Omron NT11S Operators Manual

PREFAZIONE
Gentile Cliente
La ringraziamo per la preferenza accordataci con l’acquisto del terminale pro­grammabile NT11S.
Come tutti i prodotti Omron, esso nasce da una lunga esperienza di progettazio­ne e dalla sofisticata tecnologia Omron nel settore del controllo e dell’automazio­ne industriale.
Le ricordiamo che una buona conoscenza degli argomenti trattati, raggiunta at­traverso un’attenta lettura del manuale, è requisito essenziale per un corretto uso del prodotto da Lei acquistato.
Omron Electronics Srl Servizi di Marketing
1997 Omron Electronics Srl - Viale Certosa 49 - 20149 Milano
Tel. 02 - 3268.1 - Fax 325154
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo senza il permesso di Omron Electronics Srl.
Terminali programmabili NT11S
Manuale dell’operatore
i
Avviso:
I prodotti OMRON sono stati fabbricati per essere utilizzati secondo le proprie procedure da operatori qualificati ed unicamente per gli scopi descritti in questo manuale.
Simboli di avviso e condizioni di sicurezza
Le convenzioni che seguono sono utilizzate in questo manuale per indicare e classificare precauzioni. Le informazioni fornite con le convenzioni devono essere sempre tenute in considerazione. Non attenersi a queste convenzioni può provocare danni alle persone o danneggiare il prodotto
Indica una informazione che, se non considerata, potrebbe portare
AVVERTENZA
ATTENZIONE
* La frase “Danni al prodotto” deve essere intesa in modo più esteso (danni a proprietà, a suppellettili o
animali nelle vicinanze del prodotto.
Esempi di simbologia
Il triangolo indica condizioni di pericolo (attenzione). Allinterno del t r i angolo possono essere inseriti simboli che descrivono, insieme al testo il tipo di pericolo. Nellesempio pericolo di incendio
alla perdita della vita oppure a lesioni gravi.
Indica una informazione che, se non considerata, potrebbe arrecare lesioni più o meno gravi, danni alle persone o al prodotto.
Il simbolo significa non smontare o disassemblare. Viene utilizzato per avvertire lutilizzatore o linstallatore che il prodotto non deve essere aperto a causa di pericoli di scosse o shock elettrici.
Ausilio Visivo
Le seguenti indicazioni compaiono sulla sinistra del manuale per aiutare a localizzare tipi diversi di informazione.
OMRON, 1996
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di ricer­ca, oppure trasmessa in una qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, meccanico, elettronico, con fotocopie, registrazioni od altro, senza un preventivo permesso scritto della OMRON.
Non si assume nessuna responsabilità per l’uso delle informazioni qui contenute. Inoltre, poichè OMRON è costantemente impegnata ad incrementare l’alta qualità dei propri prodotti, le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifica senza nessun preavviso. Sono state prese tutte le precauzioni nella preparazione di questo manuale. Ciononostante, OMRON non si assume nessuna responsabilità per errori od omissioni. Inoltre non si assume nessun impegno per risultati dannosi derivanti dall’uso delle informazioni contenute in questa pubblicazione.
ii
Nota: Indica informazioni di particolare interesse per un uso efficiente e conveniente
del prodotto.
1, 2, 3... 1. Indica una successione di elementi come procedure, liste di controllo, ecc.
Prefazione
Questo manuale descrive le funzioni dei terminali programmabili della serie NT Sysmac NT1 1S, le opera­zioni possibili quando sono collegati ad un PLC o ad un Personal Computer.
Si legga c on a ttenzione il presente m anuale p rima d i i nstallare e f ar p rogrammare il t rerminale p rogrammabile.
Avvertenza Il mancato rispetto delle avvertenze contenute in questo manuale possono causare gravi danni
fisici o la morte, oppure causare gravi danni o rotture del terminale. Si consiglia di leggere con attenzione ciascun capitolo attentamente e nella sua intierezza e si consultino i rimandi in esso contenuti prima di tentare qualsiasi operazione con il term inale programmabile.
Capitolo 1 descrive le caratteristiche e fornisce alcuni esempi di funzionamento del terminale NT11S che aiutano a comprenderne le applicazioni.
Capitolo 2 descrive le impostazioni del terminale NT11S, i collegamenti con un PLC e altre impostazioni hardware.
Capitolo 3 contiene inoltre spiegazioni sulle funzioni che è opportuno utilizzare con NT11S e sulle funzio- ni utili per la manutenzione del sistema.
Capitolo 4 descrive le funzioni del terminale NT11S. Capitolo 5 descrive luso di NT11S con lhost link/NT link. Capitolo 6 descrive le misure correttive da adottare quando si verificano situazioni di errore sul terminale
NT11S e le operazioni di manutenzione e ispezione necessarie a evitare il verificarsi degli errori stessi.
iii
INDICE
CAPITOLO 1
Funzioni di NT11S 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1 Preliminari 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2 Impiego e funzionamento di NT11S 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2-1 Operazioni eseguibili con NT11S 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3 Funzioni di NT11S 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-1 Caratteristiche 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-2 Funzioni principali di NT11S 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-3 Visualizzazioni 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-4 Tasti di sistema 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4 Configurazione del sistema 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5 Funzione di collegamento diretto 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5-1 NT Link 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5-2 Funzioni dei bit e dei canali riservati 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6 Preliminari dell’avvio 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPITOLO 2
Impostazioni e collegamenti hardware 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1 Descrizione di parti e impostazioni 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-1 Descrizione delle parti 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-2 Impostazioni dei DIP switch 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2 Installazione 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-1 Installazione nel pannello 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-2 Collegamento per l’alimentazione 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-3 Messa a terra 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3 Collegamento con il software di programmazione 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4 Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C) 26. . . . . . . . . . . . . . .
2-4-1 PLC compatibili 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4-2 Collegamento del terminale NT11S 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4-3 Impostazioni interruttori PLC 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5 Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422) 31. . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-1 PLC compatibili 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-2 Parti necessarie per il collegamento 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-3 Metodo di collegamento 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-4 Specifiche e cablaggio di collegamento per ogni modulo 34. . . . . . . . . . . . .
2-5-5 Impostazioni degli interruttori del PLC 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6 Collegamento con un PLC mediante lNT link 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6-1 PLC compatibili 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6-2 Collegamento del terminale NT11S 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6-3 Impostazioni degli interruttori del PLC 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7 Collegamento con una stampante 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7-1 Come effettuare il collegamento 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
v
CAPITOLO 3
Funzionamento del System Menu 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1 Successione delle operazioni con il System Menu 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2 Avvio di NT11S 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2-1 Modifica delle impostazioni del sistema 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3 Modalità operative e System Menu 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-1 System Menu e modalità operative 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-2 Struttura dei menu 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-3 Operazioni eseguibili con il System Menu 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4 Inizializzazione della memoria 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4-1 Inizializzazione dei dati per lo schermo 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4-2 Inizializzazione con i DIP switch (inizializzazione forzata) 50. . . . . . . . . . . . .
3-5 Trasferimento del programma di sistema 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-6 Registrazione dei dati per lo schermo 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7 Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i settaggi di memoria 57
3-7-1 Selezione del metodo di comunicazione host 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7-2 Selezione della velocità di comunicazione dell’host link 59. . . . . . . . . . . . . . .
3-7-3 Selezione della funzione Automatic Reset 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7-4 Selezione del canale di comunicazione con il PLC 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-8 Avvio delle operazioni 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9 Disabilitazione della retroilluminazione 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9-1 Riabilitazione della retroilluminazione 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9-2 Funzione Backlight OFF 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10 Manutenzione del sistema 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10-1 Controllo I/O 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10-2 Controllo delle impostazioni PT 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPITOLO 4
Funzioni di NT11S 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1 Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1-1 Impostazione del software di programmazione per luso con NT11S 72. . .
4-1-2 Creazione dei dati per lo schermo 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2 Descrizione delle funzioni 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-1 Schermate del terminale NT11S 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-2 Caratteri e cifre visualizzabili 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3 Visualizzazione delle schermate 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1 Classificazione delle schermate 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-2 Attributi delle schermate 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4 Tabelle di memoria 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4-1 Tabella di memoria delle stringhe di caratteri 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4-2 Tabella di memoria delle stringhe numeriche 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5 Grafici a barre 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5-1 Funzioni dei grafici a barre 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6 Impostazione numerica 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6-1 Funzione di impostazione numerica 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6-2 Uso dei tasti numerici 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-7 Funzione Menu Screen 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-8 Funzione Password Screen Display 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-9 Funzione Display History Screen 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10 Funzione Daily Report/Display History Printing 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10-1 Stampa di rapporti giornalieri 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10-2 Stampa dello storico delle schermate 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi
CAPITOLO 5
Uso dellhost link/NT link 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1 Descrizione del funzionamento dellhost link/NT link 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1-1 Apparecchiature e impostazioni considerate nel capitolo 96. . . . . . . . . . . . .
5-1-2 Bit e canali riservabili 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1-3 Scambio dei dati nellhost link/NT link 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1-4 Controllo dello stato di NT11S e notifica al PLC 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1-5 Spostamento tra le schermate in NT11S 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1-6 Notifica al PLC della schermata visualizzata
5-2 Tabelle di memoria e grafici a barre 106. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2-1 Canali riservabili e visualizzazione delle tabelle di memoria 108. . . . . . . . . . .
5-2-2 Modifica dei numeri e dei caratteri visualizzati
5-2-3 Copia della tabella di memoria 114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2-4 Aggiornamento dei grafici a barre
5-3 Impostazione delle stringhe numeriche 1 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3-1 Notifica dei numeri al PLC 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4 Controllo dello stato del terminale NT11S 122. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4-1 Funzioni di NT11S controllabili 122. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4-2 Controllo delle funzioni di NT11S 124. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5 Notifica dello stato operativo al PLC
(determinazione dello stato operativo di NT11S) 126. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5-1 Stati accertabili di NT11S (stati operativi notificati) 126. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5-2 Lettura degli stati operativi di NT11S 128. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(per visualizzare il numero della schermata attualmente visualizzata) 103. .
(modifica del contenuto dei canali riservati....definizione diretta) 111. . . . . . .
(modifica del contenuto dei canali riservati) 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPITOLO 6
Ricerca guasti e manutenzione 131. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1 Errori hardware 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2 Messaggi di errore 133. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2-1 Errori all’accensione 133. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2-2 Errori durante il funzionamento 134. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2-3 Errori nei dati per lo schermo in fase di inizializzazione
6-2-4 Errori di comunicazione 135. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-3 Ispezione e pulizia 137. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
e di trasferimento 134. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vii
APPENDICE A
Caratteristiche tecniche 139. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE B
Dimensioni 144. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE C
Ambiente di installazione di NT11S 145. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE D
Metodo di preparazione del cavo per
il collegamento con il PLC 146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE E
Preparazione del cavo per il collegamento
con il software di programmazione 155. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE F
Elaborazione interna di NT11S 156. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE G
Elenco modelli 158. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE H
Mappa della memoria del PLC 160. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDICE I
Caratteri speciali 161. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viii
CAPITOLO 1
Funzioni di NT11S
NT11S è un nuovo terminale programmabile (PT) che incorpora uninterfaccia di comunicazione. Il terminale è facile da instal- lare e da utilizzare.
Il capitolo descrive le caratteristiche e fornisce alcuni esempi di funzionamento del terminale NT11S che aiutano a comprender­ne le applicazioni.
1-1 Preliminari 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2 Impiego e funzionamento di NT11S 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2-1 Operazioni eseguibili con NT11S 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3 Funzioni di NT11S 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-1 Caratteristiche 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-2 Funzioni principali di NT11S 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-3 Visualizzazioni 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3-4 Tasti di sistema 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4 Configurazione del sistema 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5 Funzione di collegamento diretto 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5-1 NT Link 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5-2 Funzioni dei bit e dei canali riservati 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6 Preliminari dell’avvio 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Preliminari
1-1 Preliminari
Affinché NT11S funzioni correttamente, nellinstallare e maneggiare il terminale, prestare molta attenzione a quanto di seguito indicato.
Collocazione Non installare NT11S nelle seguenti condizioni:
S Vicino a un computer, a un radiotrasmettitore o a un radioricevitore, ecc. S In presenza di polvere, prodotti chimici o vapore. S In luoghi in cui la temperatura presenta forti fluttuazioni. S In luoghi con elevata umidità e condensa. S In luoghi con forti campi elettrici o magnetici. S In luoghi scarsamente ventilati. S In presenza di grandi vibrazioni.
Maneggiamento Evitare di:
S Sottoporre NT11S a forti scosse o vibrazioni. S Appoggiare oggetti pesanti sul terminale NT11S.
Capitolo 1-1
S Fornire una tensione diversa da quella specificata. S Smontare o modificare NT11S.
Note sulla pulizia Per pulire il pannello frontale, utilizzare un panno morbido e asciutto. Se il pannello
è molto sporco, utilizzare un detergente neutro diluito (2%). Non utilizzare solventi volatili quali il benzene, diluenti o un panno trattato chimica-
mente per evitare di causare deformazioni o scolorimenti.
Note sulle immagini-ombra
Se una schermata viene visualizzata per un lungo periodo di tempo, è possibile che sullo schermo rimanga una immagine-ombra ossia unombra dellimmagine precedente. Per evitare il problema, impostare la funzione di prevenzione della immagine-ombra oppure scrivere un programma che modifichi periodicamente la schermata visualizzata.
Note sulluso dei tasti di sistema
Non premere i tasti di sistema utilizzando oggetti molto appuntiti, quali le unghie o un cacciavite poiché è possibile che si rompa la pellicola dei tasti stessi.
2
Impiego e funzionamento di NT11S
Capitolo 1-2
1-2 Impiego e funzionamento di NT11S
NT11S è un terminale programmabile utilizzato per visualizzare e trasmettere le informazioni in un luogo ad alta automazione di fabbrica. Di seguito vi è una descri­zione generale dell’impiego e del funzionamento del terminale NT11S destinata a coloro che utilizzano per la prima volta un terminale programmabile (PT).
Controllo dello stato della linea di produzione
NT11S visualizza in tempo reale informazioni quali quelle sul sistema e sullo stato operativo dell’apparecchiatura.
Line 1 Status Machine:NT11S-ST121 Product: 137 units 75%
Messaggi NT11S segnala i malfunzionamenti del sistema e i guasti dell’apparecchiatura e
suggerisce le misure correttive adeguate.
Funzioni di pannello operativo
Assembly line B Positioning pin
NT11S può essere utilizzato, al posto di strumenti esterni di immissione dei dati, come pannello operativo, per trasmettere dati a un PLC.
Positioning X-AXIS 100 point Y-AXIS 150 point Z-AXIS 80 point
3
Impiego e funzionamento di NT11S
Capitolo 1-2
1-2-1 Operazioni eseguibili con NT11S
Visualizza schermate Le informazioni da visualizzare (dati per lo schermo) possono essere create su un
computer utilizzando software di programmazione e memorizzate nel terminale NT11S. I dati per lo schermo possono essere visualizzati sul terminale NT11S in risposta alle istruzioni provenienti da un PLC oppure inviate mediante i tasti di si­stema.
PLC
Vengono visualizzati i dati definiti da istruzioni provenienti da un PLC o inviate mediante i tasti di sistema.
Riceve dati da un PLC
NT1 1S p u ò essere collegato a un PLC mediante un host link o un NT link e ricevere dal PLC i dati necessari.
Host link, NT link
PLC
PLC OMRON
Invia dati a un PLC Utilizzando un tasto numerico è possibile inviare dati a un PLC.
Tasto numerico
Informazioni ON/OFF, dati numerici, ecc.
PLC
Dati per lo schermo I dati per lo schermo da visualizzare sul terminale NT11S possono essere creati da
un computer utilizzando il software di programmazione. Collegare NT11S a un P C / AT con un cavo RS-232C in modo da trasferire i dati sul terminale NT11S.
Creare i dati da visualizzare.
RS-232C
Dati da visualizzare
PC/AT
(software di
programmazione)
Il collegamento viene effettuato solo per trasmettere i dati da visualizzare utilizzando NT11S e il software di programmazione.
4
Funzioni di NT11S
1-3 Funzioni di NT11S
NT11S presenta le seguenti caratteristiche e funzioni.
1-3-1 Caratteristiche
Dimensioni compatte S NT11S vanta la minore profondità (31 mm) della serie NT.
S È molto compatto e ha una larghezza di 218 mm e unaltezza di 113 mm. S Ha tre porte: RS-232C, RS-422 e luscita per la stampante. S I connettori dello strumento e i connettori di comunicazione del PLC vengono
utilizzati in comune.
Perfettamente adatto per gli ambienti ad alta automazione di fabbrica
S Schermo di facile lettura anche alla luce diretta del sole. S Impermeabile in conformità con uno standard equivalente a IP65 ed NEMA4.
160 punti
Capitolo 1-3
64 punti
Ampio angolo di visibilità "35_
Incorpora un modulo host I/F, una memoria dei dati per lo schermo e una ROM di trasferimento del program­ma di sistema
S Linstallazione è semplice. È sufficiente collegarlo a un PLC. S Per la memoria dei dati da visualizzare viene utilizzata una memoria flash. Non
sono necessarie batterie di mantenimento dei dati.
S Due modalità di comunicazione: host link (diretto) ed NT link.
5
Funzioni di NT11S
1-3-2 Funzioni principali di NT11S
Funzioni relative alla visualizzazione dei dati
S Visualizzazione dei caratteri
È possibile visualizzare caratteri standard e a doppia larghezza. I caratteri inoltre possono lam­peggiare oppure essere evidenziati.
