NORSK
Les bruksanvisningen nøye før du bruker
denne enheten, og oppbevar den for
fremtidig bruk.
18 ~ 25
SIKKERHEDSFORSKRIFTER SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Luftindtag
Luftudtag
DEFINITION
Anvisninger, der skal følges, klassifi ceres med følgende symboler:
Dette symbol angiver en handling, der
er FORBUDT .
Overhold venligst følgende for at undgå person- og tingskade.
Forkert brug grundet manglende overholdelse af brugsanvisningen kan resultere i person- eller tingskade, og farligheden heraf er klassifi ceret nedenstående:
Advarsel
Fjernbetjening
• Undlad brug af
genopladelige (Ni-Cd)
batterier.
• Lad ikke helt små og
mindre børn lege med
fjernbetjeningen for at
forhindre dem i at sluge
batterierne ved et uheld.
• Fjern batterierne, hvis
anlægget ikke skal bruges i
længere tid.
• Isæt nye batterier af den
samme type, og sørg for,
at de vender rigtigt for at
Dette symbol advarer om fare for dødsfald eller alvorlig
tilskadekomst
.
Indendørs enhed
• Du må ikke selv installere,
demontere eller genopsætte
anlægget. Forkert installation
kan forårsage lækage,
elektrisk stød eller brand.
Kontakt din aut. Panasonicforhandler eller en aut.
elinstallatør vedr. installation.
• Du må ikke stikke fi ngrene
eller andre genstande ind i
enheden.
• Lad være med selv at
forsøge at reparere
anlægget.
sikre, at fjernbetjeningen
fungerer, som den skal.
Luftindtag
Strømforsyning
• Brug ikke en stikkontakt, der også
anvendes til andet udstyr.
• Lad være med at foretage nogen form for
Luftudtag
ændringer på netledningen.
• Undlad brug af forlængerledninger.
• Sørg for ikke at betjene anlægget med
fugtige hænder.
• Brug den anviste netledning.
• Hvis netledningen er beskadiget, skal
Luftindtag
den udskiftes af fabrikanten eller dennes
serviceværksted eller fagpersoner med
tilsvarende kvalifi kationer for at undgå
Luftindtag
risikoen for skader.
• Dette udstyr skal være jordet, og det
anbefales på det kraftigste, at det
installeres med en fejlstrømsafbryder i
Luftudtag
form at et HFI-relæ (ELCB) eller FI-relæ
(RCD). Ellers kan det forårsage elektrisk
stød eller brand i forbindelse med
fejlfunktion.
• I nødstilfælde eller unormale
forhold (lugter brændt osv.), skal
strømforsyningen slukkes, og din
nærmeste forhandler skal kontaktes.
Udendørsenhed
• Du må ikke stikke fi ngrene eller andre
genstande ind i enheden.
34
Disse symboler angiver handlinger,
der er PÅBUDTE.
Dette symbol
Forsigtig
advarer om fare
for person- eller
tingskade.
Indendørs enhed
• Installer ikke anlægget i
omgivelser, der rummer fare for
eksplosioner.
• Undlad at rengøre anlægget med
vand, rensebenzin, fortynder eller
skurepulver.
• Anlægget må ikke bruges til
formål som f.eks. afkøling af
madvarer.
• Undlad at bruge nogen form
for brændbart udstyr foran
luftudtaget.
• Sørg for ikke at udsætte dig for
kold luft i længere perioder.
• Sørg for, at aftapningsrøret er
monteret korrekt. Ellers vil der
kunne opstå lækager.
• Sørg for regelmæssig ventilation
af rummet.
Strømforsyning
• Afbryd strømmen, inden der
foretages rengøring eller service.
• Sluk for strømmen, hvis anlægget
ikke skal bruges i længere tid.
• Dette airconditionanlæg er
udstyret med en anordning til
overspændingsbeskyttelse. For
at beskytte airconditionanlægget
yderligere mod lynnedslag
anbefales det at tage stikket ud
af stikkontakten I forbindelse med
kraftigt tordenvejr. Rør ikke ved
airconditionanlægget, når der er
tordenvejr eller lyn, da det kan
forårsage elektrisk stød.
