Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu
s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu,
pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou
sofistikovanost, kompatibilitu s životním prostøedím
a hospodárnost.
Aby byl zachován jeho výkon, musí se v motoru používat pouze vysoce kvalitní
palivo splòující evropskou normu DIN EN 590 – EURO DIESEL.
Viz kapitola „Spotøeba paliva, palivo, èerpání paliva“.
Používání jiného paliva mùže negativnì ovlivnit funkènost vozidla a zpùsobit
ztrátu platnosti záruky!
*Pro vznìtové motory
-2
Údaje o Vašem vozidle
Zapište sem, prosím, údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné.
Tyto informace naleznete v èásti „Technické údaje“ nebo na identifikaèním štítku vozidla.
Palivo
Oznaèení
Motorový olej
Druh
Viskozita
Tlak vzduchu v pneumatikách
Rozmìr pneumatikyMaximální zatížení
Letní pneumatikyVpøeduVzadu
Zimní pneumatikyVpøeduVzadu
Hmotnosti
Celková povolená hmotnost vozidla
– Pohotovostní
=Nakládání
hmotnost
-1
Váš vùz Movano
Vyvinutý podle nejnovìjších poznatkù
automobilového výzkumu nabízí špièkovou
technologii a mimoøádný komfort.
Vaše Combo je inteligentním spojením
techniky budoucnosti, pøesvìdèivé
bezpeènosti, ohleduplnosti k životnímu
prostøedí a hospodárnosti.
Nyní záleží už jen na Vás, zda budete se svým
vozidlem jezdit bezpeènì a zachováte tak
jeho bezvadné fungování. Tato uživatelská
pøíruèka Vám poskytne veškeré potøebné
informace.
Upozornìte své spolucestující na nebezpeèí
nehody a zranìní následkem nesprávného
používání vozidla.
Za jízdy vždy dodržujte platné národní
pøedpisy. Ty se mohou lišit od informací v této
uživatelské pøíruèce.
Uživatelská pøíruèka by mìla být vždy ve
vozidle po ruce ve schránce v palubní desce.
Využívejte tento návod k obsluze:
z
V èásti „V krátkosti“ najdete úvodní
pøehled.
z
Obsah na zaèátku Uživatelské pøíruèky
a v každé jednotlivé kapitole Vám pomùže
najít to, co potøebujete.
z
S pomocí rejstøíku najdete vše, co potøebujete.
z
Seznámíte se se všemi detaily technického
provedení.
z
Zvýší se Vaše pohoda ve vozidle.
z
Pomùže Vám suverénnì ovládat Vaše
vozidlo.
Pøíruèka je uspoøádaná pøehlednì
a informace jsou uvádìny v co
nejsrozumitelnìjší formì.
Tento symbol znamená:
6
Pokraèujte ve ètení na následující stranì.
3
Hvìzdièka oznaèuje vybavení, které není
instalované na všech vozidlech (modelové
varianty, druhy motorù, modely specifické
pro jednu zemi, vybavení za pøíplatek,
originální náhradní díly a pøíslušenství Opel).
9
Výstraha
9
Výstraha
pojednávajícím o možném riziku nehody
nebo zranìní. Pokud nebudete dbát tìchto
pokynù, mùže dojít ke zranìní nebo
usmrcení.
Patøiènì informujte cestující ve vozidle.
Žluté šipky na obrázcích Vás upozoròují
na odkazy nebo akce, které byste mìli
vykonat.
Èerné šipky na obrázcích Vás upozoròují
na další akci, kterou byste mìli vykonat nebo
znázoròují reakci.
Pøejeme Vám mnoho hodin potìšení z jízdy.
Váš tým Opel
je použita k oznaèení textu
0
Obsah
V krátkosti ...................................................... 2
Mechanické odemknutí: Zasuòte klíè a otoète
jím v zámku dveøí øidièe a zatáhnìte za kliku
dveøí.
Pro zamknutí dveøí zevnitø stisknìte tlaèítko
centrálního zamykání
na stropní konzole.
