Onkyo TX-RZ820 Basic Manual

TX-RZ820 / AMPLI-TUNER AUDIO-VIDEO
Fr
Es
Avant de démarrer .......................................................... 2
Ce que contient la boîte .................................................... 2
Nom des pièces .............................................................. 3
Nom des pièces................................................................. 3
Installation ...................................................................... 7
Procédure d'installation..................................................... 7
Étape 1 : Disposition d'enceinte ........................................ 8
Étape 2 : Raccorder les enceintes .................................. 14
Configuration initiale ................................................... 24
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique
Lecture .......................................................................... 26
Lecture d'un appareil AV ................................................. 26
Lecture BLUETOOTH
Fonctions réseau............................................................. 27
Périphérique de stockage USB....................................... 28
Écoute de la radio AM/FM............................................... 29
Multizone......................................................................... 31
Mode d'écoute................................................................. 33
Pour avoir des détails sur les Fonctions Réseau et les modes d'écoute ainsi que des informations à propos des réglages avancés, consultez le "Mode d'emploi avancé" disponible sur notre site Web. http://www.onkyo.com/manual/txrz820/adv/fr.html
®
................................................... 26
..... 24
Ce que contient la boîte
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
32
54
6
1. Appareil principal (1)
2. Télécommande (RC-911R) (1), Piles (AAA/R03) (2)
3. Microphone de configuration d'enceintes (1) 0 Utilisé durant la Initial Setup.
4. Antenne FM intérieure (1)
5. Antenne cadre AM (1)
6. Cordon d'alimentation (1)
0 Guide de démarrage rapide (1) 0 Mode d'Emploi Base (Ce manuel)
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance
comprise entre 4 Ω et 16 Ω. la ZONE 2A et à la ZONE 2B (Modèles nord-américains) (P22), le jeu d'enceintes raccordé à la ZONE 2 devrait avoir une impédance de 8
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement
lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
0 Nous déclinons toute responsabilité concernant des
dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des
mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau et leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur. De plus, les services disponibles peuvent être différents en fonction de votre lieu de résidence.
0 Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel
seront publiés sur notre site internet, etc.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans
préavis.
En raccordant les enceintes à
Ω
à 16Ω.
2
Nom des pièces
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture

  
Fr
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
Panneau frontal
1. Touche Í ON/STANDBY
2. Touche/témoin PURE AUDIO : Passe en mode Pure Audio (P33).
3. Témoin HYBRID STANDBY : S’allume si l’appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continuent de fonctionner alors que cet appareil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby.
4. Afficheur (P4)
5. Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16´/5 m, à un angle de 20° de
l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
6. Boutons de sélections d'entrée : Appuyez sur les touches suivantes pour commuter sur l'entrée à lire. La prise attribuée aux touches au moment de l'achat, etc. est entre parenthèses ( ).
BD (BD/DVD) CD (CD) CBL (CBL/SAT) TV (TV) GAM (GAME) PHN (PHONO) STM (STRM BOX) TUN: Radio AM/FM PC (PC) NET: Lecture de la Radio Internet, USB, etc. AUX (AUX INPUT HDMI) : Fonction BLUETOOTH
7. Touche ZONE 2/ZONE 3 : Contrôle la fonction multizone (P31). Touche OFF : Permet de désactiver la fonction multizone (P31).
8. MASTER VOLUME
9. Appuyez plusieurs fois sur la touche LISTENING MODE (au-dessus) pour sélectionner une catégorie parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la molette du LISTENING MODE (au-dessous) pour changer de mode (P33). (*)
3
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
10.
Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE (au-dessus) pour sélectionner l'élément à régler parmi "Bass" et "Treble", et tournez la molette TONE (au-dessous) pour régler.
11.
Rabat avant
12.
Touche SLEEP : Réglez la minuterie de veille. Choisissez parmi "30 min", "60 min", et "90 min".
13.
Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec une fiche standard (Ø1/4"/6,3 mm).
14.
Touche/témoin MUSIC OPTIMIZER : Démarre/arrête la fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé.
15.