Udendørsenhed
• Du må ikke sidde på, træde op på
eller anbringe noget på enheden.
• Rør ikke ved de skarpe
aluminiumsblade.
• Sørg for, at aftapningsrøret er
monteret korrekt. Ellers vil der
kunne opstå lækager.
• Kontroller efter længere
driftsperioder, at anlæggets stativ
ikke er beskadiget.
Dette anlæg må kun betjenes af mindre børn eller svagelige personer, når det
foregår under opsyn. Mindre børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med anlægget.
MILJØMÆSSIGE KRAV
Bortskaffelse af batterier
Batterierne skal genbruges eller bortskaffes på forsvarlig vis.
Tak for dit valg af
Air Conditioner
INDHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
FORSKRIFTSMÆSSIGE
OPLYSNINGER
DRIFTSBETINGELSER
MULTI-AIRCONDITION:
FUNKTION
PRODUKTOVERSIGT OG
BETJENING
PASNING & RENGØRING
FEJLFINDING
KVIKVEJLEDNING
BEMÆRK:
Illustrationerne i denne
brugervejledning er udelukkende
til orienteringsformål og kan afvige
fra det aktuelle anlæg. Der tages
forbehold for ændringer uden varsel
med henblik på forbedringer.
BAGOMSLAG
34
35
36
37
38~39
40
41
DANSK
BORTSKAFFELSE AF ANLÆGGET EFTER ENDT LEVETID
“Vejledning for slutbruger” af airconditionanlæg:
Dette airconditionanlæg er forsynet med ovenstående mærkning, der angiver, at elektrisk udstyr ikke
må bortskaffes sammen med alm. husholdningsaffald. EU-lande (*) bør have etableret et særligt
indsamlingssystem for sådanne produkter. Forsøg ikke selv at adskille anlægget, da dette kan medføre
skadevirkninger for dit helbred eller miljøet som følge af forkert affaldshåndtering. Fjernelse af kølemiddel, olie
og andre dele skal foretages af en kvalifi ceret fagmand i overensstemmelse med gældende lokale og nationale
forskrifter. Airconditionanlæg skal afl everes til et særligt indsamlingssted med henblik på genanvendelse,
genbrug og genindvinding og må ikke bortskaffes i forbindelse med den kommunale renovationsordning.
Kontakt din installatør, forhandler eller de lokale myndigheder for at få fl ere oplysninger. Hvis affaldsprodukter
ikke håndteres i overensstemmelse med nationale forskrifter, kan det medføre strafansvar i form af bøde.
*I henhold til gældende lovgivning i hver medlemsstat
Information om bortskaffelse i lande uden for EU
Disse symboler er kun gældende inden for EU. Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, skal du kontakte din
installatør, forhandler eller de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte form for bortskaffelse.
• Du må ikke tænde enheden (ON), når der vokses gulv. Når et gulv er blevet vokset, skal der luftes grundigt ud, før enheden tændes.
• Du må ikke installere enheden i omgivelser, hvor der er fedtet og røget.
35
DRIFTSBETINGELSER DRIFTSBETINGELSER
DRIFTSBETINGELSER
DRIFTSBETINGELSER
Brug dette airconditionanlæg inden for følgende temperaturområder
(CU-CE7HKE, CU-CE9HKE, CU-CE12HKE)
Temperatur (°C)
KØLING
OPVARMNING
BEMÆRK: Når udendørstemperaturen er uden for ovenstående temperaturinterval, falder varmekapaciteten betydeligt, og
• Anlægget vælger driftstilstand hvert 30. minut i overensstemmelse
med temperaturindstilling, udendørs- og rumtemperatur.
(CU-CE7HKE, CU-CE9HKE, CU-CE12HKE)
• Anlægget vælger driftstilstand hver 3. time efter temperaturindstilling,
udendørs- og rumtemperatur. (CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG,
CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)
OPVARMNINGSTILSTAND - Nyd den varme luft
• Det tager anlægget et stykke tid at varme op. Driftsindikatoren blinker
i denne tilstand.
AFKØLINGSTILSTAND - Nyd den kølige luft
TØRRINGSTILSTAND - Affugter omgivelserne
• Anlægget kører ved lav ventilatorhastighed for at opnå en afdæmpet
køletilstand.
