Dizelski motor vašega vozila je razvit na osnovi
najnovejših avtomobilskih raziskav, zato vozilo
odlikuje vrhunska tehnologija, prijaznost
do okolja in varènost.
Za pravilno delovanje mora motor obratovati samo z visoko kakovostnim
gorivom, ki ustreza evropskemu normativu DIN EN 590 – EURO DIESEL.
Glejte poglavje “Poraba goriva, vrste goriva, toèenje goriva”.
Uporaba drugih goriv negativno vpliva na delovanje motorja in razveljavi
garancijo!
*Za dizelske motorje
Posebni podatki Vašega vozila
Prosimo, vnesite podatke Vašega vozila v oznaèena polja, da bodo potrebne informacije v trenutku na razpolago.
Za to preberite informacije v poglavju “Tehnièni podatki”, podatke na tipski plošèici in v Servisni knjiici.
Gorivo
oznaèba
Motorno olje
kakovost
viskoznost
Tlak v pnevmatikah
dimenzije
pnevmatik
letne pnevmatikespredajzadajspredajzadaj
do 3 osebe v vozilupri maksimalni
obremenitvi vozila
Mase
Zimske
pnevmatike
dovoljena skupna masa
– masa praznega
vozila po smernici
EU
=Tovor in
obremenitev
spredajzadajspredajzadaj
Vašo Astro
smo razvili na osnovi najnovejših tehniènih
raziskav, zato se vozilo odlikuje z vrhunsko
tehnologijo in izrednim udobjem.
Vaše vozilo je idealna kombinacija
v prihodnost usmerjene tehnike,
preprièljive varnosti, prijaznosti do okolja
in ekonomiènosti.
Od Vas je odvisno, kako varno se boste
vozili s svoje vozilo in ohranili njegovo
brezhibno delovanje. V tem priroèniku
boste našli za to vse potrebne informacije.
Informirajte vaše sopotnike v vozilu
o mogoèi nezgodi in nevarnosti poškodb
pri neprimernem ravnanju z vozilom.
Vedno upoštevajte zakonske predpise
v posameznih dravah. Predpisi
v posameznih dravah se utegnejo
razlikovati s podatki v teh Navodilih
za uporabo.
Navodila za uprabo sodijo k vozilu, zato
jih imejte vedno pri roki, npr. v predalu
za rokavice.
Navodila uporabljajte:
z za uvodne informacije v poglavju
“Kratko in jedrnato”,
z za iskanje potrebnih informacij
v vsebinskem kazalu z oznaèenimi
posameznimi poglavji na zaèetku teh
Navodil za uporabo,
z za orientacijo s pomoèjo stvarnega
kazala,
z za spoznavanje podrobnosti sodobne
tehnologije,
z za veèje veselje pri vonji in rokovanju
z Vašim vozilom,
z za bolj suvereno obvladovanje vašega
vozila.
Pri uporabi teh navodil ne boste imeli
teav, saj so jasna in razumljiva.
Ta simbol pomeni:
6 nadaljevanje na naslednji strani.
3 Zvezdica oznaèuje, da oprema ni
vgrajena v vseh vozilih (razlike v tipih
opremljenosti, ponudbi motorjev,
opremljenosti za doloèene drave,
originalnih delih in dodatni opremi
Opel).
9 Opozorilo
Besedilo, oznaèeno z 9 Opozorilo
navaja informacijo o tveganosti oz.
nevarnosti nesreèe ali poškodbe.
Posledica neupoštevanja teh opozoril
utegnejo biti poškodbe, ki so lahko
celo smrtno nevarne.
O tem obvestite tudi sopotnike v vozilu.
Rumene pušèice na ilustracijah se
nanašajo na razlago v besedilu ali
oznaèujejo postopek, ki ga je potrebno
izvesti.
Èrne pušèice na ilustracijah oznaèujejo
posledico postopka ali nadaljnji postopek,
ki mu sledi oz. ga je potrebno izpeljati.
Priporoèene smeri v opisih, kot so levo ali
desno, naprej ali nazaj vedno oznaèujejo
smer glede na smer vonje.
Obilico prijetne in varne vonje Vam eli
Vaš Opel
Vsebina
Kratko in jedrnato ..................................... 2
S kljuèev odstranite številko.
Številka kljuèa je navedena v dokumentih
vozila in na kartici vozila (Car Pass) 3.
Kolesa iz lahke litine 3, oprema za vleko
prikolice 3: zapišite si oznake
na varnostnih kljuèih.
Elektronska zapora zagona motorja,
Infotainment sistem 3: kodne številke
boste našli na identifikacijski kartici vozila
(Car Pass).
Identifikacijskih kartic ne pušèajte v vozilu.
Kljuè s preklopno kljuèevo brado 3:
pritisnite sprostitveni gumb za izskok
kljuèeve brade.