6
Zámky dveøí – viz strana 28,
elektronický imobilizér – viz strana 29,
dálkový ovladaè – viz strana 30,
centrální zamykání – viz strana 32,
alarm – viz strana 34
3
, které se nachází
Nastavení sedadla3:
Zvednìte rukojet’, posuòte sedadlo,
uvolnìte rukojet’,
zajistìte sedadlo slyšitelnì v dané
poloze
Nikdy nenastavujte sedadlo øidièe za jízdy.
Mohlo by se po zvednutí ovládací páèky
neoèekávanì pohnout.
Spínaèe pro vyhøívání zadních oken, ...15
pneumatické odpružení
tempomat
omezovaè rychlosti
Zimní program a program
øazení pro zatížené vozidlo,
pøevodovka Tecshift
osvìtlení prostoru
zadních sedadel
ESP
Intervalové stírání nebo automatické
zapnutí stìraèù u modelu s dešt’ovým
senzorem
1
Stìraèe pracují pomalu
2
Stìraèe pracují rychle
3
3
n
Ostøikovaèe èelního okna
a svìtlometù
3
V krátkosti9
Osvìtlení
7
0
9
P
r
>
O
¨
?
d
l
– viz strany 10, 61.
Spínaè svìtel
Obrysová svìtla
Potkávací svìtla
Dálková svìtla
Zadní svìtlo do mlhy
Pøední svìtla do mlhy
Ukazatele smìru:
viz strany 11, 19.
Výstražná svìtla:
viz strany 11, 62.
Nastavení sklonu svìtlometù3:
viz strana 63.
Osvìtlení interiéru:
viz strana 63.
Lampièka na ètení3:
viz strana 64.
Topení a vìtráníTecshift
x
Spínaè ventilátoru:
viz strana 71.
Distribuce vzduchu:
viz strana 70.
M
do oblasti hlavy.
L
do oblasti hlavy a oblasti nohou
V
kg
W
T
K
3
do oblasti nohou
K
odstranìní zamlžení
J
odstranìní námrazy
Ü
Vyhøívání zadních oken a zrcátek3:
viz strany 15, 74.
AC
Klimatizace
viz strana 74.
;
Tlaèítko recirkulace:
viz strana 75.
ß
Vyhøívání sedadel3:
viz strana 78.
3
:
A
Rùzné
j
/
U
)
+
3
Zimní program:
viz strana 81.
Program øazení pro zatížené vozidlo:
viz strana 82.
Elektronika pøevodovky:
viz strana 84.
Sešlápnìte pedál brzdy:
viz strana 79.
Automatický režim:
viz strana 81.
Houkaèka:
viz strana 11.
Kapota:
viz strana 38.
Centrální zamykání3:
viz strana 33.
Zapalovaè cigaret3:
viz strana 43.
Lékárnièka3:
viz strana 122.
¨
Výstražný trojúhelník3:
viz strana 122.
V krátkosti10
Spínaè svìtel:
7
= Svìtla zhasnutá
0
= Obrysová svìtla
9
= Potkávací nebo dálková
svìtla
6
Upozornìní na rozsvícená svìtla – viz
strana 16,
Další informace – viz strana 61,
Automatická aktivace potkávacích svìtel
– viz strana 62.
nastavení sklonu svìtlometù – viz strana 61,
svìtlomety pøi jízdì do zahranièí
– viz strana 65.
3
Svìtla do mlhy:
7
= Svìtla zhasnutá
r
= Zapnuta (pouze zadní
svìtlo do mlhy)
> r
= Zapnuto (pøední svìtla
do mlhy
3
a zadní svìtlo
do mlhy)
Zadní svìtla do mlhy svítí pouze tehdy, když
jsou zapnuté svìtlomety a zapalování.
Potkávací a dálková svìtla:
Svìtelná houkaèka:
Pøitáhnìte pákový pøepínaè smìrem
k volantu
Dálková svìtla rozsvítíte pøitažením pákového
pøepínaèe k volantu, poté, co ucítíte kliknutí,
pákový pøepínaè uvolnìte.
