....................................................................................119
• Notas sobre la función Foto 6K/4K...............................................................122
Selección de imágenes de un archivo de ráfaga 6K/4K para guardarlas .............125
• Corrección de las fotos 6K/4K tras la grabación
(Refinado postgrabación).............................................................................126
• Operaciones durante la selección de imágenes ..........................................127
Control de enfoque después de la grabación
(Post-enfoque/Apilamiento de enfoque) ...............................................................130
• Selección de la zona de enfoque deseada y almacenamiento de una
imagen .........................................................................................................132
• Combinar múltiples imágenes para ampliar el rango de enfoque
(Apilamiento de enfoque).............................................................................133
Tomar imágenes con el autodisparador................................................................135
Toma de imágenes con toma de lapso de tiempo/animación de detener
movimiento............................................................................................................136
• Tomar fotografías automáticamente en intervalos fijos ([Interv.
Tiempo-Disparo])..........................................................................................137
• Crear imágenes detenidas ([Anima. Movimiento D.])...................................138
• Creación de imágenes en movimiento a partir de imágenes grabadas .......140
Tomar imágenes mientras se configura un ajuste automáticamente
(Grabación de muestreo) ......................................................................................141
• Muestreo de exposición ...............................................................................142
• Muestreo de apertura...................................................................................143
• Muestreo de enfoque ...................................................................................143
• Muestreo de balance de blancos .................................................................144
• Muestreo del balance de blancos (temperatura del color) ...........................144
6. Estabilizador, zoom y flash
Estabilizador de imagen........................................................................................145
• Ajuste de la longitud focal de una lente........................................................147
Tomar imágenes con el zoom ...............................................................................149
• Zoom óptico..................................................................................................149
• Aumentar el efecto telescópico ....................................................................150
• Zoom con operación táctil (Zoom táctil) .......................................................154
Toma de imágenes con el flash externo (opcional)...............................................155
6
Configuración de las funciones de flash ...............................................................157
• Cambio del modo de disparo........................................................................157
• Cambiar el modo de flash ............................................................................158
• Ajuste de la sincronización de la segunda cortina .......................................159
• Ajustar la salida flash....................................................................................160
• Sincronización de la salida del flash a la Compensación de la
exposición ....................................................................................................160
Tomar imágenes con flashes inalámbricos ...........................................................161
• El uso de otras configuraciones para la grabación de flash inalámbrico......163
7. Grabación de imágenes en movimiento
Grabar una imagen en movimiento.......................................................................164
• Ajuste del formato, el tamaño y la velocidad de cuadro ...............................166
• Cómo ajustar el enfoque al grabar una imagen en movimiento
([AF continuo])..............................................................................................167
• Cómo grabar imágenes en movimiento mientras se graban imágenes
fijas...............................................................................................................168
• Cómo visualizar/ajustar el nivel de entrada de sonido .................................169
• Cómo grabar imágenes con fechas de grabación superpuestas
([Grab. marca de hora])................................................................................170
Grabación de imágenes en movimiento en el Modo de vídeo creativo ................171
• Grabación de imágenes a cámara lenta (Vídeo de alta velocidad)..............173
• Grabación de imágenes en movimiento que hacen tomas panorámicas y zoom mientras se mantiene fija la posición de la cámara
([Recort. 4K tiempo real]).............................................................................174
8. Reproducción y edición de imágenes
Reproducir imágenes ............................................................................................176
Reproducir imágenes en movimiento....................................................................177
• Crear imágenes fijas desde una imagen en movimiento .............................178
Cambiar el método de reproducción .....................................................................179
• Usar la reproducción con zoom....................................................................179
• Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple) ......................................180
• Visualizar las imágenes por fecha de grabación
(reproducción calendario) ............................................................................180
Reproducción de grupos de imágenes .................................................................181
Borrar imágenes ...................................................................................................183
9. Uso de las funciones del menú
Lista de menús......................................................................................................184
• Menús que solo están disponibles para modos de grabación
particulares...................................................................................................184
• Menú [Rec] ...................................................................................................185
• Menú [Im. movimiento] .................................................................................203
• Menú [Personalizar] .....................................................................................206
7
• Menú [Conf.].................................................................................................220
• Menú [Mi Menú]............................................................................................232
• Menú [Reproducir]........................................................................................233
10. Uso de la función Wi-Fi/Bluetooth
Qué puede hacer con la función Wi-Fi®/Bluetooth®..............................................250
Función Wi-Fi/Función Bluetooth..........................................................................251
Conexión a un teléfono inteligente o una tableta..................................................253
• Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas
“Image App” .................................................................................................253
• Uso de un teléfono inteligente compatible con Bluetooth low energy..........254
• Uso de un teléfono inteligente no compatible con Bluetooth low energy .....256
• Cambio del método de conexión Wi-Fi ........................................................258
• Finalizar la conexión Wi-Fi ...........................................................................259
Controlar con un teléfono inteligente o una tableta...............................................260
• Encendido y apagado de la cámara con un teléfono inteligente..................260
• Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente
(grabación remota).......................................................................................261
• Cómo operar el botón del obturador con una teléfono inteligente mediante
únicamente una conexión Bluetooth ............................................................262
• Reproducir/guardar imágenes almacenadas en la cámara o subirlas a las
redes sociales ..............................................................................................263
• Transferencia automática de imágenes grabadas a un teléfono
inteligente.....................................................................................................264
• Realización automática y guardado de una copia de seguridad de las imágenes en un servicio de almacenamiento en la nube
(Copia de seguridad automática en la nube) ...............................................265
• Registro de la información de la ubicación de grabación en las imágenes
de la cámara ................................................................................................268
• Sincronización del reloj de la cámara con un teléfono inteligente................269
• Guardado de la información de configuración de la cámara en un teléfono
inteligente.....................................................................................................269
Reproducir imágenes en un televisor....................................................................270
Envío de imágenes ...............................................................................................271
Envío de imágenes a un teléfono inteligente o una tableta ..................................273
Impresión inalámbrica...........................................................................................274
Enviar imágenes a un dispositivo AV....................................................................275
Enviar imágenes a una PC ...................................................................................276
Usar servicios WEB ..............................................................................................278
• Cuando se envían imágenes al servicio WEB .............................................278
• Cuando se envían imágenes a [Servicio sincron. de nube] .........................281
• Acerca de [LUMIX CLUB].............................................................................282
Acerca de las conexiones Wi-Fi............................................................................285
• Conexión a través de un punto de acceso inalámbrico
(a través de la red).......................................................................................286
• Conexión directa de la cámara a otro dispositivo (conexión directa) ...........288
8
• Conectarse rápidamente con los mismos ajustes que los anteriores ([Seleccionar un destino del histórico]/[Seleccionar un destino de mis
favoritos]) .....................................................................................................289
Menú [Ajuste Wi-Fi]...............................................................................................291
11. Conexión a otro equipo
Ver/guardar imágenes en movimiento 4K en un dispositivo externo ....................293
• Visualización de películas en 4K..................................................................293
• Almacenamiento de películas 4K .................................................................293
Reproducir las imágenes en una pantalla del televisor.........................................294
• Grabación mientras se monitorean imágenes de la cámara ........................295
• Usando VIERA Link (HDMI) .........................................................................297
Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en su ordenador..................298
• Descarga de software...................................................................................299
• Transferencia de imágenes a un ordenador.................................................301
Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en una grabadora................303
Cómo controlar la cámara desde un PC...............................................................304
Imprimir las imágenes...........................................................................................306
12. Otros
Accesorios opcionales ..........................................................................................309
Pantalla del monitor/Pantalla del visor..................................................................313
Indicaciones LCD de estado .................................................................................319
Visualización de los mensajes ..............................................................................321
Búsqueda de averías ............................................................................................323
Precauciones para el uso......................................................................................332
9