SÅDAN INDSTILLES TIMEREN
EKSTRA INDSTILLINGER
SÅDAN VÆLGES BLÆSERHASTIGHED
(5 VALGMULIGHEDER)
• I AUTO indstilles indendørsventilatorens hastighed
automatisk i overensstemmelse med driftstilstanden.
SÅDAN JUSTERES DET LODRETTE
LUFTFLOW (5 VALGMULIGHEDER)
• Sørg for at holde rummet ventileret.
• Hvis AUTO er valgt, svinger luftspjældene automatisk
op/ned.
• I opvarmningstilstand, blæses luften vandret ud et
stykke tid, hvorefter den blæses nedad.
SÅDAN OPNÅS REN OG
FRISK LUFT
• Genererer negative ioner for at kunne frembringe en
frisk luft-effekt og tiltrækker støv, der fanges af de
positivt ladede e-ion-fi ltre.
OVERVÅGNING AF
LUFTKVALITET
• Patrol-sensoren registrerer luftkvaliteten.
• Hvis luftkvaliteten ikke er tilfredsstillende, starter e-ionfunktionen automatisk.
SÅDAN FÅR DU
STØJSVAGE OMGIVELSER
• Denne drift reducerer luftstøj.
SÅDAN OPNÅS
TEMPERATUREN HURTIGT
• , , og drift er mulig i alle
tilstande og bør annulleres ved at trykke på den
aktuelle knap igen.
og eller og kan ikke
•
vælges samtidigt.
ogfunktionerne kunne ikke blive
•
aktiveret, selv når airconditionanlægget er
slukket. I denne situation vil enheden arbejde
med AUTO-ventilatorhastighed, så snart e-ion-
indikatoren er TIL. funktionen kan ikke blive
aktiveret, hvis en anden indendørsenhed aktiverer
opvarmningstilstand.
SÅDAN INDSTILLES TIMEREN
• Sådan slås anlægget TIL og FRA på et forudbestemt
tidspunkt.
TIMER
Slå timer TIL
eller FRA.
• Annullering af TIL- eller FRA-timer foretages ved at
trykke på eller , og så trykke på .
• Når TIL-timeren er indstillet, starter anlægget muligvis
før det valgte tidspunkt (op til 35 minutter før) for at
opnå den ønskede temperatur til tiden.
• Timerdrift er baseret på det via fjernbetjeningen
indstillede ur og gentages dagligt, når den er indstillet.
Yderligere oplysninger om indstilling af uret fi ndes på
bagsiden under Klargøring af fjernbetjening.
• Hvis timeren annulleres manuelt eller i tilfælde af
strømsvigt, kan du genskabe den tidligere indstilling
(når strømmen vender tilbage) ved at trykke på
EKSTRA INDSTILLINGER
Patrol starter automatisk, når enheden
tændes med .
Tryk på knappen, og hold den nede i 5
sekunder. Slip derefter knappen for at
deaktivere eller nulstille denne indstilling.
Holdes nede i 5 sekunder for at dæmpe eller
gendanne anlæggets indikatorlysstyrke.
Holdes nede i ca. 10 sekunder for at få vist
temperaturindstilling i °C eller °F.
Holdes nede i ca. 5 sekunder for at vise
uret i 12-timersvisning (am/pm) eller 24timersvisning.
Gendanner fjernbetjeningens
standardindstilling.
,
Bruges ikke i normal drift.
Indstil temperaturen 1°C højere i køletilstand og 2°C
lavere i opvarmningstilstand i forhold til den ønskede
temperatur for at opnå en strømbesparelse på 10%.
Brug gardiner til at skærme af for sollys og varme
udefra for at nedsætte strømforbruget i køletilstand.
Indstil et
tidspunkt.
Bekræft.
DANSK
.
39
PASNING & RENGØRING PASNING & RENGØRING
VED SÆSONEFTERSYN EFTER LÆNGERE
DRIFTSPAUSE
KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT
FØR EN LÆNGERE DRIFTSPAUSE
INDENDØRS ENHED
ALUMINIUMSBLAD
e-ion FILTRE
AKTIV e-ion GENERATOR
AKTIVT e-ion EFFEKTMODUL
FRONTPANEL
RENGØRINGSINSTRUKTIONER
VINK
Tages ud
• Afbryd strømmen, inden der foretages rengøring.