Pøitažením pákového pøepínaèe k volantu
k prvnímu dorazu ovládáte svìtelnou
houkaèku.
V krátkosti11
Ukazatele smìru:
Pákový pøepínaè ve støedové poloze
Nahoru = Pravé ukazatele smìru
Dolù= Levé ukazatele smìru
Pøi zpìtném otoèení volantu se páèka
automaticky vrátí do výchozí polohy. K tomu
však nedojde pøi mírné zmìnì smìru, napø. pøi
zmìnì jízdního pruhu.
Pøi zmìnì jízdního pruhu posuòte pákový
pøepínaè smìrem k prvnímu dorazu.
Po uvolnìní se pákový pøepínaè vrátí do
pùvodní polohy.
Houkaèka:
Stisknìte tlaèítko j
Výstražná svìtla:
Zapnuto = Stisknìte tlaèítko
¨
Svìtla
zhasnutá = Stisknìte
Když jsou výstražná svìtla zapnuta, bliká
souèasnì s kontrolkami ukazatelù smìru
ovládací tlaèítko výstražných svìtel.
Stìraèe vypnete vrácením pákového
pøepínaèe do pùvodní polohy.
Automatický chod stìraèù s
dešt’ovým senzorem3:
Pohnìte pákovým pøepínaèem dolù
=
K
Automatické stírání
s dešt’ovým senzorem
1
= Stìraèe pracují pomalu
2
= Stìraèe pracují rychle
Dešt’ový senzor detekuje množství vody
na pøedním skle a automaticky urèuje
èasování stíracích cyklù. Citlivost systému
mùže být nastavena otáèením nastavovacím
koleèkem:
Ménì citlivé = otáèet dolù
Více citlivé= otáèet nahoru
Po nastartování motoru je tøeba automatické
stírání znovu navolit.
6
Další informace – viz strany 146, 151.
Systém ostøikovaèù èelního okna
a svìtlometù3:
Pøitáhnìte pákový pøepínaè smìrem
k volantu
Kapalina ostøikovaèe je støíkána na èelní okno
(a - jsou-li zapnuté svìtlomety - také
na svìtlomety
cyklù také stìraèe.
Zpáteèka: ve stojícím vozidle sešlápnìte
pedál spojky, povytáhnìte prstenec
a pøesuòte øadicí páku pøes odpor a zaøaïte
zpáteèku.
Nejde-li zpáteèka snadno zaøadit: nechte
øadicí páku v neutrálu, uvolnìte pedál spojky,
opìt jej sešlápnìte a zopakujte øazení.
3
Tecshift3:
N=Neutrál
o
=Støedová poloha
-=Øazení nižšího
pøevodového stupnì
+=Øazení vyššího
pøevodového stupnì
A/M=Pøepínání mezi
automatickým nebo
manuálním režimem
R=Zpáteèka
Páka volièe musí být vedena ve správném
smìru až nadoraz. Po uvolnìní se vrátí zpìt
do støední polohy. Vìnujte pozornost
indikátoru na displeji pøevodovky, kde vidíte
právì zaøazený pøevodový stupeò nebo právì
zvolený režim.
6
Další informace – viz strana 79.
V krátkosti13
Pøed jízdou zkontrolujte:
z
Stav pneumatik a tlak vzduchu.
z
Hladinu motorového oleje a hladinu
provozních kapalin v motorovém prostoru
(viz strany 140 až 141).
z
Všechna okna, zrcátka, vnìjší osvìtlení
vozidla a osvìtlení RZ, zda nejsou zakryty
neèistotami, snìhem a ledem a zda
správnì fungují.
z
Pøedmìty jsou bezpeènì umístìny
a nebudou pøi prudkém bzrdìní vrženy
dopøedu.
z
Na palubní desku ani do oblasti naplnìní
airbagù neumíst’ujte žádné pøedmìty.
z
Správné nastavení sedadel, bezpeènostních
pásù a zrcátek.
z
Funkènost brzd.