Contenidos por función

Grabación
Grabación
Modo de grabación.......................... P43
[Vista preliminar]..............................P77
[Interv. Tiempo-Disparo]................P137
[Anima. Movimiento D.] .................P138
Muestreo de apertura .................... P143
Muestreo de enfoque ....................P143
[Modo de alta resolución] ..............P196
[Modo silencioso]...........................P198
[Exposición múltiple] ...................... P202
Foto 6K/4K
[Foto 6K/4K] ..................................P119
[Red. obt. despl.] ...........................P126
[Reduc. Ruido FOTO 6K/4K]......... P126
[Post-enfoque] ...............................P130
Enfoque (AF/MF)
[Modo enfoque] ...............................P89
[Aj. personal. AF(Foto)] .................. P90
[Modo AF]........................................P92
Ajuste de la posición de área de
enfoque automático.........................P97
Enfoque manual ............................P103
[AF/AE bloqueado] ........................P106
[Ajus. del aumento p. AF]................P94
Unidad
[Modo accionamiento] ...................P114
[Ráfaga].........................................P115
[Autodisparador] ............................ P135
Calidad de las imágenes y tono de color
[Sensibilidad] .................................P109
[Balance b.]....................................P111
[Tamaño de imagen]......................P186
[Calidad].........................................P187
[Fotoestilo] .....................................P188
[Ajustes de filtro]............................P190
[Espacio color]...............................P191
[Resaltar sombra] ..........................P192
[Dinám. intel.] .................................P193
[Resoluc. intel.] ..............................P193
[Obturador larg. NR] ......................P195
[Comp. Sombra].............................P195
[Compens. difracción] ....................P196
[HDR] .............................................P201
Exposición
[AE Táctil] ........................................P54
[AE 1 pulsac.]...................................P78
[AF/AE bloqueado].........................P106
Compensación de la
exposición......................................P107
Muestreo de exposición.................P142
[Modo medición] ............................P192
Estabilizador
Dual I.S..........................................P145
Estabilizador de la imagen
híbrido de 5 ejes............................P146
Flash
[Modo de flash] ..............................P1
Sincronización de la segunda
cortina............................................P159
[Ajuste flash]..................................P160
Configuración del flash
inalámbrico ....................................P161
58
10
Imagen en movimiento
Imagen en movimiento
[Calidad grab.] ...............................P166
Grabación de fotografías
mientras graba películas ...............P168
Modo creativo de imagen en movimiento
[Vídeo a alta velocidad] .................P173
[Recort. 4K tiempo real].................P174
Audio
[Ajuste nivel mic.] ..........................P169
[Límite nivel mic.]...........................P169
[Corta viento].................................P312
Instalación/Personalización
Configuración básica
[Formato].........................................P31
[Ajust. reloj]......................................P38
[Q.MENU]........................................P58
[Bip] ...............................................P222
[Ahorro]..........................................P223
[Función de doble ranura] .............P229
[Reiniciar] (inicialización)...............P231
[Limp. sensor]................................P231
[Cancel. ruido viento].....................P204
[Eliminar Ruido Lente] ...................P204
Seguimiento
[Salida sonido] ...............................P205
Configuración de pantalla
[Vis. nivel mic.]...............................P169
[Visor monocromático] ...................P212
[Marcador centro]...........................P214
[Patrón cebra]................................P214
Configuración y grabación avanzada
[Grab. marca de hora]....................P170
Personalización
Botones de función ..........................P60
Palanca de función..........................P63
Modo personalizado ........................P85
[Personalizar] Menú.......................P206
11
Reproducción
Reproducción
Reproducción de la imagen........... P176
Reproducción de imagen en
movimiento....................................P177
Zoom de reproducción ..................P179
Reproducción múltiple...................P180
Borra..............................................P183
[Auto Reproducción]......................P212
[Diapositiva]...................................P234
[Girar] ............................................P247
Wi-Fi/Bluetooth
Aplicación de imagen
“Image App” .................................. P253
