Onkyo HT-S9100THX Instructions Manual [nl]

7.1ch THX Certified Digital Surround Receiver and Speaker Package
HT-S9100THX
Nederland Svenska
Inleiding ...................................... Nl-2
Inledning .....................................Sv-2
Aansluitingen ........................... Nl-18
Anslutningar.............................Sv-18
AV Receiver (HT-R960) Front Speakers (SKF-960F) Center Speaker (SKC-960C) Surround Speakers (SKM-960S) Surround Back Speakers (SKB-960) Powered Subwoofer (SKW-960)
Gebruiksaanwijzing
Wij danken u voor de aanschaf van dit Onkyo product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Door alle aanwijzingen nauwkeurig op te volgen, zult u een optimale geluidsweergave en luisterplezier van uw Onkyo product verkrijgen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst.
Inschakelen &
De begininstellingen ............ Nl-41
Påslagning &
Förstagångsinställningar.....Sv-41
Basisbediening
Weergeven van uw
AV-apparaten.........................Nl-50
Luisteren naar de radio............Nl-54
Grundläggande manövrering
Ljud/bildåtergivning från
ansluten källa .......................Sv-50
Att lyssna på radio .................. Sv-54
Schakel de gewenste
akoestiekfunctie in ............... Nl-59
Anpassa ljudet med hjälp av de
olika ljudåtergivningssätt ....Sv-59
Bruksanvisning
Tack för att du köpt en produkt från Onkyo. Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna är det möjligt att erhålla så bra ljudprestanda och lyssningsupplevelse som möjligt från Onkyoprodukten. Spara bruksanvisningen.
Geavanceerde bediening......... Nl-76
Avancerad manövrering ..........Sv-76
Verhelpen van storingen ....... Nl-101
Felsökning ..............................Sv-101
Nl Sv
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afge­sloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aan­wijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmte­bron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfor­nuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepo­lariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voor­zichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijd­baar onderstel, standaard, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het appa­raat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewe­gen om te voorkomen dat het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wan­neer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
2
Nl-
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken: A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen; C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiks-
aanwijzing worden beschreven om het apparaat
te bedienen. Het maken van ongeoorloofde
afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige
beschadiging en vereist in veel gevallen een uit-
gebreide reparatie door een bevoegd onder-
houdsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen; E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is; F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen Duw nooit voorwerpen via de openingen in het appa­raat, want deze kunnen in contact komen met gevaar­lijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwer­pen op het apparaat.
17. Batterijen Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt, zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijp­opening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.

Voorzorgsmaatregelen

1. Door auteursrecht beschermde opnamen
gezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld­en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthou­der.
2. Netstroomzekering
bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud
matig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiri­tus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARA­GRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke net­spanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wissel­stroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het appa­raat los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed bereikbaar is).
Wanneer u op de [ON/STANDBY] toets drukt om het apparaat in de ruststand te zetten, zal het appa­raat niet volledig van de stroomvoorziening worden losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het stop­contact als u het apparaat gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken.
5. Denk om uw oren Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse batte­rijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan
Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het appa-
– De netstroomzekering
—Het is aanbevolen dit apparaat regel-
—Uit-
raat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke ver­pakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetrof­fen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang ach­tereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
•Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal en vormt geen pro­bleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl-
3

Voorzorgsmaatregelen betreffende de luidsprekers

Opstelling
• De luidsprekerbehuizingen zijn gemaakt van hout en is daarom gevoelig voor extreme temperatuurswisse­lingen en vochtigheid. Zet de subwoofer niet op een plaats die blootgesteld staat aan direct zonlicht of op een vochtige plaats zoals in de buurt van een airco of luchtbevochtiger, of in de badkamer of keuken.
• Houd water en andere vloeistoffen uit de buurt van de luidsprekers. Als er vloeistof op de luidsprekers wordt gemorst, kunnen deze ernstig beschadigd worden.
• De luidsprekers moeten op een stevige en vlakke ondergrond worden gezet, waar deze niet onderhevig zijn aan trillingen. Wanneer de luidsprekers op een ongelijkmatige of onstabiele ondergrond staan, kun­nen ze vallen en beschadiging veroorzaken en zal de geluidskwaliteit minder goed zijn.
• De subwoofer is ontworpen om recht overeind te wor­den gezet. Zet de subwoofer niet horizontaal of schuin.
• Als het apparaat in de buurt van een platenspeler, CD­speler of DVD-speler wordt gebruikt, kan rondzingen of andere geluidsvervorming optreden. Om dit te voorkomen, moet u het apparaat verder van de platen­speler, vandaan plaatsen of het volume lager zetten.
Gebruik van de luidsprekers in de buurt van een TV of computer
TV's en computermonitoren zijn magnetische gevoelig apparaten, waarbij kleurvervorming of andere beeldver­vorming kan optreden wanneer ze te dicht in de buurt van conventionele luidsprekers staan. Om dit te voorko­men, zijn de SKF-960F en SKC-960C voorzien van interne magnetische afscherming. In sommige gevallen blijft het echter mogelijk dat kleurvervorming optreedt. U moet dan de TV of computermonitor uitschakelen, 15 tot 30 minuten wachten en daarna het toestel weer inschakelen. Hierdoor wordt gewoonlijk de demagneti­seringsfunctie geactiveerd, waardoor het magnetisch veld wordt geneutraliseerd en de kleurvervorming ver­dwijnt. Als de kleurvervorming blijft bestaan, kunt u de luidsprekers verder van de TV of monitor vandaan plaatsen. Kleurvervorming kan ook optreden door een magneet of een gemagnetiseerd voorwerp dat te dicht bij de TV of monitor is.
Waarschuwing betreffende het ingangssignaal
De luidsprekers kunnen het opgegeven ingangsvermo­gen verwerken wanneer ze gebruikt worden voor weer­gave van normale muziek. Als een van de volgende signalen naar de luidsprekers wordt gestuurd, kan zelfs wanneer het ingangsvermogen binnen de voorgeschre­ven limiet is, een te hoge stroom naar de luidspreker­spoelen lopen waardoor verbranding of draadbreuk optreedt:
1.
Tussenstationsruis bij het afstemmen op de FM-band
2.
Geluid van het vooruitspoelen van een cassetteband
3.
Hoge geluiden die geproduceerd worden door een oscillator, elektronisch muziekinstrument enz.
4.
Versterker-oscillatie
5.
Speciale testtonen van een geluidtest-CD enz.
6.
Klikken of andere storende geluiden die ontstaan bij het aansluiten en losmaken van audiokabels (Schakel altijd uw versterker uit voordat u kabels aansluit of losmaakt.)
7.
Rondzingende geluiden bij gebruik van een micro­foon
Nl-
4

Bijgeleverde accessoires

Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd:
AV-receiver (HT-R960)
Subwoofer (SKW-960)
Afstandsbediening en twee batterijen (AA/R6)
Setup-microfoon
FM-binnenantenne
AM-raamantenne
Voorluidsprekers (SKF-960F)
(Rood) (Wit)
Luidsprekerkabels voor voorluidsprekers, 3,5 meter
(Groen)
Luidsprekerkabel voor middenluidspreker, 3 meter
(Blauw) (Grijs)
(Bruin) (Geelbruin)
Luidsprekerkabels voor surroundluidsprekers, 9 m
RCA tulpstekkerkabel voor aansluiten van subwoofer, 3 m
Middenluidspreker (SKC-960C)
Surround- en Surround-achterluidsprekers (SKM-960S/SKB-960)
Voetjes van kurk (12 stuks) voor de midden- en voorluidsprekers
* In catalogi en op de verpakking geeft de letter die is toege-
voegd aan het einde van de productnaam de kleur aan. Spe­cificaties en bediening zijn hetzelfde, ongeacht de kleur.
Nl-
5