V krátkosti14
Výfukové plyny jsou jedovaté
Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý,
plyn bez barvy a bez zápachu, který je velmi
nebezpeèný.
Proto nikdy nevdechujte výfukové plyny,
nikdy nenechávejte motor bìžet
v uzavøeném prostoru.
Vyvarujte se také jízdy s otevøenými dveømi,
protože by výfukové plyny mohly pronikat
do prostoru pro cestující.
6
Výfukové plyny – viz strana 91.
Startování, vznìtové motory:
Pøevodovka v neutrálu
Sešlápnìte pedál spojky
Nepøidávejte plyn
Otoète klíè ve spínací skøíòce na M
Když zhasne kontrolka žhavení
1)
,
Otoète klíè ve spínací skøíòce na D
6
Elektronický imobilizér – viz strana 29,
další informace – viz strany 79, 87.
1)
Žhavení se zapne pouze pøi nízké venkovní teplotì.
Odstranìní zamlžení oken:
Nastavte páèku teploty do èervené
zóny a ventilátor do polohy 4,
distribuci vzduchu na
Zavøete støedové vìtrací otvory; otevøete
boèní vìtrací otvory a nasmìrujte je na okna
dveøí.
6
Topení, vìtrání – viz strana 70,
klimatizace – viz strana 74.
2)
V této poloze není možné zvolit recirkulaci.
U vozidel vybavených klimatizací
automaticky zapne, když je zvolena tato poloha.
2)
K
3
se klimatizace
V krátkosti15
Odstranìní námrazy z oken:
Nastavte páèku teploty do èervené
zóny a ventilátor do polohy 4,
J
distribuci vzduchu na
Zavøete støedové vìtrací otvory; otevøete
boèní vìtrací otvory a nasmìrujte je na okna
dveøí.
Jezdìte opatrnì, úspornì a vždy mìjte
na pamìti ohled k životnímu prostøedí.
Pøi jízdì se nièím nerozptylujte.
V krátkosti16
Výstražné bzuèáky
Bìhem jízdy:
z
Pøi rozsvícení kontrolek.
z
Zapnutí a vypnutí tempomatu.
z
Rozsvícení kontrolky rezervy paliva.
z
Pøevodovka Tecshift3,
vysoká teplota spojky.
z
Bezpeènostní pás není zapnutý3.
Pokud vozidlo stojí a dveøe øidièe jsou
otevøené:
z
Rozsvícené svìtlomety.
z
Tecshift3, není zaøazený neutrál,
není sešlápnutá nožní brzda nebo není
zabrzdìná ruèní brzda.
6
Rady pro jízdu – viz strana 85,
Ekonomická jízda, ochrana životního
prostøedí – viz strana 87.
Parkování vozidla:
Pevnì zatáhnìte parkovací brzdu
Zavøete okna
Vypnìte motor
Vytáhnìte klíè ze spínací skøíòky
Zamknìte øízení
Zamknìte dveøe
6
Další informace – viz strany 29, 86,
dálkový ovladaè – viz strana 30,
centrální zamykání – viz strana 32,
alarm – viz strana 34.
Pøi parkování:
z
Vždy øádnì zabrzdìte parkovací brzdu.
Zaøaïte první pøevodový stupeò nebo
zpáteèku. Pøi parkování ve svahu zabrzdìte
ruèní brzdu až nadoraz.
z
Otoète volantem, až se zamkne
(ochrana proti odcizení).
z
Vypnìte vnìjší osvìtlení vozidla, jinak bude
pøi otevøení dveøí øidièe znít varovný bzuèák.
z
I když je vypnutý motor, mùže zaèít
pracovat ventilátor chladièe.
z
Neparkujte s vozidlem na snadno
zápalném povrchu, protože výfukový
systém je velmi horký a mohlo by dojít ke
vznícení.