[Activación remota] ....................... P260
Grabación remota.......................... P261
[Transferencia automát.] .............. P264
Copia de seguridad automática en
la nube.......................................... P265
Editar
[Guard. bloque Foto 6K/4K] ...........P126
Apilamiento de enfoque .................P133
[Procesando RAW]........................P238
[Composición de luz] .....................P241
[Borrar retoque]..............................P242
[Cambiar Tamaño] .........................P245
[Recorte] ........................................P246
[Editar Título] .................................P237
[Marcar texto].................................P243
Configuración de imagen
[Proteger] .......................................P236
[Clasificación].................................P236
En combinación con otros dispositivos
Reproducir las imágenes en
un televisor ....................................P270
Impresión de imágenes .................P274
Envío de imágenes a un
dispositivo AV................................P275
Envíe imágenes a un ordenador....P276
Envío de imágenes a otro
servicio web ...................................P278
Uso de
[Servicio sincron. de nube] ............P281
Conexión con otros dispositivos
PC
“PHOTOfunSTUDIO” ....................P299
“SILKYPIX Developer Studio”.......P300
Transferencia de imágenes a un
ordenador ......................................P276
“LUMIX Tether” .............................P304
Cómo controlar la cámara desde un
PC .................................................P304
Televisor
Reproducir las imágenes en
una pantalla del televisor...............P294
[VIERA link] ...................................P297
Grabación
Doblaje...........................................P303
Impresora
PictBridge ......................................P306
12

1. Antes de usar el dispositivo

Cuidado de la cámara

No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
• La lente, el monitor o la carcasa externa se pueden dañar si se utilizan en las siguientes condiciones. Es posible que funcionen mal o que no se grabe la imagen si: – Haga caer o golpee la cámara. – Presione fuertemente en la lente o el monitor.
A prueba de salpicaduras
A prueba de salpicaduras es un término que se utiliza para describir un nivel adicional de protección que esta cámara ofrece frente a la exposición a una cantidad mínima de humedad, agua y polvo. A prueba de salpicaduras no garantiza que no se averíe en caso de esta cámara entre en contacto directo con el agua.
Con el fin de minimizar la posibilidad de que se produzcan averías asegúrese de tomar las siguientes precauciones:
– La función a prueba de salpicaduras se utiliza conjuntamente con las lentes que han sido
diseñadas específicamente para admitir esta función.
– La cámara no está diseñada a prueba de polvo y salpicaduras cuando el cable de conexión
USB está conectado. – Compruebe que todas las puertas, tapas de enchufes y cubiertas de los terminales estén bien cerradas. – Asegúrese de que se encuentra en un lugar seco y seguro cuando cambie la batería, lente o tarjeta de
memoria. Una vez efectuado el cambio, compruebe que las puertas protectoras estén bien cerradas. – Si esta cámara entra en contacto con el agua, arena o cualquier otro material extraño, límpiela lo antes que
pueda, tome las precauciones necesarias para que no se introduzcan en la cámara sustancias extrañas.
Si se adhieren arena, polvo o líquidos, como gotas de agua, al monitor, elimínelos con un paño suave y seco.
– De no hacerlo, el monitor podría responder de forma incorrecta a las operaciones táctiles. – Si el monitor se cierra cuando dichos elementos están presentes, podría no funcionar correctamente.
Cuando se use en temperaturas frías (s10 oC hasta 0 oC (14 oF a 32 oF)):
– Utilice un lente intercambiable Panasonic con una temperatura de funcionamiento mínima
recomendada de s10 oC (14 oF) antes de usarla.
No coloque sus manos dentro del montaje del cuerpo de la cámara digital. Ya que la unidad del sensor es un aparato de precisión puede causar una falla o daño.
Si sacude la cámara mientras está apagada, sus sensores se pueden mover o se puede oír un traqueteo. Este sonido está causado por el estabilizador de imagen integrado en el cuerpo, no se trata de un funcionamiento defectuoso.
13
1. Antes de usar el dispositivo
Acerca de la condensación (Cuando las lentes, el visor o el monitor están empañados)
• La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga cuidado con la condensación, ya que provoca manchas en la lente, el visor y el monitor, produce hongos y causa fallas en el funcionamiento de la cámara.
• Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas. La niebla desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la temperatura ambiente.
14
1. Antes de usar el dispositivo