Inhoudsopgave

Belangrijke veiligheidsvoorschriften .............. 2
Voorzorgsmaatregelen ..................................... 3
Voorzorgsmaatregelen betreffende de
luidsprekers....................................................... 4
Bijgeleverde accessoires ................................. 5
Kenmerken......................................................... 8
Aan de slag in vijf gemakkelijke stappen ....... 9
Eerste kennismaking met de AV-receiver..... 10
Voorpaneel............................................................. 10
Display................................................................... 11
Achterpaneel.......................................................... 12
Luidsprekerpakket .......................................... 14
Voorluidsprekers, Middenluidspreker,
Surroundluidsprekers en Surround­achterluidsprekers (SKF-960F, SKC-960C,
SKM-960S, SKB-960) ........................................ 14
Gebruik van de voetjes van kurk voor
een stabiele opstelling ......................................... 14
Subwoofer (SKW-960).......................................... 15
Afstandsbediening.......................................... 16
Bedienen van de AV-receiver................................ 16
Plaatsen van de batterijen ...................................... 17
Gebruik van de afstandsbediening......................... 17
Aansluiten van uw luidsprekers .................... 18
Genieten van uw thuisbioscoopsysteem................ 18
Luidsprekergroepen A en B................................... 19
Montage aan de muur ............................................ 20
Voorzorgsmaatregelen betreffende
het aansluiten van de luidsprekers....................... 21
Aansluiten van de Luidsprekergroep A ................. 21
Aansluiten van de Luidsprekergroep B
(niet bijgeleverd) ................................................. 21
Aansluiten van de antennes........................... 23
Aansluiten van de FM-binnenantenne................... 23
Aansluiten van de AM-raamantenne ..................... 23
Aansluiten van een FM-buitenantenne .................. 24
Aansluiten van een AM-buitenantenne ................. 24
Aansluiten van de apparatuur........................ 25
Betreffende AV-aansluitingen............................... 25
Aansluiten van audio- en videoapparatuur
op de AV-receiver............................................... 26
Welke aansluitingen moet ik gebruiken?............... 26
Aansluiten van uw TV of projector ....................... 28
Aansluiten van een DVD-speler ............................ 29
Aansluiten van een videorecorder of DVR
voor weergave ..................................................... 31
Aansluiten van een videorecorder of DVR
voor opnemen...................................................... 32
Aansluiten van een satellietontvanger, kabel-tv
ontvanger, grondstation-digitaalontvanger,
of andere videobron............................................. 33
Aansluiten van componenten met HDMI.............. 34
De HDMI-verbindingen maken ............................. 35
Aansluiten van een camcorder,
een videospelconsole of ander apparaat .............. 36
Aansluiten van een CD-speler of platenspeler.......37
Aansluiten van een cassettedeck, CDR,
minidisc-recorder of DAT-recorder ....................38
Aansluiten van een RI Dock ..................................39
Aansluiten van Onkyo apparatuur ..................40
Aansluiten van het netsnoer................................... 40
Inschakelen van de AV-receiver ....................41
Inschakelen en ruststand (standby) ........................ 41
Eerste instellingen ..........................................42
Automatische luidsprekerinstelling .......................42
HDMI-ingang instelling......................................... 46
Componentvideo-ingang instelling........................47
Digitale ingang instelling.......................................47
Wijzigen van de ingangsaanduiding ...................... 48
Instelling van de automatische
audio-ingangsselectie ..........................................49
Weergeven van uw AV-apparaten.................. 50
Basisbediening van de AV-receiver....................... 50
Gemeenschappelijke functies........................51
Instellen van de helderheid van het display ........... 51
Dempen van het geluid van de AV-receiver..........51
Gebruik van de sluimertimer .................................51
Gebruik van een hoofdtelefoon.............................. 52
Weergeven van de ingangsbron-informatie........... 52
Opgeven van het digitale signaalformaat............... 53
Luisteren naar de radio................................... 54
Luisteren naar AM/FM-zenders............................. 54
Vastleggen van AM/FM-zenders...........................56
Gebruik van RDS (alleen voor de
Europese modellen).............................................57
Gebruik van de akoestiekfuncties .................59
Kiezen van de gewenste akoestiekfunctie.............. 59
Beschikbare akoestiekfuncties voor
elk bronformaat ...................................................60
Betreffende de akoestiekfuncties ........................... 72
Opnemen..........................................................75
Opnemen van de ingangsbron................................ 75
Opnemen van verschillende AV-bronnen.............. 75
Instellen van de akoestiekfuncties ................76
Gebruik van de geluidsbijregelingsfuncties...........76
Gebruik van de audio-instellingen......................... 78
Akoestiekfunctie voorkeuze................................... 80
Geavanceerde instellingen.............................81
Luidsprekerinstellingen.......................................... 81
THX Audio-instellingen ........................................85
Programmabron-instellingen.................................. 86
Diverse-instellingen ............................................... 87
Luidsprekerinstellingen.......................................... 88
Vergrendeling-instellingen ....................................91
Nl-
6
Inhoudsopgave
Bediening van andere apparatuur .................92
Voorgeprogrammeerde
afstandsbedieningscodes......................................92
Invoeren van de afstandsbedieningscodes .............92
Terugstellen van de afstandsbediening ..................93
Bedienen van een TV.............................................94
Bedienen van een DVD-speler of
DVD-recorder......................................................95
Bedienen van een videorecorder of PVR...............96
Bedienen van de satellietontvanger of
kabelontvanger.....................................................97
Bedienen van de CD-speler, CD-recorder of
MD-speler............................................................98
Bedienen van een RI Dock.....................................99
Bedienen van een cassetterecorder.......................100
Verhelpen van storingen ..............................101
Technische gegevens ................................... 106
AV-receiver HT-R960 .........................................106
Luidsprekerpakket HTP-960................................107
Videoresolutieschema ..................................108
Beeldscherm-instelmenu’s........................... 109
—Vervolg
* Om de AV-receiver op de fabrieksinstellingen terug
te zetten, schakelt u het apparaat in, houdt dan de [VCR/DVR] toets ingedrukt en drukt dan tegelij­kertijd op de [ON/STANDBY] toets (zie blz. 101).
Nl-
7

Kenmerken

Versterker
• 7-kanaals versterker
• 130 watt/kanaal (1 kHz, 8 ohm, 1%, 1 kanaal aange­dreven FTC)
• 130 watt/kanaal (1 kHz, 8 ohm, 1 kanaal aangedreven IEC)
• WRAT-breedbereik versterkertechnologie (5 Hz–100 kHz bandbreedte)
• Circuit voor optimale volumeversterking
Signaalverwerking
• THX*1 Geïntegreerd Systeem Gewaarborgd
• THX Surround EX iek, drie klankbeelden
*2
• HDMI
Video-schaalvergroting (tot 1080 dpi)
• HDMI Video-voorwaartsconversie
• Dolby TrueHD
• DTS-HD Master Audio
•Faroudja DCDi Contourverbetering
• Direct functie
• Music Optimizer*5 voor gecomprimeerde muziek
• Re-EQ
*6
functie
• Non-scaling configuratie
• A-Form akoestiekfunctiegeheugen
• 24-bit/192 kHz D/A-omzetters
• Krachtige en uiterst nauwkeurige 32-bit DSP-signaal­verwerking
*1
, THX I/S*1 Cinema, THX Muz-
*3
*4
Aansluitingen
•4 HDMI ingangen en 1 uitgang
• Onkyo RIHD*7 voor systeemregeling
•Video-omschakeling geschikt voor HDTV-apparatuur (2 ingangen/1 uitgang)
•4 digitale ingangen toewijsbaar (2 optisch/2 coaxiaal)
•3 S-video-ingangen/2 uitgangen
• Kleurgecodeerde 7.1-multikanaals ingangen
• A/B luidsprekeraansturing
Diversen
• 40 AM/FM-voorkeurzenders
• Audyssey 2EQ ibreren van de luidsprekers
• Audyssey Dynamic EQ
• A/V synchronisatieregeling (tot 100 ms)
• Beeldschermaanduidingen
• Compatibel met RI Dock voor de iPod
•Voorgeprogrammeerde -compatibele afstandsbe­diening
Dit product bevat technologie voor copyrightbescherm­ing die beschermd wordt door patenten en andere intel­lectuele eigendomsrechten in de Verenigde Staten. Het gebruik van deze technologie voor copyrightbescherm­ing moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corpora­tion en deze goedkeuring is dan uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik of ander gebruik in besloten kring, tenzij anders overeengekomen met Macrovision. Reverse-engineering of demonteren is verboden.
®*8
voor het corrigeren en voor het kal-
®*8
loudness-correctie
*1
THX en het THX beeldmerk zijn handelsmerken van THX Ltd., mogelijk gedeponeerd onder bepaalde jurisdicties. Alle rechten voorbehouden.
*2
HDMI, het HDMI logo en High Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handels­merken van HDMI Licensing, LLC.
*3
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbel-D symbool zijn geregis­treerde handelsmerken van Dolby Laboratories.
*4
Vervaardigd onder licentie, onder de U.S. Patent octrooi­nummers: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 en andere V.S. en wereldwijde octrooien, verleend en aangevraagd. DTS is een gede­poneerd handelsmerk en de DTS beeldmerken, symbolen, DTS-HD en DTS-HD Master Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc.
“DTS” en “DTS-ES | Neo: 6” zijn gedeponeerde handelsmer­ken van DTS, Inc. “96/24” is een handelsmerk van DTS, Inc.
*5 Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo Corpo-
ration.
*6 Re-Equalization en het “Re-EQ” logo zijn handelsmerken
van THX Ltd.
*7
RIHD is een handelsmerk van Onkyo Corporation.
*8
Vervaardigd onder licentie van Audyssey Laboratories. Pat­enten voor de VS en andere landen aangevraagd. Audyssey 2EQ en Dynamic EQ oratories.
* Apple en iPod zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.,
geregistreerd in de Verenigde Staten en in andere landen.
* x.v.Color is een handelsmerk van Sony Corporation.
zijn handelsmerken van Audyssey Lab-
THX
De HT-S9100THX, ontwikkeld in samenwerking door Onkyo en THX Ltd., biedt de perfecte combi­natie van prestaties en bedieningsgemak voor de thuistheater-enthousiast. Alle componenten van dit THX-gewaarborgd systeem zijn ontworpen om u tot in de finesses een subliem levensecht avontuur voor te schotelen. Of u wilt genieten van een speelfilm, naar favoriete muziek wilt luisteren, of een gloednieuw videospel wilt spelen, de HT-S9100THX maakt uw huiskamer tot de perfecte omgeving waarin u opwindende nieuwe indrukken kunt beleven.
Nl-
8
Aan de slag in vijf gemakkelijke stappen
1. Aansluiten
Sluit de luidsprekers en uw audio/video-apparatuur aan op de AV-receiver.
blz. 18
HDMI
ASSIGNABLE
OUT
(CBL/SAT)
(DVD)
(VCR/DVR)
IN 2
IN 3IN 4
COMPONENT VIDEO
L
R
IN 1(DVD)IN 2
ASSIGNABLE
IN IN
CD
IN 1
Y
CBL/SAT
C
B/PB
V
CR/PR
S
OUT
INININ IN
OUT
OUT
OUT
L
R
CBL/SAT
TAPE
DIGITAL IN
1
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
1
(VCR/DVR)
OPTICAL
2
(CD)
ASSIGNABLE
REMOTE CONTROL
SURR BACK SPEAKERS
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS A
L
AM
MONITOR
VCR/DVR
DVD
OUT
R
V
ANTENNA
FM 75
S
IN
FRONT SURR
CENTER
SURR BACK
L
R
SUB
WOOFER
DVD
VCR/DVR
L
CENTER SPEAKER
R
PRE OUT
L
SUB
WOOFER
R
FRONT SPEAKERS B
2. Inschakelen
Nadat de aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat inschakelen.
blz. 41
3. Begin-instellingen
Maak een paar eenvoudige instellingen voor een optimale prestatie van uw systeem.
blz. 42
Automatische luidsprekerinstelling
Digitale ingangen
Ingangsaanduiding
4. Weergeven van uw AV-apparaten
U kunt genieten van films en muziek.
blz. 50
5. Gebruik van de akoestiekfuncties
De tijd is aangebroken voor een sublieme weergave van uw thuisbioscoopsysteem!
blz. 59
Nl-
9