S Visualizzazione dei dati della memoria
È possibile visualizzare il contenuto della tabella di memoria delle stringhe di caratteri e della tabella di memoria delle stringhe numeriche. Il contenuto delle tabelle di memoria può essere modificato dal PLC.
S Visualizzazione dei grafici a barre
È possibile visualizzare grafici a barre relativi ai dati della tabella numerica.
Capitolo 1-3
Funzioni relative allimmissione dei dati
S Immissione mediante i tasti di sistema
Utilizzando i tasti numerici, i tasti funzione e i tasti frec­cia del pannello del terminale NT11S è possibile immet- tere dati e cambiare schermata.
S Funzione di impostazione numerica
Mediante i tasti di sistema è possibile immettere valori numerici a bordo macchina e inviarli poi al PLC.
Altre funzioni
S Comunicazioni con un PLC
Mediante l’host link e l’NT link è possibile collegarsi con un PLC e comuni- cargli quindi i dati desiderati.
S Funzione di sistema
La configurazione e la manutenzione del sistema possono essere eseguite utilizzando il System Menu disponibile a video.
S Creazione dei dati per lo schermo
I dati da visualizzare possono essere creati utilizzando il software di program­mazione del computer e memorizzati nellunità.
6
Funzioni di NT11S
1-3-3 Visualizzazioni
NT11S visualizza elementi quali caratteri, valori numerici e grafici a barre. I dati per lo schermo visualizzati sul terminale NT11S vengono creati utilizzando il software di programmazione di un computer.
Capitolo 1-3
Caratteri (stringa di caratteri)
Caratteri (testo)
Grafico a barre
Caratteri (testo) I caratteri e i simboli che non devono essere modificati possono essere scritti diret-
tamente sullo schermo.
Caratteri (tabella di memoria delle stringhe di caratteri)
Vengono visualizzate le stringhe di caratteri memorizzate nella tabella di memoria delle stringhe di caratteri. I caratteri visualizzati possono essere modificati cam­biando i dati memorizzati nella tabella di memoria delle stringhe di caratteri.
Valori numerici (tabelle di memoria delle stringhe numeriche)
Vengono visualizzati i numeri memorizzati nella tabella di memoria delle stringhe numeriche. I numeri visualizzati possono e ssere modificati cambiando i d ati memo­rizzati nella tabella numerica. È possibile visualizzare anche valori esadecimali.
Grafici a barre Il grafico a barre si espande e si contrae proporzionalmente ai dati memorizzati
nella tabella di memoria delle stringhe numeriche. È possibile anche visualizzare simultaneamente un valore percentuale.
Line 1 Status
Machine:NT11S-ST121 Product:137 units 75%
Valore numerico (tabella numerica)
Simboli Lutente può definire, creare e gestire i simboli al pari dei caratteri.
7
Funzioni di NT11S
1-3-4 Tasti di sistema
Sul pannello del terminale NT11S vi sono tasti di sistema che svolgono funzioni d i immissione. I tasti di sistema consentono di immettere valori numerici e di inviare notifiche al PLC. I tasti di sistema possono essere classificati nei tre tipi sotto elencati.
- Tasti numerici
- Tasti freccia
- Tasti funzione
Capitolo 1-3
NT11S
Schermo
Tasti funzione
Tasti freccia
S Tasti numerici
Sono i tasti numerici compresi tra [0] e [9], il tasto del punto decimale [.], il tasto del segno [+/–], il tasto [CLR] e il tasto [ENTER]. Questi tasti consentono di im­mettere valori numerici.
S Tasti freccia
Utilizzati per selezionare il campo di immissione del valore numerico desiderato quando sullo schermo ve ne è più duno.
S Tasti funzione
Utilizzati per le notifiche dal terminale NT11S al PLC. Vengono utilizzati anche per passare tra la modalità RUN e il System Menu allaccensione.
Tasti numerici
AVVERTENZA
Non utilizzare funzioni di immissione quali gli interruttori fun­zione per applicazioni in cui si possono causare situazioni di pericolo per la vita umana o gravi danni, né per applicazioni di intervento di emergenza.
8
Configurazione del sistema
1-4 Configurazione del sistema
Di seguito viene descritta la configurazione di base di un sistema che utilizza un terminale NT11S. Collegarsi a un PLC utilizzando un cavo RS-232C. Per informa­zioni sullapparecchiatura presente nel sistema, oltre a NT11S, consultare il ma­nuale del singolo dispositivo.
Cavo RS-232C (per host link) (max. 15 m) o cavo RS-422 (per host link) (max. 500 m)
Capitolo 1-4
PLC OMRON
Controlla NT11S e contemporaneamente controlla le macchine e segue la linea di produzione.
Host link: PLC serie CPM1, CQM1, C200H(S), C200Hα
NT link: PLC serie CPM1, CQM1, C200H(S), C200Hα
Serie CQM1, C200HS: NT11S può essere collegato direttamente al modulo CPU. CPM1 è utilizzato con CPM1-CIF01 C200H richiede un modulo host link.
CPM1 è utilizzato con CPM1-CIF01 CQM1 è utilizzabile con CPU41/42/43/44-E. C200HS è utilizzabile con CPU21/23/31/33-E.
α è utilizzabile con tutte le CPU tranne
C200H C200HE-CPU11
Nota
Software di programmazione
NT11S
Fornisce visualizzazioni del monitoraggio della linea di produzione e istruzioni per il luogo operativo, nonché notifica al PLC lo stato ON/OFF dellinterruttore e le immissioni dei valori numerici.
Computer (software di programmazione)
Collegato a NT11S e utilizzato per trasferire le schermate di NT11S e definire le impostazioni di NT11S.
Computer: PC IBM/AT o compatibile
Software di programmazione: SYSMATE-NT11S
Stampante
Stampa rapporti giornalieri e storico delle schermate. Stampante: ESC/P compatibile
(PC IBM DOS Ver.5 o successiva)
Per le comunicazioni tra NT11S e il PLC sono disponibili i seguenti due metodi di comunicazione: host link ed NT link. Per la procedura d’impostazione, leggere il capitolo 3-7 Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC utilizzan­do i settaggi di memoria (pagina 57). Non è possibile collegare un personal com­puter utilizzato per gestire contemporaneamente il software di programmazione e un PLC.
9
Funzione di collegamento diretto
1-5 Funzione di collegamento diretto
Il metodo di comunicazione utilizzato tra NT11S e i l PLC è un host link o un NT link. NT11S può essere utilizzato per riferirsi al contenuto necessario per le informazio-
ni da visualizzare oppure per riservare i bit e i canali utilizzati per memorizzare i dati immessi in qualsiasi area del PLC. NT11S può direttamente scrivere e leggere tali bit e canali riservati in modo da cambiare gli elementi visualizzati, controllare lo stato operativo e notificare lo stato.
Questa funzione viene chiamata funzione di collegamento diretto. NT11S è stato previsto esclusivamente per un uso con collegamento diretto.
I bit e i canali riservati dalla funzione di collegamento diretto vengono denominati bit riservati e canali riservati.
Questa funzione consente di leggere le informazioni da visualizzare sul terminale NT11S dallarea della memoria del PLC e di scriverle nella tabella di memoria del terminale NT11S. Anche i dati immessi sul terminale NT1 1S possono essere scritti nellarea di memoria del PLC. Lo stato dello schermo NT11S può essere modifica- to in base allarea di memoria del PLC e i dati relativi allo stato del terminale NT11S possono essere scritti nellarea di memoria del PLC.
Capitolo 1-5
NT11S PLC
Caratteristiche della funzione di collegamento diretto
S I bit e i canali che riguardano lo stato operativo e le informazioni sulle istruzioni di
lavoro e quelle sulla memoria dei dati di immissione possono essere liberamen­te riservati in quasi tutte le parti della memoria del PLC. Ai bit e ai canali del PLC è possibile fare riferimento da qualsiasi tabella di memoria.
S NT11S può direttamente fare riferimento ai dati del bit e del canale del PLC in
modo da poter essere collegato a un PLC senza modificare il programma del PLC che controlla la linea di produzione al momento operativa.
S Larea di controllo e notifica dello stato del terminale NT1 1S, delle schermate di
visualizzazione, dellON/OFF della retroilluminazione e della stampa di rapporti giornalieri e dello storico delle schermate, può essere liberamente riservata a qualsiasi parte della memoria del PLC.
La funzione di collegamento diretto consente al terminale NT11S di leggere e scri­vere direttamente quasi tutti i bit e i canali nel PLC e di modificare la visualizzazio­ne delle schermate di NT11S. Questa funzione può ridurre il carico sul PLC e mi- gliorare di conseguenza l’efficacia dello sviluppo del programma del PLC.
Area memoria dati Area relè interna
Area relè ausiliaria
Temporizzatore/Contatore
10
Funzione di collegamento diretto
1-5-1 NT Link
Caratteristiche dellNT Link
Capitolo 1-5
LNT link è un nuovo metodo di comunicazione tra NT11S e un PLC. LNT link utilizza la funzione di collegamento diretto e può eseguire comunicazioni
ad alta velocità con una CPU (NT link incorporato) di CPM1, CQM1, C200HS e C200Hα.
S Consente comunicazioni ad alta velocità con tipi specifici di PLC. S Consente la scrittura in unità di bit nellarea di memoria del PLC. (*) S È utilizzabile anche quando il PLC si trova nella modalità RUN.
(*) Tranne l’area DM.
LNT link è compatibile con lhost link. I dati per lo schermo del terminale NT11S e i programmi del PLC gestiti dal collegamento diretto dellhost link possono essere utilizzati per l’NT link senza alcuna modifica.
11
Funzione di collegamento diretto
1-5-2 Funzioni dei bit e dei canali riservati
Gli elementi visualizzati sul terminale NT11S e sullo stato del terminale NT11S possono essere riservati ai bit e ai canali del PLC. Cambiando il contenuto dei bit e dei canali, si può far sì che NT1 1S sia controllato dal PLC. È anche possibile invia­re dati al PLC premendo i tasti funzione sul pannello del terminale NT11S.
S Controllo di NT11S mediante un PLC
Le funzioni NT11S che seguono possono essere controllate da un PLC. Schermate: Visualizzazione di schermate specifiche, confer-
ma di numeri di schermata, ecc.
Tabelle di memoria: Scrittura in una tabella di memoria, copia da una
tabella di memoria in unaltra tabella di memoria, ecc.
Controllo del sistema: ON/OFF della retroilluminazione, controllo della
stampa di rapporti giornalieri e dello storico delle schermate.
S Notifica inviata da NT11S a un PLC
I dati presenti in NT11S vengono inviati a un PLC premendo un tasto numerico. Ai PLC vengono inviati i seguenti tipi di dati.
Capitolo 1-5
- Stato NT11S
- Stato di immissione della password
- Immissione dei valori numerici mediante i tasti numerici
- Stato di immissione con i tasti funzione.
12
Funzione di collegamento diretto
Funzioni degli elementi di visualizzazione
S Tabella di memoria delle stringhe numeriche
Tipo di memoria riservata: Canale
Tabella di memoria numerica 1 (TIM003)
Tabella di memoria numerica 150 (0005CH)
Riservare le tabelle di memoria delle stringhe numeriche a canali arbitrari nel PLC. Se i l contenuto del canale cambia quando sullo schermo viene visualizzata la tabella di memoria delle stringhe numeriche, può cambiare anche il valore sul­lo schermo. Può essere inoltre facile effettuare un monitoraggio dei canali.
La lettura e la scrittura vengono effettuate in modo che il contenuto dei canali riservati corrisponda sempre a quello delle tabelle di memoria delle stringhe nu­meriche.
S Tabella di memoria delle stringhe di caratteri
NT11S
Capitolo 1-5
PLC
Tipo di memoria riservata: Canale
NT11S PLC
(a, b) (c, d) (e, f)
Tabella di memoria delle stringhe di caratteri 1
Numero di canali riservati: 3 Primo canale: DM0100
Riservare le tabelle di memoria delle stringhe di caratteri a canali arbitrari del PLC. Se il contenuto del canale cambia mentre sullo schermo viene visualizzata la relativa tabella di memoria delle stringhe di caratteri, cambia anche il valore sullo schermo. I messaggi possono essere visualizzati facilmente.
La lettura e la scrittura vengono eseguite in modo che il contenuto dei canali ri­servati sia sempre uguale a quello delle tabelle di memoria delle stringhe di ca­ratteri.
13
Funzione di collegamento diretto
Funzioni dell’area di controllo dello stato PT (dal PLC a NT11S)
La “area di controllo dello stato PT” viene utilizzata per controllare lo stato di NT11S. Quando i dati vengono scritti in questarea del PLC, NT11S legge il conte­nuto e interviene di conseguenza.
[Esempio di applicazione dellarea di controllo dello stato PT]
Quando si scrivono dei dati nellarea di controllo dello stato PT, NT11S funziona nel modo sotto illustrato.
Capitolo 1-5
Copia
Visualizzazione schermo 3
Tabella memoriz. numerica 50
Tabella memoriz. numerica 7
Stampa di rapporti giornalieri e dello storico delle schermate
NT11S
Funzioni dellarea di notifica dello stato PT (NT11S al PLC)
La area di notifica dello stato PT viene utilizzata per notificare i cambiamenti di stato del terminale NT11S.
Le modifiche apportate allo stato di NT11S vengono scritte in questarea del PLC. Leggendo i dati dallarea, è possibile controllare lo stato del terminale NT11S.
PLC
Area di controllo dello stato PT
0003 0050 1007 8010
Impostazione cambio schermata Tabella di memoria
Impostazione copia Bit di controllo stato PT
14
[Esempio di applicazione dellarea di notifica dello stato PT]
Quando si modifica lo stato di NT11S, tale modifica viene notificata all’area di noti- fica dello stato PT come sopra indicato.
PLC
Area di notifica dello stato PT
Canale riservato (tabella numerica 13)
12345678
Schermata attuale Ultima tabella di memoria
modificata Stato PT
Inizio Inizio + 1
12345678
NT11S
Tabella di memoria numerica 13
12345678
Preliminari dell’avvio
1-6 Preliminari dell’avvio
Per avviare il sistema del terminale NT11S seguire la procedura sotto illustrata.
Capitolo 1-6
PLC NT11S Software di
Controllare e modificare le impostazioni del PLC.
S Per l’host link, leggere
a pagina 26 e per il modulo host link e gli strumenti periferici, consultare i manuali.
S Per l’NT link, consul-
tare la pagina 37.
Collegare il terminale NT11S.
Creare il programma sul PLC.
Iniziare le operazioni.
Impostare i DIP switch.
(pagina 20)
Installare il terminale.
(pagina 22)
Collegare lalimentatore.
(pagina 23)
Collegare il PLC.
S (Host link: pagina 26) S (NT link: pagina 37)
Controllare le imposta­zioni e le comunicazioni.
Trasferire i dati visualizzati.
(pagina 54)
programmazione
Installare il software di pro­grammazione del computer.
Trasferire il programma di sistema utilizzando il pro­gramma System Installer”.
Creare le schermate.
(per il software di program­mazione leggere il capitolo 4)
Nota
Utilizzare il software di programmazione di NT11S (tipo SYSMATE-NT11S). Per lapparecchiatura e il software, consultare i seguenti manuali.
Apparecchiatura
e software
Software di programmazione
PLC SYSMAC C200H Users Manual (Programming) W130-E1-03B
Modulo host link SYSMAC C Series Host Link Unit Users Manual W143-E1-04
NT-series NT11S Support Tool Operation Manual V030-E1-1
SYSMAC C200HS Programming Manual (Software) W235-E1-02 SYSMAC CQM1 Reference Manual W228-E1-02A
Titolo manuale Numero manuale
15
16
CAPITOLO 2
Impostazioni e collegamenti hardware
Il capitolo descrive le impostazioni del terminale NT11S, i collegamenti con un PLC e altre impostazioni hardware.
2-1 Descrizione di parti e impostazioni 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-1 Descrizione delle parti 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1-2 Impostazioni dei DIP switch 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2 Installazione 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-1 Installazione nel pannello 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-2 Collegamento per l’alimentazione 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2-3 Messa a terra 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3 Collegamento con il software di programmazione 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4 Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C) 26. . . . . . . . . . . . . . .
2-4-1 PLC compatibili 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4-2 Collegamento del terminale NT11S 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4-3 Impostazioni interruttori PLC 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5 Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422) 31. . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-1 PLC compatibili 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-2 Parti necessarie per il collegamento 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-3 Metodo di collegamento 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5-4 Specifiche e cablaggio di collegamento per ogni modulo 34. . . . . . . . . . . . .
2-5-5 Impostazioni degli interruttori del PLC 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6 Collegamento con un PLC mediante lNT link 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6-1 PLC compatibili 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6-2 Collegamento del terminale NT11S 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6-3 Impostazioni degli interruttori del PLC 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7 Collegamento con una stampante 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7-1 Come effettuare il collegamento 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Descrizione di parti e impostazioni
2-1 Descrizione di parti e impostazioni
Prima di iniziare a utilizzare il terminale, è opportuno conoscere i nomi e le funzioni delle parti. Occorre inoltre impostare i DIP switch sul terminale NT11S.
2-1-1 Descrizione delle parti
Vista frontale
LED POWER Acceso durante
lalimentazione.
LED RUN Acceso quando
lo stato della comunicazione è normale
Tasti funzione Eseguono le notifiche
dirette al PLC.
Schermo Schermo LCD retroilluminato.
Capitolo 2-1
Tasti freccia Selezionano il campo
di immissione dei valori numerici desiderato quando ve ne sono diversi sullo schermo.
Tasti numerici Immettono valori
numerici nelle schermate che richiedono immissioni di valori numerici.
18
Nota
NT11S è disponibile in due colori.