Accesorios estándar

Antes de usar la cámara, compruebe que estén suministrados todos los accesorios.
• Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se compró la cámara. Para detalles sobre los accesorios, consulte “Instrucciones básicas de funcionamiento”.
• El cuerpo de la cámara digital se indica como cuerpo de la cámara en el texto.
• El paquete de la batería se cita como paquete de batería o batería en el texto.
• Cargador de batería se cita como cargador de batería o cargador en el texto.
• El adaptador de CA se indica como adaptador de CA (suministrado) en el texto.
• El cable de conexión USB (para uso exclusivo con el cargador de batería) se indica como cable de conexión USB (para cargador) en el texto. (P21)
• La lente intercambiable se indica como lente en el texto.
• La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se indican como tarjeta en el texto.
• La tarjeta es un accesorio opcional.
15
1. Antes de usar el dispositivo
30 2933 3132
10
25
28
15
14
13
7
9
11
12
8
26
24
23
27
20
18 19
142
322 5 6
22
17
16
21

Nombres y funciones de componentes

Cuerpo de la cámara
Luz de carga (P24)/
1
Lámpara de conexión INALÁMBRICA (P251)
Botón de imagen en movimiento (P164)
2
Marca de referencia de la distancia de enfoque
3
(P105)
Botón [ ] (Compensación de la exposición)
4
(P107)
Botón [ ] (Sensibilidad ISO) (P109)
5
Botón [ ] (Balance de blancos) (P 111)
6
Disco frontal (P44)
7
Botón del obturador (P42)
8
Interruptor ON/OFF de la cámara (P38)/ Mando de retroiluminación LCD de estado (P40,
9
225)
Indicador del autodisparador (P135)/
10
Lámpara de ayuda AF (P208) Botón de función (Fn4) (P60)
11
Botón de vista previa (P77)/botón de función
12
(Fn5) (P60) Disco trasero (P44)
13
LCD de estado (P225, 319)
14
Micrófono estéreo (P169)
• Tenga cuidado de no cubrir el micrófono con
15
su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil grabar el sonido.
Zapata caliente (cubierta de la zapata caliente) (P155)
• Mantenga la cubierta de la zapata caliente
16
fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
Disco del modo (P43)
17
Botón de bloqueo de disco de modo (P43)
18
Disco de modo de dispositivo (P114)
19
Receptor de sincronización del flash
20
(Tapa de recepción de sincronización del flash) (P156) Botón [V.MODE] (P41)
21
Sujetar la correa de hombro (P20)
22
Disco de ajuste del dióptrico (P41)
23
Toma [MIC] (P311)
24
Entrada del auricular (P205)
25
Toma [HDMI] (P294)
26
Toma [USB/CHARGE] (P301, 306)
27
Botón de liberación de la lente (P34)
28
Palanca de función (P48)
29
Palanca de bloqueo del objetivo
30
Montura
31
Sensor
32
Marca de ajuste de la lente (P33)
33
16
1. Antes de usar el dispositivo
45
46 47 48
50
49
34
51
38 39
58
5455
36 35
44
43
52 53
37 4140
42
57 56
Pantalla táctil (P52)/monitor (P313)
34
Botón [(] (Reproducción) (P176)
35
Botón [LVF] (P41)/Botón [Fn3] (P60)
36
Sensor ocular (P41)
37
Visor (P41)
38
Cápsula ocular (P334)
39
Altavoz (P222)
40
Palanca de mando (P48)/Botón de función
(P60)
41
Centro (Fn11)/3 (Fn12)/1 (Fn13)/4 (Fn14)/ 2 (Fn15)
Botón [ ] (Modo de enfoque automático) (P92)/
42
Botón [Fn1] (P60)
Botón [AF/AE LOCK] (P106)
43
Palanca del modo de enfoque (P87, 103)
44
Toma [REMOTE] (P310)
45
Botones del cursor (P47)/Botón de función
(P60)
46
3 (Fn16)/1 (Fn17)/4 (Fn18)/2 (Fn19)
Disco de control (P46)
47
Botón [MENU/SET] (P47, 55)
48
Ranura para tarjeta 1 (P29)
49
Ranura para tarjeta 2 (P29)
50
Tapa de la tarjeta (P29)
51
Botón [Q.MENU] (P58)/Botón [Fn2] (P60)/ Botón [ ] (Borrar) (P183)/Botón [ ]
52
(Cancelar) (P57)
Botón [DISP.] (P49)
53
Palanca del disparador (P23)
54
Tapa de la batería (P23)
55
Tapa del acoplador de CC (P312)
• Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese
56
de usar el acoplador de CC de Panasonic (opcional) y el adaptador de CA (opcional).
Cubierta del conector de la empuñadura (P309)
• Mantenga la cubierta del conector de la
57
empuñadura fuera del alcance de los niños para evitar que se lo traguen.
Montaje del trípode (P338)
• No es posible colocar y sujetar un trípode con un tornillo de 5,5 mm (0,22 pulgadas) o más
58
de forma segura a la cámara. Si lo hace, podría dañar la cámara.
• Los botones de función ([Fn6] hasta [Fn10]) son iconos táctiles.
Toque la pestaña [ ] en la pantalla de grabación para que se muestren.
17
1. Antes de usar el dispositivo
23 6 781
Objetivo
H-ES12060 H-FS12060
123 6 8
Superficie de la lente
1
Anillo de enfoque (P103)
2
Anillo de zoom (P149)
3
Interruptor O.I.S. (P145)
4
Interruptor [AF/MF]
• Cuando el interruptor [AF/MF] del objetivo o de la
5
configuración de la cámara se establece a [MF], se habilita el enfoque manual (MF).
5
74
Punto de contacto
6
Goma de montaje de la lente (P335)
7
Marca de ajuste de la lente (P33)
8
18
1. Antes de usar el dispositivo