• Rør ikke ved aluminiumsbladet, skarpe dele kan forårsage
FORSIGTIG
RENGØRINGSINSTRUKTIONER
• Undlad at bruge rensebenzin, fortynder eller skurepulver.
• Brug kun sæbe ( pH7) eller neutrale rengøringsmidler
til husholdning.
• Brug ikke vand, der er varmere end 40°C.
e-ion FILTRE
• Rens fi ltrene regelmæssigt.
• Vask/skyl fi lteret forsigtigt med vand
for at undgå beskadigelse af fi lterets
overfl ade.
• Tør fi ltrene grundigt i skygge, væk fra
åben ild eller direkte sollys.
• Udskift fi ltret, hvis det er beskadiget.
personskade.
ALUMINIUMSBLAD
Tages ud
AKTIVT e-ion EFFEKTMODUL
VINK
• Rengør fi ltret regelmæssigt for at få de bedste resultater
og nedsætte strømforbruget.
• Henvend dig til nærmeste forhandler for at få foretaget
sæsoneftersyn.
FRONTPANEL
Afmonteres ved at løfte og trække.
Vask det forsigtigt og aftør det.
INDENDØRS ENHED
Aftør anlægget forsigtigt med en
blød, tør klud.
AKTIV e-ion GENERATOR
Rengør med en tør vatpind.
• Det anbefales at rense en
aktiv e-ion-generator hver
6. måned.
VED SÆSONEFTERSYN EFTER LÆNGERE
DRIFTSPAUSE
• Kontrol af batterierne i fjernbetjeningen.
• Ingen blokeringer i luftindtags- og aftræksåbninger.
• Efter 15 minutters drift er det normalt med følgende
temperaturforskel på luftindtags- og aftræksåbninger:
Køling: ≥ 8°C Opvarmning: ≥ 14°C
FØR EN LÆNGERE DRIFTSPAUSE
• Aktiver varmetilstanden i 2 til 3 timer for at sikre, at eventuel
fugt i de interne dele er fordampet.
• Afbryd strømmen.
• Fjern batterierne i fjernbetjeningen.
40
KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT
SLUK FOR STRØMMEN, og KONTAKT derefter en
autoriseret distributør i følgende situationer:
• Unormal lyd ved drift.
• Vand/fremmede partikler i fjernbetjeningen.
• Vand lækker fra indedelen.
• Sikring springer fl ere gange.
• Elkabel overophedet.
• Afbryder eller knapper fungerer ikke.
FEJLFINDING FEJLFINDING
BEMÆRK:
Anlægget stopper, og timerindikatoren blinker.
Symptom
Kontrol
De følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl.
Kontroller følgende, før service tilkaldes.
Symptom
Årsag
De følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl.
Symptom
Der kommer tåge ud af indendørsenheden.• Kondenseringsvirkning på grund af køleprocessen.
Lyden af strømmende vand kan høres under
drift.
Der er en mærkelig lugt i rummet.• Dette kan evt. være en fugtig lugt afgivet af tapet, gulvtæppe, møbler eller tøj.
Indendørsventilatoren stopper med mellemrum i
forbindelse med automatisk ventilatorindstilling.
Luftstrømmen fortsætter efter afsluttet drift.• Udledning af restvarme fra indendørsenheden (maksimalt 30 sekunder).
Driften forsinkes i nogle få minutter efter
genstart.
Udendørsenheden udsender vand/damp.• Der forekommer kondensering eller fordampning på rørene.
Timerindikatoren er altid tændt.• Indstillingen på timeren gentages dagligt, når den først er foretaget.
Driftsindikator blinker under driften, og
indendørsventilatoren er standset.
Indendørsventilatoren stopper med mellemrum i
forbindelse med opvarmningstilstand.
Strømindikatoren blinker, inden apparet bliver
tændt.
Det lyder som om noget revner, når enheden
bruges.
Kontroller følgende, før service tilkaldes.