S NT11S-ST121 : Beige S NT11S-ST121B: Nero
Descrizione di parti e impostazioni
Vista posteriore
Connettore per il collegamento dellinterfaccia parallela
Collegare qui il cavo della stampante. (Linterfaccia si conforma alle specifiche Centronics)
Capitolo 2-1
Controllo contrasto Utilizzare un cacciavite philips.
Eseguire una rotazione in senso orario per aumentare la luminosità.
DIP switch Questi interruttori consentono
di impostare diversi stati.
Terminali di ingresso dellalimentazione
Fornire lalimentazione al terminale NT11S da questi terminali.
Connettore RS-232C Collegare qui il cavo che collega il
PLC o il software di programmazione.
Interruttore Reset Inizializza gli stati di NT11S. Per quanto riguarda
la memoria dei dati delle immagini e linterruttore della memoria, viene conservato lo stato precedente allinizializzazione.
Blocco terminali RS-422 Collegare qui il cavo del PLC.
19
Descrizioni di parti e impostazioni
2-1-2 Impostazioni dei DIP switch
Impostare lo stat o operativo di NT11S con i DIP switch situati nell’angolo inferiore destro sul lato posteriore dello terminale.
N. switch Funzione
SW2-1 Collegamento resistore terminale RS-422.
ON Resistore terminale utilizzato. [OFF] Resistore terminale non utilizzato.
SW2-2 Abilitazione/disabilitazione dellinizializzazione forzata dei dati per lo
schermo. ON NT11S si avvia in modalità RUN speciale secondo cui viene
[OFF] NT1 1S si avvia nella modalit à RUN normale.
SW2-3 Modalità linguaggio di visualizzazione.
ON [OFF] I messaggi vengono visualizzati in inglese.
SW2-4 Abilita/disabilita il System Menu.
ON Il System Menu non può essere visualizzato. Se, durante lav-
[OFF] Il System Menu può essere visualizzato. SW2-5 Non utilizzato. SW2-6 Cancellazione del programma di sistema.
ON In fase di avvio viene visualizzato il menu per cancellare il pro-
[OFF] Lavvio procede in modo normale.
Capitolo 2-1
inizializzata la memoria dei dati visualizzati. Quando viene av­viato, viene visualizzato il menu di inizializzazione della memo­ria. Per la procedura di inizializzazione, leggere il Capitolo 3-4 Inizializzazione della memoria (pagina 48).
vio, si verifica un errore, viene automaticamente visualizzato il System Menu. Non è possibile scegliere la modalità “RUN”.
gramma di sistema.
[ ] impostazione di fabbrica.
20
Descrizione di parti e impostazioni
Capitolo 2-1
Riferimenti
Nota
Oltre ai DIP switch, impostare anche Comm. Method, Host Link Speed”, Auto- matic Reset, ecc. sui settaggi di memoria. Per queste impostazioni, leggere il Ca­pitolo 3-7 Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC utilizzando i settaggi di memoria (pagina 57)
La funzione System program erase può essere utilizzata solo quando si cambia il programma di sistema. Se il programma di sistema viene cancellato, non è possibile utilizzare le funzioni del terminale NT11S a meno che non venga trasferito un altro programma di siste­ma. Se le impostazioni dei DIP switch vengono cambiate mentre il terminale NT11S è alimentato, riavviare NT11S. Le modifiche con i DIP switch diventano effettive so­lo dopo il riavvio.
21
Installazione
2-2 Installazione
Capitolo 2-2
Installare NT11S nel pannello e collegare lalimentazione al terminale NT11S co­me sotto descritto.
Nota
Selezionare un luogo appropriato leggendo lAppendice C Ambiente di installa­zione di NT11S (pagina 145).
2-2-1 Installazione nel pannello
NT11S può essere incassato in un pannello. Utilizzare le squadrette di fissaggio e gli strumenti del pannello compresi nel pac-
chetto del prodotto e seguire la procedura sotto descritta.
Nota
Lo spessore del pannello utilizzabile è compreso tra 1,6 mm e 4,8 mm. Tutti gli accessori devono essere avvitati uniformemente di 50X60N o p iù per rag-
giungere le prestazioni NEMA4, IP65 o prestazioni equivalenti relativamente alla tenuta dellacqua e della polvere.
(1) Fare un foro, come sotto illustrato, nel pannello e installare il terminale NT11S
dal lato frontale del pannello.
+0,5 mm
0 mm
203,5
98,5
+0,5 mm
0 mm
(2) Montare le squadrette di fissaggio del pannello nelle quattro posizioni sui lati
superiore/inferiore e nelle due posizioni sui lati destro e sinistro, sotto illustrati, sul lato posteriore del terminale NT11S.
Alloggiare il gancio della squadretta di fissaggio nel foro del corpo e stringere la vite con un cacciavite a lama piatta Phillips tirando al contempo leggermen­te la squadretta.
22
Installazione
2-2-2 Collegamento per l’alimentazione
Fornire ai terminali di ingresso della corrente un’alimentazione a 24 Vc.c.
Capitolo 2-2
Nota
Per evitare cadute di tensione, utilizzare fili con uno spessore uguale o inferiore ai 2 mm2. Attorcigliare i fili tra di loro per effettuare il cablaggio.
0v
+
24v
Interruttore
Alimentazione a 24 Vc.c.
S Prevenzione del rumore
NT11S comprende una funzione di prevenzione del rumore relativo alla linea di alimentazione. Per ridurre ulteriormente il rumore, collegare un filtro antirumore alla linea di alimentazione. Si ridurrà in questo modo drasticamente il rumore di fondo.
S Alimentazione
Le specifiche di alimentazione applicabili sono le seguenti.
Elemento Valore
Tensione di alimentazione 24 Vc.c.
Campo della tensione di alimentazione 20,4 Vc.c. ... 26,4 Vc.c.
Capacità di alimentazione 10 W o meno
(24 Vc.c. –15%, +10%)
S Parti utilizzate per il collegamento
Per fornire a limentazione a i t erminali d i i ngresso d ell’alimentazione, utilizzare termi- nali a crimpare. Di seguito sono indicati i terminali a crimpare consigliati per M3.5.
ATTENZIONE
Non collegare fili attorcigliati direttamente ai terminali di in­gresso della co r r e n t e . È possibile, in questo caso, che si cau- sino incendi o altri pericoli.
Tipo a forcella Tipo rotondo
7 mm o meno 7 mm o meno
23
Installazione
Capitolo 2-2
[Terminali consigliati]
2-2-3 Messa a terra
Nota
Messa a terra di classe 3 (resistenza messa a terra 100 o inferiore)
Produttore
Japan Solderless Terminal MFG 2-YS3A 2-3.5 Fuji Terminal 2-YAS3.5 V2-S3.5 Nichifu Terminal 2Y-3.5 2-3.5
Tipo
(forcella)
Tipo
(rotondo)
Filo utilizzabile
(a catena)
1,04... 2,63 mm
2
NT11S ha un terminale di messa a terra .
Per evitare malfunzionamenti dovuti a eccessivi disturbi ed evitare scosse elettri­che, ef fettuare una messa a terra di classe 3 (resistenza di messa a terra di 100 W
2
o meno) utilizzando un cavo di messa a terra speciale (filo di almeno 2 mm
). La lunghezza del filo di messa a terra deve essere inferiore ai 20 m. Se il filo di messa a terra viene utilizzato insieme ad altre apparecchiature o se è
collegato, ad esempio, alla trave di un palazzo, il terminale NT11S può essere in- fluenzato negativamente dalla messa a terra.
Altra apparec– chiatura
Altra apparec­chiatura
NT11SNT11SNT11S
Altra apparec­chiatura
Messa a terra comune a diverse parti di apparecchiatura:…SbagliataMessa a terra per singola apparecchiatura:…Giusta
24
Collegamento con il software di programmazione
2-3 Collegamento con il software di programmazione
Per trasferire su NT11S i dati visualizzati creati utilizzando un software di program­mazione e il programma di sistema di NT11S, collegare il terminale NT11S a un computer servendosi di un cavo RS-232C.
S Condizioni di comunicazione
Le condizioni di comunicazione vengono impostate allavvio di un software di programmazione o di un programma System Installer”.
Capitolo 2-3
Nota
S Cavo di collegamento
Preparare il cavo per collegare NT11S al software di programmazione o al pro­gramma System Installer leggendo lAppendice E “Preparazione del cavo per il collegamento con il software di programmazione”.
Al terminale NT11S non è possibile collegare contemporaneamente un computer e un PLC. Collegare un computer soltanto per trasferire i dati visualizzati.
25
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C)
Serie PLC
Coll
bil
Capitolo 2-4
2-4 Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo
RS-232C)
Collegare il terminale NT11S a un PLC OMRON utilizzando il metodo host link di tipo RS-232C.
Per effettuare un collegamento con il PLC utilizzando il metodo host link (tipo RS-232C), è necessario impostare il settaggio di memoria Comm. Type di NT11S su “host link” e il settaggio di memoria “Comm. Port” su “RS-232C”. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni dei settaggi di memoria, leggere “Selezio- ne del metodo di comunicazione host (pagina 58).
2-4-1 PLC compatibili
Alcuni modelli e serie di PLC OMRON incorporano una funzione host link. Prima di effettuare i collegamenti, verificare il modello e la serie del PLC rispetto al tipo di modulo host link.
Di seguito sono elencati i PLC compatibili.
Serie C
Moduli con funzione host link incorporata
Modulo Host Link Modulo CPU
CPM1-CIF01 Tutte CPM1
CQM1-CPU21-E CQM1-CPU41-E
C200H-LK201 C200H
C200H-LK201-V1
CQM1-CPU42-E CQM1-CPU43-E CQM1-CPU44-E
C200HS-CPU21-E C200HS-CPU23-E C200HS-CPU31-E C200HS-CPU33-E
Tutte tranne C200HE-CPU11
CQM1
C200HS
C200Hα
ega
e a
26
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C)
2-4-2 Collegamento del terminale NT11S
Per scegliere il cavo appropriato per i connettori del modulo e collegare NT11S al PLC, vedere le illustrazioni seguenti.
Per preparare un cavo di collegamento, leggere lAppendice D Metodo di prepara­zione del cavo di collegamento con il PLC (pagina 146).
Capitolo 2-4
Nota
Prima di inserire o togliere i connettori, assicurarsi che il terminale NT11S e il P L C siano SPENTI.
Collegamento con un PLC con un connettore a 25 pin
Per collegare NT11S a un PLC con un connettore a 25 pin, utilizzare un cavo con un connettore a 25 pin a unestremità e a 9 pin allaltra estremità (lato NT11S).
NT11S
Connettore host I/F (tipo RS-232C a 9 pin)
Connettore a 9 pin Connettore a 25 pin
Cavo di collegamento RS-232C
Collegamento con un PLC con un connettore a 9 pin
Per collegare il terminale NT11S a un PLC con un connettore a 9 pin, utilizzare un cavo con un connettore a 9 pin a entrambe le estremità.
NT11S
Connettore host I/F (tipo RS-232C a 9 pin)
Modulo host link/modulo CPU
Modulo host link/modulo CPU
C200H, C200HS
C200H, C200HS, C200H
α
Connettore a 9 pin
Connettore a 9 pin
Cavo di collegamento RS-232C
27
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C)
2-4-3 Impostazioni interruttori PLC
Quando NT11S e il PLC sono collegati tra di loro, impostare le condizioni sulla CPU o sul modulo host link del PLC come indicato nella tabella sottostante.
Di seguito vi è una descrizione generale delle impostazioni degli interruttori. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni degli interruttori, consultare il manuale
del modulo in questione.
Elemento Impostazione dellinterruttore
Porta di I/O RS-232C Baud rate Impostare lo stesso baud rate del terminale NT11S. (*1) Formato di comunicazione ASCII 7 bit di dati, 2 bit di stop Parità Pari Procedura 1:1/1:N 1:N (*2) Livello comando Livelli 1, 2, 3 Numero unità 00
Capitolo 2-4
Nota
*1. Impostare il baud rate dellhost link a 9600 bps o 19200 bps con il settaggio di
memoria per “host link baud rate”. Per maggiori informazioni, leggere “Sele- zione della velocità di comunicazione host link” (pagina 59).
*2. Limpostazione 1:N abilita BCC (Block Check Character). Il collegamento 1:1
non può essere utilizzato per collegare NT11S a un modulo host link.
28
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C)
Collegamento con un modulo Host Link
S Tipo rack C200H: C200H-LK201(–V1) [Impostazione degli interruttori frontali]
Impostare gli interruttori con un cacciavite a lama piatta in modo che i valori o i sim­boli della finestra dei valori di impostazione corrispondano a quanto segue.
S N. modulo (SW1, SW2)
Impostare gli interruttori sullo “0”.
S Livello comando, parità e formato di comunicazione
2
5
[Impostazione degli interruttori posteriori]
(SW4) Impostare l’interuttore sul “2”.
S Baud rate (SW3)
Impostare l’interruttore sul “5” per scegliere 9600 bps. Impostare l’interruttore sul “6” per scegliere 19200 bps.
Capitolo 2-4
Interruttore
selettore
CTS
esterno
0V (ON)
S Selezione 1:1/1:N (DIP switch)
Impostare il N.3 su ON”.
S Selezione CTS (interruttore selettore)
Impostare linterruttore sempre su 0V (ON).
29
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-232C)
DM6646
Collegamento con una CPU
S CQM1, C200HS serie C
Quando si collega al terminale NT11S una CPU C200HS o CQM1, impostare le condizioni operative sullarea di impostazione del sistema PLC. Allarea di impo­stazione del sistema PLC (memoria dati) si può direttamente accedere dallo strumento periferico (LSS, ecc.).
Di seguito sono descritte le impostazioni degli interruttori utili ad abilitare le impo­stazioni del sistema PLC. Per ulteriori informazioni sulluso dellarea di imposta­zione del sistema PLC, consultare “SYSMAC CQM1 Reference Manual” (W228-E1-02).
[Impostazione interruttori] (solo CQM1)
S Condizioni di comunicazione della porta RS-232C
(DIP SW5) Impostare SW5 su “ON” per eseguire le impostazioni esistenti dei DIP switch. Impostare SW5 su OFF” per eseguire le impostazioni esistenti dell’area di impostazione del sistema PLC.
Capitolo 2-4
[Impostazioni dell’area di definizione del sistema PLC]
Scrivere le impostazioni sullarea di impostazione del sistema PLC (memoria dati) in base alla porta utilizzata per il collegamento con il terminale NT11S.
N. canale Valore di scrittura Impostazioni
DM6645 0001
0303
0304
DM6648 0000 Modulo N. 0
Vengono impostate le condizioni e la mo­dalità host link.
Lunghezza dati: 7 bit, 2 bit di stop, parità pari, baud rate: 9600 bps
Lunghezza dati: 7 bit, 2 bit di stop, parità pari, baud rate: 19200 bps
30
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422)
Serie PLC
Collegabile a
erie C
Capitolo 2-5
2-5 Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo
RS-422)
Collegare il terminale NT11S a un PLC OMRON utilizzando il metodo host link di tipo RS-422.
Se la distanza tra NT11S e il PLC è superiore ai 15 m, si deve utilizzare questo metodo. La distanza massima per un collegamento è di 500 m.
Quando si utilizza il metodo RS-422, l’host computer e il PLC vengono general- mente collegati in base a un rapporto 1:N (più di un PLC). Nel caso speciale invece di un collegamento tra NT11S e un PLC, il rapporto è 1:1.
Per instaurare un collegamento con il PLC utilizzando il metodo host link (tipo RS-422), è necessario impostare il settaggio di memoria Comm. Type” di NT11S sullhost link e linterruttore Comm. Port su RS-422. Per ulteriori informazioni sul­le impostazioni dei settaggi di memoria, leggere “Selezione del metodo di comuni- cazione host” (pagina 58).
2-5-1 PLC compatibili
Alcuni modelli e serie di PLC OMRON incorporano la funzione host link. Prima di eseguire i collegamenti, controllare il modello e la serie del PLC rispetto al tipo di modulo host link.
Di seguito sono indicati i PLC compatibili.
Moduli che incorporano la funzione
Serie PLC
Modulo Host Link Modulo CPU
CPM1-CIF11
Serie C
C200H-LK201-V1 C200H-LK202-V1
host link
Collegabile a
Tutte CPM1 CQM1-CPU21-E
CQM1-CPU41-E CQM1-CPU42-E CQM1-CPU43-E CQM1-CPU44-E
C200HS-CPU21-E C200HS-CPU23-E C200HS-CPU31-E C200HS-CPU33-E
Tutte tranne C200HE-CPU11
CQM1
C200HS
C200Hα
31
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422)
2-5-2 Parti necessarie per il collegamento
OMRON non fornisce il cavo RS-422 utilizzato per le comunicazioni RS-422. Pre­parare il cavo in conformità con l’ambiente (PLC utilizzato e distanza di trasmissio- ne esistente tra il terminale NT11S e il PLC).
Per preparare un cavo di collegamento occorrono un connettore, un coperchio per il connettore e un cavo. Il connettore e il coperchio per il connettore sono forniti dal PLC. Si deve tuttavia preparare un cavo del tipo consigliato da OMRON.
Per ulteriori informazioni sulla preparazione del cavo, leggere Preparazione del cavo di collegamento con il PLC (tipo RS-422)” nell’appendice (pagina 150). La tabella sottostante elenca i componenti forniti con ogni modulo e i cavi consigliati.