6 Obširnejše informacije – strani 66, 67,
Priprava vozila na ponovno uporabo
– stran 307.
Odklepanje in odpiranje vrat
vozila:
Pritisnite tipko
q,
potegnite kljuko na vratih
Pri vozilih s sistemom Open&Start
(pasivni vstop / pasivni zagon)
avtomatsko odklene s potegom kljuke
na vratih ali s stiskom gumba pod prijemkom
vrat prtljanika; predpogoj: za to mora biti
elektronski oddajnik (kljuè) v dometu
zunanjega sprejema vozila.
6
Varovalni zaklepi za otroke – stran 86,
elektronska zapora zagona motorja
– stran 67, Kljuè – stran 66,
sistem Open&Start (pasivni vstop / pasivni
zagon)
3
radijski daljinski upravljalnik
centralno zaklepanje
mehansko varovanje pred krajo
alarmna naprava
rokovanje s Twin Top pomièno streho
– stran 148.
– stran 70,
3
– stran 76,
–stran83,
3
se vozilo
– stran 68,
3
– stran 77,
3
3Kratko in jedrnato
Odklepanje in odpiranje
prtljažnika:
Pritisnite tipko
q na daljinskem
upravljalniku in stisnite gumb
pod prijemkom vrat
Pri vozilih s sistemom Open&Start
(pasivni vstop / pasivni zagon) 3 vrata
prtljanika se odklenejo avtomatsko
s stiskom gumba pod prijemkom vrat,
èe je elektronski oddajnik (kljuè) v dometu
zunanjega sprejema vozila. Pri tem
se istoèasno odklenejo vsa vrata.
6 Sistem Open&Start (pasivni
vstop / pasivni zagon) 3 – stran 70,
radijski daljinski upravljalnik – stran 68,
centralno zaklepanje – stran 76,
alarmna naprava 3 –stran83.
Pri nastavljanju naslonjalo razbremenite.
6 Poloaj sedea – stran 87.
Nastavitev višine sprednjega
sedeža 3:
z vzvodom na zunanji strani
sedeža
S potiskanjem vzvoda
Navzgor: sede se dviga
Navzdol: sede se spušèa
6 Poloaj sedea – stran 87.
Nastavitev naklona sprednjega
sedeža 3:
potegnite notranjo roèico
na sprednji strani sedeža,
nastavite želeni naklon,
roèico spustite in pustite,
da se sedež zaskoèi
Naklon nastavite s porazdelitvijo lastne
tee po sedeu.
6 Poloaj sedea – stran 87.
5Kratko in jedrnato
Preklop sedežnih naslonjal
sprednjih sedežev 3:
dvignite sprostitveno roèico,
preklopite naslonjalo naprej,
roèico spustite in pustite,
da se sedežno naslonjalo zaskoèi
v preklopljenem položaju,
pomaknite sedež naprej
Za postavitev sedenega naslonjala
v pokonèni poloaj potisnite sede nazaj,
da se zaskoèi v prvotnem poloaju.
Privzdignite sprostitveno roèico, nastavite
poloaj naslonjala, spustite roèico, naslonjalo
se zaskoèi.
Sedei brez pomnilnika nastavitve
Zataknite sede v eleni poloaj.
Sedeno naslonjalo lahko preklopite naprej
le iz pokonènega poloaja.
Panoramsko vetrobransko steklo
preklapljanjem sedea potisnite vzglavnik
do konca navzdol in preklopite senènik
v originalni poloaj.
3
3
: pred
:
Nastavitev stegenske opore 3
sprednjega športnega sedeža 3:
Pritisnite sprostitveni gumb
v roèici na sprednji strani
pomiènega dela sedeža
in slednjega pomaknite
v želeni položaj
Nastavljanje višine vzglavnikov
sprednjih in zadnjih stranskih
sedežev:
s pritiskom na gumb sprostite
vzglavnik,
nastavite višino,
vzglavnik zataknite
v zavarovan položaj
6 Poloaj vzglavnika – stran 88,
nastavitev vzglavnika zadnjega
sredinskega sedea – stran 88,
odstranjevanje vzglavnika – stran 88.
6Kratko in jedrnato
Nastavitev notranjega ogledala:
premaknite ohišje ogledala
v ustrezen položaj
Z roèico na spodnji strani lahko
premaknete ogledalo v poloaj, ki ponoèi
zmanjša blešèanje arometov vozil
za Vami.
6 Notranje ogledalo s samodejnim
zasenèenjem – stran 134.
Nastavitev zunanjih ogledal:
od znotraj - premaknite roèico
v želeno smer
6 Podrobnejše informacije, asferièno
zunanje ogledalo 3 – stran 134.