Touche HDMI OUT :Vous permet de sélectionner la prise HDMI OUT pour reproduire les signaux vidéo (P16).
16.
Touche INFO : Modifie l'information affichée (P33).
17.Touche SETUP : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*)
18.
Touche QUICK MENU : Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du TV.
19.
Touches du curseur (S / T / W / X) et touche ENTER : Permet de sélectionner l’élément à l’aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisez-les pour syntoniser les stations en utilisant TUNER (P29).
20.
Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
21.
Touche DIMMER : Permet de régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.
22.
Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM (P30).
23.
Prise AUX INPUT HDMI: Permet de brancher une caméra vidéo, etc. à l'aide d'un câble HDMI.
24.
Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté.
25.
Touche TUNING MODE : Commute le mode de syntonisation (P29).
26.
Touche WHOLE HOUSE MODE : Active la fonction WHOLE HOUSE MODE pour lire la même source dans toutes les pièces connectées en multizone (P32).
Afficheur
1. Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné.
2. S'allume sous les conditions suivantes. Ë : Lorsque le casque est branché. Z2/Z3 : Lorsque la ZONE 2/ZONE 3 est active.
: Lorsque raccordé par BLUETOOTH.
: Lorsque raccordé par Wi-Fi. NET : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n’est pas correcte. USB : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n’est pas correctement branché. HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est sélectionnée. DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée numérique est sélectionnée.
3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute.
4. S'allume sous les conditions suivantes. RDS (Modèles européens, et asiatiques) : Réception de la diffusion RDS. TUNED : Réception de la radio AM/FM. FM ST : Réception en FM stéréo. SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie. AUTO STBY : La Auto Standby est active.
5. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
6. Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée. Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sur cet appareil sont

remplacés par des astérisques ( * )
0 Lors de la lecture d'un logiciel qui a été
encodé en Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD, il est parfois possible d'observer un court message qui indique "DialogNorm: X dB" (X est une valeur numérique). Par exemple, si vous voyez le message suivant : "DialogNorm:+4 dB", afin de conserver le niveau de sortie d'ensemble à une puissance étalonnée THX, il suffit de diminuer le bouton de réglage du volume de 4 dB.
7. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur d'entrée "NET".
4
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
180°
90°
 

Fr
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
Panneau arrière
1. Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique.
2. Prise TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées.
3. Prises VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo analogique.
4. Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/1 A) aux périphériques USB avec un câble USB.
5. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou avec un périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion.
6. Port ETHERNET : Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
7. Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un
câble vidéo composante. (Uniquement compatible avec les résolutions 480i ou 576i.)
8. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un écran comme un TV ou un projecteur.
9. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV.
10.
Port RS232C : Pour la connexion au système de commande de la maison. (*)
11.
AC INLET : Le cordon d'alimentation fourni y est branché.
12.
Borne GND : Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté.
13.
Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un câble vidéo analogique.
14.
Bornes SPEAKERS : Utilisez un câble d'enceinte pour raccorder les enceintes multicanaux de la pièce principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2). (Les modèles nord-américains sont compatibles avec les fiches bananes.)
5
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
15.
Tips
Lorsque la télécommande ne fonctionne pas :
La télécommande peut avoir été passée sur le mode contrôlant la ZONE 2 ou ZONE 3. Tout en appuyant sur MODE, appuyez sur MAIN pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois, pour la passer sur le mode qui contrôle la pièce principale.
Prises ZONE 3 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique vers un amplificateur principal ou un amplificateur de puissance dans une autre pièce (ZONE 3).
16.
Prises ZONE 2 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique vers un amplificateur principal ou un amplificateur de puissance dans une autre pièce (ZONE 2).
17.
Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.
18.
Prises PRE OUT : Raccordez un amplificateur de puissance.
19.
Prise 12V TRIGGER OUT : Vous permet de connecter un appareil doté d’une prise d'entrée de déclenchement 12V pour permettre le fonctionnement de la liaison entre le périphérique et l'appareil.
20.
Port IR IN : Vous permet de connecter un kit de télécommande multi-pièce.
 
 
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
Télécommande
1. Touche Í ON/STANDBY
2. Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire.