Acerca del objetivo

Esta unidad puede utilizar las lentes exclusivas compatibles con la lente de especificación de montaje del sistema de Micro Four Thirds Four Thirds). También puede utilizar un objetivo de estas características si instala un adaptador de montaje.
Lente Adaptador de montaje
Lente de especificación de montaje de Four Thirds™
Lente intercambiable de montaje M de Leica
Lente intercambiable de montaje R de Leica
Acerca de las lentes y las funciones
Dependiendo de la lente usada, ciertas funciones, como el enfoque automático, el estabilizador de imagen y las funciones de zoom podrían estar desactivadas o funcionar de forma distinta.
Para obtener detalles sobre la lente usada, consulte el sitio web.
Consulte los catálogos/páginas web para conocer la información más actual sobre las lentes compatibles.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este sitio sólo es en inglés.)
TM
(montaje de Micro
Adaptador de montaje (DMW-MA1: opcional)
Adaptador de montaje M (DMW-MA2M: opcional)
Adaptador de montaje R (DMW-MA3R: opcional)
• Las longitudes focales marcadas en una lente Micro Four Thirds son equivalentes al doble que una cámara de película de 35 mm. (Las longitudes focales equivaldrán a aquellas de una lente de 100 mm en términos de 35 mm cuando se usa una lente de 50 mm.)
Acerca del firmware de la lente intercambiable
Para una grabación más uniforme, se recomienda que actualice el firmware de la lente intercambiable con la versión más reciente.
• Para ver la última información sobre el firmware o para descargar el firmware, visite la siguiente página de atención al cliente: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este sitio sólo es en inglés.)
• Para comprobar la versión firmware de la lente intercambiable, conéctela al cuerpo de la cámara [Vis. versión] en el menú [Conf.].
19

2. Primeros pasos/operaciones básicas

Sujetar la correa de hombro

• Le recomendamos que una la correa de hombro cuando usa la cámara para evitar que ésta última se caiga.
Pase la correa de hombro a través de la
1
respectiva sujeción en el cuerpo de la cámara.
A: Sujeción de la correa de hombro
Pase el extremo de la correa de transporte
2
a través del anillo en la dirección de la flecha y después páselo a través del regulador.
Pase el cabo de la correa de hombro a
3
través del orificio por el lado opuesto del retén.
Tire de la correa y
4
compruebe que no se salga.
• Siga los pasos 1 a 4 y luego una
el otro lado de la correa de hombro.
• Utilice la correa de hombro alrededor de su hombro. – No la ponga alrededor del cuello.
Podría causar heridas o accidentes.
• No deje la correa de hombro al alcance de los niños. – Podría causar un accidente si se la pusiese alrededor del cuello.
20
2. Primeros pasos/operaciones básicas

Cargar la batería

Acerca de las baterías que pueden usarse con esta cámara
Se ha encontrado que en algunos mercados se hallan disponibles a la venta paquetes de baterías contrahechos, muy parecidos al producto original. Algunos de estos paquetes no están adecuadamente protegidos mediante una protección interna que cumpla con los requisitos de las normas de seguridad apropiadas. Está la posibilidad de que estos paquetes de baterías puedan producir un incendio o explosión. Repare en que no tendremos responsabilidad alguna por cualquier accidente o avería que surja a consecuencia del uso de un paquete de baterías contrahecho. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le recomendamos que utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
• Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.
• La batería puede recargarse aun cuando está todavía algo cargada, sin embargo le recomendamos que no trate a menudo de cargarla a tope si ya está enteramente cargada. (Ya que se puede hinchar).