Elektrièno nastavljiva zunanja
ogledala 3,
nastavitev:
s štiri-smernim stikalom
v voznikovih vratih
Pritisnite izbirno stikalo desnega ali levega
zunanjega ogledala: s štirismernim
stikalom nastavite izbrano ogledalo.
6 Obširnejše informacije, asferièno
zunanje ogledalo – stran 134,
ogrevana zunanja ogledala – stran 18.
7Kratko in jedrnato
Preklop zunanjih ogledal:
Roèno: Ogledala potisnite rahlo navznoter.
Avtomatsko 3: s pritiskom stikala
ogledali preklopita navznoter.
S ponovnim pritiskom stikala
ogledali se preklopita v prvotni poloaj
(za vonjo).
Èe elektrièno preklopno ogledalo
preklopimo navzven roèno, se pri pritisku
stikala
n pomakne do konca naprej.
Drugo ogledalo
v poloaj za vonjo. S ponovnim pritiskom
stikala
n se obe ogledali preklopita
navznoter. Ponovno pritisnite: obe ogledali
se preklopita v prvotni poloaj (za vonjo).
se pri tem pomakne
n se obe
n se obe
Pripenjanje varnostnega pasu:
enakomerno ga izvlecite
iz avtomata,
namestite prek rame in zapnite
v zaklep
Pas ne sme biti v nobenem delu zavit.
Boèni del se mora tesno prilegati k telesu.
Naslonjalo sedea naj ne bo nagnjeno
preveè nazaj (priporoèen kot nagiba
je priblino 25°).
Pas odpnete s pritiskom na rdeèo
tipko na zaklepu.
6 Trotoèkovni varnostni pasovi
– stran 112,
Oplov sistem varnostnih blazin polne
velikosti – stran 117,
poloaj sedea – stran 87.
Nastavitev volana:
roèico pomaknete navzdol,
nastavite višino in odmik volana,
rocico pomaknete navzgor,
pritrdite
Volan nastavljajte samo pri mirujoèem
vozilu in pri deblokiranem volanu.
6 Oplov sistem varnostnih blazin polne
velikosti – stran 117.
8Kratko in jedrnato
9
9Kratko in jedrnato
1 Pozicijske luèi, kratke luèi ..............136
stran
Osvetlitev instrumentov ................. 140
Zadnja meglenka ..........................137
Prednje meglenke 3........................ 137
Nastavitev višine svetlobnega
snopa arometov 3 .......................138
2Stranske prezraèevalne šobe......... 159
3Smerokazi, svetlobni blisk, kratke
luèi, dolge luèi ................................... 15
zraka iz pnevmatik 3,
sistem za nadzor tlaka
v pnevmatikah 3,
glejte strani 42, 221, 224.
B adaptivni žarometi 3,
motnje,
glejte strani 139, 142.
mTempomat 3,
glejte strani 13, 216.
Osvetlitev
stikalo luèi,
položaji stikala,
glejte strani 14, 136,
7 ugasnjene luèi,
8 pozicijske luèi,
9 kratke in dolge luèi.
>prednje meglenke 3,
glejte stran 137.
r zadnja meglenka,
glejte stran 137.
Cdolge luèi,
glejte stran 15.
O smerokazi,
glejte stran 15.
kosvetlitev instrumentov,
glejte stran 140.
cosvetlitev potniškega prostora,
glejte stran 141.
a luèke za branje 3,
glejte stran 141.
¨vsi (opozorilni) smerokazi,
glejte stran 16.
12Kratko in jedrnato
Ogrevanje, prezraèevanje,
hlajenje
usmeritev zraka,
glejte strani 161, 175,
Lprek nastavljivih prezraèevalnih
šob v predel glave in v predel
nog,
Mprek nastavljivih prezraèevalnih
šob v predel glave,
l na vetrobransko steklo,
Jna vetrobransko steklo in
v predel nog,
Kv predel nog.
xstikalo ventilatorja,
glejte strani 161, 175.
A avtomatsko delovanje
ventilatorja 3,
glejte stran 168.
Üogrevanje zadnjega stekla,
glejte strani 18, 160.
nklimatska naprava 3,
glejte strani 19, 164, 168.
4notranje (zaprto) kroženje
zraka 3,
glejte strani 164, 168, 176.
AUTO avtomatski naèin delovanja 3,
glejte strani 19, 172.
Vodrositev in odmrzovanje 3,
glejte strani 19,163, 166, 174.
ßogrevanje sedežev 3,
glejte stran 160.
Astra TwinTop
(pomièna streha)
>odpiranje strehe,
glejte stran 149.
<zapiranje strehe,
glejte stran 149.
" Sredinsko stikalo
pomik stekel,
odpiranje,
glejte stran 144.
$ Sredinsko stikalo
pomik stekel,
zapiranje,
glejte stran 144.