3.
Touche Q (QUICK MENU) : Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du téléviseur. "Other" contient les réglages pour donner la priorité de sortie aux enceintes (P14) et pour passer sur la sortie HDMI (P16). (*)
4. Boutons curseurs et bouton ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Si les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement visibles sur un seul écran du TV, appuyez sur W / X pour changer l'écran.
5. Touche : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et
l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*)
6. Touches du volume
7. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine.
8. Boutons LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute (P33). (*) Boutons MAIN/ZONE 2/ZONE 3 : Contrôle la fonction multi-zone (P31).
9. Touches de lecture : Utilisée pour les commandes de lecture en utilisant Music Server ou l'USB.
10.
Touche : Vous pouvez démarrer la répétition de lecture/la lecture aléatoire du Music Server ou de l'USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode permute entre (1-répétition de piste), (répétition dossier), (aléatoire). Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du TV.
11.
Touche : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (P30).
12.
Touche : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
13.
Touche MODE : Permet de permuter entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/FM (P29), et vous permet également de contrôler la fonctionnalité multizone (P31).
14.
Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM.
6
Procédure d'installation
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2 3
Fr
Cet appareil peut être utilisé de nombreuses manières, en fonction de la disposition des enceintes que vous avez installées et des raccordements effectués vers des dispositifs externes. Lisez ce qui suit pour faciliter le procédé d'installation.
Étape 1 : Disposition d’enceinte
Choisissez la disposition qui correspond aux types d'enceintes que vous possédez et aux conditions dans lesquelles elles seront utilisées parmi les choix présentés de la P8 à la P12, puis installez les enceintes en vous référant aux illustrations et aux explications de la page correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent des systèmes qui utilisent des enceintes surround arrière, des systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur et des systèmes qui utilisent la bi-amplification des enceintes. Consultez également les combinaisons disponibles dans "Combinaisons d'enceintes" à la P13.
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Pour raccorder les systèmes d'enceinte à cet appareil, consultez la P14 si vous utilisez l'une des dispositions décrites de la P8 à la P11, et la P15 pour utiliser une disposition qui utilise la bi-amplification décrite à la P12. Le procédé d'installation sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable.
Lisez de la P16 à la P23 pour raccorder vos dispositifs externes comme votre TV, lecteur de Blu-ray Disc ainsi que les accessoires fournis comme les antennes. De plus, les P20 à P22 présente l'option de raccordement Multizone qui vous permet de lire les vidéos ou d'écouter le son dans les autres pièces en dehors de la pièce principale. Le procédé de raccordement sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications, si vous vérifiez les types de raccordement des dispositifs externes et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable.
Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV
7
Étape 1 : Disposition d'enceinte
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
½1: 22e à 30e, ½2 : 90e à 110e, ½3 : 135e à 150e
Système 7.1
Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et l'enceinte centrale reproduit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produisent un champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore. Ce système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrière est appelé système 7.1. Le raccordement des enceintes surround arrière améliore la sensation d'immersion et de connectivité du son créée par le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste. De plus, en installant des enceintes surround arrière, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique. La position optimale des enceintes surround arrière est à hauteur d'oreilles.
0 Si vous incluez les enceintes surround arrière dans la
configuration, les enceintes surround sont nécessaires.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2 Enceintes avant 3 Enceinte centrale 4,5 Enceintes surround 6 Caisson de basse sous tension 7,8 Enceintes surround arrière
8
Système 5.1.2 - 1
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3´ (0.9 m) or more
3´ (0.9 m) or more
½1: 22e à 30e, ½2: 120e
Fr
(Enceintes en hauteur avant/Enceintes en hauteur arrière)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrière, qui sont deux types d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être positionnées à au moins 3´/0,9 m au-dessus des enceintes avant. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les deux devront faire face à la position d'écoute.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes en hauteur avant 0 Enceintes en hauteur arrière
9
Système 5.1.2 - 2
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
½1: 30e à 55e, ½2: 65e à 100e, ½3: 125e à 150e
(Enceintes pour plafond)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes pour plafond avant, des enceintes pour plafond centrales ou des enceintes pour plafond arrière, qui sont des types d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Positionnez les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant.