Carga de la batería con el cargador

• Utilice el cargador, el adaptador de CA (suministrado), el cable de conexión USB (para cargador) y la batería diseñados para uso exclusivo con la cámara.
• Cargue la batería usando el cargador en casa.
1 Conecte el cargador y el adaptador de CA (suministrado) con el cable de
conexión USB (para el cargador).
• Compruebe la dirección de los terminales y enchufe/desenchufe sujetando el enchufe en posición recta. (Puede producirse un mal funcionamiento si los terminales se deforman enchufándolos en sentido oblicuo o en la dirección equivocada.)
2 Inserte el adaptador de CA (suministrado) en la toma de corriente.
A Cargador (para uso exclusivo con la cámara) B Cable de conexión USB (para cargador)
C Adaptador de CA (suministrado) D Para el tomacorriente
3 Coloque la batería prestando atención a su dirección,
después deslice la batería hasta que quede segura.
• El indicador [CHARGE] E se enciende y comienza la carga.
21
2. Primeros pasos/operaciones básicas
AFSAFS
L
Indicador [CHARGE]
Encendida:
Cargando.
Apagada: La carga se ha completado.
(Una vez completada la carga, desconecte el adaptador de CA (suministrado) de la toma de corriente y quite la batería.)
• Cuando parpadea el indicador [CHARGE]
– La batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la batería nuevamente en una
temperatura ambiente entre 10 oC y 30 oC (50 oF y 86 oF).
– Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un paño seco.
Tiempo de carga
Cuando se utiliza el cargador (suministrado)
Tiempo de carga Aprox. 190 min
• El tiempo de carga indicado está calculado para cuando la batería se ha descargado por completo. El tiempo de carga puede variar dependiendo de cómo se ha usado la batería. El tiempo de carga de una batería en ambientes calientes o fríos o de una batería que no se ha usado durante mucho tiempo podría ser más tardado de lo normal.
Indicación de la batería
A Pantalla del
monitor
B
Pantalla LCD de estado
75% o más Del 74% al 50% Del 49% al 25% 24% o menos
Batería baja
Parpadea de
color rojo
Destella
• Recargue la batería o sustitúyala con una batería totalmente cargada.
• El nivel de batería indicado en la pantalla es aproximado. El nivel exacto varía dependiendo del ambiente y las condiciones operativas.
• No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de contacto de la clavija de alimentación. De lo contrario, podría causar un incendio o descarga eléctrica debido al cortocircuito o el calor generado.
• No utilice otro cable de conexión USB que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar un error en el funcionamiento.
• No use un adaptador de CA que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar un error en el funcionamiento.
• No utilice un cable de extensión USB.
• No use el adaptador de CA (suministrado) y el cable de conexión USB (para el cargador) con otros dispositivos. Hacerlo podría provocar un mal funcionamiento.
• El adaptador de CA está en condición de espera cuando el enchufe de la alimentación está conectado. El circuito principal siempre “recibe corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a una toma de alimentación.
22
2. Primeros pasos/operaciones básicas

Colocación/Extracción de la batería

• Compruebe que esta unidad esté apagada.
1 1: Desplace la palanca de apertura en la
dirección de la flecha. (al lado OPEN).
2: Abra la tapa de la batería.
• Utilice siempre baterías genuinas de Panasonic.
• Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto.
2 Con cuidado con la orientación de la batería,
insértela hasta que escuche un sonido de bloqueo y luego verifique que se bloquee con la palanca A.
Para extraer la batería, empuje la palanca A hacia la flecha y saque la batería.
3 1: Cierre la tapa de la batería.
2: Desplace la palanca del disparador en la
dirección de la flecha.
• Confirme que no haya objetos extraños adheridos en el lado interior (sello de goma) de la puerta de la batería.
• Retire la batería después del uso. (La batería se agotará si se deja durante un largo tiempo sin cargar.)
• La batería se calienta tras usarla y durante y después de la carga. También la cámara se calienta durante el uso. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
• Antes de quitar la batería, apague la cámara y espere hasta que desaparezca la pantalla “LUMIX” del monitor. (De lo contrario, esta unidad ya podría no funcionar correctamente y la misma tarjeta podría salir dañada o bien podrían perderse las imágenes grabadas.)
• Tenga cuidado al retirar la batería, ya que esta saldrá hacia fuera.
23
2. Primeros pasos/operaciones básicas