3
Sonèna streha 3
üpomièna sonèna streha,
odpiranje ali dviganje
– glejte stran 147.
dsonèna streha,
zapiranje – stran 147.
Gsenènik,
odpiranje – stran 147.
Hsenènik,
zapiranje – stran 147.
Brisalci vetrobranskega stekla
položaji stikalne roèice,
glejte strani 17, 18,
§izkljuèeni brisalci,
$intervalno brisanje ali
samodejno brisanje
s senzorjem za dež 3,
%poèasno brisanje,
&hitro brisanje
13Kratko in jedrnato
Tempomat 3
tipke na stikalni roèici
smerokazov,
glejte strani 16, 216.
mvklop, shranjevanje hitrosti,
pospeševanje,
gpriklic shranjene hitrosti,
upoèasnjevanje,
§izklop
Informacijski prikazovalnik,
Infotainment sistem
informacijski prikazovalnik
– glejte stran 46.
Ötipka za prikaz datuma in ure,
glejte stran 48.
;tipka za nastavitev datuma
in ure,
glejte stran 48.
Daljinski upravljalnik
na volanu 3,
glejte strani 49, 64.
Razno
pcentralno zaklepanje,
zaklepanje – glejte stran 76.
qcentralno zaklepanje,
odklepanje – glejte stran 76.
mstikalo za centralno zaklepanje,
glejte stran 78.
b alarmna naprava 3,
glejte stran 83.
0 Zasilno upravljanje
Sistem Open&Start (pasivni
vstop / pasivni zagon),
glejte stran 73.
zotroško varovalo za prepreèitev
pomika zadnjih stekel 3,
glejte stran 144.
Esistem za nadzor izpušèanja
zraka iz pnevmatik 3,
sistem za nadzor tlaka
v pnevmatikah 3,
glejte strani 221, 222.
rparkirni pomoènik 3,
glejte stran 218.
SPORT SPORT režim 3,
glejte stran 214.
T zimski program,
Easytronic 3,
avtomatski menjalnik 3,
glejte strani 182, 189, 196.
jhupa,
glejte stran 16.
+ pribor za prvo pomoè
(blazina) 3,
glejte stran 252.
¨opozorilni trikotnik 3,
glejte stran 252.
14Kratko in jedrnato
Zaklep volana in kontaktna
kljuèavnica:
kljuè obrnite v položaj 1,
malce zavrtite volan, da se
sprosti zaklep
Poloaji:
0 = izkljuèen kontakt
1 = deblokiran volan, izkljuèen kontakt
2 = vkljuèen kontakt,
v primeru dizelskega motorja:
predgretje valjev
3 = zagon
Za zaklepanje volana: izkljuèite kontakt,
izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice
in z obratom blokirajte volan.
6 Zagon – stran 22,
elektronska zapora zagona motorja
– stran 67,
parkiranje vozila – stran 24.
Blokiranje volana in vkljuèitev
kontakta pri vozilih s sistemom
Open&Start
3:
preprièajte se, ali je elektronski
oddajnik v notranjem obmoèju
dosega in pritisnite gumb
Start/Stop, odklenite zaklep
volana tako, da malce zavrtite
volan
Za zagon vozila je potrebno pritisniti tudi
zavorni pedal ali pedal sklopke.
Za zaklepanje volana: izkljuèite kontakt
s pritiskom gumba Start/Stop, odprite
voznikova vrata in blokirajte volan.
Vozilo se med tem ne sme premikati.
6 Zagon – stran 22,
elektronska zapora zagona motorja
–stran67,
parkiranje vozila – stran 24.
Stikalo luèi:
7=izklop
8=pozicijske luèi
9=kratke ali dolge luèi
AUTO=Samodejni vklop
kratkih luèi
3
Pritisnite gumb:
>
r
6 Osvetlitev – stran 136,
kontrolna luèka arometov – stran 23.
=prednje meglenke 3
=zadnja meglenka
15Kratko in jedrnato
Stikalo kratkih in dolgih luèi: Svetlobni blisk:
Dolge luèi= roèico potisnite
naprej
Kratke
roèico potegnite proti volanu
Pri svetlobnem blisku se aktivirajo
dolge luèi.
(zasenèene)
luèi= potisnite roèico
še enkrat naprej
ali nazaj proti
volanu
Rokovanje s smerokazi:
Desni = potisnite roèico
navzgor
Levi= potisnite roèico
navzdol
Po uporabi se roèica smerokazov vrne
v izhodišèni poloaj.
Èe potisnete roèico prek toèke rahlega
upora, ostanejo smerokazi vkljuèeni.
Ko vrnete volan v izravnalni (sredinski)
poloaj, se smerokazi samodejno izkljuèijo.
Rahel potisk roèice: Pri npr. menjavi
voznega pasu potisnite roèico samo
do toèke rahlega upora in jo nato sprostite:
smerokazi utripnejo samo trikrat.