0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce
type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes pour plafond avant 0 Enceintes pour plafond centrales 0 Enceintes pour plafond arrière
10
Système 5.1.2 - 3
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
½1: 22e à 30e, ½2: 90e à 120e, ½3: 130e à 150e
Fr
(Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby))
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes Dolby activé (avant), des enceintes Dolby activé (surround), ou des enceintes Dolby activé (surround arrière) qui sont deux types d'enceintes en hauteur. Les enceintes Dolby activé sont des enceintes spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son soit perçu après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d’en haut. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes Dolby Activé (Avant) 0 Enceintes Dolby Activé (Surround) 0 Enceintes Dolby Activé (Surround arrière)
11
Bi-amplification des enceintes
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
½1: 22e à 30e, ½2: 120e
Avec un système 5.1, il est possible de raccorder des enceintes avant qui prennent en charge la bi-amplification pour améliorer la qualité des graves et des aiguës. Les enceintes compatibles avec la bi-amplification nécessitent que les bornes de leur haut-parleur d'aigus (tweeter) soient raccordées à un amplificateur et que les bornes de leur haut-parleur de graves (woofer) soient raccordées à un autre amplificateur, c'est pourquoi il n'est pas possible de raccorder des enceintes en hauteur et des enceintes surround arrière dans cette configuration. En dehors des enceintes avant, vous pouvez également raccorder une enceinte centrale, des enceintes surround ainsi qu'un caisson de basse sous tension.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2 Enceintes avant (bi-amplification) 3 Enceinte centrale 4,5 Enceintes surround 6 Caisson de basse sous tension
12
Combinaisons d'enceintes
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Fr
0 Avec chacune des combinaisons, il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension.
SURROUND
Canaux d’enceinte FRONT CENTER SURROUND
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
4.1.2 ch
5.1.2 ch
6.1.2 ch
7.1.2 ch
(*1) Vous pouvez choisir Bi-AMP et ZONE SPEAKER. (*2) Vous pouvez raccorder deux paires d'ZONE SPEAKER ; ZONE 2A et ZONE 2B. (*3) Aucun son n'est reproduit par les enceintes surround arrière lorsqu'il provient de la
ZONE SPEAKER.
(*4) Aucun son n'est lu par les enceintes en hauteur lorsqu'il est reproduit par ZONE
SPEAKER.
(*5) Vous pouvez raccorder les enceintes surround arrière ainsi que les enceintes en
hauteur. Toutefois, vous ne pouvez reproduire le son que d’une seule de ces paires d'enceintes à la fois. Si les deux sont connectées, vous pouvez déterminer quelles enceintes auront la priorité. Appuyez sur la touche Q de la télécommande (P6) et utilisez "Other" - "Speaker Layout" et pour basculer entre les enceintes surround arrière et les enceintes en hauteur.
BACK HEIGHT Bi-AMP
(*1) (*1, 2)
(*1) (*1, 2)
(*1) (*1, 2)
(*1) (*1, 2)
(*3) (*2)
(*3) (*2)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*5) (*5)
(*5) (*5)
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
(P22)
13
Étape 2 : Raccorder les enceintes
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1/2˝
(12 mm)
a
b
a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse
Raccordements standards (Pages 8 à 11)
Raccordez 12345678 pour un système 5.1. Raccordez 1234569: pour un système 5.1.2. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.
0
Vous pouvez également raccorder 78 ainsi que 9:. Toutefois, vous ne pouvez reproduire le son que d’une seule de ces paires d'enceintes à la fois. Si les deux sont connectées, vous pouvez changer quelles enceintes auront la priorité. Appuyez sur la touche Q de la télécommande (P6) et utilisez "Other" - "Speaker Layout" pour basculer entre les enceintes surround arrière et les enceintes en hauteur.
Configuration
0
Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup (P24).
0
Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration" et réglez "Speaker Impedance" sur "4ohms".