Eerste kennismaking met de AV-receiver

Voorpaneel

4 51 2
3
ON/STANDBY
THX
PHONES
STANDBY
MULTI CH
A SPEAKERS B
DVD VCR/DVR CBL/SAT AUX TAPE TUNER CD
TONE
MOVIE/TV
LISTENING MODE
MUSIC GAME
DISPLAY MEMORY
DIGITAL INPUT TUNING MODE
RT/PTY/TP
TUNING PRESET
ENTER
SETUP
RETURN
SETUP MIC
CLEAR
VIDEO
9876
AUX INPUT
L AUDIO R
AV RECEIVER
MASTER VOLUME
HT-R960
LKJ
M WNO P QR STU V
Op het voorpaneel van het apparaat staan diverse logo’s. Om de afbeelding overzichtelijk te houden worden deze hier niet getoond.
De paginanummers die tussen haakjes staan, geven aan waar u de hoofdbeschrijving van het betreffende onderdeel vindt.
A
Aan/ruststand-toets (ON/STANDBY) (41)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in en uit (standby) te schakelen.
B
Ruststand-indicator (STANDBY) (41)
Licht op wanneer de AV-receiver in de ruststand (standby) staat en knippert wanneer een signaal wordt ontvangen vanaf de afstandsbediening.
C Ingangskeuzetoetsen (50)
Een van de volgende ingangsbronnen te kiezen: DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, AUX, TAPE, TUNER, CD.
Met de [MULTI CH] toets kan de DVD multika­naals ingang worden gekozen.
D Afstandsbedieningssensor (17)
Deze sensor ontvangt de signalen van de afstands­bediening.
E Display
Zie “Display” op blz. 11.
F Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor het openen en sluiten van de instellingenmenu’s.
G Pijlen/afstemming
(TUNING)/voorkeurzenders (PRESET) toetsen en invoertoets (ENTER)
Nadat de AM- of FM-afstemband is gekozen kunt u met de TUNING [ ][ ] toetsen op de gewenste zender afstemmen of met de PRESET [ ][ ]
toetsen op de vastgelegde voorkeurzenders (zie blz. 56). Wanneer de instellingenmenu’s worden gebruikt, werken deze toetsen als pijltoetsen voor het kiezen en instellen van onderdelen. De ENTER toets wordt ook gebruikt met de instellingenmenu’s.
H Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets voor het kiezen van het voorheen weergegeven instellingenmenu.
I
Hoofdvolumeregelaar (MASTER VOLUME)
Gebruik deze regelaar om het volume van de AV­receiver op – dB, -81 dB, –80 dB t/m +18 dB (relatieve aanduiding) worden ingesteld.
Het volumeniveau kan ook als een absolute waarde worden aangegeven. Zie “Volume Setup” op blz. 87.
J Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) (52)
Op deze 1/4-inch klinkstekkerbus kan een standaard hoofdtelefoon worden aangesloten om te luisteren zonder anderen te storen.
K THX toets (59)
Gebruik deze toets om de THX akoestiekfunctie in te schakelen.
L
Luidspreker-keuzetoetsen (SPEAKERS A en B) (
19, 50
)
Gebruik deze toetsen om de luidsprekers A en B in of uit te schakelen.
M Toontoetsen (TONE), – en + (78)
Gebruik deze toets voor het instellen van de klank (lage en hoge tonen).
N Film/TV-toets (MOVIE/TV) (59)
Gebruik deze toets om de akoestiekfuncties te kie­zen bedoeld voor speelfilms en TV-programma’s.
O Muziektoets (MUSIC) (59)
Gebruik deze toets om de akoestiekfuncties te kie­zen bedoeld voor muziek.
P Spelletjestoets (GAME) (59)
Gebruik deze toets om de akoestiekfuncties te kie­zen bedoeld voor videospelletjes.
10
Nl-
(50)
Eerste kennismaking met de AV-receiver—Vervolg
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor verdere informatie.
Q Displaytoets (DISPLAY) (52)
Gebruik deze toets om diverse informatie betref­fende de gekozen programmabron in het display aan te geven.
R Digitale ingangstoets (DIGITAL INPUT) (49)
Gebruik deze toets de opties kiezen voor de instel­ling van de automatische audio-ingangsselectie.
S RT/PTY/TP toets (58)
Gebruikt deze toets voor RDS (Radio Data System). Zie “RDS-programmetypen(PTY)” op blz. 57.
U Afstemfunctietoets (TUNING MODE) (54)
Gebruik deze toets voor automatisch of handmatig afstemmen op de AM of FM-radioband.
V SETUP MIC (42)
Hierop kan de microfoon voor het automatisch instellen van de luidsprekers worden aangesloten.
W AUX INPUT aansluitingen (36, 75)
Op deze aansluitingen kan een camcorder, video­spelconsole enz. worden aangesloten. Er zijn aan­sluitbussen voor composiet-video en analoge audio.
T Geheugentoets (MEMORY) (56)
Gebruik deze toets voor het vastleggen en wissen van voorkeurzenders.

Display

1 23 4
6
5 7 8
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor verdere informatie.
1 A en B luidsprekerindicators (19, 50)
Indicator A licht op wanneer de luidsprekers A inge­schakeld zijn. Indicator B licht op wanneer de luid­sprekers B ingeschakeld zijn.
2 Dempingsindicator (MUTING) (51)
Knippert wanneer het geluid van de AV-receiver is gedempt.
3 Akoestiekfunctie en formaatindicators (59)
Deze indicators tonen de gekozen akoestiekfunctie en het audio-ingangssignaalformaat.
4 Afstemindicators (54)
FM STEREO (54): Licht op wanneer de AV-recei­ver op een FM-stereozender is afgestemd.
RDS (57): Licht op wanneer de AV-receiver is afgestemd op een radiozender die RDS (Radio Data Systeem) informatie uitzendt.
AUTO (54): Bij de AM en FM-radio licht deze indicator op wanneer de automatische afstemfunctie wordt gekozen en dooft wanneer de handmatige afstemfunctie wordt gekozen.
TUNED (54): Deze indicator licht op wanneer de AV-receiver op een radiozender is afgestemd.
5 Sluimerfunctie-indicator (SLEEP) (51)
Licht op wanneer de sluimerfunctie is ingesteld.
6 Berichtengebied
Hier wordt diverse informatie getoond.
7 Audio-ingangsindicators
Deze indicators tonen het type audio-ingang dat gekozen is als de audiobron: MULTI CH of HDMI.
8 Audyssey indicator
Licht op tijdens het uitvoeren van de automatische luidsprekerinstelling.
Nl-11
Eerste kennismaking met de AV-receiver—Vervolg