Za daljše utripanje smerokazov zadrite
roèico pritisnjeno do toèke rahlega upora.
Roèni izklop smerokazov: rahlo potisnite
roèico.
16Kratko in jedrnato
Upravljanje Tempomata 3:
s pritiskanjem tipk na koncu
roèice smerokazov
Vklop: na kratko pritisnite tipko m.
Izklop: na kratko pritisnite tipko §.
priklic shranjene hitrosti:
na kratko pritisnite tipko
6 Tempomat 3 – stran 216.
g.
Opozorilno utripanje vseh
smerokazov:
Vklop = pritisnite ¨
Izklop = ponovno pritisnite ¨
Da je stikalo dobro vidno, je pri vkljuèenem
kontaktu osvetljena rdeèa površina stikala.
Ko vkljuèimo vse smerokaze, utripa
kontrolna luèka v stikalu v taktu
s smerokazi.
Uporaba hupe:
pritisnite j na sredini volana
6 Oplov sistem varnostnih blazin
polne velikosti – stran 117,
daljinski upravljalnik na volanu 3
– stran 64.
% = poèasno zvezno brisanje
& = hitro zvezno brisanje
Roèica brisalcev se po uporabi vrne
v izhodišèni poloaj. Izbira višje ali nije
stopnje: roèico pomaknete rahlo navzgor
oz. navzdol.
Pritisnite roèico prek toèke rahlega upora
navzgor ali navzdol in pridrite:
preklapljanje med stopnjami hitrosti
brisalcev; v poloaju § se oglasi zvoèni
signal.
Pritisk roèice iz poloaja § navzdol:
en zamah brisalcev.
Nastavitev doline intervala brisanja
od 2-h do 15-ih sekund:
Vkljuèite kontakt.
Pritisnite roèico iz poloaja § navzdol,
poèakajte na eleno dolino intervala,
potisnite roèico do poloaja za intervalno
brisanje $.
Interval bo shranjen, dokler ga ne
spremenite ali dokler ne izkljuèite kontakt.
Po vkljuèitvi kontakta in preklopu roèice
na $ je interval nastavljen na 6 sekund.
Samodejno brisanje s senzorjem
za dež 3:
roèico pomaknete navzgor
$ = samodejno brisanje
s senzorjem za dež
Samodejno brisanje $: senzor za de
zaznava kolièino vode na vetrobranskem
steklu in samodejno krmili z brisalci.
Za izklop pomaknite roèico navzdol.
6 Obširnejše informacije – strani 303, 310.
18Kratko in jedrnato
Vklop pranja vetrobranskega
stekla in žarometov 3:
roèico potegnite proti volanu
Brisalci nekajkrat obrišejo steklo. Pri nizki
hitrosti brisalci po pranju še enkrat
zamahnejo.
Pranje arometov 3 deluje pri priganih
luèeh. Tekoèina za pranje poškropi
aromete. Po pranju se vkljuèi blokada
pranja arometov za dve minuti.
Pri vozilih s senzorjem za de 3 naj bo
vetrobransko steklo v obmoèju delovanja
senzorja vedno èisto.
6 Obširnejše informacije – strani 303, 310.
Vklop brisanja 3 in pranja 3
zadnjega stekla:
Vklop
brisalca=roèico potisnite
naprej
Izklop
brisalca=roèico potisnite
še enkrat naprej
Pranje=roèico pridržite
pritisnjeno
Brisalec briše zadnje steklo v intervalih.
Pri vkljuèenih sprednjih brisalcih
in vklopljeni vzvratni prestavi se
avtomatsko vkljuèi tudi zadnji brisalec.
Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih
ogledal se samodejno izkljuèi
po priblino 15-ih minutah.
6 Klimatska naprava – stran 157,
ogrevanje zadnjega stekla – stran 160.
19Kratko in jedrnato
Sušenje in odmrzovanje stekel:
stikalo pritoka zraka postavite
v položaj
l,
vrtljivo stikalo ogrevanja
in ventilatorja obrnite v desno,
klimatska naprava
3:
pritisnite tudi tipko n;
Avtomatska klimatska
naprava
3: pritisnite tipko n in v,
vrtljivo temperaturno stikalo
obrnite v smer urinega kazalca,
stikalo ventilatorja postavite
v položaj A;
Elektronska klimatska naprava
Pritisnite tipko
Odprite sprednje prezraèevalne šobe,
stranske šobe usmerite na stekla v vratih.
6 Elektronska klimatska naprava 3
– stran 157.
V
Nastavitev avtomatskega naèina
delovanja elektronske klimatske
naprave
Informacijski prikazovalnik 3:
prikazuje naslednje informacije:
–ura,
– zunanja temperatura,
–radio3 in datum,
– navigacijske informacije 3,
– informacije telefona 3,
– Check Control 3,
– potovalni raèunalnik 3,
– avtomatska klimatska naprava 3.