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils +
14
et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
(12 mm)
Pour la haute fréquence Pour la basse fréquence
a Câble d'enceinte
Fr
a
1/2˝
Raccordement d'enceintes prenant en charge la bi-amplification (Page 12)
Assurez-vous de retirer le cavalier se trouvant entre les prises des graves et les prises des aigus des enceintes avant. Consultez "Raccordements standards (Pages 8 à
11)" (P14) pour raccorder l'enceinte centrale, les enceintes surround et le caisson de basse sous tension.
0 Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes
pour effectuer la configuration par amplification.
Configuration
0
Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup (P24).
0
Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration" et réglez "Speaker Impedance" sur "4ohms".
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
15
Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
TV
*2
a
b
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
1. Raccorder le TV
Vers un TV ARC
Avec un TV qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), utilisez un câble HDMI et raccordez selon le croquis "a". Pour raccorder, choisissez sur le TV une prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC.
Configuration
0
Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "5. Audio Return Channel" (P25) dans la Initial Setup.
0 Consultez le mode d'emploi du TV pour connaitre
les raccordements TV et les instructions concernant les paramètres des fonctionnalités CEC et de la sortie audio.
Vers un TV non compatible ARC
Avec un TV qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), raccordez un câble HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble optonumérique selon le croquis "b". Si le téléviseur ne possède pas de prise DIGITAL OPTICAL OUT, utilisez un câble audio analogique et raccordez la prise ANALOG AUDIO OUT du téléviseur à la prise AUDIO IN TV de cet appareil.
0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas
nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du TV) que vous avez branché à la prise d'entrée de cet appareil.
(*1) La fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux
audio du TV via un câble HDMI pour que vous puissiez lire le son du TV avec cet appareil. Le raccordement à un TV compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de votre TV pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.
(*2) Un autre TV ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT
SUB. Appuyez sur la touche Q (P6) de la télécommande et utilisez "Other" - "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Notez que cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
16
2. Raccorder l'appareil AV HDMI
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Décodeur câble/ satellite
Lecteur de contenu multimédia en flux
a Câble HDMI
Fr
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo et le son provenant d'un appareil AV sur le TV même si cet appareil est en veille.
0 Pour lire une vidéo en 4K ou en 1080p, utilisez un câble
HDMI haute vitesse.
Configuration
0 Lorsque "Yes" est sélectionné pour "5. Audio
Return Channel" dans Initial Setup (P25), la fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby Through sont automatiquement activées. Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu Setup une fois que la Initial Setup a été effectuée. Appuyez sur la touche de la télécommande et effectuez les réglages dans "5. Hardware" - "HDMI".
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de
a
(*)La fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des
BD/DVD
GAME
Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
fonctionnalités telles que la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité avec la norme CEC, pour changer le son à reproduire par le TV ou par cet appareil, pour régler le volume à l'aide de la télécommande d'un TV conforme CEC et pour mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le TV est éteint.
17
3. Raccorder l'appareil AV non HDMI
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
a Câble vidéo composante, b Câble coaxial numérique, c Câble audio analogique
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les raccordements de l'appareil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les entrées audio portant le même nom. Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN ou la prise COMPONENT VIDEO IN seront convertis en signaux vidéo HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT.
0 Pour profiter de la lecture surround numérique dans des
formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique pour les signaux audio.
0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée
que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que vous puissiez raccorder une prise autre que BD/DVD. Pour plus de détails, consultez le Mode d'emploi avancé.
Configuration
0 Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont
compatibles qu'avec les résolutions 480i ou 576i. Lorsque vous raccordez les prises COMPONENT VIDEO IN, réglez la résolution de sortie du lecteur sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la prise VIDEO IN.
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
BD/DVD
a
b
OR
c
18
4. Raccorder l'appareil Audio
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Platine disque
a Câble optonumérique, b Câble audio analogique
Fr
Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO.
0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré,
branchez-la à une autre prise AUDIO IN. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe quelle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.
Si la platine disque a un fil de mise à la terre,
a
branchez-le à la borne GND de cet appareil.