V krátkosti17
Servis,
Údržba
Doporuèujeme Vám svìøit veškeré práce
Vašemu Opel partnerovi, který zajistí vhodnou
údržbu v souladu s pokyny výrobce.
Opel Service – viz strana 137.
Originální náhradní díly Opel
apøíslušenství
Doporuèujeme Vám používat „Originální
náhradní díly a pøíslušenství Opel“ a díly pro
úpravu vozidla, urèené výslovnì pro Vaše
vozidlo. Tyto díly prošly speciálními testy
ovìøujícími jejich spolehlivost, bezpeènost
a vhodnost pro Vaše vozidlo. Jiné výrobky,
které se vyskytují na trhu, nemohou být firmou
Opel monitorovány ani schvalovány - i když
byly úøednì schváleny pro použití
na motorových vozidlech.
„Originální náhradní díly Opel a pøíslušenství“
schválené firmou Opel získáte u Vašeho Opel
partnera. Zde rovnìž získáte rady
o povolených technických zmìnách a správné
instalaci pøíslušenství, kterou Vám zde také
provedou.
9
Výstraha
Provádìjte pravidelné kontroly doporuèené
v této pøíruèce.
Dbejte na to, aby byly na Vašem vozidle
provádìny všechny servisní úkony dle plánu
údržby uvedeném v Servisní knížce.
Doporuèujeme Vám, abyste svìøili tyto
práce Vašemu Opel partnerovi.
Jakoukoli závadu nechte neprodlenì
odstranit! Obrat’te se na servis.
Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
V pøípadì potøeby pøerušte cestu.
6
Údržba – viz strany 139 až 149.
To byly nejdùležitìjší informace pro
Vaši první jízdu ve Vašem vozidle
Movano.
Vaše vozidlo má více pøístrojù
a ovládacích prvkù, též jako
volitelnou výbavu.
Zbývající kapitoly uživatelské
pøíruèky obsahují dùležité
informace o provozu, bezpeènosti
a údržbì a úplný rejstøík pojmù.
Zde uvedené kontrolky nemusí být ve všech
vozidlech. Tento popis platí pro všechny verze
pøístrojových desek.
Ü
Vyhøívání zadních oken
Viz strana 74.
9
Potkávací svìtla
Svítí, když svítí potkávací svìtla.
P
Dálková svìtla
Svítí, když svítí dálková svìtla a když
používáte svìtelnou houkaèku.
r
Zadní svìtlo do mlhy
Svítí, když svítí zadní svìtlo do mlhy.
3
>
Pøední svìtla do mlhy
Svítí, když svítí zadní svìtla do mlhy.
3
u
Protiblokovací systém brzd
Viz strana 108.
8
Odluèovaè pevných èástic
Rozsvítí se, když je nutná regenerace
odluèovaèe pevných èástic – viz strana 92.
3
3
ß
vyhøívání sedadel
Svítí, když je zapnuté vyhøívání sedadel.
3
Pøístroje19
P
Elektricky ovládaný boèní schùdek3
Svítí, když je aktivován posuvnými boèními
dveømi elektricky ovládaný boèní schùdek.
Svítí-li trvale, signalizuje tak poruchu. Obrat’te
se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel
partnera.
v
ESP (Systém elektronické stabilizace
vozidla)
viz strana 95.
Monitorování životnosti motorového oleje
viz strana 93.
3
3
O
Ukazatele smìru
Kontrolka bliká, když blikají ukazatele smìru.
Rychlejší blikání: došlo k pøepálení žárovky
ukazatelù smìru.
kg
Tecshift Program øazení pro zatížené
vozidlo
3
Kontrolka svítí v displeji pøevodovky, když je
k dispozici program øazení pro zatížené
vozidlo – viz strana 82.
T
Tecshift, použití nožní brzdy
viz strana 79.
3
A
Tecshift, automatický režim
Kontrolka svítí v displeji pøevodovky, když je
zvolen automatický režim – viz strana 80.
V
Tecshift Zimní program
Kontrolka svítí v displeji pøevodovky, když je
k dispozici zimní program – viz strana 81.