Carga de la batería con la cámara

• Utilice el adaptador de CA dedicado (suministrado), el cable de conexión USB (suministrado) y la batería.
• La batería no se puede cargar cuando está insertada en la empuñadura con batería (opcional).
Condiciones de la cámara Carga
Apagado
Encendido
Inserte la batería en el dispositivo. Compruebe que esta unidad esté apagada.
±
A Conecte el cable de conexión USB
(suministrado) a la toma [USB/CHARGE].
B Luz de carga C Adaptador de CA (suministrado) D Para el tomacorriente E PC (encendida)
F Cable de conexión USB (suministrado)
• Compruebe la dirección de los terminales y enchufe/desenchufe sujetando el enchufe en posición recta. (Puede producirse un mal funcionamiento si los terminales se deforman enchufándolos en sentido oblicuo o en la dirección equivocada.)
(Carga desde la salida de alimentación) Conecte el adaptador de CA (suministrado) y esta cámara con el cable de conexión USB (suministrado), e inserte el adaptador de CA (suministrado) en el tomacorriente.
(Carga desde un ordenador) Conecte el ordenador y esta cámara con el cable de conexión USB (suministrado).
• Si el ordenador entra en el estado suspendido mientras carga la batería, la carga se detendrá.
• Conectar esta cámara a un ordenador portátil que no está conectado a una salida de alimentación causará que la batería del ordenador portátil se consuma más rápido. No deje la cámara conectada durante períodos prolongados de tiempo.
• Asegúrese de siempre conectar la cámara a un terminal USB del ordenador. No conecte la cámara a un monitor, teclado o impresora o a un concentrador USB.
24
2. Primeros pasos/operaciones básicas
Indicador [CHARGE]
Se ilumina en color rojo: Cargando.
Apagada: La carga se ha completado.
(Cuando se completa la carga, desconecte la cámara de la salida de alimentación o del ordenador).
• Cuando la luz de carga parpadea
– Vuelva a conectar el cable de conexión USB (suministrado) en un lugar donde la temperatura
ambiente (y la temperatura de la batería) está en un rango de 10 oC a 30 oC (50 oF a 86 oF) e intente cargarlo de nuevo.
– Si su ordenador no puede suministrar suficiente energía, no se puede realizar la carga.
Tiempo de carga
Cuando usa el adaptador de CA (suministrado)
Tiempo de carga Aprox. 230 min
• El tiempo de carga indicado está calculado para cuando la batería se ha descargado por completo. El tiempo de carga puede variar dependiendo de cómo se ha usado la batería. El tiempo de carga de una batería en ambientes calientes o fríos o de una batería que no se ha usado durante mucho tiempo podría ser más tardado de lo normal.
• Cuando la alimentación proviene de un ordenador, la capacidad de alimentación del ordenador determina el tiempo de carga.
• No utilice otros cables de conexión USB que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar un error en el funcionamiento.
• No use un adaptador de CA que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar un error en el funcionamiento.
• No utilice un cable de extensión USB.
• No use el adaptador de CA (suministrado) y el cable de conexión USB (suministrado) con otros dispositivos. Hacerlo podría provocar un mal funcionamiento.
• Si ocurre un problema en la salida de alimentación, como un corte de energía, la carga no se puede completar normalmente. Si ocurre esto, desconecte el cable de conexión USB (suministrado) y conéctelo de nuevo.
• El adaptador de CA está en condición de espera cuando el enchufe de la alimentación está conectado. El circuito principal siempre “recibe corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a una toma de alimentación.
25
2. Primeros pasos/operaciones básicas
Sobre la alimentación
Si conecta la cámara a una toma de corriente o a un PC mientras la cámara está encendida, puede suministrarse alimentación a través de cable de conexión USB (suministrado).
• Inserte la batería en el dispositivo.
• [ ] se muestra en la pantalla de grabación mientras se está suministrando corriente.
• En determinadas situaciones en la que se usa la cámara, como durante la grabación, puede que la batería se descargue. La cámara se apagará cuando la batería se acabe.
• Si la temperatura ambiente es alta o se suministra energía continuamente, después de que se muestre [ ], puede que el suministro de energía se detenga. Espere a que la cámara se enfríe.
• Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (suministrado).
• Puede que no se suministre energía dependiendo de la capacidad de suministro de energía del PC.
26
2. Primeros pasos/operaciones básicas

Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes grabables

• Los números de imágenes grabables aquí listados se basan en el estándar CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• Cuando se usan una tarjeta de memoria SDHC y la batería suministrada
Grabación de fotografías (cuando se usa el monitor)
Cuando se usa la lente intercambiable (H-ES12060)
Cantidad de imágenes que pueden
Cantidad de imágenes que pueden
grabarse
Tiempo de grabación Aprox. 190 min
Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)
grabarse
Tiempo de grabación Aprox. 200 min
Grabación de fotografías (cuando se usa el visor)
Los números entre paréntesis indican los valores que resultan cuando [Tiempo] en [Disp. LVF ahorro energ.] está ajustado en [1SEC] y la función [Disp. LVF ahorro energ.] funciona como previsto. (En base a condiciones de prueba derivadas del estándar CIPA y especificadas por Panasonic)
Cuando se usa la lente intercambiable (H-ES12060)
Cantidad de imágenes que pueden
grabarse
Tiempo de grabación Aprox. 180 min
Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)
Cantidad de imágenes que pueden
grabarse
Tiempo de grabación Aprox. 190 min
Aprox. 360 imágenes (Aprox. 890 imágenes)
Aprox. 380 imágenes (Aprox. 920 imágenes)
Aprox. 380 imágenes
Aprox. 400 imágenes
Grabación de imágenes en movimiento (cuando se usa el monitor)
[AVCHD] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [FHD/17M/50i])
Cuando se usa la lente intercambiable (H-ES12060)
Tiempo de grabación Aprox. 120 min
Tiempo de grabación real Aprox. 60 min
Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)
Tiempo de grabación Aprox. 130 min
Tiempo de grabación real Aprox. 65 min
27
2. Primeros pasos/operaciones básicas
[MP4] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [FHD/28M/50p])
Cuando se usa la lente intercambiable (H-ES12060)
Tiempo de grabación Aprox. 120 min
Tiempo de grabación real Aprox. 60 min
Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)
Tiempo de grabación Aprox. 130 min
Tiempo de grabación real Aprox. 65 min
[MP4] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [4K/150M/50p])
Cuando se usa la lente intercambiable (H-ES12060)
Tiempo de grabación Aprox. 110 min
Tiempo de grabación real Aprox. 55 min
Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)
Tiempo de grabación Aprox. 120 min
Tiempo de grabación real Aprox. 60 min
• El tiempo grabable real es el tiempo disponible para la grabación cuando se repiten acciones como encender o apagar la unidad y comenzar/detener la grabación, etc.
Reproducción (cuando se usa el monitor)
Cuando se usa la lente intercambiable (H-ES12060)
Tiempo de reproducción Aprox. 260 min
Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)
Tiempo de reproducción Aprox. 280 min
• El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo del entorno y condiciones de funcionamiento.
Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce. – En entornos con bajas temperaturas, como en zonas de esquí.
• Cuando el tiempo de funcionamiento de la cámara se acorta en gran medida incluso después de cargar correctamente la batería, puede que haya terminado su vida útil. Compre por lo tanto una batería nueva.
28
2. Primeros pasos/operaciones básicas

Insertar/Extraer la tarjeta (Opcional)

• Compruebe que esta unidad esté apagada.
Desplace la tapa de la tarjeta para abrirla.
1
Insértela de forma segura hasta que
2

escuche un clic y tenga cuidado con la dirección de inserción.
Para retirar la tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego sáquela de forma recta.
• Puede insertarse una tarjeta en cada ranura de tarjeta 1 A y ranura de tarjeta 2 B.
C: No toque los terminales de conexión de la tarjeta.
1: Cierre la tapa de la tarjeta.
3
2: Desplace la tapa de la tarjeta hasta el fin,
luego ciérrela firmemente.
Indicadores de acceso a la tarjeta
Indicación de acceso
Se ilumina en rojo mientras se está grabando una imagen en la tarjeta.
• Durante el acceso (escritura, lectura, eliminación, formateo, etc de la imagen) no apague esta unidad, retire la batería o la tarjeta ni desconecte el adaptador de CA. Además, no someta la cámara a vibración, impacto ni electricidad estática. Hacerlo podría dañar la tarjeta o los datos grabados o provocar que la cámara dejara de funcionar correctamente. Si el funcionamiento falla debido a vibración, impacto o electricidad estática, realice de nuevo la operación.
• Antes de quitar la tarjeta, apague la cámara y espere hasta que desaparezca la pantalla “LUMIX” del monitor. (De lo contrario, esta unidad ya podría no funcionar correctamente y la misma tarjeta podría salir dañada o bien podrían perderse las imágenes grabadas.)
29
2. Primeros pasos/operaciones básicas

Información de la tarjeta

Las siguientes tarjetas que conforman el estándar SD se pueden usar con esta unidad. (Estas tarjetas se citan en el texto como Tarje ta.)
Tarjeta de memoria SD (de 512 MB a 2 GB)
Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB)
Tarjeta de memoria SDXC (de 48 GB a 128 GB)
Grabación de imágenes en movimiento/fotos 6K/fotos 4K y clases de velocidad
Utilice una tarjeta que cumpla con las siguientes calificaciones de la clase de velocidad SD o clase de velocidad UHS.
• Clase de velocidad SD y clase de velocidad UHS son los estándares de velocidad que se refieren a la escritura continua. Para comprobar la clase, consulte la cara con la etiqueta, etc. de la tarjeta.
[Formato de
grabación]
[AVCHD] Todo
[Calidad grab.] Clase de velocidad Ejemplo de etiqueta
• Esta unidad es compatible con las tarjetas de memoria UHS-I/UHS-II UHS Clase de velocidad 3 estándar SDHC/ SDXC.
• El funcionamiento de las tarjetas mencionadas a la izquierda se ha confirmado con tarjetas Panasonic.
FHD
Clase 4 o posterior
[MP4]
Alta velocidad de vídeo
Foto 6K/4K
Función Post-enfoque
• Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio web. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este sitio sólo es en inglés.)
• Si establece el interruptor de protección contra escritura A a “LOCK”, es posible que no pueda escribir, eliminar o formatear los datos o que aparezcan por fecha de grabación.
• Los datos de la tarjeta pueden dañarse o perderse a causa de las ondas electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la cámara o de la tarjeta. Le recomendamos que guarde los datos importantes en un ordenador, etc.
• Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
4K
Clase de velocidad UHS 3
Clase de velocidad UHS 3
30
Loading...
+ 312 hidden pages