OR
b
CD
19
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
a
TV
ZONE2
MAIN ROOM
a Câble HDMI
5. Raccordement multizone-1 (ZONE 2 TV)
Vous pouvez voir le contenu provenant d'un lecteur de Blu­ray Disc situé dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) sur un téléviseur équipé d'une entrée HDMI situé dans une pièce différente (ZONE 2) ou lire le contenu provenant d'un autre appareil AV. Seule la vidéo provenant de dispositifs raccordés aux prises HDMI IN1 à IN3 peut être lue sur le téléviseur situé dans une pièce différente.
Configuration
0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial
Setup, "4. Multi Zone Setup" (P25) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
0 Le son provenant des appareils AV externes
peut seulement être reproduit lorsque le signal est un son 2ch PCM. Il peut également être nécessaire de convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
20
6. Raccordement multizone-2 (ZONE 2/3
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
LINE
IN
LINE
IN
a
ZONE2
ZONE3
MAIN ROOM
BD/DVD
Nécessaire pour la ZONE 3
a Câble audio analogique
Fr
PRE/LINE OUT)
Vous pouvez écouter le son 2ch dans une pièce différente au moyen des enceintes raccordées à l'amplificateur principal ou à l'amplificateur de puissance, par exemple, en utilisant un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio Internet dans une autre pièce (ZONE 2/ZONE 3).
0 Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas
reproduits vers la ZONE 2/ZONE 3 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET".
ZONE 2
Raccordez à une prise HDMI IN 1 à 3 si vous désirez reproduire le son d'un appareil AV vers la ZONE 2. Si l'appareil AV ne possède pas de prise HDMI, raccordez à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique. Si l'un est déjà utilisé, vous ne devez pas vous connecter à l'aide des autres.
ZONE 3
Pour reproduire le son d'un appareil AV externe vers la ZONE 3, raccordez en utilisant un câble audio analogique. Reproduire vers la ZONE 3 n'est pas possible si vous avez raccordé un câble HDMI ou un câble optonumérique/coaxial.
Configuration
0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial
Setup, "4. Multi Zone Setup" (P25) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
0 Le son provenant des appareils AV externes peut
seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet appareil avec un câble HDMI ou un câble optonumérique/coaxial, il peut être nécessaire de convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
21
7. Raccordement multizone-3 (ZONE
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
a
ZONE 2
ZONE 2B
MAIN ROOM
(ZONE 2A pour Modèles
nord-américains)
(Modèles nord-américains)
(ZONE 2A pour Modèles nord-américains)
a Câble d'enceinte
SPEAKER)
Vous pouvez écouter le son 2ch dans une pièce différente, par exemple, en utilisant un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio Internet par les enceintes situées dans une autre pièce (ZONE 2).
0
Vous ne pouvez pas utiliser ZONE SPEAKER si vous avez raccordé les enceintes avant en utilisant la bi-amplification.
0 Aucun son n'est reproduit par les enceintes surround
arrière ou les enceintes en hauteur lorsqu'il provient de la ZONE SPEAKER.
ZONE 2 (ZONE 2A pour Modèles nord-américains)
Raccordez à une prise HDMI IN 1 à 3 si vous désirez reproduire le son d'un appareil AV vers la ZONE 2. Si l'appareil AV ne possède pas de prise HDMI, raccordez à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique. Si l'un est déjà utilisé, vous ne devez pas vous connecter à l'aide des autres.
(Modèles nord-américains) ZONE 2B
Vous pouvez reproduire le même son que celui décrit dans la ZONE 2A avec un autre jeu d'enceintes dans la ZONE 2B. Dans ce cas, raccordez des enceintes ayant une impédance de 8
Ω
pour la ZONE 2 A/B. Celles-ci ne peuvent pas être
16 raccordées si des enceintes en hauteur le sont déjà.
Configuration
Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Multi
0
Zone Setup" (P25) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
0
Pour utiliser la sortie ZONE 2A+B, réglez "Zone Speaker" dans "1. AccuEQ Room Calibration" (P24) de la configuration initiale sur "Zone 2 A + B".
0
Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet appareil avec un câble HDMI ou un câble optonumérique/ coaxial, il peut être nécessaire de convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
Ω
à
22
Loading...
+ 50 hidden pages