Oster CKSTSKSH14 Instruction Manual

Manual de Instrucciones
SARTÉN ELÉCTRICO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
ELECTRIC SKILLET
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
MODELO
CKSTSKSH14
Español-1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Obedezca siempre las precauciones elementales de seguridad cuando vaya a hacer uso de su Sartén Eléctrico, incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
2. Verifique que se hayan ensamblado y sujetado los mangos en forma correcta.
3. NO toque superficies calientes. Use mangos o perillas.
4. Como protección contra choques eléctricos, no sumerja el controlador de la temperatura, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos.
5. Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar. Deje que la unidad se enfríe antes de quitar o agregar piezas y antes de limpiarla.
6. NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado más cercano para examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede causar heridas.
8. NO lo use al aire libre.
9. NO permita que el cable cuelgue por sobre el mostrador o la mesa ni toque superficies calientes.
10. NO lo coloque cerca o sobre una estufa a gas o eléctrica o en el horno caliente.
11. Use suma precaución al desplazar el electrodoméstico si contiene aceite caliente o cualquier otro líquido caliente.
12. Siempre coloque el controlador de temperatura en el electrodoméstico primero, luego enchúfelo al tomacorriente de la pared. Para desconectar, apáguelo, quite el enchufe del tomacorriente de la pared y quite el controlador de temperatura del electrodoméstico.
13. SÓLO use el electrodoméstico con el Controlador de Temperatura Oster
®
14. NO use el electrodoméstico para un propósito distinto para el cual fue diseñado.
15. Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto eléctrico.
16. Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
17. Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni un sistema de control remoto.
Español-2
18. Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como en ambientes de hospederías.
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
1. Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir el peligro de que una persona o una mascota se enrede o tropiece con un cable largo.
2. Se puede comprar y utilizar una extensión si se emplean las debidas precauciones.
3. Si se usa una extensión, la potencia nominal indicada en la misma debe ser igual o mayor a la de la unidad. El cable alargado resultante debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde los niños podrían halarla o podría ocasionar tropiezos accidentales.
Español-3
1. Bisagra
2. Mango de tapa
3. Mangos anchos fríos al tacto
4. Tapa de vidrio removible
5. Conector
6. Control de temperatura
7. Traba de apertura rápida
DESCRIPCION DEL ARTEFACTO
1
2
4
5 6
7
3
Español-4
PREPARACIóN PARA EL USO
POR PRIMERA VEz
CONDICIONAMIENTO DEL SARTÉN CON RECUBRIMIENTO BIOCERAMIC™:
Antes de usar el electrodoméstico nuevo, lave el interior del sartén con agua y jabón tibia y seque. Antes de lavar el sartén, debe quitar el controlador. Frote una película de aceite de cocina o para ensalada sobre el recubrimiento Bioceramic™ dentro del sartén. Quite el exceso de aceite con un paño o toalla de papel.
El Sartén Eléctrico Oster® está ahora lista para usar y no es necesario acondicionarla nuevamente.
USANDO SU ARTEFACTO
1. Introduzca el controlador de temperatura firmemente en su enchufe en la parte lateral del electrodoméstico. Enchufe en el tomacorriente apropiado.
2. Para fijar la temperatura deseada gire la perilla del controlador de temperatura. Se encenderá la luz indicadora. Fije la temperatura de su preferencia en el lado opuesto a la luz indicadora. Se apagará la luz cuando se ha alcanzado la temperatura deseada. Durante la cocción, la luz titilará intermitentemente para indicarle que se mantiene la temperatura. Este libro ofrece una guía para la elección de la temperatura.
3. La capacidad de su Sartén Eléctrico es de 3.97 litros / 16.75 tazas
4. No se recomienda usar el Sartén Eléctrico sobre superficies sensibles a la temperatura.
5. Para cocinar a fuego lento, coloque la perilla de control de la temperatura en 150°C/300°F o FUEGO LENTO (SIMMER) y espere que el líquido hierva. Gire la perilla hacia el selector TIBIO (WARM). Coloque la perilla en este punto cada vez que la receta indique FUEGO LENTO.
6. NO USE utensilios de metal en su Sartén Eléctrico, ya que pueden dañar el recubrimiento Bioceramic™. Se recomienda usar espátulas de madera o plástico. Si usa utensilios de plástico, verifique que sean aptos para superficies calientes.
7. Para remover el controlador de temperatura, primero desenchufe del tomacorriente de la pared, ponga su mano alrededor del controlador de temperatura, la traba de apertura rápida y apriete. El controlador se liberará automáticamente.
Loading...
+ 9 hidden pages