Elemento Modello Note
Connettore XM2A-0901 9 pin, prodotto da OMRON
DE-9P 9 pin, prodotto da JAE
Coperchio connettore
Cavo H-9293A
XM2S-0911 9 pin, prodotto daOMRON
DE-CI-J6 9 pin, prodotto da JAE
(CO-HC­ESV-3P7/0.2)
Capitolo 2-5
- Fornito con i controllori CQM1 serie C
- Fornito con i seguenti moduli host link: C200H-LK202 (-V1)
- Fornito con i seguenti moduli host link: C200H-LK202 (-V1)
- Fornito con i controllori CQM1 serie C
- Fornito con i seguenti moduli host link: C200H-LK202 (-V1)
- Fornito con i seguenti moduli host link: C200H-LK202 (-V1)
Per RS-422, prodotto da Hirakawa Hewtech Corp.
32
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422)
2-5-3 Metodo di collegamento
Per le comunicazioni di tipo RS-422 si utilizza un cavo RS-422 che funge da cana­le di trasmissione per collegare il terminale NT11S e il PLC.
Come mostra la figura sottostante, il cavo RS-422 è collegato direttamente al ter- minale NT11S.
Capitolo 2-5
Nota
Connettore a 9 pin
NT11S
Blocco terminali RS-422
Cavo connettore RS-422 (lunghezza max. cavo: 500 m)
Modulo host link/modulo CPU
Connettore a 9 pin
C200H, C200HS,
C200H
α
Effettuare una messa a terra di classe 3 sul terminale PF del PLC. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del PLC.
Prima di collegare o scollegare un connettore, spegnere il terminale NT11S.
33
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422)
N. pin
Capitolo 2-5
2-5-4 Specifiche e cablaggio di collegamento per ogni modulo
La combinazione dei numeri di pin a cui vengono collegati i fili di connessione cam­bia in base alle specifiche del connettore del singolo modulo. Controllare le specifi­che del connettore del modulo da collegare ed eseguire il collegamento dei fili sce­gliendo la combinazione appropriata tra quelle sotto indicate.
Per ulteriori informazioni sulla preparazione del cavo, leggere Preparazione del cavo di collegamento con il PLC (tipo RS-422) (pagina 150).
[Specifiche del blocco di terminali RS-422 del terminale NT11S]
- Blocco terminali collegato:blocco RS-422 (viti M3.5)
- Caratteristiche elettriche: conformi con EIA RS-422
- Direzione segnali: ingresso e uscita segnali relativi a NT11S
SDASDB RDARDB
Send data A SDA (SD–) Send data B SDB (SD+) Receive data A RDA (RD–) Receive data B RDB (RD+)
S Collegamento di NT11S con un modulo host link della serie C
[Specifiche del connettore host link serie C]
- Moduli host link utilizzabili:C200H-LK202 (-V1)
- Caratteristiche elettriche: conformi con EIA RS-422
- Direzione segnali: ingresso e uscita segnali relativi al modulo host link.
Segnale Simbolo
1
5
6
N. pin
connettore
Segnale Simbolo
1 Receive data B RDB 3 Signal ground SG – 5 Send data B SDB 6 Receive data A RDA 7 Frame ground FG
9
9 Send data A SDA
Direzione segnale
Ingresso Uscita
f
f
f
f
Direzione segnale
Ingresso Uscita
f
f
f
f
[Collegamenti cablaggio]
34
NT11S
Blocco terminali RS-422
Simbolo
SDA
SDB RDA RDB
Cavo schermato
Cavo RS-422
PLC (modulo host link)
Numero pin Simbolo
1 3 5 6 7 9
Coperchio
connettore
RDB
SG SDB RDA
FG SDA
FG
Interfaccia RS-422
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422)
2-5-5 Impostazioni degli interruttori del PLC
Quando NT11S e il PLC sono collegati tra di loro, impostare le condizioni sulla CPU o sul modulo host link del PLC in base a quanto indicato nella tabella sotto­stante.
Di seguito vi è una descrizione generale delle impostazioni degli interruttori. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni degli interruttori, consultare il ma-
nuale del modulo in questione.
Elemento Impostazione interruttori
Porta di I/O RS-422 Baud rate Impostare lo stesso baud rate di NT11S Formato di comunicazione ASCII 7 bit di dati, 2 bit di stop Parità Pari 1:1/1:N 1:N (*1) Livello comando Livelli 1, 2, 3 Numero unità 00
*1. Limpostazione 1: N a b ilita BCC (Block Check Character). In un host link singo-
lo non è possibile collegare più di un NT11S.
Capitolo 2-5
Collegamento con un modulo host link
S Tipo rack C200H: C200H-LK201 (-V1)
[Impostazione degli interruttori frontali]
Impostare gli interruttori utilizzando un cacciavite a lama piatta in modo che i valori o i simboli contenuti nella finestra di impostazione dei valori concordino con le im­postazioni degli interruttori indicate nella tabella precedente.
LK201 RUN XMT
RCV
SW1
SW3
ERROR
SW2
SW4
C200H-LK202 (-V1)
S N. modulo (SW1, SW2)
Impostare gli interruttori sullo “0”.
S Livello comando, parità e formato di comunicazione (SW4)
Impostare l’interruttore sul “2”.
S Baud rate (SW3)
Impostare linterruttore sul “5” per selezionare 9600 bps. Impostare linterruttore sul “6” per selezionare 19200 bps.
35
Collegamento con un PLC mediante l’host link (tipo RS-422)
[Impostazione degli interruttori posteriori]
C200H-LK201(-V1)
Capitolo 2-5
Interruttore
selettore CTS
esterno
0V (ON)
ON
1234
S Selezione 1:1/1:N (DIP switch)
S Selezione CTS (interruttore selettore)
C200H-LK202(-V1) Questo tipo ha un connettore RS-422.
S Impostazione terminatore (interruttore selettore)
Interruttore
selettore
CTS
esterno
0V (ON)
Protocollo
1:1
(ON)
Protocollo
1:N
(OFF)
S Selezione del protocollo 1:1/1:N (interruttore selettore)
Impostare il N. 3 su ON”.
Impostare linterruttore sempre su 0V (ON).
Impostare linterruttore su ON”. Nota: Impostare anche il link adapter su ON”.
Impostare l’interruttore su “1:N (OFF)
36
Collegamento con un PLC mediante lNT link
C
2-6 Collegamento con un PLC mediante l’NT link
Collegare NT11S a un PLC OMRON mediante lNT link. Per collegare NT11S a u n PLC utilizzando il metodo NT link, è necessario imposta-
re l’interruttore della memoria di NT11S relativo a host communication per lNT link. Per l’impostazione “host communication”, leggere “Selezione del metodo di comunicazione host (pagina 58).
2-6-1 PLC compatibili
Alcuni modelli e serie di PLC OMRON incorporano la funzione host link. Prima di scegliere i collegamenti, verificare il modello e la serie del PLC rispetto al tipo di modello host link.
Nella tabella seguente sono elencati i PLC compatibili.
Serie PLC Modulo CPU Collegabile a
Tutte CPM1 CQM1-CPU41-E
CQM1-CPU42-E CQM1-CPU43-E
S
Serie
CQM1-CPU44-E C200HS-CPU21-E
C200HS-CPU23-E C200HS-CPU31-E C200HS-CPU33-E
Tutte tranne C200HE-CPU11 C200Hα
Capitolo 2-6
CQM1
C200HS
2-6-2 Collegamento del terminale NT11S
Per scegliere il cavo giusto per i connettori del modulo e collegare il terminale NT11S al PLC, vedere le illustrazioni seguenti.
Per preparare un cavo di collegamento, leggere lAppendice D Metodo di prepara­zione del cavo di collegamento con il PLC (pagina 146).
Non collegare i fili attorcigliati tra loro direttamente ai terminali di ingresso dell’alimentazione perché si potrebbero causare incendi o altri pericoli.
Per collegare NT11S a un PLC con un connettore a 9 pin, utilizzare un cavo di col­legamento con un connettore a 9 pin a entrambe le estremità.
NT11S
Connettore I/F host (tipo RS-232C a 9 pin)
Connettore a 9 pin
ATTENZIONE
Modulo CPU
CPM1-CIF01, CQM1 C200HS, C200H
Connettore a 9 pin
α
Cavo di collegamento RS-232C
37
Collegamento con un PLC mediante lNT link
2-6-3 Impostazioni degli interruttori del PLC
Quando si collegano NT11S e un PLC tra di loro, impostare le condizioni sulla CPU del PLC in modo da abilitare le comunicazioni NT link.
S CQM1, C200HS serie C
Quando si collega al terminale NT11S una CPU C200HS o CQM1, impostare le condizioni operative sullarea di impostazione del sistema PLC. Allarea di impo­stazione del sistema PLC (memoria dati) si può direttamente accedere dallo strumento periferico (LSS, ecc.).
Di seguito sono descritte le impostazioni degli interruttori utili ad abilitare le impo­stazioni del sistema PLC. Per ulteriori informazioni sulluso dellarea di imposta­zione del sistema PLC, consultare “SYSMAC CQM1 Reference Manual” (W228-E1-02).
[Impostazione degli interruttori] (solo CQM1)
S Condizioni di comunicazione della porta RS-232C
(DIP SW5) Impostare SW5 su OFF” per eseguire le impostazioni esistenti dell’area di impostazione del sistema PLC.
Capitolo 2-6
[Impostazioni dell’area di impostazione del sistema PLC]
Scrivere le impostazioni sullarea di impostazione del sistema PLC (memoria dati).
N. canale Valore di scrittura Impostazioni
DM6645 4000 Utilizzato lNT link.
38
Collegamento con una stampante
2-7 Collegamento con una stampante
Collegando una stampante al terminale NT11S è possibile stampare rapporti gior- nalieri e lo storico delle schermate.
2-7-1 Come effettuare il collegamento
Collegare la stampante a NT11S con un cavo Centronics. La lunghezza del cavo non deve superare i 3 metri.
Capitolo 2-7
Nota
Se si collega o si scollega il cavo mentre la stampante è accesa, è possibile che il terminale NT11S non funzioni correttamente. Prima di collegare o scollegare il ca­vo, spegnere quindi la stampante.
Stampante EPSON ESC/P (25 pin)
S Stampante consigliata
Stampante EPSON ESC/P (25 pin) Nel caso si usi un’altra stampante, questa dovrà essere conforme con ESC/P
24-J81, lo standard di controllo delle stampanti di Epson.
39
40
CAPITOLO 3
Funzionamento del System Menu
Il capitolo descrive il funzionamento del System Menu e tratta in dettaglio la procedura di avvio del terminale NT11S. Il capitolo contiene inoltre spiegazioni sulle funzioni che è opportuno utilizzare con NT11S e sulle funzioni utili per la manuten-
zione del sistema.
3-1 Successione delle operazioni con il System Menu 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2 Avvio di NT11S 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2-1 Modifica delle impostazioni del sistema 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3 Modalità operative e System Menu 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-1 System Menu e modalità operative 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-2 Struttura dei menu 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3-3 Operazioni eseguibili con il System Menu 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4 Inizializzazione della memoria 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4-1 Inizializzazione dei dati per lo schermo 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4-2 Inizializzazione con i DIP switch (inizializzazione forzata) 50. . . . . . . . . . . . .
3-5 Trasferimento del programma di sistema 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-6 Registrazione dei dati per lo schermo 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7 Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i
settaggi di memoria 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7-1 Selezione del metodo di comunicazione host 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7-2 Selezione della velocità di comunicazione dell’host link 59. . . . . . . . . . . . . . .
3-7-3 Selezione della funzione Automatic Reset 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7-4 Selezione del canale di comunicazione con il PLC 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-8 Avvio delle operazioni 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9 Disabilitazione della retroilluminazione 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9-1 Riabilitazione della retroilluminazione 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9-2 Funzione Backlight OFF 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10 Manutenzione del sistema 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10-1 Controllo I/O 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10-2 Controllo delle impostazioni PT 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Successione delle operazioni con il System Menu
Capitolo 3-1
3-1 Successione delle operazioni con il System Menu
Quando si utilizza NT11S per la prima volta o quando si cambiano le impostazioni di sistema, seguire la procedura sotto dettagliata.
Creare i dati per lo schermo Creare i dati da visualizzare sul terminale NT11S utilizzando un software di pro-
grammazione. Per creare i dati per lo schermo, consultare NT-series NT11S Support T ool Opera-
tion Manual” (V030-E1-1).
Avviare NT11S (visualizzare il System Menu) (pagina 43)
ACCENDERE il terminale NT11S. Quando non si sono registrati dati per lo schermo, viene visualizzato il “SYSTEM
MENU. Se NT11S entra in modalità RUN, premere i tasti funzione appropriati per visualizzare il System Menu.
Inizializzare la memoria (pagina 48)
Selezionare un System Menu e inizializzare la memoria del terminale NT11S.
Trasferire il programma di sistema
Collegare NT11S al programma “System Installer” e trasferire il programma di si- stema dal programma System Installer al terminale NT11S.
Per ulteriori informazioni sul collegamento di NT11S con il programma “System Installer, leggere 3-5 Trasferimento del programma di sistema (pagina 51).
Trasferimento dei dati per lo schermo (pagina 54)
Collegare un software di programmazione a NT11S e trasferire i dati da visualizza­re dal software di programmazione sul terminale NT11S.
Per il collegamento di un software di programmazione, leggere il Capitolo 2-3 Col­legamento con il software di programmazione (pagina 25).
Impostazione dellinterruttore di memoria (pagina 57)
Selezionare il System Menu e impostare le condizioni per le comunicazioni con il PLC utilizzando l’interruttore di memoria.
Iniziare a lavorare (pagina 62)
Collegare il PLC e iniziare a lavorare.
Manutenzione del sistema (pagina 65)
Se si verifica un errore durante le operazioni, controllare le unità di I/O, le imposta­zioni, ecc., consultando questo manuale.
42
Avvio di NT11S
3-2 Avvio di NT11S
Dopo essere stato avviato, NT11S entra in modalità RUN, se sono state completa­te le impostazioni di sistema e la registrazione dei dati per lo schermo. Se non si sono registrati dati oppure se i dati per lo schermo sono stati cancellati, viene vi­sualizzato il System Menu.
Prima di ACCENDERE NT11S, controllare le impostazioni dei relativi DIP switch. S Il DIP SW2-2, “abilitazione/disabilitazione dellinizializzazione forzata dei dati
per lo schermo”, viene impostato su OFF (disabilitazione).
S Il DIP SW2-6, “cancellazione del programma di sistema, viene impostato su
OFF.
Per le impostazioni dei DIP switch del modulo, leggere Impostazioni dei DIP switch (pagina 20).
3-2-1 Modifica delle impostazioni del sistema
Per modificare le impostazioni del sistema o il contenuto dei dati per lo schermo, seguire questa procedura.
Procedura 1. Accendere NT11S tenendo premuti due tasti funzione per visualizzare il Sy-
stem Menu, quindi modificare le impostazioni del sistema. Per conoscere il metodo di richiamo del System Menu, leggere Operazioni eseguibili con il Sy­stem Menu (pagina 46).
Capitolo 3-2
Nota
Se NT11S non riesce ad avviarsi normalmente, viene visualizzato un messaggio di errore o non viene visualizzata alcuna schermata e la memoria deve essere ini­zializzata.
Per conoscere la procedura di inizializzazione della memoria, leggere il Capitolo 3-4 Inizializzazione della memoria (pagina 48).
43
Modalità operative e System Menu
3-3 Modalità operative e System Menu
NT11S funziona nelle modalità “RUN”, “Transmit” e “Maintenance”. Per passare da una modalità allaltra, utilizzare il System Menu.
3-3-1 System Menu e modalità operative
Per selezionare una modalità operativa, posizionare il cursore sulla voce deside­rata utilizzando i tasti ["] [#], quindi premere [Enter] per confermare la selezione. Di seguito è illustrata la relazione esistente tra le modalità operative e il System Me-
nu. Relativamente alle operazioni eseguibili con il System Menu, leggere Operazioni
eseguibili con il System Menu (pagina 46).
Modalità RUN
NT11S funziona in questo stato. Vengono abilitati controlli dal PLC e vengono eseguite diverse indicazioni e operazioni di I/O.
No
Sono state
completate le
impostazioni di siste-
ma e la registra-
zione dei dati per
lo schermo?
Sì
Si sono
premuti due
tasti funzione?
Sì
Per modificare le impostazioni di sistema o il contenuto dei dati per lo schermo
Vengono trasmessi i dati per lo schermo e altri dati tra il terminale NT11S e un software di programmazione.
SYSTEM MENU Quit Transmit Mode
Maintenance Mode
Capitolo 3-3
Modalità Transmit
Acceso
Installato
Programma
di sistema
installato/non
installato
Non installato
No
System Program
isn’t installed.
Press ENTER key
to start install
ENTE R
Modalità Maintenance
Vengono eseguite operazioni di manutenzione di NT11S quali linizializzazione della memoria e il controllo delle impostazioni.
Modalità System Transfer
Viene trasferito il programma di sistema dal programma System Installer al terminale NT11S.
44
Modalità operative e System Menu
3-3-2 Struttura dei menu
Il System Menu consente di eseguire diverse funzioni di NT11S utilizzando i tasti di sistema. Di seguito sono trattate le funzioni del terminale NT11S eseguibili me­diante il System Menu.
Per le funzioni eseguibili con il System Menu, leggere Operazioni eseguibili con il System Menu (pagina 46).
SYSTEM MENU Quit Transmit Mode Maintenance Mode
Capitolo 3-3
MAINTENANCE MENU
PT Setting (pagina 69) I/O Check (pagina 65) Init. Memory (pagina 48) Memory Switch (pagina 57)
I/O CHECK MENU
Quit LED (pagina 65) LCD (pagina 66) Key Check (pagina NO TAG) Tool I/F Input Check (pagina 68)
MEMORY INIT.