Achterpaneel

DIGITAL IN
1
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
1
(VCR/DVR)
OPTICAL
2
(CD)
ASSIGNABLE
2
REMOTE CONTROL
3 4 5 71 86
HDMI
COMPONENT VIDEO
IN 1(DVD)
IN 2
(CBL/SAT)
ASSIGNABLE
L
R
(CBL/SAT)
IN 3IN 4
C
CR/PR
OUT
IN IN
OUT
CD
TAPE
ASSIGNABLE
(VCR/DVR)
IN 2
Y
CBL/SAT
B/PB
V
S
L
R
CBL/SAT
OUT
(DVD)
IN 1
VCR/DVR
IN
IN IN
OUT
IN
IN
OUT
VCR/DVR
FRONT
SURR BACK SPEAKERS
L
V
S
CENTER
WOOFER
AM
R
ANTENNA
FM 75
SURR BACK
L
R
SUB
PRE OUT
WOOFER
MONITOR
DVD
OUT
SURR
DVD
9 J K L MN O P Q
A DIGITAL IN OPTICAL 1 en 2
Op de optische digitale audio-ingangen kunnen CD­en DVD-spelers en andere apparatuur met een opti­sche digitale uitgang worden aangesloten. De ingan­gen kunnen worden toegewezen, wat betekent dat u elke ingang naar wens aan een bepaalde ingangs­keuzetoets kunt koppelen. Zie “Digitale ingang instelling” op blz. 47.
B DIGITAL IN COAXIAL 1 en 2
Op de coaxiale digitale audio-ingangen kunnen CD­en DVD-spelers en andere apparatuur met een coaxiale digitale audio-uitgang worden aangesloten. De ingangen kunnen worden toegewezen, wat bete­kent dat u elke ingang naar wens aan een bepaalde ingangskeuzetoets kunt koppelen. Zie “Digitale ingang instelling” op blz. 47.
C COMPONENT VIDEO IN 1 en 2
Deze RCA componentvideo-ingangen kunnen ver­bonden worden met apparaten met een component­video-uitgang, zoals een DVD-speler, DVD­recorder of DVR (digitale videorecorder). De ingan­gen kunnen worden toegewezen, wat betekent dat u elke ingang naar wens aan een bepaalde ingangs­keuzetoets kunt koppelen. Zie “Componentvideo­ingang instelling” op blz. 47.
D COMPONENT VIDEO OUT
Deze RCA componentvideo-uitgang kan verbonden worden met een TV of projector met een compo­nentvideo-ingang.
E HDMI IN 1–4 en OUT
De HDMI (High Definition Multimedia Interface) aansluitingen zijn voor digitale audiosignalen en digitale videosignalen.
Deze HDMI-ingangen kunnen verbonden worden met apparaten met een HDMI-uitgang, zoals een
F MONITOR OUT
G AM en FM ANTENNA
H FRONT L/R, CENTER, SURR L/R en SURR
I REMOTE CONTROL
J CD IN
SURR SPEAKERS
SUB
FRONT SPEAKERS A
L
R
FRONT SPEAKERS B
L
CENTER SPEAKER
R
DVD-speler, DVD-recorder of DVR (digitale video­recorder). De ingangen kunnen worden toegewezen, wat betekent dat u elke ingang naar wens aan een bepaalde ingangskeuzetoets kunt koppelen. Zie “HDMI-ingang instelling” op blz. 46.
De HDMI-uitgangen zijn voor het aansluiten van een TV of projector met een HDMI-ingang.
Deze S-video en composiet-video uitgangen kunnen verbonden worden met de video-ingang van uw TV of projector.
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van een AM-antenne. Gebruik deze aanslui­ting voor het aansluiten van een FM-antenne.
BACK L/R SPEAKERS
Op deze aansluitingen kunnen de voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en surround-achterluidsprekers worden aangesloten.
De (interactieve afstandsbediening) aansluiting kan verbonden worden met de aansluiting van een ander -geschikt Onkyo apparaat, voor
afstands- en systeembediening. Voor gebruik van moet er een analoge audio-
verbinding (RCA) gemaakt zijn tussen de AV-recei­ver en het andere AV-apparaat, ook wanneer er reeds een digitale verbinding tussen de apparaten bestaat.
Deze analoge audio-ingang kan verbonden worden met de analoge audio-uitgang van een CD-speler.
Nl-12
Eerste kennismaking met de AV-receiver—Vervolg
K TAPE IN/OUT
Deze analoge audio-ingang en uitgang kunnen ver­bonden worden met de analoge audio-ingang en uit­gang van een recorder (cassetterecorder, minidisc­recorder enz.).
L CBL/SAT IN
Op deze ingang kan een kabel- of satellietontvanger worden aangesloten. Er zijn S-video en composiet­video-ingangsaansluitingen voor het aansluiten van het videosignaal en er zijn analoge audio-ingangs­aansluitingen voor het aansluiten van het audiosig­naal.
M VCR/DVR IN/OUT
Op deze ingang/uitgang kan een videoapparaat, zoals een videorecorder of DVR, worden aangeslo­ten voor opname en weergave. Er zijn S-video en composietvideo-ingangsaansluitingen en uitgangs­aansluitingen voor het aansluiten van het videosig­naal en er zijn analoge audio-ingangsaansluitingen voor het aansluiten van het audiosignaal.
N DVD IN
Op deze ingang kan een DVD-speler worden aange­sloten. Er zijn S-video en composietvideo-ingangen voor het aansluiten van het videosignaal.
O DVD: FRONT L/R, CENTER, SUBWOOFER,
SURR L/R en SURR BACK L/R
Op deze analoge multikanaals ingang kan een appa­raat met een 5.1/7.1-kanaals analoge audio-uitgang, zoals een DVD-speler, DVD-Audio of SACD-com­patibele speler, of een MPEG-decoder, worden aan­gesloten.
P SUBWOOFER PRE OUT
Deze analoge audio-uitgang kan verbonden worden met een actieve subwoofer.
Q FRONT SPEAKERS B
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van de luidsprekers B.
Zie blz. 18–40 voor informatie betreffende het aan­sluiten.
Nl-13

Luidsprekerpakket

Voorluidsprekers, Middenluidspreker, Surroundluidsprekers en Surround­achterluidsprekers (SKF-960F, SKC­960C, SKM-960S, SKB-960)
Achterpaneel
SKF-960F
1
2
SKM-960S/SKB-960
1

Gebruik van de voetjes van kurk voor een stabiele opstelling

Wij raden u aan de bijgeleverde voetjes van kurk te gebruiken zodat een optimale geluidsweergave van de luidsprekers wordt verkregen. De voetjes van kurk zor­gen dat de luidsprekers stabiel staan en niet kunnen ver­schuiven.
Voetjes van kurk
Onderkant van de SKF-960F
Onderkant van de SKC-960C
Voetjes van kurk
2
SKC-960C
2
1
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
1 Sleutelgatvormige openingen (20)
Gebruik deze openingen om de luidspreker aan de muur op te hangen. Zie blz. 20 voor de montage­instructies.
2 Luidspreker-aansluitingen (21)
Deze aansluitbussen dienen voor het aansluiten van de luidsprekers op de AV-receiver met behulp van de bijgeleverde luidsprekersnoeren. De bijgeleverde luidsprekerkabels zijn voorzien van kleuren zodat deze gemakkelijk herkenbaar zijn. Sluit elke kabel aan op de plus luidspreker-aansluiting die dezelfde kleur heeft.
Bevestigen en verwijderen van de luidsprekerfronts
De voor-, midden- en Surroundluidsprekers heb­ben afneembare fronts. Ga als volgt te werk om de fronts te bevestigen of verwijderen.
1. Terwijl u de onderrand van het luidspreker-
front met beide handen vasthoudt, trekt u het front voorzichtig naar u toe om de onderkant van het front los te maken van de luidspreker.
2. Ga op dezelfde wijze te werk om de bovenrand
van het luidsprekerfront los te maken van de luidspreker.
3. Om het luidsprekerfront weer te bevestigen,
drukt u de uitsteeksels op de hoeken van het front in de pengaten die in de luidspreker zijn.
BevestigenVerwijderen
Nl-14
Afstandsbediening—Vervolg

Subwoofer (SKW-960)

Voor
Achter
Naar een stopcontact
1
23
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A Ruststand/aan-indicator
Rood: De subwoofer staat in de ruststand
(standby).
Blauw: De subwoofer is ingeschakeled. Bij gebruik van de automatische standby-functie
wordt de SKW-960 automatisch ingeschakeld wan­neer er een ingangssignaal in de standby-modus wordt waargenomen. Als er gedurende een bepaalde tijdsperiode geen ingangssignaal is, komt de SKW­960 automatisch in de standby-modus te staan.
B OUTPUT LEVEL regelaar (50)
Gebruik deze regelaar om het volume van de sub­woofer in te stellen.
C LINE INPUT (21)
Deze RCA ingang moet met behulp van de bijgele­verde RCA tulpstekkerkabel verbonden worden met de SUBWOOFER PRE OUT op de AV-receiver.
Opmerking:
• De automatische standby-functie schakelt de subwoo­fer in wanneer het ingangssignaal een bepaald niveau overschrijdt. Als de automatische standby-functie niet betrouwbaar werkt, probeer dan om het subwoofer­uitgangsniveau op de AV-receiver een weinig te verho­gen of verlagen (zie blz. 79).
• De fronts zijn niet ontworpen om te worden verwij­derd. Probeer de fronts niet te verwijderen want dit kan resulteren in beschadigingen.
Nl-15