Symptom
Opvarmnings-/køletilstanden fungerer ikke
effektivt.
Støj under driften.• Kontroller, om anlægget er blevet installeret på et hældende underlag.
Fjernbetjeningen virker ikke.
(Displayet eller sendesignalet er svagt.)
Anlægget virker ikke.• Kontroller, om effektafbryderen er blevet aktiveret.
Anlægget modtager ikke signal fra
fjernbetjeningen.
Patrol-sensor eller e-ion-indikator på
indendørsenheden blinker.
Årsag
• Kølemiddelstrømning i anlægget.
• Dette medvirker til at fjerne de omgivende lugte.
• Forsinkelsen er en beskyttelse af anlæggets kompressor.
• Anlægget kører i afrimningstilstand, og den smeltede rim aftappes fra
udendørsenheden.
• For at undgå utilsigtet kølevirkning.
• Det er et indledende skridt til forberedelse af drift, når ON-timeren er blevet
indstillet.
• Temperaturændringer kan få det materiale, som enheden er lavet af, til at
udvide sig eller trække sig sammen.
Kontrol
• Indstil temperaturen korrekt.
• Luk alle døre og vinduer.
• Rens eller udskift fi ltrene.
• Fjern alle forhindringer i luftindtags- og aftræksåbninger.
• Luk frontpanelet korrekt.
• Isæt batterierne korrekt.
• Udskift svage batterier.
• Kontroller, om timere er blevet indstillet.
• Sørg for, at modtageren ikke er blokeret.
• Nogle lysstofrør kan forstyrre signalet. Kontakt den nærmeste forhandler.
• Tryk på
indikatoren stadig blinker, så kontakt den nærmeste forhandler.
eller to gange. Hvis patrol-sensoren eller e-ion-
DANSK
Anlægget stopper, og timerindikatoren blinker.
Tryk, indtil du hører
Tryk i 5
1
sekunder.
Tryk i 5
3
sekunder for at
afslutte kontrol.
• Sluk for anlægget, og vis fejlkoden til den nærmeste forhandler.
2
en bippelyd, og skriv
så fejlkoden ned.
BEMÆRK:
• Anlægget kan evt. betjenes
(med 4 bip) i begrænset
omfang afhængig af fejlen.
41
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
Remote Control Preparation • Förberedelse Av Fjärrkontrollen • Forberedelse Av Fjernkontroll • Kauko-
ohjaimen Valmistelusta • Klargøring Af Fjernbetjening
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
Remote Control Preparation • Förberedelse Av Fjärrkontrollen • Forberedelse Av Fjernkontroll • Kauko-
ohjaimen Valmistelusta • Klargøring Af Fjernbetjening
1
1
2
3
4
5
6
Pull out • Dra ut • Trekk ut • Vedä ulos • Træk ud
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) •
2
Sätt i batterier av typen AAA eller R03 (kan användas ~ 1 år) •
Sett inn batterier type AAA eller R03 (kan brukes ~ 1 år) •
Aseta AAA- tai R03-paristot paikoilleen (voidaan käyttää noin 1 vuoden ajan) •
Isæt AAA- eller R03-batterier (kan bruges i ~ 1 år)
Close the cover • Stäng locket • Lukk dekselet • Sulje kansi • Luk dækslet
3
Press CLOCK • Tryck ner CLOCK • Trykk på CLOCK • Paina CLOCK-painiketta • Tryk
4
på CLOCK
Set time • Ställ in tiden • Still inn klokken • Aseta aika • Indstil klokkeslæt
5
Confi rm • Bekräfta • Bekreft • Vahvista • Bekræft
6
F565860
1
AUTO HEAT
DRY COOL
2
3
Select the desired mode.
Välj önskat läge.
Velg ønsket modus.
Valitse haluamasi toimintatila.
Vælg den ønskede tilstand.
Start/stop the operation.
Starta/stoppa.
Start/stopp driften.
Käynnistä/sammuta laite.
Start/stop driften.
Select the desired temperature.
Välj önskad temperatur.
Velg ønsket temperatur.
Valitse haluamasi lämpötila.
Vælg den ønskede temperatur.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Printed in Malaysia
OFTK0709-00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.