Screen memory initialization (pagina 48)
MEMORY SWITCH MENU
Backlight OFF (pagina 63) Automatic Reset (pagina 60) Comm. Type Host Link (pagina 58) Baud Rate (pagina 59) Comm. Port (pagina 61)
45
Modalità operative e System Menu
3-3-3 Operazioni eseguibili con il System Menu
Di seguito è descritta la procedura che consente di richiamare il System Menu, se­lezionare le voci di menu e altre operazioni eseguibili con il System Menu.
Capitolo 3-3
Nota
Accertarsi che il DIP SW2-4 di abilitazione/disabilitazione del System Menu” sia impostato su OFF (abilitato). Se è su ON (disabilitato), seguendo la procedura qui descritta non viene visualizzato il System Menu.
Visualizzazione del System Menu
Il System Menu può essere visualizzato accendendo il terminale e tenendo con­temporaneamente premuti due dei quattro tasti funzione disponibili.
Operazioni principali in modalità Maintenance
Operazione Funzione
Due tasti funzione qualsiasi Annullano Tasto [ENTER] Imposta/Esegue Tasti freccia Muovono il cursore
Tenere premuti due tasti funzione qualsiasi dei quattro disponibili.
SYSTEM MENU Quit Transmit Mode Maintenance Mode
Per confermare la cancellazione del programma di sistema sullo schermo, i tasti di annullamento e di impostazione/esecuzione vengono visualizzati in video in­verso per evitare di cancellare erroneamente il programma.
Selezione delle voci di menu Per spostare levidenziazione in su o in giù, premere i tasti
terminale NT11S. Dopo aver evidenziato la voce desiderata, premere il tasto “EN- TER per selezionarla.
Le voci di menu consentono di eseguire selezioni ON/OFF o di richiamare menu o schermate successive.
Esempio 1
Per richiamare “Maintenance Mode Menu” selezionando la modalità “Maintenan- ce nella schermata System Menu:
o sul pannello del
46
Modalità operative e System Menu
Capitolo 3-3
SYSTEM MENU Quit
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
, quindi pre-
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting I/O Check
Init. Memory
Memory Switch
Voci del System Menu Di seguito sono descritte le voci e le relative funzioni del System Menu.
Voce Funzione
Quit Sparisce la schermata del System Menu ed NT11S ritorna in
Transmit Mode Viene visualizzata la schermata Transmit Mode che consente la
Maintenance Mode Viene visualizzato il menu Maintenance Mode che consente la
modalità RUN.
trasmissione dei dati per lo schermo tra NT11S e il software di programmazione. Per la trasmissione dei dati per lo schermo, leggere il Capitolo 3-6 Registrazione dei dati per lo schermo (pa­gina 54).
manutenzione del sistema NT11S.
Passaggio dal System Menu alla modalità RUN
NT11S esce dal System Menu e passa alla modalità RUN nei casi sotto indicati.
S Se si seleziona Quit nel System Menu. S Se non si premono i tasti di sistema per più di 10 secondi.
47
Inizializzazione della memoria
3-4 Inizializzazione della memoria
Se si utilizza NT11S per la prima volta oppure se i dati per lo schermo sono rovinati ed NT11S non può essere avviato normalmente, occorre inizializzare la memoria.
La memoria deve essere inizializzata nei casi sotto indicati. S Quando NT11S viene utilizzato per la prima volta oppure quando, all’avvio di
NT11S, appare un messaggio di errore che segnala che i dati per lo schermo
sono ad esempio rovinati. S Quando, durante la fase di avvio o di funzionamento, lo schermo di svuota. Per inizializzare la memoria, utilizzare il DIP SW2-2 di NT11S, abilitazione/disabi-
litazione dell’inizializzazione forzata dei dati per lo schermo”.
Capitolo 3-4
Riferimenti
Nota
Quando si verifica un errore, vengono visualizzati messaggi tipo Screen data cor­rupted. Per conoscere i messaggi di errore visualizzati, leggere il Capitolo 6-2 Messaggi di errore (pagina 133).
Linizializzazione della memoria contenente i dati per lo schemro cancella tutti i dati per lo schermo registrati nel terminale NT11S. Prima di avviare l’inizializzazio- ne, assicurarsi che i dati per lo schermo siano stati copiati su dischetti di backup.
3-4-1 Inizializzazione dei dati per lo schermo
I dati per lo schermo possono essere inizializzati in uno dei due metodi seguenti.
S Utilizzando il System Menu. S Utilizzando i DIP switch.
48
Inizializzazione della memoria
Inizializzazione con il System Menu
Inizializzare la memoria dei dati delle immagini seguendo questa procedura.
Capitolo 3-4
SYSTEM MENU
Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting
I/O Check
Init. Memory
Memory Switch
Initialize
Screen Memory?
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare Init. Memory” con il tasto
TER.
Premere ENTER”.
, quindi premere “EN-
, quindi pre-
Yes:[ENTER]
Initializing
Use the
Support Tool to set
Durante l’inizializzazione viene visualizzato il messaggio illus­trato a sinistra.
Al termine dell’inizializzazione, viene visualizzato il messaggio illustrato sulla sinistra.
the PT Control Area
and PT Notify Area
Premendo simultaneamente due tasti funzione qualsiasi mentre viene visualizza­ta la schermata Initialize Screen Memory?” è possibile chiudere senza inizializza­re la memoria.
Al termine dellinizializzazione della memoria contenente i dati per lo schermo, tra­sferire i dati per lo schermo dal software di programmazione.
49
Inizializzazione della memoria
Capitolo 3-4
3-4-2 Inizializzazione con i DIP switch (inizializzazione forzata)
Nota
Operazione 1. Impostare il DIP-SW2-2 di NT11S su ON e accendere il terminale.
Prima di impostare il DIP switch di NT11S, assicurarsi di SPEGNERE il terminale.
Per inizializzare la memoria dei dati per lo schermo, impostare il DIP switch come segue.
Premere ENTER”.
Initialize
Screen Memory?
Yes:[ENTER]
Initializing
Durante l’inizializzazione viene visualizzato il messaggio illus­trato sulla sinistra.
Riferimenti
Initialized the
Turn OFF the
DIP-SW2-2
and Reset,
Al termine dell’inizializzazione, viene visualizzato il messaggio illustrato sulla sinistra.
then return to RUN
mode
2. SPEGNERE il terminale NT11S.
3. Impostare il DIP SW2-2 di NT11S su OFF e ACCENDERE il terminale.
Premendo simultaneamente due tasti funzione qualsiasi mentre viene visualizza­ta la schermata Initialize Screen Memory?” è possibile chiudere senza inizializza­re la memoria.
Turn OFF the
DIP–SW2-2
and Reset, then return to RUN mode
Per modificare le impostazioni di sistema o per registrare i dati per lo schermo, impostare il DIP-SW2-2 su OFF e richiamare la schermata System Menu accen­dendo NT11S e premendo contemporaneamente due dei quattro tasti funzione.
Il DIP-SW2-2 di NT11S imposta la “abilitazione/disabilitazione dell’inizializzazio- ne forzata dei dati per lo schermo. ON abilita, OFF disabilita”.
50
Trasferimento del programma di sistema
3-5 Trasferimento del programma di sistema
NT11S viene fornito senza il programma di sistema necessario per l’esecuzione delle funzioni installate. Per utilizzare NT11S, è necessario che il programma di sistema sia trasferito sul terminale stesso utilizzando il programma “System Instal- ler. Segue una spiegazione sul trasferimento del programma di sistema. Il programma “System Installer” viene automaticamente installato nel personal computer quando si installa il software di programmazione di NT11S. Per ulteriori informazioni sullavvio del programma System Installer e sul funzio­namento del programma “System Installer”, consultare NT -series NT11S Support Tool Operation Manual (V030-E1-1).
Capitolo 3-5
Nota
Trasferimento del programma di sistema dal programma System Installer
Nota
Operazione 1. Collegare NT11S al personal computer che esegue il programma System
Linstallazione del programma di sistema nel terminale NT11S abilita l’uso delle diverse funzioni di NT11S.
I terminali NT11S in cui non vi è un programma di sistema registrato non possono eseguire le funzioni della modalità Maintenance.
Per ulteriori informazioni sulle operazioni del programma “System Installer”, con- sultare NT-series NT11S Support Tool Operation Manual (V030-E1-1).
Per trasferire il programma di sistema dal programma “System Installer”, collegare innanzitutto NT11S a un personal computer che esegua il programma “System Installer utilizzando il cavo adeguato, quindi procedere come indicato di seguito.
Per il collegamento con un PLC e con un computer, NT11S utilizza un unico con­nettore. Se questo è stato collegato a un PLC, scollegare il PLC e collegare il pro­gramma System Installer (computer) ad NT11S, quindi trasmettere i dati da vi­sualizzare.
Installer, quindi accendere il terminale NT11S.
2. Accendere il personal computer e avviare il programma System Installer”.
3. Dopo avere ACCESO NT11S, viene visualizzata la schermata seguente.
System Program
isnt installed.
Press ENTER key
to start install
51
Trasferimento del programma di sistema
4. Premere il tasto “return per entrare nella modalità di trasferimento del siste- ma, come sotto illustrato.
5. NT11S è a questo punto in attesa di ricevere. Iniziare il trasferimento del pro- gramma utilizzando il programma “System Installer”. Quando NT11S inizia la ricezione, appare la schermata seguente.
downloading...
Capitolo 3-5
INSTALL MODE
INSTALL MODE
6. Al termine del trasferimento del programma di sistema, NT11S visualizza la schermata sotto illustrata.
Downloading is
completed.
Press any key to run
7. Premendo un tasto qualsiasi quando si utilizza il programma “System Instal- ler si ritorna alla schermata del menu principale.
8. Per uscire dalla modalità di trasferimento del sistema e ritornare alla modalità RUN premere contemporaneamente due qualsiasi dei quattro tasti funzione disponibili sul pannello del terminale NT11S. Lo stesso risultato si ottiene quando NT11S riceve un’istruzione di fine trasferimento dal programma System Installer.
Note sul trasferimento del programma di sistema
Se, durante il trasferimento del programma di sistema, si verifica uno dei seguenti eventi o un errore di sistema, il programma non viene installato correttamente sul terminale NT11S.
52
S NT11S viene spento o ripristinato. S Il personal computer che esegue il programma di trasferimento del sistema vie-
ne spento oppure ripristinato.
S Il cavo che collega il personal computer che esegue il programma di trasferimen-
to del sistema a NT11S è staccato o ha un filo rotto.
S Il trasferimento viene interrotto premendo due qualsiasi dei quattro tasti funzio-
ne disponibili sul panello del terminale NT11S.
Registrazione dei dati per lo schermo
S Il trasferimento viene interrotto premendo il tasto ESC del personal computer
che esegue il programma System Installer”.
Al verificarsi di uno dei suddetti eventi, è possibile che NT1 1S non funzioni o non funzioni correttamente. Per evitare tale situazione, impostare il DIP switch SW2-6 su ON in modo da can­cellare il programma di sistema dopo il verificarsi del problema. Per ulteriori infor­mazioni sulla cancellazione del programma di sistema con il suddetto DIP switch, leggere Metodo di cancellazione del programma di sistema (pagina 53).
Metodo di cancellazione del programma di sistema
Per cancellare il programma di sistema, è necessario azzerare l’area occupata dal programma di sistema. Inizialmente nellarea del programma di sistema non vi so­no dati. Il programma può essere quindi trasferito senza dover cancellare alcun programma di sistema. Se però esiste già un programma di sistema, prima di tra­sferirne uno nuovo, è indispensabile cancellare quello preesistente. Di seguito è descritta la procedura per cancellare il programma di sistema.
Operazione 1. Impostare il DIP SW2-6 su ON e accendere o ripristinare il terminale. Appare
la schermata seguente:
Erase system program
Capitolo 3-5
Are you sure?
(Yes:F3+F4, No:ENT)
2. Se si desidera uscire senza cancellare il programma, premere il tasto “return. Per cancellare invece il programma, premere contemporaneamente due qual­siasi dei quattro tasti funzione. Viene così cancellato il programma. Durante la cancellazione appare la schermata seguente:
Erasing...
3. Al termine della cancellazione, appare la seguente schermata. A questo punto il DIP SW2-6 è in posizione OFF; ripristinare quindi NT11S.
Erasing is completed Set DIP-SW2-6 to off
and press reset-SW
53
Registrazione dei dati per lo schermo
3-6 Registrazione dei dati per lo schermo
I dati per lo schermo vengono creati utilizzando un software di programmazione e registrati nell a memoria dedicata ai dati per lo schermo di NT11S. In questa parte è descritta la procedura da seguire per registrare i dati per lo schermo sul terminale NT11S. Per creare i dati per lo schermo e utilizzare il software di programmazione, consultare NT-series NT11S Support Tool Operation Manual (V030-E1-1).
Trasmissione – Trasmissione in file
NT11S utilizza diverse schermate attivate sul suo schermo. I dati per lo schermo di un terminale NT11S corrispondono alle schermate create utilizzando il software di programmazione. Per trasmettere a NT11S i dati per lo schermo desiderati, quan­do si selezionano i dati per lo schermo da trasmettere a NT11S, selezionare un file contenente i dati per lo schermo da trasmettere. Non è possibile inviare dati per lo schermo in schermate.
Capitolo 3-6
File dati schermo
Schermata 1 Schermata 2
::
Schermata N Tabella memoria Simboli Memoria sistema
Informazioni collegamento diretto
I dati per lo schermo vengono trasferiti tutti in ununica operazione.
Se, subito dopo lavvio di NT11S, vengono visualizzati un messaggio di errore e il System Menu, è necessario inizializzare la memoria dei dati per lo schermo.
Trasmissione dei dati per lo schermo dal software di programmazione
Per trasmettere i dati per lo schermo dal software di programmazione al terminale NT11S, collegare NT11S al computer su cui viene usato il software di programma­zione e seguire questa procedura.
Riferimenti
NT11S utilizza un connettore per il collegamento sia con il PLC che con il compu­ter. S e è stato collegato a un PLC, scollegare il PLC e collegare a NT11S il softwa- re di programmazione (computer) e poi trasmettere i dati per lo schermo.
NT11S
Schermata 1 Schermata 2
Schermata N Tabella memoria Simboli Memoria sistema
Informazioni collegamento diretto
54
Registrazione dei dati per lo schermo
Operazione 1. Collegare NT11S al computer su cui si utilizza il software di programmazione e
ACCENDERE NT11S.
2. ACCENDERE il computer e avviare il software di programmazione.
3. Scegliere Transmit Mode utilizzando il menu del terminale NT11S come sot-
to indicato.
Capitolo 3-6
SYSTEM MENU Quit
Selezionare Transmit Mode con il tasto
ENTER.
, quindi premere
Transmit Mode
Maintenance Mode
TRANSMIT MODE
4. Selezionare i dati per schermo da trasmettere a NT11S nella schermata File Selection del software di programmazione e premere F-6.
5. Quando i dati per lo schermo vengono trasmessi, NT11S visualizza la scher­mata seguente.
TRANSMIT MODE Tool³PT Screen Data 0KB
55
Registrazione dei dati per lo schermo
6. Al termine della trasmissione dei dati per lo schermo, il software di program­mazione visualizza la schermata seguente.
– – – – – Help Message – – – – –
7. Premere un tasto qualsiasi del software di programmazione per ritornare alla schermata File Selection.
8. Per uscire da Transmit Mode e ritornare alla modalità RUN premere contem- poraneamente due qualsiasi dei quattro tasti funzione disponibili sul pannello di NT11S. Si ottiene lo stesso risultato quando NT11S riceve unistruzione di fine trasferimento dal software di programmazione.
Capitolo 3-6
Data successfuly transmitted
(Hit any key to continue)
Precauzioni durante la trasmissione dei dati per lo schermo
Se, durante la trasmissione dei dati per lo schermo, si verifica uno dei seguenti eventi o un errore di sistema, i dati per lo schermo trasmessi non vengono registra­ti correttamente sul terminale NT11S. Se nel System Menu viene visualizzato un messaggio di errore e non si può selezionare Transmit Mode, è necessario inizia- lizzare la memoria dei dati per lo schermo.
S Lalimentazione di NT11S viene interrotta o NT11S viene resettato. S Lalimentazione del computer, su cui viene eseguito il software di programma-
zione, viene interrotta o il computer viene resettato.
S Il cavo che collega NT11S al computer su cui si esegue il software di program-
mazione è staccato o ha un filo rotto.
S Il trasferimento dei dati per lo schermo viene terminato premendo due qualsiasi
dei tasti funzione sul pannello del terminale NT11S.
S Per terminare la trasmissione viene premuto il tasto ESC del software di pro-
grammazione.
Quando NT11S viene acceso o ripristinato, vengono verificati i dati per lo schermo. Se, tuttavia, durante la trasmissione dei dati per lo schermo, si verifica una delle situazioni sopra descritte, è possibile che la schermata scompaia e che si verifichi­no altri problemi inaspettati.
56
Nel caso vi siano problemi di questo genere, impostare il DIP-SW2-2 su ON per inizializzare la memoria.
Per l’inizializzazione della memoria con il DIP switch, leggere “Inizializzazione con i DIP switch” (pagina 50).
Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i settaggi di memoria
Capitolo 3-7
3-7 Impostazione delle condizioni di comunicazione con il
PLC con i settaggi di memoria
Le comunicazioni tra NT11S e un PLC vengono definite comunicazioni host. NT1 1S p u ò essere collegato a un PLC dallhost link o dallNT link. Il link può essere
selezionato impostando l’interruttore di memoria. Con i settaggi di memoria ven- gono impostati anche il baud rate dellhost link, la funzione di ripristino automatico, ecc.