Afstandsbediening

Bedienen van de AV-receiver

Om de AV-receiver te bedienen, drukt u op de [RECEIVER] REMOTE MODE toets om de receivermodus te kiezen.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om uw DVD-speler, CD-speler of andere apparatuur te bedienen. Zie blz. 92 voor verdere informatie.
A
2 3
RECEIVER
4 5
1
6
7
2
8
3
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A Aan/ruststand-toets (ON/STANDBY) (41)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in en uit (standby) te schakelen.
B Afstandsbedieningsmodus/ingangskeuzetoe
tsen (REMOTE MODE/INPUT SELECTOR) (50, 94–100)
Gebruik deze toetsen om de afstandsbedieningsmo­dus en de ingangsbronnen te kiezen.
C Multikanaalstoets (MULTI CH) (50)
Gebruik deze toets om de multikanaals DVD­ingang te kiezen.
D Luidspreker-keuzetoetsen (SPEAKERS A en
B) (19, 50)
Gebruik deze toetsen om de luidsprekers A en B in of uit te schakelen.
Nl-16
9
4
TUNER
J
K
5
L M
N
E Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets
(ENTER)
Gebruik deze toets om onderdelen te kiezen en instellingen te maken.
F Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor het wijzigen van de instel­lingen.
G Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING
MODE) (59)
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van de akoes­tiekfuncties.
H Dimmertoets (DIMMER) (51)
Gebruik deze toets om de helderheid van het display in te stellen.
I Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) (52)
Gebruik deze toets om diverse informatie betreffende de gekozen ingangsbron in het display aan te geven.
J Dempingstoets (MUTING) (51)
Gebruik deze toets om de geluidsdemping van de AV-receiver in en uit te schakelen.
K Volumetoetsen (VOL [ ]/[ ]) (50)
Gebruik deze toetsen voor het instellen van het volume van de AV-receiver, ongeacht de gekozen afstandsbedieningsmodus.
L Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets voor het kiezen van het voorheen weergegeven instellingenmenu.
M Geluidtoets (AUDIO) (78)
Gebruik deze toets om de audio-instellingen te ver­anderen. Wanneer het onderdeel Audio TV Out staat inge­steld op On (blz. 90), zal deze toets niet werken.
N Sluimerfunctietoets (SLEEP) (51)
Gebruik deze toets voor het instellen van de slui­mertimer.
Bedienen van de tuner
Om de tuner van de AV-receiver te bedienen, drukt u op de [TUNER] (of [RECEIVER]) REMOTE MODE toets.
U kunt AM of FM kiezen door enkele malen op de [TUNER] toets te drukken.
1 Pijltoetsen [ ]/[ ]
Gebruik deze toetsen om op radiozenders af te stemmen.
2 Cijfertoetsen (55)
Gebruik deze toetsen om de AM- en FM-radiozen­ders rechtstreeks te kiezen.
3 Directe afstemmingstoets (D.TUN) (55)
Gebruik deze toets om de directe afstemmingsfunctie.
4 Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) (55)
Gebruik deze toets om de afstemband, frequentie, voorkeurzendernummer enz. op het display aan te geven.
5 Voorkeurzendertoets (CH +/–) (56)
Gebruik deze toets om vastgelegde voorkeurzenders te kiezen.
Opmerking:
• In de receivermodus kunt u ook een Onkyo cassettere­corder bedienen die via is aangesloten (zie blz. 100).
Afstandsbediening—Vervolg

Plaatsen van de batterijen

Om de batterijhouder te openen, drukt u
1
tegen het hendeltje en verwijdert dan het deksel.
Plaats de twee bijgeleverde batterijen
2
(AA/R6) overeenkomstig de plus- en min­aanduidingen in de batterijhouder.
Breng het deksel weer aan en duw het
3
dicht.
Opmerkingen:
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbe­diening om lekkage en corrosie te voorkomen.

Gebruik van de afstandsbediening

Voor een goede werking moet u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
STANDBY indicator
30˚
30˚
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een inverter-type tl-lamp op de AV-receiver valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe­diening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
•Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de AV-receiver wordt gebruikt in de buurt van apparatuur die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening.
•Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstands­bediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt misschien niet goed als de AV-receiver in een audiomeubel is geplaatst achter deurtjes van gekleurd glas. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
• De afstandsbediening werkt niet juist als er een obsta­kel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbe­dieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver.
AV-receiver
Ongeveer 5 meter
Nl-17

Aansluiten van uw luidsprekers

Genieten van uw thuisbioscoopsysteem

De geweldige geluidsweergave van de AV-receiver stelt u in staat van een zeer realistisch surroundgeluid te genieten in uw eigen huiskamer – het is net alsof u in een bioscooptheater of concertzaal bent. U kunt genieten van DVD’s met Dolby Digital of DTS. Bij analoge en digitale TV kunt u genieten van Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 of Onkyo’s eigen DSP-akoestiekfuncties. En u kunt de THX Surround EX functie gebruiken om 5.1-kanaals geluidsbronnen te beluisteren met volledige 7.1-kanaals weergave.
Luidsprekergroep A: Hoofdruimte
Linker en rechter voorluidspreker (SKF-960F)
Deze luidsprekers bepalen het totale geluidsbeeld. In een thuisbioscoop­opstelling zorgen zij voor de basis van het geluid. Deze luidsprekers dienen ongeveer op oorhoogte te worden opgesteld en moeten beide op gelijke afstand van de TV zijn.Draai de luidsprekers naar binnen.
Middenluidspreker (SKC-960C)
De weergave van deze luidspreker vormt een aan­vulling op het geluid van de linker en rechter voor­luidspreker, zodat bewegingen in het geluid duidelijker benadrukt worden en een voller geluidsbeeld wordt verkregen. Bij speelfilms wordt deze luidspreker voornamelijk gebruikt voor de weer­gave van de dialoog.
Plaats deze luidspreker dicht bij de TV. Zorg dat de luidspreker op oor­hoogte is en richt hem naar voren, of plaats de luidspreker op dezelfde hoogte als de linker en rechter voor­luidspreker.
Hoek
Linker en rechter surroundluidspreker
(SKM-960S)
Deze luidsprekers worden gebruikt voor een nauwkeurige plaatsing van het geluid en om een realistische geluidsomgeving te creëren. Plaats de luidsprekers aan de zijkanten van de luisteraar, of een weinig naar achteren, op ongeveer 60–100 cm boven oorni­veau. Indien mogelijk, moeten deze luidsprekers op gelijke afstand van de luisteraar opgesteld staan.
Subwoofer (SKW-960)
De subwoofer zorgt voor de weergave van de basgeluiden van het LFE (lagefrequentie-effect) kanaal. Over het algemeen kunt u een goed basge­luid verkrijgen door de subwoofer in een voorhoek van de kamer te plaat­sen, of op een plaats die op ongeveer 1/3 van de lengte van de muur ligt, zoals afgebeeld.
Luidsprekergroep B:
Tweede ruimte
1/3 van de lengte van de muur
Linker en rechter surround-achterluidspreker (SKB-960)
Deze luidsprekers zorgen voor een verdere verbetering van het totale surroundgeluid en leveren een meer waarheidsge­trouwe plaatsing van de geluidscomponenten achter de luiste­raar. Plaats de luidsprekers achter de luisteraar op ongeveer 60–100 cm boven oorniveau.
*Wanneer luidsprekergroep B is ingeschakeld, zullen deze
luidsprekers geen geluid weergeven.
Nl-18
Aansluiten van uw luidsprekers—Vervolg