6 Informacijski prikazovalnik 3 – stran 46.
20Kratko in jedrnato
Roèni menjalnik:
Vzvratna prestava: ko vozilo miruje,
pritisnite pedal sklopke, tako poèakajte
3 sekunde, potegnite vzvod (gumb)
navzgor in prestavite.
Èe ni mono prestaviti v vzvratno:
v prostem teku sprostite in še enkrat
pritisnite pedal sklopke ter nato
ponovite prestavljanje.
Easytronic 3:
N =prosti tek
o =vozni položaj
+ =višja prestava
- =nižja prestava
A =izbira med avtomatskim
in roènim naèinom
prestavljanja
R =vzvratna prestava
(z blokado izbirne
roèice)
Izbirno roèico morate vedno pomakniti
v eleni poloaj do konca, kolikor se da.
Po sprostitvi se izbirna roèica vrne
v sredinski poloaj. Spremljajte izpis
prestav/naèina prestavljanja
na prikazovalniku menjalnika.
Med zaganjanjem morate pritisniti
zavorni pedal.
6 Easytronic 3 – stran 178.
Avtomatski menjalnik 3:
P =parkirni položaj
R =vzvratna prestava
N =nevtralni položaj
(prosti tek)
D =avtomatski naèin
prestavljanja
3 =1. do 3. prestava
2 =1. do 2. prestava
1 =1. prestava
Zagon je moen samo pri poloaju roèice
v
P
ali N. Za preklop iz poloaja P vkljuèite
kontakt, pritisnite zavorni pedal in pritisnite
gumb na izbirni roèici (blokada roèice).
Za vklop v
tipko na izbirni roèici.
P:
vklopite samo pri mirujoèem vozilu
R:
vklopite samo pri mirujoèem vozilu
6 Avtomatski menjalnik 3 – stran 186.
P
ali R poloaj pritisnite
in zategnjeni roèni zavori
Za preklop izbirne roèice v poloaj
P ali R pritisnite gumb na roèici.
P: vklopite samo pri mirujoèem vozilu
in zategnjeni roèni zavori
R: vklopite samo pri mirujoèem vozilu
6 Avtomatski menjalnik 3 – stran 192.
21Kratko in jedrnato
Avtomatski menjalnik
z naèinom prestavljanja
“ActiveSelect”
3:
P =parkirni položaj
R =vzvratna prestava
N =nevtralni položaj
(prosti tek)
D =avtomatski naèin
prestavljanja
potisk izbirne roèice
v položaju D v levo:
roèni naèin prestavljanja
+ =v višjo prestavo
oz. stopnjo
- =v nižjo prestavo
oz. stopnjo
Motor zaganjajte vedno pri poloaju izbirne
P
roèice v
Za preklop iz poloaja
kontakt, pritisnite zavorni pedal in pritisnite
gumb na izbirni roèici (blokada roèice).
ali N.
P
ali N vkljuèite
Izpušni plini so strupeni
Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid,
ki je izredno strupen ter brez vonja
in barve.
Zato nikoli ne vdihavajte izpušnih plinov
in nikoli ne pustite obratovati motorja
v zaprtem prostoru.
Izogibajte se tudi vonji z odprtimi vrati
prtljanika, sicer utegnejo v potniški
prostor prodirati izpušni plini.
6 Katalizator, izpušni plini – stran 207.
22Kratko in jedrnato
Pred zagonom motorja in
prièetkom vožnje preverite:
z stanje pnevmatik in tlak v pnevmatikah,
glejte strani 232, 333.
z nivo motornega olja in ostalih tekoèin
v motornem prostoru
– glejte strani 297 do 305.
z ali so vsa stekla, ogledala, luèi
in registrski tablici èisti in na njih ni snega
ali ledu ter ali pravilno delujejo.
z ali ni nobenega predmeta pred zadnjim
steklom, na armaturi in v podroèju
dosega varnostnih blazin.
z ali so sedei, ogledala in varnostni
pasovi pravilno nastavljeni.
z Preizkusite delovanje zavor.
Zagon motorja:
pritisnite zavorni pedal in pedal
sklopke, avtomatski menjalnik
3
v P ali N položaju; Easytronic 3:
pritisnite zavorni pedal,
ne dodajajte plina; bencinski
motorji: obrnite kljuè v položaj 3;
dizelski motorji: kljuè obrnite do
položaja 2; ko ugasne kontrolna
luèka
1)
!
, obrnite kljuè do
položaja 3; ko zaène motor
obratovati, sprostite kljuè
v kontaktni kljuèavnici
Pred ponovnim zagonom ali za izklop
motorja obrnite kljuè v poloaj 0.