In queste pagine vengono descritte le impostazioni delle condizioni di comunica­zione utilizzando i settaggi di memoria.
Settaggi di memoria NT11S ha aree di memoria che utilizza per registrare il metodo di collegamento
con il PLC, le condizioni di comunicazione, le impostazioni del sistema e altro uti­lizzabili come interruttori denominati settaggi di memoria. Poiché i settaggi di memoria utilizzano la memoria flash, i dati memorizzati possono essere conserva­ti anche quando l’alimentazione viene INTERROTTA.
Impostazione delle funzioni e del Memory Switch Menu
I settaggi di memoria possono essere facilmente impostati utilizzando il Memory Switch Menu nel System Menu.
Con i settaggi di memoria è possibile impostare quanto segue. Per ulteriori infor- mazioni su ogni singola impostazione e funzione, leggere le pagine che seguono.
[ Memory Switch Menu ]
Page:³ Backlight OFF 10m Automatic Reset Yes
tasto
tasto
Page:² Comm. Type Host Link Baud Rate 9600BPS Comm. Port RS–232C
Backlight OFF 3-9-2 Funzioni di retroilluminazione DISABILITATE (pa-
gina 63)
Automatic Reset 3-7-3 Selezione della funzione di ripristino automatico
(pagina 60)
Comm. Type Host Link 3-7-1 Selezione del metodo di comunicazione host
(pagina 58)
Baud Rate 3-7-2 Selezione della velocità di comunicazione dell’h-
ost link (pagina 59)
Comm. Port 3-7-4 Selezione del canale di comunicazione con il PLC
(pagina 61)
57
Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i settaggi di memoria
3-7-1 Selezione del metodo di comunicazione host
NT11S può essere collegato a un PLC mediante l’host link o l’NT link. Entrambi i link possono essere selezionati impostando linterruttore di memoria Comm. T y­pe. Limpostazione di fabbrica è Host link.
Selezionare il met odo di comunicazione host utilizzando il menu dal System Menu come sotto descritto.
Capitolo 3-7
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting I/O Check
Init. Memory
Memory Switch
Page:³
Backlight OFF 10m
Automatic Reset Yes
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare Memory Switch con il tasto
ENTER.
Visualizzare la schermata se­guente premendo il tasto
, quindi pre-
, quindi premere
.
58
Riferimenti
Page:²
Comm. Type Host Link
Baud Rate 9600BPS
Premendo il tasto [+/–] mentre è evidenziato Comm. Type” si se- leziona alternativamente “Host Link e NT Link.
Comm. Port RS–232C
Per uscire e impostare la selezione desiderata, premere il tasto “ENTER”. Per uscire senza invece impostare la selezione, premere contemporaneamente due qualsiasi dei tasti funzione.
Il metodo di comunicazione deve essere selezionato in base al metodo gestito dal PLC collegato.
Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i settaggi di memoria
3-7-2 Selezione della velocità di comunicazione dell’host link
Quando si utilizza lhost link, è possibile impostare il baud rate per le comunicazio­ni con il PLC. Usando linterruttore Baud Rate selezionare 9600 bps o 19200 bps.
Limpostazione di fabbrica è 9600 bps. Selezionare il baud rate per le comunicazioni con il PLC utilizzando il menu dal
System Menu come sotto descritto.
Capitolo 3-7
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting I/O Check
Init. Memory
Memory Switch
Page:³
Backlight OFF 10m
Automatic Reset Yes
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare Memory Switch con il tasto , quindi premere
ENTER.
Visualizzare la schermata se­guente premendo il tasto
, quindi pre-
.
Nota
Page:² Comm. Type Host Link
Baud Rate 9600BPS
Comm. Port RS–232C
Per uscire impostando la selezione desiderata, premere il tasto “ENTER”. Per uscire senza invece impostare la selezione, premere contemporaneamente due qualsiasi dei tasti funzione.
Se si è selezionato lNT link, limpostazione di Baud Rate non produce alcun effet- to.
Selezionare Baud Rate con il tasto
Premendo il tasto [+/–] mentre è evidenziato Baud Rate si sele­ziona alternativamente 9600BPS e 19200BPS.
.
59
Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i settaggi di memoria
3-7-3 Selezione della funzione Automatic Reset
Linterruttore d i memoria Automatic Reset viene utilizzato per impostare se, do­po il verificarsi di un errore di comunicazione, la comunicazione deve o non deve essere automaticamente ripristinata.
Limpostazione di fabbrica è OFF. Selezionare la funzione Automatic Reset con il PLC richiamandola partendo dal
System Menu come sotto descritto.
Capitolo 3-7
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting I/O Check
Init. Memory
Memory Switch
Page:³ Backlight OFF 10m
Automatic Reset Yes
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare Memory Switch con il tasto , quindi premere
ENTER.
Selezionare Automatic Reset con il tasto
Premendo il tasto [+/–] mentre è evidenziato Automatic Reset si seleziona alternativamente No e Yes.
, quindi pre-
.
60
Per uscire impostando la selezione desiderata, premere il tasto “ENTER”. Per uscire senza invece impostare la selezione, premere contemporaneamente due qualsiasi dei tasti funzione.
S “OFF: Se si verifica un errore di comunicazione, compare il relativo messaggio
di errore e la situazione si arresta.
S “ON: Se si verifica un errore di comunicazione, non compare il relativo messag-
gio e la situazione viene automaticamente ripristinata.
Impostazione delle condizioni di comunicazione con il PLC con i settaggi di memoria
3-7-4 Selezione del canale di comunicazione con il PLC
NT11S consente di scegliere tra le porte RS-232C ed RS-422 come canale di co­municazione con il PLC. Il canale da utilizzare è selezionato su “Comm. Port” nel Memory Switch Menu. Limpostazione di fabbrica è RS-232C.
Selezionare il can a l e e s e guendo le seguenti operazioni, partendo dal System Me­nu.
Capitolo 3-7
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting I/O Check
Init. Memory
Memory Switch
Page:³
Backlight OFF 10m
Automatic Reset Yes
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare Memory Switch con il tasto
ENTER.
Visualizzare la schermata se­guente premendo il tasto
, quindi pre-
, quindi premere
.
Riferimenti
Page:² Comm. Type Host Link
Baud Rate 9600BPS
Comm. Port RS–232C
Per uscire impostando la selezione desiderata, premere il tasto “ENTER”. Per uscire senza invece impostare la selezione, premere contemporaneamente due qualsiasi dei tasti funzione.
Selezionare il sistema gestito dal PLC a cui ci si vuole collegare.
Selezionare il tasto “Comm. Port
Premendo il tasto [+/–] mentre è evidenziato Comm. Port si se­leziona alternativamente RS-232C ed RS-422.
.
61
Avvio delle operazioni
Capitolo 3-8
3-8 Avvio delle operazioni
Al termine della trasmissione dei dati per lo schermo, collegare NT11S al PLC e avviare le operazioni.
Scelta della modalità RUN Premere Quit nel System Menu. Viene visualizzata la schermata iniziale della mo-
dalità RUN.
Nota
Controllo delle comunicazioni tra NT11S e il PLC
NT11S non è partito correttamente. Può accadere ad esempio che la schermata iniziale non venga visualizzata, che compaia un messaggio di errore oppure che non venga visualizzata alcuna schermata. Leggere al riguardo il Capitolo 6-2 Messaggi di errore (pagina 133) e adottare il rimedio appropriato.
Eseguire il pro g r amma PLC e controllare che le seguenti operazioni siano esegui­te normalmente.
S Controllare che le schermate del terminale NT11S cambino in base all’esecuzio-
ne del programma PLC. Se le schermate non cambiano correttamente, verificare il collegamento tra
NT11S e il PLC e controllare le impostazioni. Leggere il Capitolo 2 Impostazioni e collegamenti hardware.
S Controllare che le informazioni selezionate dai tasti funzione di NT11S siano st a-
te impostate nel PLC visualizzando il contenuto dei canali e dei bit utilizzando uno strumento periferico (LSS, ecc.). Se le informazioni inviate da NT11S non sono state ricevute correttamente dal PLC, controllare le impostazioni dei dati da visualizzare (soprattutto le impostazioni degli interruttori).
Per ulteriori informazioni sulla creazione dei dati per lo schermo, consultare NT­series NT11S Support Tool Operation Manual (V030-E1-1).
62
Riferimenti
La schermata iniziale deve essere definita quando vengono creati i dati per lo schermo utilizzando il software di programmazione. Se non si è definita una schermata iniziale, viene visualizzata la schermata identificata dal numero 1. Se nella schermata 1 non sono stati registrati dati per lo schermo, viene visualizzato il messaggio di errore Screen not registered.. Per l’impostazione del numero della schermata, leggere il Capitolo 4-3 Visualizzazione delle schermate (pagina 80).
Disabilitazione della retroilluminazione
3-9 Disabilitazione della retroilluminazione
Per evitare la formazione sullo schermo di immagini-ombra e per portare al massi­mo la durata della funzione di retroilluminazione, NT11S ha una funzione che disa­bilita la retroilluminazione.
3-9-1 Riabilitazione della retroilluminazione
Per riabilitare la retroilluminazione, dopo averla disabilitata con la funzione Back­light OFF, basta premere un tasto qualsiasi sul pannello del terminale NT11S o è sufficiente che venga richiamata o rivisualizzata una schermata dal PLC oppure che il PLC riceva unistruzione Backlight ON. La retroilluminazione non viene riabilitata semplicemente quando sullo schermo cambiano numeri o caratteri.
3-9-2 Funzione Backlight OFF
La funzione Backlight OFF può essere avviata in due modi:
- La retroilluminazione può essere disabilitata automaticamente quando per un determinato periodo di tempo non vengono svolte operazioni. (Definito con i settaggi di memoria.)
- La retroilluminazione può essere disabilitata da un’istruzione proveniente dal PLC. (Definito nell’area di controllo dello stato PT.)
Capitolo 3-9
Per ulteriori informazioni sull’avvio della disabilitazione della retroilluminazione con unistruzione proveniente dal PLC, leggere 5-4 “Controllo dello stato del termi- nale NT11S (pagina 122).
Le impostazioni relative alla funzione Backlight OFF eseguibili con i settaggi di memoria sono: labilitazione e la disabilitazione della funzione e, se la funzione viene abilitata, il lasso di tempo dopo il quale la funzione viene abilitata e quindi la retroilluminazione viene disabilitata. Limpostazione di fabbrica prevede che la retroilluminazione venga disabilitata quando per dieci minuti non vengono eseguite operazioni.
Per selezionare il periodo in base al quale viene disabilitata la retroilluminazione eseguire le operazioni sotto descritte, partendo dal System Menu.
SYSTEM MENU Quit
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
, quindi pre-
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting I/O Check
Selezionare Memory Switch con il tasto
ENTER.
, quindi premere
Init. Memory
Memory Switch
63
Disabilitazione della retroilluminazione
Capitolo 3-9
Nota
Page:³
Backlight OFF 10m
AutoMatic Reset Yes
S Per uscire impostando la selezione desiderata, premere il tasto “ENTER. Per
uscire senza invece impostare la selezione, premere contemporaneamente due qualsiasi dei tasti funzione.
S Selezionando None, si rende la funzione Backlight OFF non disponibile. Se
non si eseguono nuove operazioni, continua a essere visualizzata, a tempo in­determinato, lultima schermata utilizzata.
S Selezionando 10m, si fa in modo che la retroilluminazione venga disabilitata
quando per dieci minuti non viene svolta alcuna operazione.
S Selezionando 1h, si fa in modo che la retroilluminazione venga disabilitata do-
po unora in cui non sono state eseguite nuove operazioni.
Per portare al massimo la durata della funzione di retroilluminazione, scegliere se possibile 10m o 1h.
Premendo il tasto [+/–] mentre è evidenziato Backlight OFF si seleziona alternativamente 10m 1h None.
64
Manutenzione del sistema
Capitolo 3-10
3-10 Manutenzione del sistema
Per facilitare la manutenzione, il terminale NT11S è dotato di funzioni quali quella di controllo I/O e quella di conferma delle impostazioni del terminale stesso.
3-10-1 Controllo I/O
La funzione di controllo I/O verifica che gli ingressi e le uscite dei seguenti elementi siano normali.
- Indicatori LED
- Schermo LCD
- Tasti di immissione
- Interfaccia di comunicazione
Controllo indicatori LED Controllare gli indicatori LED eseguendo queste operazioni, partendo dal System
Menu.
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting
I/O Check
Init. Memory Memory Switch
Page:³ Quit
LED Check
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare I/O Check con il tasto
TER.
Selezionare LED Check con il tasto
TER.
, quindi premere “EN-
, quindi premere “EN-
, quindi pre-
LCD Check
Lindicatore LED RUN sul pannello del terminale NT11S lampeggia. S Per interrompere il controllo dei LED premere contemporaneamente due qual-
siasi dei tasti funzione.
65
Manutenzione del sistema
Controllo schermo LCD Controllare l o schermo LCD di NT11S eseguendo queste operazioni, partendo dal
System Menu.
Capitolo 3-10
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting
I/O Check
Init. Memory Memory Switch
Page:³ Quit
LED Check
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare I/O Check con il tasto , quindi premere “EN-
TER.
Selezionare LCD Check con il tasto
TER.
, quindi premere “EN-
, quindi pre-
LCD Check
S Durante il controllo dello schermo LCD, vengono visualizzati tutti i punti che
compongono lo schermo, uno alla volta, a partire dall’angolo superiore sinistro dello schermo. Il controllo LCD termina quando sono stati visualizzati tutti i punti.
S Per interrompere il controllo dello schermo LCD, premere contemporaneamen-
te due qualsiasi dei tasti funzione.
66
Manutenzione del sistema
Controllo tasti di immissione Controllare i tasti numerici, i tasti freccia e i tasti funzione del terminale NT11S ese-
guendo queste operazioni, partendo dal System Menu.
Capitolo 3-10
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting
I/O Check
Init. Memory Memory Switch
Page:³
Quit
LED Check LCD Check
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare I/O Check con il tasto
TER.
Visualizzare la pagina successi­va premendo il tasto
, quindi premere “EN-
, quindi pre-
.
Page:²
Premere ENTER”.
Key Check
Tool I/F Input Check
Vengono visualizzati tutti i tasti da controllare.
F1 F2 F3 F4
Visualizzazione
012345678
9
.+/ clr ENTER
S Premere uno alla volta i tasti numerici, i tasti freccia e i tasti funzione sul pannello
del terminale NT11S. Se, quando viene premuto sul pannello, il tasto appare evidenziato sullo scher­mo, significa che funziona normalmente.
S Per interrompere il controllo, premere contemporaneamente due qualsiasi dei
tasti funzione.
quando si preme il tasto numerico [9].
67
Manutenzione del sistema
Controllo comunicazioni con il software di programmazione
Controllare le comunicazioni tra NT11S e il software di programmazione eseguen­do queste operazioni, partendo dal System Menu.
Capitolo 3-10
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting
I/O Check
Init. Memory Memory Switch
Page:³
Quit
LED Check
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Selezionare I/O Check con il tasto
TER.
Visualizzare la pagina successi­va premendo il tasto
, quindi premere “EN-
, quindi pre-
.
LCD Check
Page:² Key Check
Selezionare Tool I/F Input Check con il tasto , quindi
premere ENTER”.
Tool I/F Input Check
TOOL I/F INPUT CHECK
S I dati ricevuti dal software di programmazione collegato vengono visualizzati in
valori esadecimali.
68
S Per interrompere il controllo delle comunicazioni con il software di programma-
zione, premere contemporaneamente due tasti qualsiasi dei tasti funzione.
Manutenzione del sistema
Capitolo 3-10
Nota
Per il collegamento con il software di programmazione e con il PLC, NT11S utiliz­za lo stesso connettore. Se il cavo è collegato a un’apparecchiatura diversa dal personal computer che esegue il software di programmazione, prima di iniziare il controllo delle comunicazioni, staccare il cavo e collegarlo al software di program­mazione.
3-10-2 Controllo delle impostazioni PT
Visualizzare le im postazioni del terminale NT11S queste operazioni, partendo dal System Menu.
SYSTEM MENU Quit
Transmit Mode
Maintenance Mode
PT Setting
I/O Check Init. Memory
Selezionare Maintenance Mode con il tasto
mere ENTER”.
Premere ENTER”.
, quindi pre-
Memory Switch
Page:³ Control Area DM0200
Notify Area DM0300
La schermata di impostazione PT è composta da due pagine. Per passare da una allaltra, utilizzare i tastie
Page:³ Control Area DM0200 Notify Area DM0300
S Vengono visualizzate le impostazioni correnti del terminale NT11S. S Per interrompere la visualizzazione delle impostazioni PT premere contempora-
neamente due qualsiasi dei tasti funzione.
e .
tasto
tasto
Page:² Comm. Type Host Link Baud Rate 9600BPS Comm. Port RS–232C
69
70
Il capitolo descrive le funzioni del terminale NT11S.
4-1 Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1-1 Impostazione del software di programmazione per luso con NT11S 72. . .