Luidsprekergroepen A en B

U kunt twee luidsprekergroepen op de AV-receiver aansluiten: luidsprekergroep A en luidsprekergroep B. Luidsprekergroep A dient in de hoofdluisterruimte te worden gebruikt voor maximaal 7,1-kanaals weergave.
*Wanneer luidsprekergroep B wordt ingeschakeld, wordt de weergave van luidsprekergroep A verminderd tot 5,1-kanaals weergave.
Luidsprekergroep B kan in een andere kamer worden gebruikt en biedt 2-kanaals stereoweergave.
*Luidsprekergroep B kan alleen analoge ingangsbronnen weergeven.
ON/STANDBY
STANDBY
MULTI CH
THX
PHONES
DVD VCR/DVR CBL/SAT AUX TAPE TUNER CD
TONE
A SPEAKERS B
DISPLAY MEMORY
MOVIE/TV
MUSIC GAME
LISTENING MODE
AB
SPEAKERS
DIGITAL INPUT TUNING MODE
RT/PTY/TP
CLEAR
TUNING PRESET
SETUP
ENTER
RETURN
SETUP MIC
MASTER VOLUME
of
AUX INPUT
L AUDIO R
VIDEO
AV RECEIVER
HT-R960
Luidsprekergroep A Luidsprekergroep B Indicator Geluidsweergave
Groep A: 5,1-kanaals Groep B: 2-kanaals
Aan
Uit
Hoofdruimte (Luidsprekergroep A)
Aan
Uit Groep A: 7,1-kanaals
Aan Groep B: 2-kanaals
A B A
B
Uit Geen geluid
Midden
Links-voor
Rechts-voor
Subwoofer
Surround-
links
Surround-
achter
links
Surround-
achter rechts
*Wanneer luidsprekergroep B is inge-
schakeld, zullen de surround-achterlu­idsprekers geen geluid weergeven.
Tweede ruimte
(Luidsprekergroep B)
Surround-
rechts
* Digitale ingangsbronnen zullen niet
worden weergegeven door luid­sprekergroep B. Alleen geluidsbron­nen die zijn aangesloten op analoge ingangen worden weergegeven.
Nl-19
Aansluiten van uw luidsprekers—Vervolg
Muur
5 mm – 10 mm

Montage aan de muur

Gebruik de sleutelgatvormige openingen om de luid­spreker aan de muur op te hangen.
Om de voorluidspreker of surroundluidspreker verticaal te monteren, gebruikt u de aangegeven sleutelgatvor­mige opening om de luidspreker aan een schroef op te hangen die stevig in de muur is bevestigd.
Voorluidsprekers (SKF-960F)
Sleutelgatvor­mige opening voor montage
Surroundluidsprekers (SKM-960S) en surround-achterluidspreker (SKB-960)
Let op:
De draagkracht van de schroeven waaraan de luidsprek­ers worden opgehangen, wordt bepaald door hoe stevig de schroeven in de muur zijn bevestigd. Als de wanden zwak zijn, moet u de schroeven in een steunbalk draaien. Als er geen steunbalken zijn of als de muren erg hard zijn, moet u geschikte muurankers gebruiken. Gebruik schroeven met een kopdiameter van 8 mm of minder en een schachtdiameter van 4 mm of minder. Voordat u gaten in de muur of wand maakt, dient u te controleren of er geen elektriciteitskabels of waterleidingen in de muur liggen.
Houd een afstand van 5 – 10 mm aan tussen de muur en de onderkant van de schroefkop, zoals afge­beeld.
(Wij raden u aan een vakkundige monteur te raadplegen.)
Sleutelgatvor­mige opening voor montage
Middenluidspreker (SKC-960C)
Sleutelgatvormige opening voor montage
260 mm
Om de voorluidspreker of surroundluidspreker verticaal te monteren, gebruikt u de aangegeven sleutelgatvor­mige opening om de luidspreker aan een schroef op te hangen die stevig in de muur is bevestigd.
Nl-20
Aansluiten van uw luidsprekers—Vervolg

Voorzorgsmaatregelen betreffende het aansluiten van de luidsprekers

Lees de volgende informatie voordat u de luidsprekers aansluit:
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u met de aansluitingen begint.
•U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 8 ohm of meer. Als u luidsprekers met een lagere impedantie gebruikt en dan gedurende langere tijd een hoog volume op de versterker hebt ingesteld, kan het ingebouwde beveiligingscircuit in werking treden.
• Let goed op de polariteit van de draden. De plus (+) draad moet worden aangesloten op de plus (+) aanslu­iting en de min (–) draad moet worden aangesloten op de min (–) aansluiting. Als u de draden verwisselt, zal het geluid niet in fase zijn en wordt een onnatuurlijke weergave verkregen.
•Vermijd erg lange en dunne luidsprekerkabels want deze kunnen een nadelige invloed hebben op de gelu­idskwaliteit.
•Wees voorzichtig dat u de plus en min aansluitingen niet kortsluit. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit nooit meer dan een draad aan op een luidsprekeraanslu­iting. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet op meerdere luidspreker­aansluitingen aan.

Aansluiten van de Luidsprekergroep A

De positieve (+) luidsprekeraansluitingen op de AV­receiver en de positieve (+) aansluitingen op de luidspre­ker zijn kleurgecodeerd zodat deze gemakkelijk herken­baar zijn. (De negatieve (-) luidsprekeraansluitingen zijn alle zwart.) Elke kabel moet op de luidsprekeraansluiting met dezelfde kleur worden aangesloten.
Verwijder ongeveer
1
15 mm van de buitenisola­tie aan de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de kerndraadjes dan stevig in elkaar, zoals afgebeeld.
Draai de aansluiting op de AV-receiver los. Steek
2
de blootliggende kerndraadjes volledig naar bin­nen. Zorg dat de kerndraadjes goed contact maken. Draai de aansluiting weer stevig vast.
Draai de aansluitings-
3
schroeven op de luid­sprekers los. Steek de luidsprekerdraden op de afgebeelde wijze in de aansluitingen en draai dan de aansluitingsschroeven weer vast.
15 mm

Aansluiten van de Luidsprekergroep B (niet bijgeleverd)

Verwijder ongeveer
1
10 mm van de buitenisola­tie aan de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de kerndraadjes dan stevig in elkaar, zoals afgebeeld.
Druk op het hendeltje, steek de in
2
elkaar gedraaide kerndraadjes in het gat en laat het hendeltje los.
Zorg dat de kerndraadjes en niet de buitenisolatie door de aanslu­itingen worden vastgeklemd.
10 mm
Nl-21
Aansluiten van uw luidsprekers—Vervolg
I
S
De onderstaande afbeelding toont welke luidspreker op welk paar aansluitingen moet worden aangesloten.
Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt, moet u deze met de linker (L) SURR BACK SPEAKERS aansluitingen verbinden.
HDMI
ASSIGNABLE
(VCR/DVR)
IN 1
CBL/SAT
V
S
INININ IN
L
R
CBL/SAT
OUT
(DVD)
MONITOR
VCR/DVR
DVD
OUT
V
ANTENNA
OUT
OUT
S
IN
FRONT SURR
CENTER
SURR BACK
SUB
WOOFER
DVD
VCR/DVR
SURR BACK SPEAKERS
L
AM
R
FM 75
L
R
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS A
L
CENTER SPEAKER
R
PRE OUT
L
SUB
WOOFER
R
FRONT SPEAKERS B
IN 3
NENT VIDEO
N 1(DVD)
SIGNABLE
IN IN
CD
(CBL/SAT)
IN 2
Y
C
B/PB
CR/PR
OUT
OUT
TAPE
Rechter
voorluid-
spreker
SURR BACK SPEAKERS
L
R
Luidsprekergroep A
Midden-
luidspreker
SURR SPEAKERS
FRONT SPEAKERS A
Linker
voorluid-
spreker
L
CENTER
SPEAKER
R
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
voorluid-
spreker
Actieve
subwoofer
Rechter
surround-
achterluid-
spreker
Linker
surround-
achterluid-
spreker
Rechter
surround-
luidspreker
Linker sur-
roundluid-
spreker
Luidsprekergroep B
Nl-22

Aansluiten van de antennes

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de bijgeleverde FM-binnenantenne en de AM-raamantenne moet aan­sluiten, en tevens hoe u los verkrijgbare FM- en AM-bui­tenantennes moet aansluiten.
De AV-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wan­neer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat u een antenne aansluit.
Druktype aansluitingen voor AM-antenne
AM
ANTENNA
FM 75
Aansluiting voor FM-antenne

Aansluiten van de FM-binnenantenne

De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Sluit de FM-antenne op de afgebeelde
1
wijze aan.