Za vkljuèitev kontakta obrnite kljuè
le do poloaja 2.
6 Elektronska zapora zagona motorja
–stran67,
sistem dizelskega goriva – stran 247.
Zagon motorja
s sistemom Open&Start
(pasivni vstop / pasivni zagon)
3:
elektronski oddajnik (kljuè) mora
biti v vozilu, pritisnite zavorni
pedal in/ali pedal sklopke,
avtomatski menjalnik
v P ali N položaju; Easytronic
3
3:
pritisnite zavorni pedal, ne
dodajajte plina; bencinski
motorji: pritisnite gumb;
dizelski motorji: Na kratko
pritisnite gumb; ko ugasne
kontrolna luèka
1)
!
, ponovno
pritisnite gumb in ga pridržite
pritisnjenega 1 sekundo;
ko zaène motor obratovati,
sprostite gumb
Za ponovni zagon motorja ali za izklop
motorja pritisnite gumb še enkrat.
1)
Predgretje se vkljuèi samo pri nizkih zunanjih
temperaturah.
23Kratko in jedrnato
Za vkljuèitev kontakta ne pritiskajte
nobenega pedala; le na kratko pritisnite
gumb.
Motorja ne zaganjajte pri premikajoèem
vozilu.
6 Sistem Open&Start (pasivni
vstop / pasivni zagon) 3 – stran 70,
elektronska zapora zagona
motorja – stran 67,
sistem dizelskega goriva – stran 247.
Sprošèanje roène zavore:
roèico nekoliko dvignite,
pritisnite zaklopni gumb na roèici,
roèico spustite do konca navzdol
Istoèasno pritisnite zavorni pedal,
da bi zmanjšali delovno silo.
Želimo Vam prijetno vonjo.
Vozite previdno, varèno in z mislimi
na èisto okolje. Med vonjo ne poènite
nièesar, kar bi vas utegnilo zmesti.
Zvoèna opozorila
Med zaganjanjem motorja ali med vonjo:
z èe elektronski oddajnik (kljuè) sistema
Open&Start ni v dometu ali pa ga
elektronika vozila ne zazna 3,
z èe ni pripet varnostni pas 3,
z èe vrata ali vrata prtljanika niso dobro
zaprta,
z èe ste pri zategnjeni roèni zavori dosegli
doloèeno hitrost 3,
z èe je doseena doloèena maksimalna
hitrost vozila 3.
z v primeru Easytronica 3 – èe je pri
obratujoèem motorju vklopljena A, M ali
R prestava, voznikova vrata so odprta
in zavorni pedal sprošèen.
Ko je vozilo parkirano in voznikova vrata
so odprta:
z èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici 3,
z èe so prigane pozicijske ali kratke
(zasenèene) luèi,
z v primeru sistema Open&Start 3
in avtomatskega menjalnika: èe izbirna
roèica ni v poloaju P,
z v primeru Easytronica 3 – èe pri
izklopljenem motorju ni zategnjena
roèna zavora in ni vklopljena nobena
prestava.
24Kratko in jedrnato
Opozorilni in obvestilni zvoèni signali pri
Astri TwinTop 3:z Obvestilni signal pri popolnem odpiranju
ali zapiranju pomiène strehe.
z Obvestilni signal pri dovršenem dviganju
ali spušèanju elektrièno pomiènega
pomoènika pri natovarjanju prtljanika.
z Opozorilni signal, èe prtljanik ni zaprt
pri pomikanju strehe.
z Opozorilni signal, èe pomièna streha
ni povsem odprta med pomikanjem
pomoènika pri natovarjanju prtljanika.
z Opozorilni signal med pomikanjem
strehe pri hitrosti nad 30 km/h.
z Opozorilni signal pri hitrosti
nad 30 km/h, èe streha ni popolnoma
odprta ali zaprta.
z Trije opozorilni toni med pomikanjem
strehe ali pomoènika pri natovarjanju
prtljanika, èe prekrivalo prtljanika
ni namešèeno.
z Trije opozorilni toni med pomikanjem
strehe, èe je zunanja temperatura
pod -20 °C, pri prenizki napetosti
akumulatorja ali, èe je sistem
preobremenjen.
z Neprekinjen zvoèni signal med
pomikanjem strehe, èe so izskoèni
zašèitni drogovi 3 e bili sproeni.
z Neprekinjen opozorilni signal 1 minuto
pred koncem 9-minutnega pomonega
èakalnega èasa pri strehi v pol-odprtem
poloaju.
z Neprekinjen opozorilni signal 1 minuto
pred koncem 9-minutnega pomonega
èakalnega èasa pri pomoèniku
za natovarjanje prtljanika
v dvignjenem poloaju.
z Opozorilni zvoèni signal pri zapiranju
pokrova prtljanika, èe je bil proces
spušèanja elektriènega pomoènika
za natovarjanje prekinjen ali nedovršen.