4-1-2 Creazione dei dati per lo schermo 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2 Descrizione delle funzioni 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-1 Schermate del terminale NT11S 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2-2 Caratteri e cifre visualizzabili 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3 Visualizzazione delle schermate 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-1 Classificazione delle schermate 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3-2 Attributi delle schermate 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4 Tabelle di memoria 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4-1 Tabella di memoria delle stringhe di caratteri 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4-2 Tabella di memoria delle stringhe numeriche 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5 Grafici a barre 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5-1 Funzioni dei grafici a barre 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6 Impostazione numerica 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6-1 Funzione di impostazione numerica 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-6-2 Uso dei tasti numerici 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-7 Funzione Menu Screen 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-8 Funzione Password Screen Display 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-9 Funzione Display History Screen 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10 Funzione Daily Report/Display History Printing 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10-1 Stampa di rapporti giornalieri 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10-2 Stampa dello storico delle schermate 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPITOLO 4
Funzioni di NT11S
71
Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo
4-1 Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo
In queste pagine vengono descritte brevemente le impostazioni del software di programmazione necessarie per creare i dati per lo schermo e viene definita la procedura di creazione dei dati per lo schermo.
Capitolo 4-1
Riferimenti
Per ulteriori informazioni sul software di programmazione e sulla creazione dei dati per lo schermo, consultare “NT-series NT11S Support Tool Operation Ma- nual (V030-E1-1).
4-1-1 Impostazione del software di programmazione per l’uso con
NT11S
Per creare i dati per lo schermo per NT11S, specificare le impostazioni con il soft­ware di programmazione per luso con il terminale NT11S.
72
Selezionare Tool Settings”.
Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo
4-1-2 Creazione dei dati per lo schermo
Metodo di creazione dei dati per lo schermo
I dati per lo schermo vengono creati utilizzando il software di programmazione, che registra su un file i dati per lo schermo utilizzati con un terminale NT11S.
I dati per lo schermo possono essere creati con uno dei tre metodi seguenti:
S creazione di un nuovo file S modifica di un file esistente S lettura e modifica di schermate selezionate da un file esistente.
Procedura di creazione dei dati per lo schermo
Di seguito viene descritta la procedura principale di creazione dei dati per scher­mo. Per ogni fase della procedura vengono segnalate le impostazioni necessarie e le relative pagine di consultazione.
Capitolo 4-1
H Selezionare Tool Settings dal Main Menu per visualizzare la schermata “Tool
Settings. In questa schermata vengono eseguite le impostazioni di Auto Re­fresh, Communication Port, ecc. Leggere Impostazione del software di pro­grammazione per l’uso con NT11S alla pagina precedente.
73
Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo
H Selezionare un file utilizzato per memorizzare i dati per lo schermo per NT11S
nella schermata File List”.
Capitolo 4-1
Selezionare Edit Screen.
Selezionare New File per creare un nuovo file. Selezionare un file esistente da modificare.
Selezionare New File e premere [Enter]. Al termine della creazione immettere un nomefile.
Selezionare Screen Creation.
74
Selezionare un nu m ero di schermata da modificare tra i file selezionati nella scher­mata Screen List”.
H Restando nella schermata “Screen List, premere il tasto [F10] (Next page) e
[F4] (Direct) per visualizzare la finestra “Direct Connection Information” in cui è memorizzato il canale di inizio nel PLC usato per riservare le seguenti aree.
Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo
S Area di controllo dello stato PT: Capitolo 5-4 Controllo dello stato del terminale
NT11S (pagina 122)
S Area di notifica dello stato PT: Capitolo 5-5 Notifica dello stato operativo al P L C
(pagina 126)
S Tabella di memoria delle stringhe numeriche: 5-2 Tabelle di memoria e grafici a
barre (pagina 106)
S Tabella di memoria delle stringhe di caratteri: 5-2 Tabelle di memoria e grafici a
barre (pagina 106)
Capitolo 4-1
Selezionare un numero di schermata e premere [Enter].
Creare i dati per lo schermo in Edit Screen del software di programmazione. I dati delle schermate possono essere creati registrando (definendo) i seguenti elemen­ti e attributi di visualizzazione sullo schermo.
S Visualizzazione stringhe numeriche (TBL EDIT):
Impostare i n umeri n ella t abella d i m emoria d elle s tringhe n umeriche. . ....“Tabella d i
memoria delle stringhe numeriche (pagina 82)
S Visualizzazione stringhe di caratteri (TBL EDIT):
Impostare i num eri nella tabella di memoria delle stringhe di caratteri. .....“Tabel-
la di memoria delle stringhe di caratteri (pagina 81)
S Grafici a barre (BAR GRPH):
Impostare i numeri nella tabella di me moria delle stringhe numeriche. . .... Capitolo
4-5 Grafici a barre (pagina 83)
S Impostazione numeri (NUM EDIT):
Impostare i numeri nella tabella di memoria delle stringhe numeriche. ..... Capi-
tolo 4-6 Impostazione delle stringhe numeriche (pagina 85)
S Immissione caratteri (STR IN): Immettere scritte fisse.
75
Creazione e trasmissione dei dati per lo schermo
Ritornare a Screen List”.
Capitolo 4-1
[Uscita dal Edit Screen]
[Verso File Selection] Immettere un nomefile per i dati per lo schermo appena creati. Ritornare a File List”.
Premendo il tasto [F8] (Start-up screen) si imposta il numero della schermata da visualizzare quando si avvia NT11S.
Trasmissione dei dati per lo schermo a NT11S
Trasmettere i dati per lo schermo creati utilizzando il software di programmazione alla memoria dei dati per lo schermo di NT11S.
Collegare NT11S al software di programmazione e impostare NT11S s u Transmit Mode. Premere poi il tasto [F6] (Transmit) nella schermata “File List” per trasmet­tere a NT11S i dati creati.
76
Descrizione delle funzioni
Per la procedura di collegamento con software di programmazione, leggere il Ca­pitolo 2-3 Collegamento con software di programmazione (pagina 25). Per la tra­smissione dei dati, leggere il Capitolo 3-6 Registrazione dei dati per lo schermo (pagina 54).
4-2 Descrizione delle funzioni
4-2-1 Schermate del terminale NT11S
Questa parte dà una descrizione delle schermate, che sono alla base di tutte le funzioni di NT11S.
Per conoscere la procedura operativa specifica utilizzando host link/NT link per cambiare schermata, leggere il Capitolo 4-3 Visualizzazione delle schermate (pa­gina 80).
Caratteristiche delle schermate
La schermata del terminale NT11S è composta in orizzontale da 160 punti e in ver­ticale da 64 punti. Ogni punto è definito dalla combinazione delle coordinate X (orizzontale) e Y (verticale). L’origine delle coordinate (0, 0) viene definita nell’an- golo superiore sinistro della schermata.
Capitolo 4-2
Coordinata X (orizzontale)
0
159
159, 63
Coordinata Y (verticale)
0
Coordinate (x, y)
63
Gestione delle schermate Le schermate visualizzate sul terminale NT1 1S sono gestite dal numero di scher-
mata. I numeri delle schermate vengono impostati quando i dati per lo schermo vengono
creati utilizzando il software di programmazione. È possibile impostare fino a 250 schermate e riservare quindi in modo arbitrario i numeri compresi tra 1 e 250.
Per passare da una schermata di visualizzazione a unaltra o per impostare la schermata iniziale, occorre definire il numero di schermata dal PLC.
Schermata con un numero speciale
Il numero di schermata “0” è riservato al sistema in quanto schermata non di visua­lizzazione. Se non si desidera visualizzare nulla sullo schermo del terminale NT11S, selezionare tale schermata.
77
Descrizione delle funzioni
4-2-2 Caratteri e cifre visualizzabili
Le schermate di NT11S possono visualizzare caratteri, grafici a barre e altri ele­menti diversi.
Questa parte descrive i tipi e gli attributi dei caratteri e delle cifre visualizzabili, che non devono essere in nessun caso modificati.
Per le impostazioni, la visualizzazione e luso dei caratteri, dei valori numerici e dei grafici che cambiano in base allo stato operativo del sistema e ad altre condizioni, leggere il Capitolo 4-4 Tabelle di memoria (pagina 81) e il Capitolo 5-2 Tabelle di memoria e grafici a barre (pagina 106).
Gli effetti espressivi della schermata possono essere aumentati assegnando di­versi attributi, quali lingrandimento o il video inverso, ai caratteri e alle cifre.
Gli attributi dei caratteri e delle cifre possono essere impostati in Edit Screen allat­to della creazione dei dati per lo schermo utilizzando il software di programmazio­ne.
Tipi e attributi di caratteri e cifre
Utilizzando il software di programmazione è possibile immettere i seguenti tipi di caratteri, visualizzandoli durante la fase operativa.
Capitolo 4-2
Tipo
carattere
Caratteri a
dimensioni
normali Simboli 8 x 16
(verticale x
orizzontale)
8 x 16 Alfanumerici e simboli
Punti
Set caratteri
Creati con il software di programmazione
Numero massimo di
caratteri visualizzati in una
schermata (senza sovrascrittura)
20 caratteri x 4 righe (80 caratteri)
S Simboli
Un simbolo è un modello grafico creato da 8 (orizzontale) x 16 (verticale) con il software di programmazione. I simboli possono essere gestiti allo stesso modo dei caratteri di dimensioni normali. Nel totale dei dati per lo schermo si possono definire fino a 64 modelli.
78
Descrizione delle funzioni
Capitolo 4-2
S Visualizzazione ingrandita dei caratteri e dei simboli.
I caratteri e i simboli possono essere ingranditi in base alle seguenti dimensioni.
Doppia
x1
S Video inverso e video lampeggiante
Video inverso: La luminosità a video del carattere e lo sfondo
Video lampeggiante: I caratteri vengono visualizzati lampeggianti.
Video inverso e lampeggiante: Il video inverso si alterna con la visualizzazione
lar-
ghezza
sono invertiti rispetto alla normale visualizza­zione.
La visualizzazione normale si alterna all’as- senza di visualizzazione.
normale.
79
Visualizzazione delle schermate
4-3 Visualizzazione delle schermate
Seguono informazioni sulle schermate utili per utilizzare NT11S.
4-3-1 Classificazione delle schermate
NT11S viene fornito con i seguenti tipi di schermate classificate in base al metodo di visualizzazione.
S Schermata normale S Schermata di sistema
Il tipo di schermata è determinato dal numero di schermata.
Schermate normali (numeri da 1 a 250)
Queste schermate possono essere utilizzate senza restrizioni dall’utente per creare nuovi tipi di schermi e schermate di impostazione, incluse le visualizzazioni fisse, di caratteri, di numeri e di grafici a barre.
Schermata di sistema (numero 0)
La schermata di sistema è riservata da NT11S alle applicazioni di sistema.
Schermata N. 0 ..... Schermata vuota
Capitolo 4-3
4-3-2 Attributi delle schermate
Assegnare un attributo a una schermata significa attribuirle una funzione speciale quando viene visualizzata. Ad esempio, quando viene fatto un tentativo di visualiz­zare una schermata per cui si è impostato lattributo password”, viene visualizzato un messaggio che chiede l’immissione della password. Finché non si immette la password, la schermata specifica non viene visualizzata.
Impostare gli attributi per ogni schermata utilizzando la schermata Screen Selec­tion del software di programmazione.
Per ogni schermata è possibile impostare più di uno dei seguenti attributi.
Impostazione numerica Questo attributo consente di utilizzare i tasti numerici disponibili sul pannello del
terminale NT11S per immettere valori numerici nelle schermate in cui è necessario impostare informazioni numeriche. Per poter impostare dei numeri è necessario avere impostato il canale di scrittura, la posizione di visualizzazione e il metodo di visualizzazione.
Password Questo attributo assicura protezione richiedendo, prima di visualizzare la scher-
mata, limmissione di una password. Se viene immessa una password errata, la schermata non viene visualizzata. La password viene impostata come valore numerico a quattro cifre.
Storico delle schermate Ogni volta che viene visualizzata una schermata, vengono registrati i seguenti tre
tipi di dati:
80
Tempo visualizzazione: Lasso di tempo in cui viene visualizzata la schermata
(mese, giorno, ora, minuti) Numero schermata: Numero della schermata visualizzata Commento schermata: Commento impostato per la schermata visualizzata
I dati registrati possono essere stampati con la funzione di stampa di NT11S.
Tabelle di memoria
Capitolo 4-4
Schermata di menu Questo attributo consente di passare a unaltra schermata utilizzando i tasti nume-
rici. Ciò avviene assegnando i tasti numerici compresi tra [1] e [4] alle diverse scher­mate di destinazione e quindi specificando per queste un numero di schermata.
4-4 Tabelle di memoria
NT1 1S ha una tabella di memoria delle stringhe di caratteri per i caratteri e unatabella di memoria delle stringhe numeriche per i numeri, che possono essere
scritte e aggiornate dal PLC. Il contenuto delle tabelle di memoria può essere definito utilizzando il software di
programmazione quando si visualizzano le tabelle sullo schermo o quando le si modifica.
4-4-1 Tabella di memoria delle stringhe di caratteri
La tabella di memoria delle stringhe di caratteri è una memoria interna di NT11S utilizzata per memorizzare i dati relativi ai caratteri. È possibile usare fino a 128 tabelle di memoria di stringhe di caratteri e registrare in ogni tabella di memoria fino a 20 caratteri (20 byte). In una schermata è possibile registrare tabelle di me- moria delle stringhe di caratteri fino a 8 posizioni.
Visualizzazione di una stringa di caratteri
Le tabelle di memoria delle stringhe di caratteri vengono registrate con un numero compreso tra 0 e 127.
Quando si creano dati per lo schermo utilizzando il software di programmazione, impostare la posizione sullo schermo per visualizzare una stringa di caratteri e de­finire anche il numero relativo da visualizzare.
Quando si utilizza NT11S, lo schermo visualizza il contenuto della tabella di me­moria delle stringhe di caratteri.
Caratteri e cifre visualizzabili
Gli effetti espressivi della schermata possono essere aumentati assegnando di­versi attributi, quali lingrandimento o il video inverso ai caratteri della tabella di me­moria delle stringhe di caratteri.
Gli attributi dei caratteri possono essere impostati in Edit Screen alla creazione dei dati per lo schermo utilizzando il software di programmazione.
Sul terminale NT11S possono essere visualizzati i seguenti tipi di caratteri:
Tipo
carattere
Caratteri a
dimensioni
normali Simboli 8 x 16
Punti
(verticale x
orizzontale)
8 x 16 Alfanumerici e simboli
Set caratteri
Creati con il software di programmazione
Numero massimo di
caratteri visualizzati in una
schermata (senza sovrascrittura)
20 caratteri x 4 righe (80 caratteri)
S Visualizzazione ingrandita dei caratteri e dei simboli
I caratteri e i simboli possono essere ingranditi in base alle seguenti dimensioni. Doppia larghezza.
81
Tabelle di memoria
S Video inverso e lampeggiante
Video inverso: La luminosità a video del carattere e lo sfondo
sono invertiti rispetto alla normale visualizza­zione.
Video lampeggiante: I caratteri vengono visualizzati lampeggianti.
La visualizzazione normale si alterna all’as- senza di visualizzazione.
Video inverso e lampeggiante: Il video inverso si alterna con la visualizzazione
normale.
Capitolo 4-4
4-4-2 Tabella di memoria delle stringhe numeriche
La tabella di memoria delle stringhe numeriche è una memoria interna di NT11S utilizzata per registrare i dati numerici. Possono essere utilizzate fino a 128 tabelle numeriche e registrate in ogni tabella numerica fino a otto cifre (quattro byte) di dati numerici (inclusi i segni). In ogni schermata possono essere registrate tabelle di memoria delle stringhe numeriche fino a 8 posizioni.
Visualizzazione di un numero Le tabelle di memoria delle stringhe di caratteri vengono registrate con un numero
compreso tra 0 e 127. Quando si creano dati per lo schermo utilizzando il software di programmazione,
impostare la posizione sullo schermo per visualizzare una stringa numerica e defi­nire anche il numero relativo da visualizzare.
Quando si utilizza NT11S, lo schermo visualizza il contenuto della tabella di me­moria delle stringhe numeriche.
Inoltre, correlando le tabelle di memoria delle stringhe numeriche con i grafici a barre, è possibile visualizzare i grafici a barre relativi alle tabelle numeriche.
Numeri visualizzabili Gli effetti espressivi della schermata possono essere aumentati assegnando di-
versi attributi, quali lingrandimento o il video inverso ai numeri della tabella di me­moria delle stringhe numeriche.
Gli attributi numerici possono essere impostati in Edit Screen alla creazione dei dati per lo schermo utilizzando il software di programmazione.
Sul terminale NT11S si possono visualizzare i seguenti numeri:
- Cifre di numeri interi: 1... 8
- Cifre decimali: 0... 7
- Dimensioni carattere: Normali
- Visualizzazione ingrandita: Doppia larghezza
- Impostazione visualizzazione segni
- Impostazione visualizzazione decimale/esadecimale
- Impostazione soppressione zero
82
Riferimenti
Impostazione della soppressione dello zero I dati numerici vengono visualizzati nelle aree designate con l’allineamento a de-
stra. Se il numero di cifre di un dato numerico è inferiore a quello dellarea di visua- lizzazione, al posto di ogni cifra restante viene visualizzato il numero “0”. Impo­stando la funzione di soppressione dello zero su “Yes”, non vengono visualizzati 0.
Grafici a barre
4-5 Grafici a barre
Il contenuto delle tabelle di memoria delle stringhe numeriche di NT11S può esse­re visualizzato sotto forma di grafici a barre oppure di dati numerici.
4-5-1 Funzioni dei grafici a barre
La funzione dei grafici a barre visualizza un valore in un grafico a barre come per­centuale del valore specifico basandosi sul contenuto di una tabella di memoria delle stringhe numeriche. In ogni schermata è possibile registrare fino a 4 grafici a barre.
S Tabella di riferimento
È possibile definire la tabella di memoria delle stringhe numeriche utilizzata co­me riferimento per la visualizzazione dei grafici a barre.