3
3
C
Vypnìte motor
Jestliže C se rozsvítí ve spojení s další
kontrolkou
ihned, jakmile je to bezpeèné a kontaktujte
servis. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
p, I
, nebo
E, vypnìte motor
o
Imobilizér motoru
Jestliže kontrolka bliká pøi zapnutém
zapalování, došlo k poruše v systému
imobilizéru; není možné nastartovat motor –
viz strana 29.
A
Servis/elektronika motoru
Jestliže A svítí bìhem jízdy, pøerušte jízdu.
Pokud je rozsvícená spoleènì s jinou
kontrolkou, je nutné toto rovnìž sledovat.
Obrat’te se na servis. Doporuèujeme obrátit se
na Vašeho Opel partnera – viz strana 92.
3
D
Elektronika motoru/žhavení/palivový filtr
Krátce svítí bìhem žhavení motoru. Svítí-li
trvale, signalizuje tím:
z
Pøítomnost vody v naftovém filtru. Vypust’te
zbytkovou vodu z palivového filtru,
viz strana 143.
z
Porucha elektronického systému nebo
pøítomnost vody v palivovém filtru - obrat’te
se na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel
partnera.
Y
Hladina paliva
Pokud svítí: nízká hladina paliva, doplòte
palivo.
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit!
Chcete-li nastartovat motor poté, kdy byla
zcela vyprázdnìna nádrž, musíte odvzdušnit
palivový systém – viz strana 118.
E
Vypnìte motor
Svítí-li ve spojení s kontrolkou C, je pøíliš
vysoká teplota chladicí kapaliny. Zastavte obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho
Opel partnera.
W
Tecshift, elektronika
Kontrolka svítí v displeji pøevodovky, když
došlo k poruše – viz strana 84.
3
Pøístroje20
p
Alternátor
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování. Zhasne po
nastartování motoru.
Pokud se rozsvítí za jízdy:
Zastavte vozidlo a vypnìte motor.
Akumulátor vozidla není dobíjen a mùže být
pøerušeno chlazení motoru. Posilovaè brzd
mùže pøestat fungovat. Pøerušte jízdu,
kontaktujte servis. Doporuèujeme Vašeho
Opel partnera.
I
Tlak oleje
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování. Zhasne po
nastartování motoru.
Pokud se rozsvítí za jízdy:
Mùže být pøerušeno mazání motoru,
dùsledkem èehož mùže dojít k poškození
motoru a/nebo zablokování pohánìných kol:
z
Sešlápnìte pedál spojky.
z
Zaøaïte neutrál.
z
Vypnìte zapalování (poloha A). K øízení
a brzdìní bude tøeba vyvinout znaènì
vìtší sílu.
9
Výstraha
Nevytahujte klíè ze spínací skøínky, dokud
vozidlo zcela nestojí, jinak mùže dojít
k zamknutí øízení.
Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho
Opel partnera.
R
Brzdová soustava
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování, je-li
zabrzdìna parkovací brzda a/nebo je pøíliš
nízká hladina kapaliny hydraulických brzd.
9
Výstraha
Pokud svítí, když není zabrzdìna parkovací
brzda: zastavte; ihned pøerušte jízdu.
Obrat’te se na servis. Doporuèujeme Vašeho
Opel partnera.
6
Další informace – viz strana 106.
L
Blokování otvírání zadních dveøí3
viz strana 37.
v
Systém airbagù3
viz strana 51.
F
Nepoužito
X
Bezpeènostní pás øidièe
Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování, aby
pøipomnìl øidièi povinnost zapnout si
bezpeènostní pás.
bezpeènostní pásy – strana 48.
3
o
Nepoužito
U
Tempomat
viz strana 99.
3
Z
Výfukové emise
Pokud svítí Z, signalizuje to poruchu
v systému øízení emisí. Mohou být pøekroèeny
limity obsahu škodlivin. Obrat’te se na servis.
Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
Jde o poruchu takového charakteru, že mùže
dojít k poškození katalyzátoru – viz strana 91.
Obrat’te se okamžitì na servis. Doporuèujeme
Vám, abyste se obrátili na Vašeho Opel
partnera.
3
H
Pneumatické odpružení: Porucha
Rozsvítí se, když došlo k poruše. Obrat’te se
na servis. Doporuèujeme Vašeho Opel
partnera.
3
Pøístroje21
Z fyzikálních dùvodù ukazuje teplomìr teplotu
chladicí kapaliny motoru pouze tehdy, když je
správná hladina chladicí kapaliny.
Chladicí soustava je bìhem provozu pod
tlakem. Teplota proto mùže pøekroèit 100 °C.
hladinu paliva, rozsvítí se varovná
kontrolka
Viz strana 89.
Nikdy nesmíte nádrž zcela vyprázdnit!
Y
= doplòte palivo.
Teplomìr chladicí kapaliny
Zobrazení teploty chladicí kapaliny:
Proužky svítící
v dolní èásti= Motor ještì nedosáhl
Proužky svítící
ve støedové èásti = Normální provozní
Proužky svítící
ve zcela horní
zónì nebo svítí
kontrolka
E
provozní teploty
teplota
3
= Teplota je pøíliš vysoká.
Zastavte vozidlo,
vypnìte motor.
Hrozí poškození motoru.
Zkontrolujte ihned
hladinu chladicí kapaliny.
Viz strana 144.
Pøístroje22
Displej pøevodovky
Zobrazuje zvolený stupeò a režim pøevodovky
Tecshift
N
R
A
kg
V
T
W
3
.
Neutrál nebo volnobìh.
Zpáteèka.
Automatický režim.
Program øazení pro zatížené vozidlo.
Zimní program.
Sešlápnutí pedálu brzdy.
Elektronika pøevodovky.
3
Otáèkomìr
Používání otáèkomìru napomáhá šetøit
palivo; ukazuje otáèky motoru.
Varovná zóna vpravo: pøekroèeny maximální
povolené otáèky motoru, nebezpeèí poškození
motoru.
Jezdìte, pokud možno, v nízkém rozsahu
otáèek pro každý pøevodový stupeò
(mezi cca 2000 až 3000 ot./min) a udržujte
rovnomìrnou rychlost vozidla.
Omezovaè startování
Aby se na urèitých modelech snížilo riziko
poškození motoru, budou pøi startování
omezeny otáèky motoru.
3
Rychlomìr
Ukazuje rychlost vozidla.
Urèité varianty vozidla jsou vybaveny
regulátorem rychlosti
maximální rychlost vozidla. Na palubní desce
je umístìna varovná nálepka, sloužící jako
vizuální signalizace pøítomnosti omezovaèe
rychlosti.
Vozidla s tempomatem mohou být vybavena
omezovaèem rychlosti
nastavovat promìnlivou maximální rychlost
vozidla – viz strana 99.
1)
V závislosti na jízdním prostøedí (napø. pøi sjíždìní
strmých svahù), mùže rychlost vozidla pøekroèit
nastavené limity. V takových pøípadech zùstává
odpovìdností øidièe, aby byly dodrženy specifické
rychlostní limity.
Nulovací tlaèítko je umístìno vedle
rychlomìru. Jedním stisknutím tlaèítka
zobrazíte dílèí poèítadlo kilometrù.
Dílèí poèítadlo kilometrù vynulujete stisknutím
a podržením tlaèítka, displej zaène blikat a po
uplynutí 1 sekundy bude vynulován.
Opìtovným stisknutím tlaèítka vrátíte
poèítadlo kilometrù do normálního režimu.
Režim seøízení hodin:
Je-li displej v normální režimu, stisknìte
a podržte tlaèítko, zaène se zvyšovat hodnota
minut.
Po uvolnìní tlaèítka budou hodiny blikat
dalších 5 sekund, aby bylo možné další
nastavení.