Aansluiten van de AM-raamantenne

De bijgeleverde AM-raamantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Zet de AM-raamantenne in elkaar door de
1
lipjes van de antenne in het voetstuk te steken, zoals afgebeeld.
Sluit beide draden van de AM-raaman-
2
tenne op de druktype AM-antenneaanslui­tingen aan, zoals afgebeeld.
(De antennedraden hebben geen polariteit, dus de draden kunnen worden verwisseld.)
Zorg dat de draden stevig bevestigd zijn en dat de druktype aansluitingen de kerndraden vast­klemmen en niet de buitenisolatie.
FM 75
Schuif de stekker volle­dig over de aansluiting.
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een FM-zender af en wijzigt dan de positie van de FM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Gebruik punaises of iets dergelijks om de
2
FM-antenne aan de muur te bevestigen.
Punaises enz.
Let op: Wees voorzichtig dat u uzelf niet ver­wondt bij gebruik van de punaises.
Duwen
Naar binnen steken
Loslaten
AM
ANTENNA
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een AM-zender af en wijzigt dan de positie van de AM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Houd de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van de AV-receiver, uw TV, de luidsprekerkabels en de netsnoeren.
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare AM-buitenantenne installeren (zie blz. 24).
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren (zie blz. 24).
Nl-23
Aansluiten van de antennes—Vervolg
Aansluiten van een FM­buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
FM
75
Opmerkingen:
• FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
•Voor een optimale ontvangst moet u de FM-buitenan­tenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren, zodat het signaal via een rechte lijn vanaf het zendsta­tion kan worden ontvangen.
• Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer enz.
• Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de buurt van hoogspanningsleidingen en andere hoog­spanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
• De buitenantenne moet worden geaard overeenkom­stig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Aansluiten van een AM­buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een AM­buitenantenne gebruiken in aanvulling op de raaman­tenne, zoals afgebeeld.
Buitenantenne
Geisoleerde antennekabel
AM-raamantenne
AM
ANTENNA
AM-buitenantennes werken het beste wanneer deze bui­tenshuis horizontaal worden geïnstalleerd, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne binnenshuis horizontaal boven een raam wordt gespannen. U mag de AM-raamantenne niet van het apparaat losmaken.
De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektri­sche schok te voorkomen.
Gebruik van een TV/FM antennesplitser
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan wor­den, kunt u een TV/FM antennesplitser gebruiken zoals afgebeeld.
TV/FM antennesplitser
Naar AV-receiver Naar TV (of video-
recorder)
Nl-24

Aansluiten van de apparatuur

Betreffende AV-aansluitingen

• Lees de handleidingen die bij uw AV-apparaten worden geleverd voordat u begint met het maken van AV-aansluitingen.
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcon­tact nadat u gecontroleerd hebt of alle audio- en video­aansluitingen correct zijn gemaakt.
Optische digitale aansluitingen
De optische digitale van de AV-receiver zijn voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat wanneer een optische stekker naar binnen wordt gestoken en die sluit wanneer de stekker naar buiten wordt getrokken. Duw de stekker helemaal naar binnen.
Let op: Om beschadiging van de aansluiting te voor­komen, moet u de optische stekker altijd recht in de aan­sluiting steken en uit de aansluiting trekken.
AV-kabels en aansluitingen
Video
Kabel Aansluiting Beschrijving
HDMI
Y
P
B
CB/P
R
P
CR/P
Component­videokabel
S-videokabel
Composiet­videokabel
Y
P
B
P
R
Kleurcode van de RCA van de AV-aansluitkabels
De RCA van de AV-aansluitkabels zijn gewoonlijk van een kleurcode voorzien: rood, wit en geel. Gebruik de rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze rood of voorzien van de letter “R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerka­naal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze wit of voorizen van de letter “L”). Gebruik de gele stek­kers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze geel).
Links (wit)
Rechts (rood)
(Geel)
• Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen zodat een goed contact wordt gemaakt. (een los contact kan resulteren in ruis of een defecte werking).
• Houd de audio- en videokabels uit de buurt van de netsnoeren om storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
HDMI
Y
B
R
HDMI aansluitingen kunnen ongecomprimeerde, stan­daard of hoge-definitie digitale video en digitale audio­kanalen overbrengen voor de hoogst mogelijke beeld­en geluidskwaliteit.
Bij component-video zijn de luminantiesignalen (Y) en kleurverschilsignalen (P een optimale beeldkwaliteit wordt verkregen. (Bij som­mige fabrikanten zijn de component-video-aansluitin­gen van een iets ander opschrift voorzien.)
Bij S-video zijn de luminantie- en kleursignalen
S
gescheiden waardoor een betere beeldkwaliteit wordt verkregen dan bij composiet-video.
Composiet-video wordt gewoonlijk gebruikt bij TV’s,
V
videorecorders en andere videoapparatuur.
Analoge audio
Composiet-video
R, PB) gescheiden, waardoor
Links (wit)
Rechts (rood)
(Geel)
Goed!
Verkeerd!
Audio
Optische digitale audiokabel
Coaxiale digitale audiokabel
Analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
L
R
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de
OPTICAL
beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een coaxi­ale verbinding.
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de
COAXIAL
beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een opti­sche verbinding.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van analoge audio. Het is het meest gebruikte type aansluiting voor analoge audio en deze aansluitingen treft u op practisch alle AV­apparatuur aan.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van multikanaals
Multikanaals analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
FRONT CENTER
SUBWOOFER
MULTI CH
analoge audio en wordt gewoonlijk gebruikt voor het aan-
SURR
SURR BACK
sluiten van DVD-spelers met gescheiden 7.1-kanaals ana­loge audio-uitgangen. U kunt ook meerdere standaard analoge audiokabels gebruiken in plaats van een multika­naals kabel.
Opmerking: De AC-receiver is niet geschikt voor SCART-stekkers.
Nl-25
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg

Aansluiten van audio- en videoapparatuur op de AV-receiver

Als u de audio- en video-uitgangen van uw DVD-speler en andere AV-apparatuur met de AV-receiver verbindt, kunt u de audio- en videobron gelijktijdig kiezen door eenvoudigweg de juiste ingangsbron op de AV-receiver te selecteren.
: Signaalloop
Video
Video
Audio
DVD-speler enz.
Luidsprekers (zie blz. 22 voor informatie
betreffende het aansluiten)
Audio
TV, projector
enz.

Welke aansluitingen moet ik gebruiken?

De AV-receiver is geschikt voor diverse aansluitformaten zodat deze compatibel is met vele AV-apparatuur. Het formaat dat u kiest, wordt bepaald door de formaten die door uw andere apparatuur worden ondersteund. Gebruik de hierna volgende informatie als richtlijn.
Voor videoapparatuur moet u een audioverbinding en een videoverbinding maken.
Audio-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van audioapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluit­mogelijkheden beschikbaar: analoog, optisch, coaxiaal, multikanaals of HDMI.
Wanneer u audio-apparatuur op een HDMI, OPTICAL of COAXIAL ingang aansluit, moet u die ingang aan een ingangskeuzetoets toewijzen (zie blz. 47).
Bij het kiezen van een aansluitformaat moet u er rekening mee houden dat de AV-receiver geen digitale ingangssignalen kan omzetten voor de analoge lijnuitgang, en omgekeerd. Bijvoorbeeld, audiosignalen die zijn aangeslo­ten op een optisch of coaxiaal ingang worden niet uitgevoerd door de TAPE OUT.
Stroomschema voor de audiosignalen
DVD-speler enz.
Multikanaals
HDMI
AV-receiver
HDMI
Minidisc-recorder
enz.
Optisch
Optisch
Coaxiaal Analoog
Analoog
Als er signalen binnenkomen via meer dan één ingangskanaal, worden de actieve ingangen automatisch gekozen in de volgende rangorde: HDMI, digitaal, analoog (inclusief multikanaals). U kunt kiezen welke audio-ingangen de AV­receiver moet controleren op inkomende signalen via de “Instelling van de automatische audio-ingangsselectie” op blz. 49.
Nl-26
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg
Video-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van videoapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluit­mogelijkheden beschikbaar: composiet-video, S-video, component-video of HDMI. Het laat­ste formaat biedt de beste beeldkwaliteit.
Zullen de video-ingangssignalen op de afge­beelde wijze door de AV-receiver lopen en worden de composietvideo-, S-video- en com­ponentvideobronnen alle omhoog-omgezet voor de respectievelijke HDMI-uitgang. De composietvideo-, S-video- en compo­nentvideo-uitgangen leiden de respectievelijke ingangssignalen onveranderd verder.
Stroomschema voor de videosignalen
DVD-speler enz.
AV-receiver
Composiet
Composiet
S-Video
MONITOR OUT
S-Video
Component
IN
Component
HDMI
HDMI
Wanneer u audio-apparatuur aansluit op een HDMI of COMPONENT VIDEO ingang, moet u die ingang toewijzen aan een ingang­skeuzetoets (zie blz. 46 en 47).
Als er signalen binnenkomen via meer dan één ingangskanaal, worden de actieve ingangen automatisch gekozen in de volgende rangorde: HDMI, componentvideo, S-Video, composi­etvideo. Alleen voor de componentvideo echter geldt dat als er een componentvideo­ingang is toegewezen aan een ingangskeuzeto­ets, die componentvideo-ingang wordt gekozen, ongeacht of er werkelijk een compo­nentvideosignaal aanwezig is. En als er geen componentvideo-ingang is toegewezen aan de ingangskeuzetoets, dan wordt dit gezien als een teken dat er geen componentvideosignaal aanwezig is.
In het Signaalkeuzevoorbeeld rechts zijn er videosignalen aanwezig aan zowel de S-Video als de composietvideo-ingangen, maar er wordt in dat geval automatisch gekozen voor het S-Video signaal als de weergavebron en de videosignalen worden dan uitgestuurd via de S-Video en HDMI uitgangen.
TV, projector enz.
Signaalkeuzevoorbeeld
DVD-speler enz.
AV-receiver
TV, projector enz.
Composiet
Composiet
S-Video
MONITOR OUT
S-Video
Component
IN
Component
HDMI
HDMI
Voor de beste videoweergave raadt THX aan om de videosignalen ongehinderd door het systeem te laten passeren zonder opconversie (d.w.z. componentvideo-ingangssignalen bijvoorbeeld uitsturen als componentvideo-uit­gangssignalen). Het is tevens aanbevolen de “Immediate Display” instelling met “Off” uit te zetten (blz. 87).
De beeldscherminstelmenu’s kunnen alleen worden weergegeven op een TV die is aangesloten op de HDMI OUT aansluiting. Als uw TV is aangesloten op de composiet-video of S-video MONITOR OUT aansluiting of de COM­PONENT VIDEO OUT aansluiting, gebruikt u dan het uitleesvenster van de AV-receiver zelf, als u de instellingen wilt wijzigen.
Nl-27
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg

Aansluiten van uw TV of projector

Stap 1: Video-aansluitingen
Kies een video-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de TV en maak dan de verbinding.
Stap 2: Audio-aansluitingen
Kies een audio-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de TV en maak dan de verbinding.
De beeldscherminstelmenu’s kunnen alleen worden weergegeven op een TV die is aangesloten op de HDMI OUT aansluiting. Als uw TV is aangesloten op de composiet-video of S-video MONITOR OUT aansluiting of de COM­PONENT VIDEO OUT aansluiting, gebruikt u dan het uitleesvenster van de AV-receiver zelf, als u de instellingen wilt wijzigen.
A B C
a b c
• Bij aansluiting kunt u luisteren naar het geluid van uw TV en dit opnemen, en kunt u via luidsprekergroep
a
B luisteren.
• Om te genieten van de Dolby Digital en DTS akoestiekfuncties, moet u aansluiting of gebruiken. (Gebruik en of en voor het maken van opnamen.)
Aansluitingen
A B C a b c
a b a c
b
c
A
AV-receiver
COMPONENT VIDEO OUT
MONITOR OUT S
MONITOR OUT V
CBL/SAT IN L/R
DIGITAL IN COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL 1
DIGITAL IN
1
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
1
(VCR/DVR)
OPTICAL
2
(CD)
ASSIGNABLE
REMOTE CONTROL
COMPONENT VIDEO
IN 1(DVD)IN 2(
CBL/SAT
)
ASSIGNABLE
IN IN
L
R
CD
OUT
OUT
C
CR/PR
TAPE
Y
B/PB
Signaalloop
CBL/SAT
V
S
IN
IN
L
R
CBL/SAT
Componentvideo-ingang Beste
S-video-ingang Beter
Composietvideo-ingang Standaard
Analoge audio-uitgang L/R
Digitale coaxiale uitgang
Digitale optische uitgang
VCR/DVR
IN IN
OUT
IN
OUT
VCR/DVR
FRONT
b c
TV Beeldkwaliteit
AM
MONITOR
DVD
OUT
SURR
DVD
V
S
CENTER
SUB
WOOFER
ANTENNA
SURR BACK
a
C
C
FM 75
B
B
L
R
Sluit hiervan de ene of de andere aan. Het kan nodig zijn de ingangsbronnen toe te wijzen (zie blz. 47)
Als uw TV geen audio-uitgangen heeft, verbind dan de audio-uitgang van uw videorecorder, of
Hint!
kabel- of satellietontvanger met uw AV-receiver en gebruik de tuner hiervan om te luisteren naar TV-programma’s via de AV-receiver (zie blz 31 en 33).
Nl-28
OUT
OPTICAL
OUT
P
YCOAXIAL
PB
COMPONENT VIDEO IN
R S VIDEO
TV, projector enz.
LR
AUDIO
OUT
IN
VIDEO
IN
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg
HDMI

Aansluiten van een DVD-speler

Stap 1: Video-aansluitingen
Kies een video-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de DVD-speler en maak dan de verbinding. Moet u de AV-receiver via hetzelfde aansluitingstype op uw TV aansluiten.
Stap 2: Audio-aansluitingen
Kies een audio-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de DVD-speler en maak dan de verbinding.
A B C
a b c
• Bij aansluiting kunt u luisteren naar het geluid van uw DVD-speler en dit opnemen, en kunt u via luidspre-
a
kergroep B luisteren.
• Om te genieten van de Dolby Digital en DTS akoestiekfuncties, moet u aansluiting of gebruiken. (Gebruik en of en voor het maken van opnamen.)
a b a c
b c
• Als uw DVD-speler linker en rechter hoofduitgangen en linker en rechter multikanaals uitgangen heeft, moet u de linker en rechter hoofduitgangen voor aansluiting gebruiken.
Aansluitingen
A B C a b c
b
c
A
AV-receiver
COMPONENT VIDEO IN 1
DVD IN S
DVD IN V
DVD IN FRONT L/R
DIGITAL IN COAXIAL 1
DIGITAL IN OPTICAL 1
DIGITAL IN
1
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
1
(VCR/DVR)
OPTICAL
2
(CD)
ASSIGNABLE
REMOTE CONTROL
COMPONENT VIDEO
IN 1(DVD)IN 2(
CBL/SAT
)
ASSIGNABLE
IN IN
L
R
CD
Signaalloop
(CBL/SAT)
IN 3IN 4
OUT
OUT
TAPE
Y
B/PB
C
CR/PR
a
DVD-speler Beeldkwaliteit
Componentvideo-uitgang Beste
S-video-uitgang Beter
Composietvideo-uitgang Standaard
Analoge audio-uitgang L/R
Digitale coaxiale uitgang
Digitale optische uitgang
ASSIGNABLE
(VCR/DVR)
IN 2
IN 1
CBL/SAT
V
S
IN
IN
L
R
CBL/SAT
(DVD)
VCR/DVR
OUT
OUT
VCR/DVR
OUT
IN IN
IN
FRONT
DVD
MONITOR
OUT
SURR
DVD
V
S
CENTER
SUB
WOOFER
ANTENNA
SURR BACK
AM
C
C
FM 75
B
B
L
a
R
OPTICAL
OUT
OUT
Sluit hiervan de ene of de andere aan. Het kan nodig zijn de ingangsbronnen toe te wijzen (zie blz. 47)
YCOAXIAL
PB
COMPONENT VIDEO OUT
LR
R S VIDEO
P
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO
OUT
DVD-speler
Om een DVD-speler of DVD-Audio/SACD-geschikte speler met een multi­kanaals analoge audio-uitgang aan te sluiten, wordt u verwezen naar blz. 30.
Nl-29
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg
Aansluiten van de multikanaals ingang
Als uw DVD-speler geschikt is voor multikanaals audioformaten zoals DVD-Audio en SACD, en deze tevens voorzien is van een multikanaals analoge audio-uitgang, kunt u deze op de multikanaals DVD ingang van de AV-receiver aanslu­iten.
Gebruik een multikanaals analoge audiokabel, of enkele normale audiokabels, om de DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURR L/R, SURR BACK L/R en SUBWOOFER aansluitingen van de AV-receiver te verbinden met de 7.1-kanaals analoge audio-uitgang van uw DVD-speler. Als uw DVD-speler een 5.1-kanaals analoge audio-uitgang heeft, mag u niets aansluiten op de SURR BACK L/R aansluitingen.
Om de multikanaals ingang te kiezen, moet u “Basisbediening van de AV-receiver” op blz. 50 raadplegen. Zie “Luid­sprekerinstellingen” op blz. 88 om de gevoeligheid van de subwoofer voor de multikanaals ingang in te stellen.
HDMI
DIGITAL IN
1
(DVD)
COAXIAL
2
(CBL/SAT)
1
(VCR/DVR)
OPTICAL
2
(CD)
ASSIGNABLE
REMOTE CONTROL
IN 3IN 4
COMPONENT VIDEO
IN 1(DVD)IN 2(
CBL/SAT
)
ASSIGNABLE
IN IN
L
R
CD
ASSIGNABLE
(CBL/SAT)
(VCR/DVR)
IN 2
Y
CBL/SAT
CB/PB
V
CR/PR
OUT
OUT
S
L
R
CBL/SAT
TAPE
OUT
(DVD)
IN 1
IN IN
IN
FRONT
MONITOR
DVD
OUT
V
S
SURR
CENTER
WOOFER
DVD
VCR/DVR
IN
OUT
IN
OUT
VCR/DVR
SURR BACK SPEAKERS
L
AM
R
ANTENNA
FM 75
SURR BACK
L
R
SUB
PRE OUT
WOOFER
SURR SPEAKERS
SUB
FRONT SPEAKERS A
L
R
FRONT SPEAKERS B
L
CENTER SPEAKER
R
FRONT
7.1 ch
5.1 ch
FRONT CENTER
vity for
L
R
R
LLR
SURROUND
SURR
SUB
WOOFER
DVD
CENTER SUB
SURR BACK
L
R
LR
WOOFER
DVD-speler
SURR BACK
Nl-30
Loading...
+ 190 hidden pages