Capitolo 4-5
Nota
Attributi grafici a barre Per visualizzare i grafici a barre, si possono definire con NT11S i seguenti attributi:
La visualizzazione dei grafici a barre non può utilizzare numeri esadecimali. Se nella tabella numerica di riferimento vi sono numeri esadecimali, non è possibile visualizzare grafici a barre.
Definire le impostazioni per visualizzare i grafici a barre utilizzando il software di programmazione, all’atto della creazione dei dati per lo schermo.
S Posizione e dimensioni
È possibile definire la posizione e le dimensioni (lunghezza) della visualizzazio­ne.
È possibile definire la larghezza dei grafici a barre in un intervallo di 8 punti.
S Orientamento e direzione incrementale
Il tipo di grafico a barre visualizzato da NT11S ha un orientamento orizzontale e incrementi verso destra.
Direzione:
S Cornice del grafico
Selezionare o non selezionare la cornice del grafico (bordo dellarea di un grafi­co a barre), la quale indica che è visualizzato lintervallo di visualizzazione effetti­vo.
Questa cornice non viene
visualizzata se si è impostato Graph frame: No.
83
Grafici a barre
Capitolo 4-5
S Impostazione di “100 % value e % display
Impostare in “100 % value” un valore che corrisponda al 100 %. L’intervallo di valori possibili è “0 to 99999999” (max. otto cifre). Per “% display”, selezionare se deve o non deve essere visualizzata la proporzione (percentuale) del valore della tabella di memoria delle stringhe numeriche di riferimento. Il valore di “% display viene calcolato come segue:
Valore % display = Valore tabella numerica B 100 % value x 100
Per il font e gli attributi utilizzati per la visualizzazione numerica, leggere Numeri visualizzabili (pagina NO TAG).
S Visualizzazione di valori negativi (inferiore allo 0%)
Il grafico a barre viene visualizzato nellintervallo 0 %... 100 %. La fine del grafico a barre indica lo 0 %. I valori inferiori allo 0 % sono indicati come 0 %.
60 %
% display
0 % 100 %
S Metodo di visualizzazione quando il valore percentuale rientra nell’intervallo
100%... 999%
999 %
% display
0 % 100 %
Spazio largo 1 punto
Larghezza grafico: 8 punti
S Metodo di visualizzazione quando il valore percentuale è 100% o superiore
Viene visualizzato un grafico a barre uguale a quello soprastante (2). Il valore percentuale è indicato da tre asterischi: ***%
84
Impostazione numerica
4-6 Impostazione numerica
NT11S incorpora una funzione di impostazione numerica che semplifica l’immis- sione dei valori numerici sullo schermo.
4-6-1 Funzione di impostazione numerica
La funzione di impostazione numerica viene utilizzata per immettere valori nume­rici direttamente in una tabella di memoria delle stringhe numeriche dallo scher­mo. Vengono eseguiti automaticamente l’aggiornamento dello schermo e la notifi- ca al PLC.
I valori numerici vengono immessi dallo schermo utilizzando i tasti numerici. In ogni schermata è possibile registrare un massimo di 8 numeri.
Procedura di base La procedura per impostare i numeri è la seguente:
(1) Immettere un valore numerico utilizzando i tasti numerici. (2) Il valore numerico da immettere viene visualizzato nell’area di impostazione
numerica dello schermo.
(3) Confermare il valore numerico da immettere (premendo il tasto [ENTER]);
questo viene scritto nella tabella di memoria delle stringhe numeriche e con-
temporaneamente notificato al PLC.
I valori numerici sono visualizzati nellarea di impostazione numerica.
1234
Immettere i valori numerici utilizzando i tasti numerici sullo schermo.
Se vi sono più aree di impostazione numerica, per scegliere quella in cui si vuole immettere un valore numerico, utilizzare il tasto
NT11S
Scrittura
1234
Tabella di memoria delle stringhe numeriche
Quando si preme il tasto [ENTER], il valore di immissione viene scritto nella tabella di memoria delle stringhe numeriche e contemporaneamente notificato al PLC.
Notifica
Capitolo 4-6
PLC Host
, , o .
Se durante limmissione dei valori numerici viene cambiata larea di impostazione numerica (prima di premere il tasto “ENTER”), limmissione del valore numerico viene invalidata. Per cancellare un valore numerico, premere il tasto [CLR].
Restrizioni allimmissione Utilizzando la funzione di impostazione numerica, è possibile immettere valori de-
cimali con un massimo di 8 cifre (7 se il valore è negativo). Il numero di cifre e larea per la funzione di impostazione numerica vengono impo-
stati con il software di programmazione. È possibile impostare anche i seguenti attributi:
Cifre di numeri interi: 1... 8 Cifre decimali: 0... 7 Tipo di carattere: Caratteri a dimensione ridotta della metà Ingrandimento carattere: Orizzontale x2 Impostazione visualizzazione segni Impostazione soppressione zero
85
Impostazione numerica
I dettagli sugli attributi numerici, ecc. sono simili a quelli per la visualizzazione nu­merica (leggere “Numeri visualizzabili” (pagina NO TAG)).
4-6-2 Uso dei tasti numerici
Per immettere dati numerici in unarea di impostazione numerica durante il funzio­namento del terminale, selezionare innanzitutto limpostazione numerica in cui devono essere immessi i dati, poi immettere un valore numerico premendo i tasti numerici.
Selezione dellarea di impostazione numerica per limmissione dei dati
Se sullo schermo vi sono più aree di impostazione numerica, selezionare quella in cui vanno inseriti i dati numerici utilizzando i tasti freccia. Larea di impostazione numerica correntemente selezionata per l’immissione è indicata da una cornice (cursore) visualizzata intorno all’area di immissione.
Capitolo 4-6
Immissione di valori numerici
Per selezionare altre aree di impostazione numerica, utilizzare i tasti freccia
e . Usando questi tasti, è possibile spostare il cursore tra le aree di imposta­zione numerica per selezionare quella in cui vanno inseriti i dati, nel modo illustrato dalla figura seguente.
6563
4568
5107
Immettere i valori numerici utilizzando i seguenti tasti numerici: numeri (0... 9), punto decimale (.), segno (+,–), cancellazione (CLR) e ritorno ([ENTER]).
S Immissione di interi e frazioni decimali
Immettere gli interi e le frazioni decimali separatamente. Immettere prima l’inte- ro, poi premere il tasto del punto decimale (.) e infine la frazione decimale.
3200
0000
4624
, ,
86
Se l’intero o la frazione decimale superano il rispettivo numero consentito di cifre visualizzabili, vengono spostati verso sinistra.
Funzione Menu Screen
4-7 Funzione Menu Screen
NT1 1S ha una funzione che, mediante l’uso dei tasti numerici disponibili a video, consente di passare da una schermata allaltra anche quando il PLC non invia l’ap- posita istruzione. Questa funzione si chiama Menu Screen.
Allatto della c r eazione dei dati per lo schermo con il software di programmazione, specificare menu screen come attributo di schermata e assegnare un numero di destinazione alle schermate per consentire poi il passaggio da una allaltra, ser­vendosi dei tasti numerici 1... 4. Premendo, durante il funzionamento del terminale, uno di tali tasti numerici, si vi­sualizza la schermata relativa. Allo stesso tempo, il numero della schermata di de­stinazione viene notificato al PLC.
MENU1: Schermata A
2: Schermata B 3: Schermata C 4: Schermata D
Capitolo 4-7
tasto [1]
tasto [2]
tasto [3]
tasto [4]
S Utilizzando la funzione Menu Screen, per ogni schermata è possibile registrare
fino a quattro schermate di destinazione. I numeri delle schermate di destinazio­ne vengono assegnati ai tasti numerici [1]... [4].
S Per ulteriori informazioni sull’impostazione della funzione Menu Screen, consul-
tare il manuale operativo del software di programmazione di NT11S.
Schermata A
Schermata B
Schermata C
Schermata D
Per ulteriori informazioni sullimpostazione della funzione Menu Screen, consulta­re NT-series NT11S Support Tool Operation Manual (V030-E1-1).
87
Funzione Password Screen Display
4-8 Funzione Password Screen Display
Per questioni di sicurezza, NT11S ha una funzione che, prima di consentire la vi­sualizzazione della s c h e r m a t a desiderata, richiede l’inserimento di una password. Di seguito viene spiegato come impostare e utilizzare le password.
Successione delle schermate nellimmissione della password
IMMETTERE LA
PLC
Schermata di impostazione della password designata dal PLC.
PASSWORD –>
Immissione della password giusta
Immettere la password specificata.
Capitolo 4-8
Visualizzazione della schermata specificata.
Viene visualizza­ta la schermata impostata per la password.
Tre insuccessi successivi nelli­nserimento della password
Note sullimmissione della password
S La password viene impostata come valore numerico a quattro cifre. S La password viene immessa in ogni schermata utilizzando i tasti numerici dispo-
nibili sul pannello del terminale NT11S.
S Quando si immette la password, questa non viene visualizzata sullo schermo.
Viene visualizzato soltanto un cursore a forma di riquadro.
S La password viene verificata dopo l’immissione del quarto numero. Non è ne-
cessario premere il tasto ENTER”.
S Se non si immette la password giusta in tre tentativi, si ATTIVA il flag di errore di
immissione dell a password (bit 9) nei bit di notifica dello stato PT e la schermata specificata non viene visualizzata.
Impostazione della schermata della password
La password e limpostazione della schermata di destinazione per il passaggio da una schermata allaltra vengono definite con il software di programmazione.
PLC
Il flag di errore di immis­sione della password (bit
9) nei bit di notifica dello stato PT si ATTIVA.
88
S Elementi impostati
- Numero utilizzato come password
- Posizione di inizio della visualizzazione
- Schermata di destinazione per lo spostamento tra le schermate
Funzione Password Screen Display
Procedura di visualizzazione della schermata della password
Di seguito è descritta la procedura che consente di visualizzare la schermata della password specificata dal PLC. Per visualizzare la schermata della password scrivere il relativo numero impostato nel canale di impostazione dello spostamento tra le schermate dellarea di control­lo dello stato PT.
[Canale di impostazione dello spostamento tra le scherma­te dell’area di controllo dello stato PT]
14 13121110987654321015
N. schermata (BCD, 4 cifre)Canale
S Impostazione con il software di programmazione
Impostare quanto segue con il software di programmazione.
Canale riservato per larea di controllo dello stato PT: CH0120 Canale riservato per larea di notifica dello stato PT: CH0130 N. schermata della password: 10 N. schermata visualizzato allinserimento errato della password:20
S Programma PLC
Capitolo 4-8
Crere il seguente programma ladder sul PLC.
000200
@MOV(21)
#0010
0120
013209
@MOV(21)
#0020
0120
(1)
Schermata password della schermata N.10
Canale di controllo dello stato PT
(2)
Designazione schermata N. 20 Canale di controllo dello stato PT
S Funzionamento del programma (1) Quando si ATTIVA il contatto 000200, nel canale di impostazione dello spo-
stamento tra le schermate viene impostato 10. Di conseguenza viene visua­lizzata la schermata della password corrispondente al numero 10.
(2) Se non si immette la password giusta in tre tentativi, viene A TTIVAT O i l contat-
to 013209 (il flag di errore di immissione della password (bit 9) nei bit di notifica dello stato PT). Se si verifica un errore di immissione della password, nel canale di imposta­zione dello spostamento tra le schermate dellarea di controllo dello stato PT viene impostato 20 e viene visualizzata la schermata corrispondente.
89
Funzione Display History Screen
4-9 Funzione Display History Screen
La funzione Display History Screen, che registra il numero di visualizzazioni, i nu­meri delle schermate e i commenti delle schermate per cui si è impostato l’attributo dello storico d e l l e schermate, è stata impostata utilizzando il software di program- mazione, nell’ordine di visualizzazione delle schermate stesse. I dati registrati possono essere stampati utilizzando la funzione Display History Screen.
Registrazione dello storico delle schermate
Di seguito è descritta la procedura per la registrazione dello storico delle scherma­te.
Operazione 1. Impostare l’attributo per la schermata.
Quando si creano le schermate con il software di programmazione, impostare lattributo relativo allo storico delle schermate per cui si devono registrare tali informazioni.
Lo storico delle schermate viene registrato solo per le schermate per cui viene definito tale attributo.
2. Compilare le registrazioni contenenti lo storico delle schermate.
Capitolo 4-9
Se, durante lutilizzo del terminale, viene visualizzata una schermata per cui si è definito lattributo relativo allo storico delle schermate, tale visualizzazione
viene registrata nello storico delle schermate del terminale NT11S.
S Quando si compila lo storico delle schermate, nella memoria vengono registrati i
seguenti dati relativi alle schermate visualizzate:
Tempo visualizzazione: Lasso di t e m p o i n vui viene visualizzata la schermata
Numero schermata: Numero della schermata visualizzata Commento schermata: Commento impostato per la schermata visualizzata
Il numero di una schermata per cui si è registrato lattributo relativo allo storico del­le schermate viene registrato nellarea dati registrati ogni volta che il PLC richiama la schermata stessa.
Nello storico delle schermate è possibile effettuare un m assimo di 256 registrazio­ni (il numero cambia a seconda della capacità della memoria).
Quando si raggiunge la capacità massima di registrazione, non è più possibile re­gistrare nuovi dati storici.
SPEGNENDO il terminale, i dati registrati vengono cancellati. Se si ha necessità dei dati registrati, provvedere a stamparli, prima di SPEGNERE il terminale.
Stampa dello storico delle schermate
(mese, giorno, ora, minuti)
90
Lo storico delle schermate registrato può essere stampato collegando una stam­pante al terminale NT11S. Per ulteriori informazioni al riguardo, leggere il Capitolo 4-10 Funzione Daily Report/Display History Printing (pagina 91).
Funzione Daily Report/Display History Printing
4-10 Funzione Daily Report/Display History Printing
NT11S stampa rapporti giornalieri e lo storico delle schermate dietro apposite istruzioni del PLC. Di seguito è descritta la procedura per stampare i rapporti giornalieri e lo storico delle schermate.
Capitolo 4-10
Riferimenti
Al terminale NT11S è possibile collegare stampanti del tipo seguente: modelli compatibili con il codice standard EPSON (ESC/P)
4-10-1 Stampa di rapporti giornalieri
Il contenuto del canale riservato viene letto e stampato in base al formato registra­to precedentemente con il software di programmazione. Di seguito è descritto il metodo utilizzato per stampare i rapporti giornalieri.
Formato di stampa Creare il formato di stampa con il software di programmazione.
S È possibile stampare i seguenti tipi di caratteri e numeri:
- Caratteri fissi Attributo carattere: Normale, Video inverso
Dimensioni carattere: Normale, Largo
- Caratteri variabili (caratteri stampati dopo la lettura del contenuto di un canale
riservato)
Attributo carattere: Normale Dimensioni carattere: Normale, Largo
- Valori numerici variabili (valori numerici stampati dopo la lettura del contenuto
di un canale riservato)
Segno visualizzato: Sì Soppressione zero: Sì Numero di cifre: 2 canali (8 cifre)
S Elementi impostati con il software di programmazione
- Formato di stampa
- Valore numerico/canale di registrazione delle stringhe di caratteri (tipo di ca-
nale e canale di inizio)
- Posizione di inizio della visualizzazione. Definire la posizione superiore sini-
stra. È possibile specificare qualsiasi riga e colonna.
- Numero di cifre intere visualizzate (1... 8)
- Numero di cifre visualizzate dopo il punto decimale (0... 7)
- Numero di caratteri, specificati come numero di canali: 1 canale = 2 caratteri.
91
Funzione Daily Report/Display History Printing
Capitolo 4-10
S Stampa di esempio
LINE1
Machine: NT20S
Production qty: 23 Caratteri variabili Caratteri fissi Caratteri fissi
LINE2
Machine: NT11S Production qty:
50
Caratteri variabili Valori numerici
Procedura di stampa Di seguito è descritta la procedura per stampare un rapporto giornaliero in seguito
allinvio dellapposita istruzione da parte del PLC. Listruzione d i s t ampa inviata dal PLC produce ef fetto impostando lo stato del bit 4 (stampa del rapporto giornaliero) dellarea di controllo dello stato PT. Per chiedere la stampa si deve impostare il bit 4 dellarea di controllo dello stato PT a “1”. Ogni volta che si imposta il bit 4 a “1”, viene stampato un rapporto. Per stam- pare il rapporto un’altra volta, si deve riportare lo stato a “0” e poi di nuovo a “1”.
[Bit di controllo dello stato PT dell’area di controllo dello stato PT]
1514131211109876543210
Canale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Bit di stampa del rapporto giornaliero
S Impostazione sul software di programmazione
Eseguire la seguente impostazione con il software di programmazione.
Canale riservato per larea di controllo dello stato PT: CH0120
S Programma PLC
Creare il seguente programma ladder sul PLC:
00110
(1)
Canale di controllo dello stato PT Impostare il bit 4 di stampa solo a “1”. Canale di controllo dello stato PT
(2)
Canale di controllo dello stato PT Impostare il bit 4 di stampa solo a “0”. Canale di controllo dello stato PT
00111
@ORW(35)
120
#0010
120
@ANDW(34)
120
#FFEF
120
S Funzionamento del programma (1) Quando si ATTIVA il contatto 00110, il bit di stampa del rapporto giornaliero
(bit 4) del l ’area di controllo dello stato PT viene impostato a “1”. Lo stato degli altri bit rimane invariato. Quando il bit 4 viene impostato a “1”, viene stampato il rapporto giornaliero.
92
(2) Quando si ATTIVA il contatto 00111, il bit di stampa del rapporto giornaliero
(bit 4) del l ’area di controllo dello stato PT viene impostato a “0”. Lo stato degli altri bit rimane invariato.
Loading...