3
Palubní poèítaè
Kromì elektronických funkcí poèítadla
kilometrù mùže poèítaè zobrazit také
doplòkové monitorované údaje vozidla.
z
Objem spotøebovaného paliva,
z
Prùmìrná spotøeba,
z
Okamžitá spotøeba,
z
Dojezd,
z
Ujetá vzdálenost,
z
Prùmìrná rychlost,
z
Mezní rychlost tempomatu
Stisknutím spínaèe umístìného na konci
pákového pøepínaèe budete cyklicky pøepínat
mezi tìmito zobrazeními.
3
3
Objem spotøebovaného paliva
Zobrazí objem paliva spotøebovaného od
posledního vynulování. Mìøení mùže být
kdykoliv znovu zahájeno – viz strana 26.
Pøístroje24
Prùmìrná spotøeba
Pøi výpoètu se bere v úvahu ujetá vzdálenost
a palivo spotøebované od posledního
vynulování. Mìøení mùže být kdykoliv znovu
zahájeno – viz strana 26.
Okamžitá spotøeba
Hodnota se zobrazí po dosažení
rychlosti 25 km/h.
Dojezd
Dojezd je vypoèten z aktuálního množství
paliva v nádrži a prùmìrné spotøeby od
posledního vynulování – viz strana 26.
Pøístroje25
Ujetá vzdálenost
Zobrazí se vzdálenost ujetá od posledního
vynulování. Mìøení mùže být kdykoliv znovu
zahájeno.
Prùmìrná rychlost
Zobrazená prùmìrná rychlost je vypoètena
od posledního vynulování. Mìøení mùže být
kdykoliv znovu zahájeno.
Pøerušení jízdy s vypnutým zapalováním se do
výpoètu nezahrne.
Mezní rychlost tempomatu
Zobrazená mezní rychlost je rychlost od
posledního vynulování. Tempomat
a omezovaè rychlosti – viz strana 99.
3
Pøístroje26
Vynulování stávajících informací palubního
poèítaèe
Následující informace palubního poèítaèe
mohou být vynulovány.
z
Objem spotøebovaného paliva,
z
Prùmìrná spotøeba,
z
Dojezd,
z
Ujetá vzdálenost,
z
Prùmìrná rychlost
Chcete-li palubní poèítaè vynulovat, zvolte
jednu z jeho funkcí, potom stisknìte a podržte
nulovací tlaèítko; displej bude blikat a za
1 sekundu provede vynulování.
Pøerušení napájení
Pokud dojde k pøerušení napájení nebo je
akumulátor málo nabitý, data uložená
v palubním poèítaèi budou vymazána.
Monitorování životnosti motorového oleje
pro vozidla s odluèovaèem pevných èástic
3
Pøi každém zapnutí zapalování se na displeji
na pøibližnì 5 sekund zobrazí zbývající
vzdálenost pøed nutností provést pøíští
výmìnu motorového oleje a filtru.
Do 3000 km od nutnosti provést pøíští výmìnu
motorového oleje bude na pøibližnì 30 sekund
zobrazena zbývající vzdálenost a
F
jako
pøipomenutí. Co možno nejdøíve si dojednejte
návštìvu servisu za úèelem provedení servisní
práce. Doporuèujeme Vašeho Opel partnera.
6
Další informace – viz strana 93.
Rádio3
Obsluha audiosystému je popsána
v pøiloženém návodu k použití.
Pøíjem rádia ve vozidle se liší od pøíjmu
domácích radiopøijímaèù.
Protože je anténa vozidla relativnì blízko
zemì, nemohou rozhlasové spoleènosti
zaruèit stejnou kvalitu pøíjmu jako je tomu
u domácích radiopøijímaèù, které používají
vysoko umístìnou anténu.
z
Zmìny ve vzdálenosti od vysílaèe,
z
pøíjem z nìkolika smìrù v dùsledku odrazu
a
z
stínìní
mohou zapøíèinit výskyt syèení, šumù,
zkreslení nebo ztráty signálu.
Loading...
+ 147 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.