Zaklepanje: pritisnite tipko p ali
pa - v primeru sistema Open&Start
(pasivni vstop / pasivni zagon) 3 -
se dotaknite senzorja v eni zmed kljuk
sprednjih vrat.
V primeru sistema Open&Start 3 morajo
biti za zaklepanje volana voznikova vrata
odprta.
25Kratko in jedrnato
Za vkljuèitev mehanskega varovanje proti
kraji 3 in alarmne naprave 3 pritisnite
tipko p na daljinskem upravljalniku
dvakrat ali v primeru sistema
Open&Start 3 se dotaknite senzorja
v eni zmed kljuk sprednjih vrat dvakrat.
6 Obširnejše informacije – strani 67, 200,
sistem Open&Start
(pasivni vstop / pasivni zagon) – stran 70,
radijski daljinski upravljalnik – stran 68,
centralno zaklepanje – stran 76,
alarmna naprava 3 – stran 83,
priprava vozila na daljše mirovanje
– stran 307,
rokovanje s Twin Top pomièno streho 3
– stran 148.
Nasveti pri parkiranju:
z Vozila ne parkirajte na vnetljivih
površinah. Vroèa izpušna cev lahko
zaneti vnetljivo površino.
z Vedno trdno zategnite roèno zavoro.
Na klancu jo zategnite trdno, kolikor
je mogoèe. Istoèasno pritisnite zavorni
pedal, da bi zmanjšali delovno silo.
z Zaprite okna in sonèno streho 3 ali
Twin Top pomièno streho.
z pri vozilih z roènim menjalnikom
prestavite v prvo ali vzvratno prestavo,
pri avtomatskem menjalniku 3
prestavite izbirno roèico v poloaj P,
pri Easytronicu 3 vklopite prvo ali
vzvratno prestavo še preden izkljuèite
kontakt (pozorno spremljajte
prikazovalnik menjalnika
– strani 178, 186, 193).
z Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3
lahko izvleèete kljuè iz kontaktne
kljuèavnice, le èe je izbirna roèica
vpoloaju P. V primeru sistema
Open&Start 3: èe izbirna roèica
ni v poloaju P in roèna zavora
ni zategnjena, utripa “P”
na prikazovalniku menjalnika
nekaj sekund.
z Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih
zEasytronicom3, utripa kontrolna
luèka R nekaj sekund po izkljuèitvi
kontakta – stran 184.
z V primeru sistema Open&Start 3: motor
je mono izklopiti le pri mirujoèem vozilu.
z Obrnite volan, dokler se ne zaskoèi
(varovanje pred krajo) po izvleku kljuèa
iz kontaktne kljuèavnice; sistem
Open&Start 3: izkljuèite kontakt
in odprite voznikova vrata.
z Ventilator lahko deluje tudi po izklopu
motorja – stran 297.
6 Obširnejše informacije – strani 306, 307.
26Kratko in jedrnato
Servisna dela,
Vzdrževanje
Priporoèamo Vam, da se obrnete na Opel
Partnerja, ki Vam zagotavlja zanesljivo
servisiranje vozila. Vsa dela bodo
opravljena po navodilih tovarne.
6 Servis Opel – stran 294,
prikazovalnik servisnih intervalov
– strani 44, 296.
Originalni nadomestni deli
in dodatna oprema Opel
Priporoèamo, da uporabljate originalne
dele in dodatno opremo tovarne Opel, pri
predelavi vozila pa dele, ki jih je dovoljeno
vgrajevati v tip Vašega vozila. Ti deli so bili
podvreni posebnim preizkusom, med
katerimi smo ugotavljali njihovo
zanesljivost, varnost in primernost za
vgradnjo v vozila Opel. Za vse druge
izdelke takih ocen nimamo in zanje
ne moremo jamèiti, tudi èe za nekatere
obstojajo uradna dovoljenja.
Originalni deli in dodatna oprema tovarne
Opel ter dovoljeni deli za predelavo so
na voljo pri Vašem Opel Partnerju; tam
bodo znali svetovati tudi glede dodatnih
potrebnih oz. dovoljenih sprememb
ter izdelek tudi strokovno vgraditi.
9 Opozorilo
Redno izvajajte priporoèene preglede,
ki so navedeni v posameznih poglavjih
teh Navodil za uporabo.
Poskrbite, da bo Vaše vozilo vzdrevano
tako, kot je navedeno v Servisni knjiici.
Priporoèamo, da se obrnete
na Opel Partnerja.
Morebitne motnje dajte odpraviti
nemudoma! Poišèite servis. Priporoèamo,
da se obrnete na Opel Partnerja.
V nujnem primeru prekinite vonjo.
6 Vzdrevanje – stran 296.
Loading...
+ 331 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.